< Return to Video

How Blockchain Works: Why Blockchain?

  • 0:14 - 0:15
    میرا نام ٹیگن کلین ہے۔
  • 0:15 - 0:18
    میں ایج اینڈ نوڈ کی شریک بانی ہوں،
    گراف کے پیچھے ابتدائی ٹیم۔
  • 0:18 - 0:20
    اور گراف کے ساتھ
    Google ویب کے لیے کیا کرتا ہے،
  • 0:20 - 0:23
    گراف بلاک چینز کے لیے کرتا اور ڈیٹا
    منظم کرتا ہے۔
  • 0:23 - 0:26
    میرا نام سینتیھیا ہاس ہے اور میں ورلڈ
    آف ویمن فاؤنڈیشن کی ڈائریکٹر ہوں۔
  • 0:26 - 0:29
    ورلڈ آف ویمن 10,000
    خواتین کا مجموعہ ہے
  • 0:29 - 0:33
    جو مختلف پس منظر ، مختلف رنگت کی حامل ہیں۔
  • 0:33 - 0:37
    اور ہم ایک ایسی کمیونٹی ہیں جو web3 اسپیس
    میں شمولیت اور تنوع کی چیمپئن ہے۔
  • 0:37 - 0:38
    میرا نام چارلی لی ہے۔
  • 0:38 - 0:40
    میں Litecoin کے تخلیق کار ہوں۔
  • 0:40 - 0:43
    Bitcoin کے متبادل کرنسیوں میں سے ایک ہے۔
  • 0:43 - 0:45
    میں Bitcoin بیس کوڈ کے ساتھ
    کے مختلف طریقے آزما رہا تھا
  • 0:45 - 0:48
    اور اپنی ذاتی کریپٹو کرنسی
    تخلیق کرنے کا فیصلہ کیا
  • 0:49 - 0:52
    اور یہ ایک تفریحی سائیڈ پروجیکٹ تھا
    اور یہ چل پڑا۔
  • 0:53 - 0:57
    جب آپ کریڈٹ کارڈ کے ساتھ کچھ خریدتے ہیں جب
    آپ کے گروسری کو نامیاتی لیبل لگایا جاتا ہے
  • 0:57 - 1:00
    جب آپ کریڈٹ کارڈ کے ساتھ کچھ خریدتے ہیں
    جب آپ نامیاتی لیبل زدہ چیز خریدتے
  • 1:01 - 1:03
    جب آپ سوشل میڈیا پر مصدقہ شناخت دیکھتے
    یا جب آپ ووٹ دیتے
  • 1:04 - 1:06
    اپکو کیسے معالوم حو گا کے پیسے ٹرانسفر حو گۓ
  • 1:06 - 1:10
    اور یے کے کھانا ارگینک ھے،
    اور وہ شکس اسلی ھے
  • 1:10 - 1:12
    یا یے کے اپکا وٹ گنا گیا ہے
  • 1:12 - 1:17
    اخر کار، جو ریکارڈ بینک، کمپنیاں اور گورنمنٹ مینج کرتی ہیں اپ انپے ٹرسٹ
    کرتے ہیں
  • 1:18 - 1:23
    لیکن اج کل، بہت سے لوگ یے سوچتے ہیں کہ کیا وہ بھروسہ کر سکتے ہیں
    کسی کمپنیو، گورنمنٹ
  • 1:23 - 1:28
    یہ کسی قسم کی مرکزی پاور پے۔
    غلط انفارپیشن کے عروج کے ساتھ
  • 1:29 - 1:33
    تب کیا جب ھم کوۃی ایسا سسٹم تخلیک کریں
    جو کسی مرکزی باڈی کا مہتاج نا ہو
  • 1:33 - 1:36
    تب کیا جب ہم دولت اور جائداد جیسی چیزوں کا
    ایسے طریقے سے حساب و کتاب رکہھیں
  • 1:36 - 1:42
    کہ کویٰ بہی اس دیٹا
  • 1:42 - 1:45
  • 1:46 - 1:49
  • 1:50 - 1:53
  • 1:53 - 1:55
  • 1:56 - 1:58
  • 1:58 - 2:01
  • 2:01 - 2:06
  • 2:06 - 2:11
  • 2:11 - 2:14
  • 2:16 - 2:16
  • 2:16 - 2:19
  • 2:19 - 2:23
  • 2:24 - 2:26
  • 2:27 - 2:29
  • 2:29 - 2:32
  • 2:32 - 2:36
  • 2:36 - 2:39
  • 2:39 - 2:42
  • 2:43 - 2:46
  • 2:47 - 2:50
  • 2:51 - 2:53
  • 2:53 - 2:55
  • 2:56 - 2:59
  • 2:59 - 3:02
  • 3:02 - 3:04
  • 3:04 - 3:07
  • 3:07 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:19
  • 3:19 - 3:22
  • 3:23 - 3:28
  • 3:28 - 3:32
  • 3:32 - 3:35
  • 3:36 - 3:37
  • 3:37 - 3:39
  • 3:40 - 3:45
  • 3:45 - 3:49
  • 3:49 - 3:52
  • 3:53 - 3:55
  • 3:55 - 3:58
  • 3:58 - 4:00
  • 4:00 - 4:04
  • 4:04 - 4:08
  • 4:08 - 4:09
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:14
  • 4:15 - 4:18
  • 4:18 - 4:21
  • 4:21 - 4:23
  • 4:24 - 4:28
  • 4:28 - 4:32
  • 4:32 - 4:35
  • 4:35 - 4:40
  • 4:41 - 4:45
  • 4:45 - 4:51
  • 4:52 - 4:53
  • 4:53 - 4:57
  • 4:57 - 4:59
  • 4:59 - 5:02
  • 5:02 - 5:05
  • 5:06 - 5:10
  • 5:11 - 5:12
  • 5:12 - 5:15
  • 5:15 - 5:20
  • 5:21 - 5:24
  • 5:24 - 5:29
  • 5:29 - 5:32
  • 5:32 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:40 - 5:43
  • 5:43 - 5:47
  • 5:47 - 5:50
  • 5:51 - 5:55
  • 5:55 - 5:58
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
How Blockchain Works: Why Blockchain?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
How Blockchain works
Duration:
06:06

Urdu subtitles

Revisions Compare revisions