Incloent el diseny universal en el pla d'estudis d'enginyeria
-
0:03 - 0:14[música]
-
0:17 - 0:21>> Cynthia: En incloure l'accessibilitat
i el disseny universal -
0:21 - 0:23en el pla d'estudis d'enginyeria
-
0:23 - 0:25estàs fent un al·legat als
estudiants que estàs ensenyant -
0:25 - 0:26que les perspectives i necessitats
de les persones amb discapacitat -
0:26 - 0:30és quelcom sobre el que han de pensar
-
0:30 - 0:31estiguin dissenyant per aquest grup
o per un altre -
0:31 - 0:37>> Sheryl Burgstahler: penso que és
important ensenyar els nous enginyers -
0:37 - 0:41a especialitzar-se en l'àrea del
disseny universal i l'accessibilitat -
0:41 - 0:45perquè quan crein productes per a les
companyies per a les quals treballen -
0:45 - 0:48siguin accessibles i utilizatbles per
persones amb discapacitat -
0:48 - 0:52i per persones de tots tipus, amb
diferents característiques -
0:52 - 0:55>> Anat Caspi: Com a creador
de tecnologia -
0:55 - 0:59tens l'obligació i la responsabilitat
-
0:59 - 1:03d'abordar les necessitats
de la varietat d'usuaris finals -
1:03 - 1:08>> Narrador: el disseny universal i les
infraestructures relacionades -
1:08 - 1:11com el disseny inclusiu,
el disseny basat en la capacitat -
1:11 - 1:14i el disseny centrat en l'ésser humà
-
1:14 - 1:16encoratgen els enginyers a ser
proactius al tenir en compte les capacitats dels diferents usuaris -
1:16 - 1:22El disseny universal està definit pel
Centre de disseny universal -
1:22 - 1:25de la Universitat Estatal
de Carolina del Nord com -
1:25 - 1:29>> Narrador: El disseny universal requerei
que els enginyers es qüestionin -
1:39 - 1:41qualsevol
-
1:41 - 1:45Els estudiants d'enginyeria que
comprenen aquests conceptes -
1:45 - 1:48estan preparats per a dissenyar
per a una gran varietat d'usuaris -
1:48 - 1:52>> Kat Steele: Així com formem en seguretat
-
1:52 - 1:57i en les propietats i dinàmiques dels
materials en pla d'estudis d'enginyeria, -
1:57 - 2:02incorporar el disseny universal assegurarà
que els nostres futurs enginyers -
2:02 - 2:05considerant petits ajusts en el disseny i
el ventall de població -
2:05 - 2:10en els seus dissenys
i les futures innovacions -
2:10 - 2:13>> Terrill Thompson: "És accessible?"
o “Què implica l'accessibilitat?” -
2:13 - 2:19serà una rutina que els acompanyarà
durant els estudis d'enginyeria -
2:19 - 2:25>> Narrator: L'enginyer Billy Price
utilitza la seva pròpia experiència -
2:25 - 2:29com a persona amb quadriplegia
per a dissenyar una línia de sabates. -
2:29 - 2:33Aquest és un exemple de disseny universal.
-
2:33 - 2:36>> Billy: No tinc l'habilitat per
cordar-me les sabates -
2:36 - 2:41I sé que quan es tracta de cordils
-
2:41 - 2:44una solució freqüent és usar Velcro,
però encara que superis els cordons -
2:44 - 2:51encara tens el problema físic
de ficar el peu dins de la sabata, -
2:51 - 2:56
-
2:56 - 3:01
-
3:01 - 3:07
-
3:07 - 3:13
-
3:13 - 3:16
-
3:16 - 3:17
-
3:17 - 3:19
-
3:19 - 3:22
-
3:22 - 3:24
-
3:24 - 3:26
-
3:26 - 3:29
-
3:29 - 3:32
-
3:32 - 3:36
-
3:36 - 3:38
-
3:38 - 3:42
-
3:42 - 3:43
-
3:43 - 3:48
-
3:48 - 3:50
-
3:50 - 3:52
-
3:52 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:07
-
4:07 - 4:10
-
4:10 - 4:12
-
4:12 - 4:16
-
4:16 - 4:19
-
4:19 - 4:22
-
4:22 - 4:24
-
4:24 - 4:29
-
4:29 - 4:31
-
4:31 - 4:32
-
4:32 - 4:36
-
4:36 - 4:40
-
4:40 - 4:49
-
4:49 - 4:52
-
4:52 - 4:55
-
4:55 - 4:59
-
4:59 - 5:04
-
5:04 - 5:08
-
5:08 - 5:11
-
5:11 - 5:16
-
5:16 - 5:20
-
5:20 - 5:23
-
5:23 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:28 - 5:32
-
5:32 - 5:35
-
5:35 - 5:38
-
5:38 - 5:43
-
5:43 - 5:46
-
5:46 - 5:52
-
5:52 - 5:57
-
5:57 - 6:01
-
6:01 - 6:07
-
6:07 - 6:09
-
6:09 - 6:14
-
6:14 - 6:17
-
6:17 - 6:20
-
6:20 - 6:23
-
6:23 - 6:27
-
6:27 - 6:28
-
6:28 - 6:34
-
6:34 - 6:40
-
6:40 - 6:44
-
6:44 - 6:49
-
6:49 - 6:51
-
6:51 - 6:55
-
6:55 - 6:57
-
6:57 - 7:00
-
7:00 - 7:02
-
7:02 - 7:06
-
7:06 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:17
-
7:17 - 7:21
-
7:21 - 7:27
-
7:27 - 7:34
-
7:34 - 7:38
-
7:38 - 7:44
-
7:44 - 7:47
-
7:47 - 7:50
-
7:50 - 7:53
-
7:53 - 7:56
-
7:56 - 8:00
-
8:00 - 8:05
-
8:05 - 8:10
-
8:10 - 8:14
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:21
-
8:21 - 8:24
-
8:24 - 8:28
-
8:28 - 8:30
-
8:30 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:41
-
8:41 - 8:51
-
8:51 - 8:57
- Title:
- Incloent el diseny universal en el pla d'estudis d'enginyeria
- Description:
-
Aquest video se centra en com l'aprenentatge al voltant del disseny universal prepara els estudiants d'enginyeria per a dissenyar per a una àmplia varietat d'usuaris, incloent persones amb discapacitat. Adoptar un enfocament proactiu i considerar les necessitats de diversos usuaris pot portar a millors productes en general.
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 09:53
![]() |
Lost Souls published Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
Lost Souls published Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | |
![]() |
ymoreno edited Catalan subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum |