Sherwind Nuland parla della speranza
-
0:00 - 0:05Dovete sapere che sono così scarso con la tecnologia
-
0:05 - 0:07che mia figlia, che ora ha 41 anni,
-
0:07 - 0:10all'età di cinque anni, fu sentita dal sottoscritto
-
0:10 - 0:12dire a un suo amico,
-
0:12 - 0:14"Se non sanguina quando lo tagli,
-
0:14 - 0:16mio papà non lo capisce."
-
0:16 - 0:17(Risate)
-
0:17 - 0:19Allora, l'incarico che mi è stato dato
-
0:19 - 0:21si potrebbe rivelare un ostacolo insuperabile,
-
0:21 - 0:24ma sicuramente voglio provarci.
-
0:24 - 0:26Che cosa ho sentito
-
0:26 - 0:29durante questi ultimi quattro giorni?
-
0:29 - 0:31Questa è la mia terza visita a TED.
-
0:31 - 0:33Una era a TEDMED, e una, come avete sentito,
-
0:33 - 0:35era per un normale TED due anni fa.
-
0:35 - 0:38Ho sentito quella che considero una cosa straordinaria
-
0:38 - 0:42che i due precedenti TED hanno trattato poco,
-
0:42 - 0:45e questa cosa è un intrecciarsi
-
0:45 - 0:48e un impregnarsi, una unione,
-
0:48 - 0:51di un sentimento di responsabilità sociale
-
0:51 - 0:54in così tanti dei discorsi.
-
0:54 - 0:57Responsabilità globale, in realtà,
-
0:57 - 1:01che si rifà a un interesse personale,
-
1:01 - 1:05ma che va molto oltre l'interesse personale.
-
1:05 - 1:07Una delle cose più sorprendenti
-
1:07 - 1:10di ciò che alcuni, forse 10,
-
1:10 - 1:13degli oratori hanno parlato
-
1:13 - 1:16è la realizzazione, mentre li si ascolta attentamente, che non stanno dicendo:
-
1:16 - 1:19"Ecco, questo è quello che dovremmo fare, questo è quello che vorrei voi facciate".
-
1:19 - 1:21Ma invece: "Questo è quello che ho fatto
-
1:21 - 1:23perché mi appassiona,
-
1:23 - 1:26perché è una cosa meravigliosa, e ha mi ha dato tanto
-
1:26 - 1:29e, naturalmente, ha ottenuto grandi risultati".
-
1:29 - 1:32È l'antico concetto, il vero concetto greco,
-
1:32 - 1:36di filantropia nel suo significato originale:
-
1:36 - 1:39filia-ànthropos: l'amore per l'umanità.
-
1:39 - 1:41E la sola spiegazione che ho
-
1:41 - 1:44per alcune di queste cose che avete ascoltato negli ultimi quattro giorni
-
1:44 - 1:48è che esse nascono proprio da una forma di amore.
-
1:48 - 1:51E ciò mi da enorme speranza.
-
1:51 - 1:53E la speranza, naturalmente, è il tema
-
1:53 - 1:55di cui dovrei parlare,
-
1:55 - 1:59che ho completamente dimenticato prima di arrivare qui.
-
1:59 - 2:01E quando mi sono ricordato, ho pensato,
-
2:01 - 2:04allora, meglio cercare questa parola nel dizionario.
-
2:04 - 2:07Dunque, io e Sarah - mia moglie - camminiamo fino alla biblioteca pubblica,
-
2:07 - 2:11che dista quattro isolati, su Pacific Street, prendiamo un dizionario Oxford,
-
2:11 - 2:15vi cerchiamo all'interno, e ci sono 14 definizioni di speranza,
-
2:15 - 2:18nessuna delle quali colpisce per davvero
-
2:18 - 2:21gli occhi come quella appropriata.
-
2:21 - 2:23E, naturalmente, ciò sembra avere senso,
-
2:23 - 2:26perché la speranza è un fenomeno astratto, è un'idea astratta,
-
2:26 - 2:29non è una parola concreta.
-
2:29 - 2:32Ecco, mi ricorda un po' la chirurgia.
-
2:32 - 2:36Se c'è solamente una operazione per una malattia, si sa che funziona.
-
2:36 - 2:38Se di operazioni ce ne sono 15, si sa che nessuna funziona.
-
2:38 - 2:41E allo stesso modo si comportano le definizioni delle parole.
-
2:41 - 2:45Se si ha l'appendicite, si estrae l'appendice, e si è guariti.
-
2:45 - 2:48Se si ha un'esofagite da reflusso, ci sono 15 procedure,
-
2:48 - 2:50E Joe Schmo ne pratica una,
-
2:50 - 2:52e WIll Blow ne pratica un'altra,
-
2:52 - 2:55e nessuna di esse funziona, ed è la stessa cosa che accade con questa parola, speranza.
-
2:55 - 2:58Tutte finiscono sul concetto di un'aspettativa
-
2:58 - 3:01che accadrà qualcosa di bello.
-
3:01 - 3:03E sapete che cosa ho scoperto?
-
3:03 - 3:06La radice indoeuropea della parola speranza
-
3:06 - 3:08è una derivazione, K-E-U,
-
3:08 - 3:13noi la pronunceremmo K-E-U, si pronuncia "koy"
-
3:13 - 3:17ed è la stessa radice da cui viene la parola "curva".
-
3:17 - 3:21Ma ciò che significa nell'origine indoeuropea
-
3:21 - 3:25è un cambiamento di direzione, percorrere una strada diversa.
-
3:25 - 3:28E trovo che questo sia davvero interessante e molto provocatorio,
-
3:28 - 3:31perché quello che avete sentito nell'ultimo paio di giorni
-
3:31 - 3:35è l'andare in direzioni nuove:
-
3:35 - 3:38direzioni che sono specifiche e uniche per risolvere problemi.
-
3:38 - 3:40Ci sono diversi paradigmi.
-
3:40 - 3:42Avete sentito questa parola svariate volte negli ultimi quattro giorni,
-
3:42 - 3:45e tutti sono a conoscenza dei paradigmi di Kuhn.
-
3:45 - 3:47Dunque, quando ora pensiamo alla speranza,
-
3:47 - 3:50dobbiamo pensare di cercare in direzioni diverse
-
3:50 - 3:53da quelle in cui abbiamo guardato.
-
3:53 - 3:56C'è un'altra... non definizione, ma descrizione, di speranza
-
3:56 - 4:00che mi è sempre piaciuta, ed è di Václav Havel
-
4:00 - 4:04dal suo libro assolutamente spettacolare "Disturbando la pace",
-
4:04 - 4:06in cui dice che la speranza
-
4:06 - 4:09non consiste nell'aspettarsi che le cose
-
4:09 - 4:11andranno perfettamente,
-
4:11 - 4:14ma l'aspettarsi che esse avranno un significato
-
4:14 - 4:17a priori da come andranno.
-
4:17 - 4:20Non avete idea di quanto sia stato confortato
-
4:20 - 4:23dall'ultimissima frase
-
4:23 - 4:28della splendida presentazione di Dean Kamen alcuni giorni fa.
-
4:28 - 4:30Non ero sicuro di averla sentita bene,
-
4:30 - 4:34allora l'ho cercato in una delle sessioni di intermezzo.
-
4:34 - 4:37Stava parlando a un uomo grande e grosso, ma non vi ho badato.
-
4:37 - 4:39Li ho interrotti, e ho detto, "Hai veramente detto questo?"
-
4:39 - 4:41Lui ha detto, "Credo di sì".
-
4:41 - 4:43Ed ecco di cosa si tratta: lo ripeterò.
-
4:43 - 4:47"Il mondo non sarà salvato da Internet".
-
4:47 - 4:51È meraviglioso. Sapete da che cosa il mondo sarà salvato?
-
4:51 - 4:53Ve lo dico io. Sarà salvato dallo spirito umano.
-
4:53 - 4:56E per spirito umano, non intendo nulla di divino,
-
4:56 - 4:58non intendo nulla di soprannaturale,
-
4:58 - 5:02non potrei visto che sono fortemente scettico.
-
5:02 - 5:04Quello che intendo è questa abilità
-
5:04 - 5:06che ognuno di noi ha
-
5:06 - 5:12di essere qualcosa di trascendente da sé stessa o sé stesso,
-
5:12 - 5:16di sollevarsi dal proprio io ordinario e realizzare qualcosa
-
5:16 - 5:20che all'inizio non eravamo sicuri di essere in grado di fare.
-
5:20 - 5:23Di base, abbiamo tutti provato
-
5:23 - 5:26quella spiritualità quando siamo venuti al mondo.
-
5:26 - 5:28Alcuni di voi l'hanno provata in laboratorio,
-
5:28 - 5:30altri l'hanno provata mentre erano al banco di lavoro.
-
5:30 - 5:32La proviamo ad un concerto.
-
5:32 - 5:35Io l'ho provata nella sala operatoria, accanto a un paziente.
-
5:35 - 5:38È un'elevazione oltre noi stessi.
-
5:38 - 5:42E credo che diventerà, con il tempo,
-
5:42 - 5:46quella parte dello spirito umano di cui siamo stati testimoni
-
5:46 - 5:51in così tanti passaggi di così tanti discorsi degli oratori degli ultimi giorni.
-
5:51 - 5:55E se c'è una cosa che ha permeato questa stanza,
-
5:55 - 5:58è esattamento quello.
-
5:58 - 6:01Sono accattivato da
-
6:01 - 6:04un concetto che è nato
-
6:04 - 6:06agli inizi del 19esimo secolo,
-
6:06 - 6:10precisamente nella seconda decade del 19esimo secolo,
-
6:10 - 6:13da un poeta ventisettenne
-
6:13 - 6:15dal nome di Percy Shelley.
-
6:15 - 6:17Ora, tutti pensiamo che Shelley
-
6:17 - 6:20sia ovviamente stato un grande poeta romantico,
-
6:20 - 6:25ma molti tendono a dimenticare che scrisse anche
-
6:25 - 6:28alcuni magnifici saggi.
-
6:28 - 6:31Il saggio più celebre
-
6:31 - 6:35si intitola "Difesa della Poesia".
-
6:35 - 6:38Vedete, è lungo circa cinque, sei, sette o otto pagine.
-
6:38 - 6:41e diventa piuttosto profondo e difficile dopo circa la terza pagina,
-
6:41 - 6:45ma a un certo punto della seconda pagina
-
6:45 - 6:49inizia a parlare della nozione
-
6:49 - 6:54che chiama "immaginazione morale".
-
6:54 - 6:59Ecco quello che dice, tradotto approssimatamente:
-
6:59 - 7:03Un uomo, un uomo qualsiasi,
-
7:03 - 7:06un uomo, per essere virtuoso,
-
7:06 - 7:09deve immaginare con chiarezza.
-
7:09 - 7:14Egli deve vedere sé stesso e il mondo
-
7:14 - 7:17attraverso gli occhi di un'altra persona,
-
7:17 - 7:20e quelli di molte altre.
-
7:22 - 7:28Vedere sé stesso e il mondo, non solo il mondo, ma vedere sé stesso.
-
7:28 - 7:31Che cos'è che si aspettano da noi
-
7:31 - 7:34i miliardi di persone
-
7:34 - 7:37che vivono ciò che Laurie Garrett ha chiamato
-
7:37 - 7:39l'altro giorno in modo molto appropriato
-
7:39 - 7:41disperazione e disparità?
-
7:41 - 7:45Che cos'è che hanno tutto il diritto
-
7:45 - 7:47di esigere da noi?
-
7:47 - 7:51Che cos'è che abbiamo tutto il diritto di esigere da noi stessi,
-
7:51 - 7:56e alla nostra condivisa umanità e al nostro spirito umano?
-
7:56 - 7:59Bene, sapete esattamente che cos'è.
-
7:59 - 8:01C'è una gran polemica
-
8:01 - 8:05riguardo a come, grandi nazioni quali siamo,
-
8:05 - 8:08dovremmo agire da polizia globale,
-
8:08 - 8:11da forze dell'ordine del mondo,
-
8:11 - 8:15ma non ci dovrebbe essere nessuna polemica
-
8:15 - 8:20riguardo a come dovremmo essere i guaritori del mondo.
-
8:20 - 8:23Di certo non c'è stato nessun dubbio a questo riguardo
-
8:23 - 8:27in questa stanza negli ultimi quattro giorni.
-
8:27 - 8:30Dunque, se dobbiamo essere i guaritori del mondo,
-
8:30 - 8:33ogni persona svantaggiata in questo mondo,
-
8:33 - 8:38inclusi gli Stati Uniti, diventa nostro paziente.
-
8:38 - 8:42Ogni nazione svantaggiata, forse la nostra stessa nazione,
-
8:42 - 8:45diventa nostro paziente.
-
8:45 - 8:50Allora, è divertente pensare all'etimologia della parola "paziente".
-
8:50 - 8:59Deriva dal latino patior, sopportare, o soffrire.
-
8:59 - 9:02Dunque, si ritorna nuovamente alla radice indoeuropea,
-
9:02 - 9:06e ciò che si scopre - la derivazione indoeuropea si pronuncia payen -
-
9:06 - 9:11noi lo pronunceremmo P-A-E-N - e, guardate! mirabili dictu,
-
9:11 - 9:17è la stessa radice da cui viene la parola compassione, P-A-E-N.
-
9:17 - 9:22Dunque la lezione è molto chiara. La lezione è che il nostro paziente,
-
9:22 - 9:26il mondo, e gli svantaggiati del mondo,
-
9:26 - 9:31quel paziente merita la nostra compassione.
-
9:31 - 9:34Ma oltre alla nostra compassione, e molto più grande della compassione,
-
9:34 - 9:36è la nostra immaginazione morale
-
9:36 - 9:40e il nostro identificarsi con ciascun individuo
-
9:40 - 9:43che vive in quel mondo,
-
9:43 - 9:47non pensare ad essi come una immensa foresta,
-
9:47 - 9:50ma come singoli alberi.
-
9:50 - 9:54Ovviamente, in questi tempi, il trucco sta nel non lasciare che questi alberi
-
9:54 - 9:58vengano oscurati da quel Bush (in inglese bush = cespuglio) a Washington che può mettersi...
-
9:58 - 10:00può mettersi di mezzo.
-
10:00 - 10:02(Risate)
-
10:02 - 10:04Allora, eccoci qui.
-
10:04 - 10:07Noi siamo, dovremmo essere,
-
10:07 - 10:10moralmente impegnati
-
10:10 - 10:14ad essere i guaritori del mondo.
-
10:14 - 10:18E abbiamo avuto davvero così tanti esempi,
-
10:18 - 10:22ne avete appena sentito uno negli ultimi 15 minuti,
-
10:22 - 10:26di persone che non solo hanno avuto quell'impegno,
-
10:26 - 10:28ma hanno avuto il carisma, la genialità,
-
10:28 - 10:32e credo che in questa stanza venga facile usare la parola geniale, dio mio,
-
10:32 - 10:36la genialità di avere successo quantomeno all'inizio
-
10:36 - 10:38della loro ricerca,
-
10:38 - 10:41e che senza dubbio continueranno ad avere successo,
-
10:41 - 10:45fintanto che più e più ci aggregheremo alla loro causa.
-
10:46 - 10:49Ora, se parliamo
-
10:49 - 10:51di medicina,
-
10:51 - 10:54e stiamo parlando di guarigione,
-
10:54 - 10:58vorrei citare qualcuno che non è ancora stato citato.
-
10:58 - 11:00Mi pare che ogni persona del mondo sia già stata citata:
-
11:00 - 11:02Pogo è stato citato,
-
11:02 - 11:06Shakespeare è stato citato in ogni possibile salsa.
-
11:06 - 11:09Vorrei citare uno degli dei protettori della mia professione.
-
11:09 - 11:12Ho il sospetto che in realtà non l'abbia mai detto,
-
11:12 - 11:15perché non sappiamo che cosa Ippocrate abbia veramente detto,
-
11:15 - 11:18ma sappiamo per certo che uno dei grandi medici greci
-
11:18 - 11:21disse ciò che segue,
-
11:21 - 11:24ed è stato documentato in uno dei libri attribuiti ad Ippocrate,
-
11:24 - 11:26e il libro si chiama "Giuramenti".
-
11:26 - 11:29E vi leggerò di cosa si tratta.
-
11:29 - 11:32Ricordate, ho parlato
-
11:32 - 11:34perlopiù di filantropia:
-
11:34 - 11:39l'amore per l'umanità, l'umanità individuale
-
11:39 - 11:41e l'umanità individuale
-
11:41 - 11:43che può portare quel tipo di amore
-
11:43 - 11:46ad essere tradotto in azione,
-
11:46 - 11:49tradotto, in alcuni casi, in un interesse personale progressista.
-
11:49 - 11:53Ed eccolo qui, 2400 anni fa:
-
11:54 - 11:58"Quando c'è l'amore per l'umanità,
-
11:58 - 12:01c'è amore per la guarigione."
-
12:01 - 12:04Abbiamo visto proprio questo oggi,
-
12:04 - 12:06con l'intensità,
-
12:06 - 12:09con la sensibilità,
-
12:09 - 12:11come anche negli ultimi tre giorni,
-
12:11 - 12:15con l'indomabile forza dello spirito umano.
-
12:15 - 12:17Grazie molte.
-
12:17 - 12:19(Applauso)
- Title:
- Sherwind Nuland parla della speranza
- Speaker:
- Sherwin Nuland
- Description:
-
Sherwin Nuland, chirurgo e scrittore, riflette sul tema della speranza, il desiderio di migliorare noi stessi e il mondo. 12 minuti di pensieri che vi aiuteranno a mettere a fuoco il percorso a venire.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:19