Elizabeth Lesser: Hívd meg "a Másikat" ebédre
-
0:00 - 0:02Ez a terem talán úgy néz ki,
-
0:02 - 0:04hogy 600 ember ül benne,
-
0:04 - 0:06de igazából sokkal többen vagyunk,
-
0:06 - 0:08mert mindannyiunkban
-
0:08 - 0:11személyiségek sokasága rejtőzik.
-
0:11 - 0:14Két fő személyiségem van,
-
0:14 - 0:16ami konfliktusban és társalgásban van egymással
-
0:16 - 0:18mióta kislány voltam.
-
0:18 - 0:20Úgy nevezem őket, hogy "a misztikus"
-
0:20 - 0:22és "a harcos".
-
0:22 - 0:24Egy olyan családba születtem,
-
0:24 - 0:26ami politikailag aktív,
-
0:26 - 0:28intellektuális ateistákból áll.
-
0:28 - 0:31Egyfajta egyenlet volt a családomban, ami valahogy így nézett ki:
-
0:31 - 0:33Ha intelligens vagy,
-
0:33 - 0:36akkor nem vagy spirituális.
-
0:36 - 0:38A család csodabogara voltam.
-
0:38 - 0:40Én voltam ez a fura kisgyerek,
-
0:40 - 0:42aki mélyenszántó beszélgetéseket akart
-
0:42 - 0:45a világokról, amik talán léteznek
-
0:45 - 0:48azokon kívül, amiket tapasztalunk az érzékeinkkel.
-
0:48 - 0:50Tudni akartam,
-
0:50 - 0:52hogy a dolgok, amiket mi, emberek látunk
-
0:52 - 0:55és hallunk és gondolunk
-
0:55 - 0:57a teljes és pontos képe-e
-
0:57 - 0:59a valóságnak.
-
0:59 - 1:01Tehát válaszok után kutatva
-
1:01 - 1:03katolikus misére mentem;
-
1:03 - 1:05a szomszédokhoz csatlakoztam.
-
1:05 - 1:07Sartre-t és Szókratészt olvastam.
-
1:07 - 1:09És aztán egy csodálatos dolog történt,
-
1:09 - 1:11amikor középiskolás voltam:
-
1:11 - 1:13Keleti guruk
-
1:13 - 1:16kezdtek feltünedezni Amerika partjain.
-
1:16 - 1:18És mondtam magamnak,
-
1:18 - 1:20"Akarok egyet magamnak"
-
1:20 - 1:22És azóta
-
1:22 - 1:25a misztikus ösvényen vagyok,
-
1:25 - 1:27és megpróbálok túllátni azon,
-
1:27 - 1:29amit Albert Einstein úgy hívott,
-
1:29 - 1:31"az optikai csalódása
-
1:31 - 1:34a mindennapi öntudatnak."
-
1:34 - 1:37Szóval mit értett ezalatt? Megmutatom Önöknek.
-
1:37 - 1:39Szívjanak egyet most rögtön
-
1:39 - 1:42ebből a tiszta levegőből a teremben.
-
1:43 - 1:46Nos, látják ezt a fura,
-
1:46 - 1:49vízalatti
-
1:49 - 1:51korallzátony kinézetű dolgot?
-
1:51 - 1:54Valójában emberi légcső.
-
1:54 - 1:56És azok a színes gömbök
-
1:56 - 1:58mikróbák,
-
1:58 - 2:00amik ebben a teremben szálingóznak
-
2:00 - 2:03pontosan most, körülöttünk.
-
2:03 - 2:06Ha nem látjuk ezt az egyszerű biológiai tényezőt,
-
2:06 - 2:09képzeljük el, mi mindenből maradunk ki
-
2:09 - 2:12a legapróbb, szubatomi szinten most
-
2:12 - 2:15és a leghatalmasabb kozmikus szinteken.
-
2:15 - 2:18Éveim misztikusként
-
2:18 - 2:20megtanítottak megkérdőjelezni
-
2:20 - 2:22majdnem minden feltételezésemet.
-
2:22 - 2:25Megtanítottak büszke "kis-nem-mindentudónak" lenni.
-
2:26 - 2:28Most, mikor a misztikus felem
-
2:28 - 2:30így fecseg és egyre fecseg,
-
2:30 - 2:33a harcos a szemeit forgatja.
-
2:33 - 2:36Őt az érdekli,
-
2:36 - 2:39mi történik ebben a világban pontosan most.
-
2:40 - 2:42Aggódik.
-
2:42 - 2:45Azt mondja, "Elnézést, de ki vagyok akadva,
-
2:45 - 2:47és tudok egypár dolgot,
-
2:47 - 2:49és jobban teszük, ha most rögtön elkezdünk tenni valamit értük."
-
2:49 - 2:51Harcosként éltem az életemet,
-
2:51 - 2:53női ügyekért tevékenykedve,
-
2:53 - 2:56politikai kampányokon dolgozva,
-
2:56 - 2:59környezetvédelmi aktivistaként.
-
2:59 - 3:02Kissé őrületbe-kergető tud lenni,
-
3:02 - 3:04egy testbe a misztikust és a harcost
-
3:04 - 3:06ölteni.
-
3:06 - 3:09Mindig is vonzottak
-
3:09 - 3:11azok a ritka emberek,
-
3:11 - 3:13akik meg tudták ezt csinálni,
-
3:13 - 3:15akik az emberiségnek szentelik az életüket
-
3:15 - 3:17a harcos határozottságával
-
3:17 - 3:20és a misztikus kegyességével --
-
3:20 - 3:23emberek, mint Martin Luther King Jr.,
-
3:23 - 3:25aki azt írta, hogy "Nem lehetek az,
-
3:25 - 3:27akinek lennem kéne,
-
3:27 - 3:29amíg te nem vagy az,
-
3:29 - 3:31akinek lenned kéne."
-
3:31 - 3:34Ez" írta, "a valóság összefügő
-
3:34 - 3:36struktúrája."
-
3:36 - 3:39Aztán Teréz anya, egy másik misztikus harcos,
-
3:39 - 3:42azt mondta: "A baj a világgal az,
-
3:42 - 3:45hogy túl szűkre szabjuk a családi
-
3:45 - 3:47kört."
-
3:47 - 3:49És Nelson Mandela,
-
3:49 - 3:51aki az úgynevezett ubuntu afrikai elv
-
3:51 - 3:53szerint él,
-
3:53 - 3:55ami azt jelenti, hogy szükségem van rád,
-
3:55 - 3:57hogy magam lehessek,
-
3:57 - 4:00és szükséged van rám, hogy magad lehessél.
-
4:00 - 4:02Nos mindannyian szeretjük kivételnek tekinteni
-
4:02 - 4:04ezt a három misztikus harcost,
-
4:04 - 4:06mintha a szentség génjével
-
4:06 - 4:08születtek volna.
-
4:08 - 4:10Pedig igazából mi mind
-
4:10 - 4:13képesek vagyunk arra, amire ők,
-
4:13 - 4:15és nekünk kell folytatni
-
4:15 - 4:17az ő munkájukat most.
-
4:17 - 4:19Mélyen nyugtalanít engem
-
4:19 - 4:22az a mód, ahogyan az összes csoportunk
-
4:22 - 4:25démonizálja a Másikat azzal,
-
4:25 - 4:27hogy hangot adunk azoknak,
-
4:27 - 4:30akik leginkább megosztanak minket.
-
4:30 - 4:32Hallgassanak erre a pár
-
4:32 - 4:34bestseller kötet címére,
-
4:34 - 4:36a politikai megoszlottság mindkét oldaláról
-
4:36 - 4:38itt, az USÁ-ban.
-
4:38 - 4:41"A liberalizmus egy Elmebetegség,"
-
4:41 - 4:44"Rush Limbaugh egy Nagy Kövér Idióta"
-
4:44 - 4:47"Tökfejek és Patrióták,"
-
4:47 - 4:49"Iditótákkal Vitatkozni."
-
4:49 - 4:51Humorosnak szánták ezeket,
-
4:51 - 4:54de igazándiból veszélyesek.
-
4:54 - 4:56Nos itt egy cím, ami talán ismerősnek hangzik,
-
4:56 - 4:59de aminek a szerzője talán meglepi Önöket:
-
4:59 - 5:01"Négy és Fél Év Küzdelem
-
5:01 - 5:03Hazugságok, Ostobaság,
-
5:03 - 5:05és Gyávaság Ellen."
-
5:05 - 5:07Ki írta ezt?
-
5:07 - 5:09Ez volt Adol Hitler első címváltozata
-
5:09 - 5:12a "Mein Kampf" -- "Harcom" számára --
-
5:12 - 5:15a könyv, ami elindította a náci pártot.
-
5:15 - 5:17Az emberi történelem legrosszabb korszakai,
-
5:17 - 5:19akár Kambodzsában, vagy Németországban
-
5:19 - 5:21vagy Ruandában történnek,
-
5:21 - 5:24így kezdődnek, kirekesztéssel.
-
5:24 - 5:26És aztán erőszakos szélsőségességgé
-
5:26 - 5:29fajulnak.
-
5:29 - 5:32Ez az, amiért egy új kezdeményezést indítok.
-
5:32 - 5:35És ez segíteni hivatott mindannyiunkat,
-
5:35 - 5:37magamat beleértve,
-
5:37 - 5:39hogy elejét vegyük a kirekesztési
-
5:39 - 5:41hajlamunknak.
-
5:41 - 5:44És tudomásul veszem, hogy mint elfoglalt emberek vagyunk,
-
5:44 - 5:47úgyhogy ne aggódjanak, ezt meg tudják csinálni egy ebédszünet alatt.
-
5:47 - 5:49A kezdeményezésem neve
-
5:49 - 5:52"Hívd meg a Másikat ebédre."
-
5:52 - 5:54Ha Önök
-
5:54 - 5:56republikánusok,
-
5:56 - 5:59meghívhatnak egy demokratát ebédre,
-
5:59 - 6:02vagy ha Önök demokraták,
-
6:02 - 6:04gondolják úgy,
-
6:04 - 6:06hogy egy republikánust hívnak meg.
-
6:06 - 6:09Nos, ha az ötlet, hogy meghívjanak akárkit ezek közül az emberek közül ebédre,
-
6:09 - 6:12elveszi az étvágyukat,
-
6:12 - 6:15azt javaslom, kezdjenek közelebbről,
-
6:15 - 6:18mert nincsen hiány a Másikból
-
6:18 - 6:21rögtön az Önök szomszédságában.
-
6:21 - 6:23Talán ez az ember,
-
6:23 - 6:25aki a mecsetbe jár,
-
6:25 - 6:28vagy a templomba vagy a zsinagógába, az utca végén;
-
6:28 - 6:30vagy valaki az abortusz-vita
-
6:30 - 6:33másik oldalán,
-
6:33 - 6:35vagy talán a saját sógoruk az,
-
6:35 - 6:38aki nem hisz a globális felmelegedésben --
-
6:38 - 6:43bárki, akinek az életstílusa talán megrémíti Önöket,
-
6:43 - 6:45vagy akinek a szemléletmódja
-
6:45 - 6:48füstölgésre készteti Önöket.
-
6:49 - 6:51Pár héttel ezelőtt
-
6:51 - 6:55elvittem egy konzervatív Tea pártbeli nőt ebédre.
-
6:56 - 6:59Nos, papíron átment a füstölgési vizsgámon.
-
7:00 - 7:02Ő egy jobboldali aktivista,
-
7:02 - 7:05én pedig egy baloldali aktivista vagyok.
-
7:06 - 7:08Használtunk pár előírást,
-
7:08 - 7:10hogy fenntartsuk a beszélgetésünk szintjét,
-
7:10 - 7:12és Önök is használhatják ezeket az előírásokat,
-
7:12 - 7:14mert tudom, hogy Önök mind
-
7:14 - 7:16meg fogják hívni a Másikat ebédre.
-
7:16 - 7:19Tehát először is, határozzák meg a célt:
-
7:19 - 7:21megismerni egy embert
-
7:21 - 7:25egy olyan csoportból, amit Önök negatív sztereotípiába soroltak ezelőtt.
-
7:26 - 7:28És aztán, mielőtt leülnének,
-
7:28 - 7:30egyezzenek meg néhány alapszabályban.
-
7:30 - 7:33A Tea Párti ebédtársammal
-
7:33 - 7:35ezeket határoztuk meg:
-
7:35 - 7:37Nincs győzködés, védekezés,
-
7:37 - 7:39vagy félbeszakítás.
-
7:39 - 7:41Legyenek érdeklődőek,
-
7:41 - 7:43társalgóak, igaziak.
-
7:43 - 7:45És hallgassanak.
-
7:45 - 7:47Innen kezdve, beleeveztünk.
-
7:47 - 7:49És ezeket a kérdéseket használtuk:
-
7:49 - 7:52Ossz meg velem néhány élettapasztalatot.
-
7:52 - 7:54Mely ügyek
-
7:54 - 7:56érintenek téged mélyen?
-
7:56 - 7:58És mi az, amit mindig is meg akartál kérdezni
-
7:58 - 8:01valakitől a másik oldalon?
-
8:01 - 8:03Az ebédtársam és én
-
8:03 - 8:05néhány igazán fontos dologra jöttük rá,
-
8:05 - 8:08és én csupán egyet fogok ezek közül Önökkel megosztani.
-
8:08 - 8:10Úgy gondolom, köze van
-
8:10 - 8:12bármely problémához,
-
8:12 - 8:14ami emberek között merül fel, bárhol.
-
8:14 - 8:17Azt kérdeztem tőle, miért van az,
-
8:17 - 8:19hogy az ő oldala annyi gyalázatos állítást
-
8:19 - 8:22és hazugságot hord össze az én oldalamról.
-
8:22 - 8:24"Miféléket?" akarta tudni.
-
8:24 - 8:26"Mint például, hogy mi egy horda
-
8:26 - 8:28elitista,
-
8:28 - 8:30erkölcsileg romlott, terrorista-imádók vagyunk."
-
8:30 - 8:32Nos, meg volt döbbenve.
-
8:32 - 8:34Azt gondolta, az én oldalam
-
8:34 - 8:37sokkal többször teszi ezt az ő oldalával,
-
8:37 - 8:39hogy mi agyatlan,
-
8:39 - 8:42pisztoly-hordó rasszistáknak hívjuk őket.
-
8:42 - 8:44És együtt hitetlenkedtünk
-
8:44 - 8:46a megjelöléseken, amik nem illettek
-
8:46 - 8:48senkire az emberek közül,
-
8:48 - 8:50akiket valójában ismertünk.
-
8:50 - 8:52És mivel megalapoztunk egy kis bizalmat,
-
8:52 - 8:55hittünk a másik őszinteségében.
-
8:56 - 8:59Megegyeztünk, hogy felszólalunk a saját közösségeinkben,
-
8:59 - 9:01amikor láttuk
-
9:01 - 9:03azt a fajta kirekesztő beszédet,
-
9:03 - 9:05ami sérthet
-
9:05 - 9:07és paranoiává gerjedhet,
-
9:07 - 9:10és a végleteken levő emberek használják,
-
9:10 - 9:12hogy bujtogassanak.
-
9:12 - 9:14Ebédünk befejeztével
-
9:14 - 9:16elismertük egymás nyíltságát.
-
9:16 - 9:19Semelyikünk se próbálta megváltoztatni a másikat.
-
9:19 - 9:22De nem is csináltunk úgy,
-
9:22 - 9:25mintha a különbségeink csakúgy eltűnnének
-
9:25 - 9:27ebéd után.
-
9:30 - 9:32Ehelyett megtettük
-
9:32 - 9:34az első lépéseinket együtt,
-
9:34 - 9:36túllépve a reflexszerű reakcióinkat,
-
9:36 - 9:38az ubuntu hely felé,
-
9:38 - 9:40ami az egyetlen hely,
-
9:40 - 9:42ahol a megoldások
-
9:42 - 9:46a legkonokabbnak látszó problémáinkra
-
9:46 - 9:48megtalálhatóak.
-
9:48 - 9:51Kit kellene Önöknek meghívniuk ebédre?
-
9:51 - 9:53Legközelebb, ha azon kapják magukat,
-
9:53 - 9:55hogy kirekesztően gondolkodnak,
-
9:55 - 9:57az lesz a válaszuk.
-
9:57 - 10:00És mi történhet az ebédjük közben?
-
10:00 - 10:02Meg fognak nyílni a mennyek
-
10:02 - 10:05és a "We Are the World' for játszani az étterem hangszóróiból?
-
10:05 - 10:07Valószínűleg nem.
-
10:07 - 10:09Mert az ubuntu munkája lassú
-
10:09 - 10:11és nehéz.
-
10:11 - 10:13Két emberről szól,
-
10:13 - 10:15akik lehullatják a látszatát annak,
-
10:15 - 10:17hogy mindent tudnak.
-
10:17 - 10:19Két emberről szól,
-
10:19 - 10:21két harcosról,
-
10:21 - 10:23akik leteszik a fegyvereiket,
-
10:23 - 10:26és egymás felé nyújtják karjaikat.
-
10:26 - 10:29Ahogy a nagyszerű perzsa költő, Rumi foglamazta:
-
10:30 - 10:33"Túl a jótett és rossztett
-
10:33 - 10:36fogalmán
-
10:36 - 10:38van egy tér.
-
10:38 - 10:40Ott találkozom veled."
-
10:40 - 10:47(Taps)
- Title:
- Elizabeth Lesser: Hívd meg "a Másikat" ebédre
- Speaker:
- Elizabeth Lesser
- Description:
-
Egyfajta háborgó, széthúzó feszültség van a levegőben, ami a modern politika ellehetetlenítésével fenyeget. Elizabeth Lesser felderíti az emberi természet két oldalát, ami ezt a feszültséget okozza (az úgynevezett "misztikust" és "harcost"), és megoszt egy egyszerű, személyes módot egy valódi párbeszéd elkezdésére -- elmenni ebédelni valakivel, aki nem ért egyet velünk, és kérdezni tőlük három kérdést, hogy megtudjuk, mi rejlik a szívükben.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:48