KONY 2012
-
0:02 - 0:06Nada es más poderoso que una idea
-
0:06 - 0:09que su tiempo ha llegado ahora
-
0:25 - 0:31En este momento, hay más gente en Facebook que había en el planeta hace 200 años.
-
0:36 - 0:40El mayor deseo de la humanidad es pertenecer y conectar.
-
0:40 - 0:44Y ahora nos vemos
-
0:44 - 0:46escuchamos unos a otros
-
0:46 - 0:47-"abuelo te amo"
-
0:47 - 0:48-"te amo"
-
0:48 - 0:49-"¿Por qué .. ¿por qué no va a tomar una foto?"
-
0:50 - 0:55Compartimos lo que nos gusta y nos recuerda lo que todos tenemos en común.
-
0:55 - 0:59-"Excavado en vivo y después de siete días y medio .."
-
0:59 - 1:05-"Si crees en ti mismo, sabrás cómo andar en bicicleta! Mira y aprende!"
-
1:05 - 1:11-"Así que ahora, técnicamente, el dispositivo está encendido. Te das cuenta?"
-
1:11 - 1:14"¡Oh! Es muy emocionante!"
-
1:14 - 1:18Y esta conexión está cambiando la manera en la que funciona el mundo.
-
1:19 - 1:21Los gobiernos están tratando de mantenerse al día.
-
1:21 - 1:24"Ahora podemos probar la libertad"
-
1:24 - 1:27Y las generaciones mayores están preocupadas.
-
1:27 - 1:31-"Mucha gente está muy preocupada por el mañana. Se podría empeorar el próximo año."
-
1:31 - 1:34El juego tiene nuevas reglas.
-
1:35 - 1:39Los siguientes 27 minutos son un experimento.
-
1:40 - 1:44Pero para que funcione, tienes que prestar atención.
-
2:15 - 2:18-"Puedo oírlo"
-
2:20 - 2:24Cada persona en el mundo comenzó de esta manera
-
2:24 - 2:29Él no eligió dónde ni cuando nació.
-
2:29 - 2:38Pero debido a que él está aquí, él es importante.
-
2:38 - 2:40¡Sí! Hemos estado esperando por ti! Usted lo hizo!
-
2:40 - 2:49Mi nombre es Jason Russell y éste es mi hijo, Gavin.
-
2:49 - 2:51Le encanta saltar en el trampolín
-
2:51 - 2:53ser un ninja
-
2:53 - 2:56y bailar
-
2:56 - 2:58¿Qué estás haciendo?
-
2:58 - 3:00Haciendo un ángel en la nieve.
-
3:00 - 3:03¿Cómo se hace eso?
-
3:03 - 3:05Usted puede hacer esto!
-
3:05 - 3:07Y al igual que su padre, le gusta estar en el cine
-
3:07 - 3:08¡Acción!
-
3:08 - 3:16¡Cuidado! Mira a la gente! ¡Corre! Es una bomba!
-
3:16 - 3:18Y hacer películas.
-
3:18 - 3:22Papá mira esto!
-
3:22 - 3:25Creo que tenemos el video
-
3:25 - 3:29Pero él nació en un mundo bastante complicado.
-
3:29 - 3:34Y como padre, quiero que crezca en un mundo mejor que yo.
-
3:34 - 3:37Y debido a que el curso de los acontecimientos en mi vida, veo una manera de llegar allí.
-
3:37 - 3:41Se ha convertido en mi trabajo.
-
3:42 - 3:44¿Quién es usted para poner fin a una guerra?
-
3:44 - 3:49Estoy aquí para decirte quién eres para no hacerlo.
-
3:49 - 3:55Años antes de Gavin nació, el curso de mi vida cambió por completo por otro niño.
-
3:55 - 3:57¿Y quién es este aquí?
-
3:57 - 4:00¿Quién es Jacob?
-
4:00 - 4:04Jacob es nuestro amigo en África.
-
4:04 - 4:18Han pasado casi diez años desde que Jacob y yo nos hicimos amigos.
-
4:18 - 4:26Pero cuando mis amigos y yo lo conocí en Uganda, en África Central, fue en circunstancias muy diferentes.
-
4:27 - 4:29Estaba corriendo por su vida.
-
4:34 - 4:36-Uh, tu vas a la escuela aquí
-
4:36 - 4:38-Si
-
4:38 - 4:39-Así es como usted sabe muy bien Inglés?
-
4:39 - 4:41-Lo sé
-
4:41 - 4:43-¿Cuántas noches ha dormido aquí?
-
4:43 - 4:46-Usted está haciendo nuestro trabajo muy difícil
-
4:46 - 4:48Dejas la cosa ahora
-
4:48 - 4:54La noche en que conoció a Jacob, me dijo lo que él y otros niños en el norte de Uganda estaban viviendo.
-
4:54 - 4:56Nos preocupamos
-
4:56 - 4:58los rebeldes cuando nos detienen de nuevo y que nos va a matar
-
4:58 - 5:07Mi hermano trató de escapar luego matarlo utilizando Panga
-
5:07 - 5:10Le cortaron el cuello
-
5:10 - 5:11-¿Lo has visto?
-
5:11 - 5:12-Yo vi
-
5:13 - 5:19Tememos que si dormimos en nuestra casa que podemos ser secuestrados por los rebeldes
-
5:19 - 5:23Debido a que nuestra casa está muy lejos de la ciudad
-
5:23 - 5:26Ellos nos van a alcanzar, entonces nos llevará allí en el monte
-
5:26 - 5:29Venimos aquí para salvar nuestra vida
-
5:48 - 5:50No puedo creer esto
-
5:50 - 5:51-No lo puedes creer?
-
5:51 - 5:54Esto ha estado sucediendo durante años?
-
5:54 - 5:56Si eso sucedió una noche en los Estados Unidos
-
5:56 - 6:00sería en la portada de la revista Newsweek.
-
6:01 - 6:05¿Qué es lo que quieres ser cuando seas grande?
-
6:05 - 6:08Para mí, yo quería ser abogado
-
6:08 - 6:12Pero no tengo dinero para pagar mis gastos escolares
-
6:12 - 6:16Para así aprender y luego convertir en un abogado
-
6:17 - 6:22Después de pasar unas semanas con Jacob, él me dijo algo que nunca olvidaría.
-
6:22 - 6:25Así que, si es mejor cuando nos matan
-
6:25 - 6:28y si es posible, puede matarnos nos matas
-
6:28 - 6:30Pero nosotros no queremos quedarnos
-
6:30 - 6:32Tu no quieres quedarte en la Tierra?
-
6:33 - 6:35Estamos sólos, nadie se hace cargo de nosotros
-
6:35 - 6:37No estamos asistiendo a la escuela, entonces
-
6:37 - 6:39Tu prefieres morir, antes que la estar en la Tierra?
-
6:39 - 6:40Si
-
6:40 - 6:42Ahora, incluso ahora?
-
6:42 - 6:44Incluso ahora.
-
6:44 - 6:48¿Cómo vamos a permanecer en nuestro futuro?
-
6:48 - 6:53Él me dijo más acerca de su hermano y lo que le diría a él si estuviera vivo.
-
6:53 - 6:54Te amo
-
6:54 - 6:57pero ahora te extrano
-
6:57 - 7:00Así que es mejor cuando nos encontremos
-
7:00 - 7:04Nosotros no nos vamos a encontrar, pero es posible que nos encontremos en el cielo.
-
7:04 - 7:05¿Lo ves?
-
7:05 - 7:06Así que es mejor
-
7:06 - 7:08No voy a hablar mucho más
-
7:08 - 7:10Voy a empezar algo
-
7:10 - 7:12Porque si yo viera a mi hermano una vez más, no se
-
7:23 - 7:24Jacob, está bien
-
7:30 - 7:33Todo en mi corazón me dijo que hiciera algo
-
7:35 - 7:37Y así le hice una promesa
-
7:37 - 7:43También vamos a hacer todo lo que podamos para detenerlos
-
7:43 - 7:45¿Escucha mis palabras?
-
7:45 - 7:46Si
-
7:46 - 7:47¿Sabes a qué me refiero?
-
7:48 - 7:48Si
-
7:49 - 7:53Vamos, Vamos a detenerlos.
-
8:00 - 8:07Hice esa promesa a Jacob sin saber lo que significa, pero ahora lo hago.
-
8:07 - 8:12Durante los últimos nueve años, he luchado para cumplir con ella.
-
8:12 - 8:14Y la lucha me ha llevado aquí.
-
8:14 - 8:17En esta película que está viendo.
-
8:17 - 8:20Debido a que esa promesa no se trata sólo de Jacob o yo
-
8:20 - 8:23Se trata también de ti
-
8:23 - 8:25Y este año, 2012
-
8:25 - 8:29es el año en que finalmente podamos cumplirlo
-
8:29 - 8:31Y si tenemos éxito
-
8:31 - 8:34Podemos cambiar el curso de la historia de la humanidad
-
8:34 - 8:37Pero el tiempo se está acabando.
-
8:37 - 8:42Para nivelar con ustedes, esta película termina el 31 de diciembre 2012
-
8:42 - 8:45Y su único propósito es impedir que el grupo rebelde, el LRA
-
8:45 - 8:48Y su líder, Joseph Kony
-
8:48 - 8:52Y estoy a punto de decirle exactamente cómo vamos a hacerlo.
-
9:06 - 9:09Así que la cosa es que mi hijo Gavin no tiene
-
9:09 - 9:12Nunca he le explicó lo que hago
-
9:12 - 9:14Él sabe que yo trabajo en África
-
9:14 - 9:16Pero él no sabe de que es la guerra
-
9:16 - 9:18O quién es Joseph Kony
-
9:18 - 9:21Y lo voy a explicar a él por primera vez hoy
-
9:22 - 9:25Por lo tanto, Gav, ¿estás listo?
-
9:25 - 9:26Si
-
9:26 - 9:28Voy a hacerle algunas preguntas
-
9:28 - 9:31Y usted puede mirar a mí y responder a las preguntas
-
9:32 - 9:34Estoy un poco nervioso
-
9:34 - 9:36¿Qué hago en mi trabajo?
-
9:36 - 9:40¡Ah! Paras a los malos por ser malos
-
9:40 - 9:43¿Quiénes son los malos?
-
9:43 - 9:45La gente de Star Wars
-
9:45 - 9:49La gente de Star Wars? Ellos son los malos?
-
9:49 - 9:51Puedo decirte el nombre del chico malo
-
9:52 - 9:56Este es el hombre, Joseph Kony
-
9:56 - 9:58Él es el malo?
-
9:59 - 10:01¿Quién es este?
-
10:02 - 10:04Jacob
-
10:04 - 10:08Joseph Kony, tiene un ejército, ¿de acuerdo?
-
10:08 - 10:12Y lo que hace es que lleva a los niños de sus padres
-
10:12 - 10:15Y él les da una pistola para disparar
-
10:15 - 10:20Y él les hace disparar y matar a otras personas.
-
10:20 - 10:26Pero ellos no hacen lo que les dice porque son buenos chicos, ¿verdad?
-
10:26 - 10:28Si ellos no quieren hacer lo que dice
-
10:28 - 10:33Pero él les obliga a hacer cosas malas
-
10:33 - 10:35¿Qué piensas tu de eso?
-
10:35 - 10:38Es triste
-
10:38 - 10:44No podía explicar a Gavin los detalles de lo que Joseph Kony realmente hace
-
10:44 - 10:51Porque la verdad es,que los niños que secuestra Kony son igual que Gavin.
-
10:57 - 11:06Durante 26 años, Kony se ha secuestrado a los niños en su grupo rebelde, el LRA
-
11:09 - 11:14En cuanto a las niñas las convierte en esclavas sexuales
-
11:14 - 11:18Y los chicos en los niños soldados
-
11:18 - 11:23Él les hace mutilar las caras a la gente
-
11:24 - 11:29Y él les obliga a matar a sus propios padres
-
11:31 - 11:36Y estos no son sólo unos pocos niños
-
11:37 - 11:41Ha sido más de 30.000 de ellos
-
11:43 - 11:47Y Jacob fue uno de los niños
-
11:51 - 11:54Como si los crímenes de Kony no son tan malos
-
11:54 - 12:00Él no está luchando por una causa, pero sólo para mantener su poder
-
12:00 - 12:03Él no es compatible con cualquier
-
12:03 - 12:07Y lo ha utilizado en varias ocasiones las conversaciones de paz para rearmarse y matar a una y otra vez
-
12:07 - 12:15Kony, diferentes épocas, de paz propuesto y luego simplemente recuperar la fuerza y el ataque
-
12:15 - 12:20Este es el fiscal jefe de la Corte Penal Internacional
-
12:20 - 12:23En 2002, cuando la corte se inició, su trabajo consistía en
-
12:23 - 12:28Para buscar y exigir la detención de los peores criminales del mundo
-
12:28 - 12:33Aunque hay un montón de señores de la guerra, asesinos y dictadores en el mundo
-
12:33 - 12:38La perversidad de los crímenes de Kony lo hizo el primero en la lista de la corte
-
12:38 - 12:41Kony es el primer hombre acusado por la CPI
-
12:41 - 12:43Los delitos son, básicamente, crímenes contra la humanidad
-
12:43 - 12:46Y los crímenes de guerra cometidos contra la población civillian
-
12:46 - 12:51Incluido el asesinato, la esclavitud sexual, violaciones, secuestros
-
12:51 - 12:54Tenemos que planificar la manera de detener a Kony
-
12:54 - 12:55Comenzar a planificar
-
12:55 - 12:57Y tiene que ser grave
-
12:57 - 13:00De hecho, la única manera de detener a Kony es mostrarle
-
13:00 - 13:03Oye, te vamos a arrestar
-
13:03 - 13:05¿Qué crees que debemos hacer al respecto?
-
13:05 - 13:08Debemos detenerlo
-
13:08 - 13:10El criminal aquí es Kony.
-
13:10 - 13:13Detenle y luego resuelve los otros problemas
-
13:13 - 13:15A quien debemos detener?
-
13:15 - 13:17Él.
-
Not SyncedEs obvio que Kony debe ser detenido, pero el problema es que el 99% del planeta no sabe quien es
-
Not SyncedSi lo conocieran, Kony se hubiese detenido hace mucho tiempo
-
Not SyncedDeja que el mundo,
-
Not SyncedDeja que la comunidad internacional
-
Not SyncedLleve la justicia para allá
-
Not Syncedque lo persigan donde quiera que este
-
Not SyncedPrimero, para salvar nuestros niños
-
Not Syncedy segundo para entregar justicia
-
Not SyncedNosotros estamos determinados
-
Not Synceden cooperar con cualquier amigo de Uganda
-
Not Syncedpara asegurar que esta matanza sin sentido, termine
-
Not SyncedCuando mis amigos y yo, llegamos a casa de Uganda
-
Not Syncedpensamos que si el gobierno se enteraba, harían hacer algo para detenerlo
-
Not SyncedPero con todos los que hablamos en Washington
-
Not SyncedNos dijeron que no había manera de que EEUU
-
Not Syncedentrara en un conflicto en donde nuestra seguridad nacional o los intereses financieros no están en juego
-
Not SyncedNinguna administración, Republicanos, Demócratas, Obama, Bush, Clinton, no importa
-
Not Syncedno harán lo suficiente, porque simplemente no es un tema importante
- Title:
- KONY 2012
- Description:
-
KONY 2012 is a film and campaign by Invisible Children that aims to make Joseph Kony famous, not to celebrate him, but to raise support for his arrest and set a precedent for international justice.
Pledge your support by donating here: http://bit.ly/konydonate and continue to share this story. GOAL: 500,000 shares
FOR MEDIA INQUIRES ONLY: Monica Vigo pr@invisiblechildren.com
DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer
MUSIC CREDIT:
Original Instrumental Scores by Joel P. West http://www.joelpwest.com/
“02 Ghosts I” Performed by Nine Inch Nails, Written by Atticus Ross and Trent Reznor, Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor, Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation
“Punching in a Dream”, Performed by The Naked and Famous, Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers, Produced by Thom Powers, The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic
“Arrival of the Birds”, Performed by The Cinematic Orchestra, Written by The Cinematic Orchestra, Produced by The Cinematic Orchestra, The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records
“Roll Away Your Stone”, Performed by Mumford and Sons, Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall, Produced by Markus Dravs, Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC
“On (Instrumental)”, Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party, Produced by Jacknife Lee, Bloc Party appears courtesy of Vice Records“A Dream within a Dream”, Performed by The Glitch Mob, The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air
“I Can’t Stop”, Performed by Flux Pavilion, Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited
- Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
pquirss commented on Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
anattolia edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
anattolia edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
algui91 edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
gustmv edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
PaulaMart edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
PaulaMart edited Spanish subtitles for KONY 2012 | ||
gustmv edited Spanish subtitles for KONY 2012 |