< Return to Video

Day in the Life of a Japanese Housewife in Tokyo

  • 0:00 - 0:02
    Dies ist ein Tag im Leben einer japanischen Hausfrau.
  • 0:20 - 0:25
    Dies ist Tomomi, eine 38-jährige Hausfrau, die mit ihrem Mann und ihrer Tochter in Tokio lebt.
  • 0:26 - 0:28
    Und so beginnt ihr Tag.
  • 0:30 - 0:34
    Oh, und das ist Tomomis Tochter Karin. Sie wird gleich drei Jahre alt.
  • 0:34 - 0:38
    Sie haben vielleicht schon früher bemerkt, dass sie alle im selben Bett schliefen. In Japan,
  • 0:38 - 0:43
    Es ist üblich, dass Kinder vor der Grundschule mit ihren Eltern im selben Bett schlafen.
  • 0:48 - 0:54
    Und das ist Tomomis Ehemann. Er arbeitet als Freiberufler und hat heute Morgen ein Treffen, also hat er es etwas eilig.
  • 0:55 - 1:01
    Als japanische Hausfrau ist es Tomomis erste Aufgabe, das Frühstück zuzubereiten. In Japan,
  • 1:01 - 1:05
    Es ist typisch, Miso-Suppe zuzubereiten, da es sich um ein traditionelles japanisches Frühstücksgericht handelt.
  • 1:05 - 1:10
    Sie leben also in einer 2LDK-Wohnung, dh zwei Schlafzimmer, Wohn-, Ess- und Küche. In ihrem zweiten Raum
  • 1:10 - 1:13
    Sie haben sogar eine Kamidana, die ein Mini-Schrein ist.
  • 1:13 - 1:17
    Jeden Morgen folgt Tomomis Ehemann einem traditionellen japanischen Brauch, das Wasser zu wechseln
  • 1:18 - 1:20
    ein Opfer bringen und dann beten.
  • 1:22 - 1:25
    Es sieht so aus, als würde Karin bereits japanische Kindershows auf YouTube sehen.
  • 1:26 - 1:31
    Anscheinend ist es heutzutage in Japan ziemlich üblich, dass Kinder ihre Lieblingsinhalte auf ihren Mobilgeräten streamen können.
  • 1:31 - 1:35
    Tatsächlich ist dies Karins eigenes Telefon, eines der älteren Geräte ihrer Eltern.
  • 1:40 - 1:47
    Also essen sie Gomoku Umami, ein gebratenes Gericht, das von der letzten Nacht übrig geblieben ist, und Natto Miso Suppe und Reis.
  • 1:47 - 1:49
    Es ist auch typisch, Natto zu essen,
  • 1:49 - 1:55
    eine fermentierte Sojabohne zum Frühstück in Japan. Und da Kinder anfangen, es zu essen, wenn sie Babys sind, lernen sie, es zu lieben.
  • 1:58 - 2:01
    In Japan ist es üblich, Itadakimasu zu sagen
  • 2:01 - 2:04
    vor jeder Mahlzeit, was locker "Danke für die Mahlzeit" bedeutet.
  • 2:04 - 2:09
    Eltern werden diesen Brauch bei ihren Kindern verankern, sobald sie anfangen, normales Essen zu essen.
  • 2:11 - 2:12
    Oh oh
  • 2:12 - 2:18
    Sie sollte sich während der Mahlzeiten kein YouTube ansehen, aber sie konnte nicht anders, als auf diese Wiedergabetaste zu tippen. Tomomi, schaut sie oft YouTube?
  • 2:26 - 2:32
    Es ist wichtig für Tomomi und ihren Ehemann, Karin die richtigen Essgewohnheiten beizubringen, aber es sieht so aus, als würde Karin schnell aufholen.
  • 2:33 - 2:35
    Wann hat sie angefangen, Stäbchen zu benutzen?
  • 2:39 - 2:45
    Um Kindern zu helfen, den Umgang mit Essstäbchen heutzutage zu lernen, erhalten einige solche Übungsstäbchen und helfen dabei, die Essstäbchen an Ort und Stelle zu halten.
  • 3:04 - 3:07
    Wie lange brauchst du, um Make-up zu tragen?
  • 3:08 - 3:09
    Wie alt bist du?
  • 3:11 - 3:13
    Bist du wirklich einer?
  • 3:16 - 3:21
    Ich denke, sie ist immer noch ein bisschen schüchtern, also startet Karin in ein paar Monaten Youchien, was bedeutet
  • 3:21 - 3:26
    Kindergarten. Dies ist in der Regel zwischen drei und fünf Jahren kurz vor der Grundschule. In Japan,
  • 3:26 - 3:33
    Es gibt auch weniger formelle Kindergärten namens Hoikuen für berufstätige Eltern, die Kinder im Alter von null bis fünf Jahren aufnehmen.
  • 3:33 - 3:39
    Da Tomomi eine Vollzeit-Hausfrau ist, ist es für ihre Tochter schwierig, sich einzuschreiben. In der Tat, in Tokio,
  • 3:39 - 3:44
    Es war ein gewaltiges Problem, wenn Kinder auf Wartelisten für die Einschreibung gesetzt wurden, weil es einfach nicht genug gibt
  • 3:45 - 3:51
    Kindergärten für die Nachfrage und wenn Sie eine gesunde Hausfrau wie Tomomi sind, ist es fast unmöglich, Ihr Kind einzuschreiben.
  • 3:51 - 3:53
    Karin, welches ist dein Lieblingsspielzeug?
  • 4:02 - 4:06
    KARIN: Banane ... Apfel
  • 4:06 - 4:08
    Mir ist aufgefallen, dass Karin viele englische Wörter kennt.
  • 4:08 - 4:10
    Bringst du sie zum Lernen?
  • 4:30 - 4:33
    Also übt Karin heutzutage, sich ganz alleine anzuziehen.
  • 4:33 - 4:36
    Es scheint, als ob das Anziehen eines Kindes auf der ganzen Welt gleich ist.
  • 4:46 - 4:50
    Nachdem sie Karin angezogen und sich fertig gemacht hat, hat sie endlich Zeit für die Hausarbeit.
  • 4:51 - 4:53
    Sie saugt die Wohnung und wäscht das Geschirr vom Frühstück.
  • 4:54 - 4:59
    In diesem Alter ist Karin alt genug, um alleine zu spielen, damit Tomomi sich auf die Hausarbeit konzentrieren kann.
  • 5:00 - 5:05
    Nachdem Tomomi ihre morgendlichen Aufgaben erledigt hat, hat sie etwas mehr Zeit, um mit Karin abzuhängen.
  • 5:05 - 5:07
    Mal sehen, was sie für den Rest des Tages tun.
  • 5:13 - 5:15
    Also, was machst du, wenn du eine Verabredungsnacht haben willst?
  • 5:20 - 5:22
    Die Verwendung von Babysittern in Japan ist daher ungewöhnlich
  • 5:22 - 5:26
    Tomomi bittet ihre Mutter einmal im Monat, Karin zu helfen, damit sie mit ihrem Mann ausgehen kann.
  • 5:29 - 5:33
    Es sieht also so aus, als hätten sie gerade eine Malstunde. Während sie das tun
  • 5:33 - 5:36
    Lassen Sie uns das Haus ein wenig erkunden und ich möchte Sie herumführen.
  • 5:41 - 5:45
    In japanischen Häusern ist es üblich, viele Fischgrills unter dem Herd zu haben.
  • 5:45 - 5:47
    Aber warte, was ist das? Sie benutzen den Fischgrill nicht?
  • 5:52 - 5:53
    Weil Karin wahrscheinlich damit spielt,
  • 5:53 - 5:57
    Sie hat das Gas komplett abgestellt und verwendet stattdessen IR-Öfen.
  • 5:57 - 6:01
    Und dies ist ihre Badeeinheit mit einem automatischen Bad, um das Wasser auf das gewünschte Niveau zu füllen
  • 6:01 - 6:02
    und Temperatur.
  • 6:04 - 6:09
    Während Karin alleine spielt, nutzt Tomomi diese Freizeit, um an ihrem Blog zu arbeiten.
  • 6:09 - 6:11
    Worum geht es in deinem Blog?
  • 6:19 - 6:22
    Hin und wieder unterrichtet sie sogar Seminare
  • 6:22 - 6:27
    darüber, wie man mit seinen Emotionen umgeht und auf sie achtet, um ein positiveres Leben zu führen
  • 6:27 - 6:29
    für diese Person und für die Menschen um sie herum.
  • 6:29 - 6:33
    Oh! Es sieht so aus, als ob Karin jetzt mit ihr spielen möchte. Als Teil einer Mutter, Tomomi bewusst
  • 6:34 - 6:39
    priorisiert Karins Bedürfnisse, so dass sie oft schnell ihren Fokus verschieben muss, um sich um ihre Tochter zu kümmern.
  • 6:46 - 6:49
    Oh, sie will ihre Spielsachen nicht aufräumen.
  • 6:51 - 6:53
    Jetzt sind sie bereit, in den Park zu gehen.
  • 6:56 - 6:59
    Also ist Karin in dem Alter, in dem sie alles alleine machen will
  • 6:59 - 7:04
    Deshalb muss Tomomi etwas Geduld aufbringen, damit ihre Tochter in diese Erfahrungen hineinwachsen kann.
  • 7:05 - 7:07
    Dies kann jedoch einige Zeit dauern.
  • 7:09 - 7:10
    Schließlich! Aus der Tür.
  • 7:15 - 7:18
    Dies ist ein "Mamachari", was Mamas Fahrrad bedeutet.
  • 7:18 - 7:22
    Es ist durch einen abgesenkten Mittelrahmen gekennzeichnet, der eine einfache Montage und Demontage ermöglicht.
  • 7:22 - 7:25
    Tatsächlich fahren die Leute in Tokio nicht viel, daher ist es üblich, ein Fahrrad zu haben
  • 7:25 - 7:30
    und in den letzten Jahren wurden viele der neueren Mamachari mit elektrischem Pedalassistenten ausgestattet
  • 7:30 - 7:32
    Motoren, die den Transport von Kindern noch einfacher machen.
  • 7:32 - 7:39
    Tatsächlich sehen Sie oft Mütter mit einem Baby auf einem Kindersitz am vorderen Lenker und ältere Kinder hinten.
  • 7:40 - 7:44
    Als Teil der Kindererziehung glaubt Tomomi, dass es wichtig ist, ihr Kind draußen spielen zu lassen.
  • 7:44 - 7:47
    Also bringt sie ihre Tochter regelmäßig in den Park.
  • 7:48 - 7:50
    Wie lange spielt sie im Park?
  • 7:53 - 7:57
    Wow, das ist viel Spielzeit. So sprechen Mütter manchmal mit anderen Müttern im Park
  • 7:57 - 8:02
    Aber in Tokio wird nicht regelmäßig mit Fremden gesprochen. Es ist also schwieriger, Freunde zu finden.
  • 8:02 - 8:06
    Außerdem findet Karin oft Freunde auf dem Spielplatz, aber ich denke, sie spürt es heute nicht.
  • 8:11 - 8:13
    Also wollte Karin ihre weißen Schuhe in den Park bringen
  • 8:13 - 8:15
    und ihre Mutter wollte, dass sie es mitbringt, weil
  • 8:15 - 8:17
    sie würden schmutzig werden.
  • 8:17 - 8:18
    Und schau was passiert ist.
  • 8:27 - 8:29
    Jetzt besuchen sie eine lokale Metzgerei
  • 8:29 - 8:30
    Fleisch zum Abendessen abholen.
  • 8:47 - 8:50
    Awww. Karin wurde von all dem Spielen abgewischt.
  • 9:00 - 9:03
    Haben Sie eine Richtlinie zur Erziehung von Karin?
  • 9:21 - 9:24
    Jetzt hat sie etwas mehr Zeit, um an ihren eigenen Sachen zu arbeiten
  • 9:24 - 9:27
    Also nutzt sie es, um ihre neue Website für ihr Unternehmen zu erstellen.
  • 9:31 - 9:36
    Oh! Ihr Mann ist wieder zu Hause. Tomomi sagt, sie schätze es sehr, dass er da ist, um Karin zusammen großzuziehen.
  • 9:36 - 9:39
    Tatsächlich ist es in Japan üblich, dass die meisten Hausfrauen dies alleine tun.
  • 9:39 - 9:44
    So häufig, dass es einen Begriff dafür gibt: "wanope ikuji". Kurz für:
  • 9:44 - 9:48
    "Kindererziehung mit einer Operation", die auch alle Hausarbeiten umfasst.
  • 9:48 - 9:52
    Jüngste Umfragen zeigen, dass Männer in Japan dies im Durchschnitt tun
  • 9:52 - 9:56
    18,3% der Hausarbeiten und Kindererziehung, während Frauen 81,7%
  • 9:56 - 10:00
    Dies ist der höchste Prozentsatz von 33 großen Ländern der Welt.
  • 10:01 - 10:03
    Oh! Es sieht so aus, als würden sie jetzt Kuchen backen.
  • 10:03 - 10:06
    Tomomi glaubt auch, dass es wichtig ist, dass ihre Tochter das Kochen lernt
  • 10:06 - 10:10
    also bezieht sie sie in den Prozess ein; Geben Sie ihr Mini-Aufgaben, die sie selbst erledigen kann.
  • 10:14 - 10:16
    Machst du einen Kuchen mit einer Pfanne?
  • 10:26 - 10:30
    In Japan ist es aufgrund des Platzmangels selten, dass Küchen über eingebaute Öfen verfügen
  • 10:30 - 10:35
    So finden Sie viele innovative Produkte wie dieses sowie andere kreative Kochmethoden.
  • 10:36 - 10:40
    Ach nein! Karin ist etwas pingelig, weil sie es nicht ohne Milch essen will.
  • 10:42 - 10:46
    Vielleicht ist sie immer noch etwas müde vom Spielen im Freien. Tomomi scheint wirklich gut damit umzugehen.
  • 10:55 - 10:57
    Jetzt ist es Zeit, Abendessen zu machen.
  • 11:00 - 11:04
    Karin meldete sich freiwillig, um zu helfen, so dass Tomomi mehr als glücklich ist, sich unterzubringen und den Reis abspülen zu lassen.
  • 11:04 - 11:07
    Bevor Tomomi heiratete, kochte er fast nie.
  • 11:07 - 11:10
    aber sie sagt, sie habe später von ihren erfahrenen Mutterfreunden gelernt.
  • 11:19 - 11:21
    Wie entscheiden Sie, was Sie jeden Tag kochen?
  • 11:28 - 11:32
    Also muss Tomomis Ehemann wieder zur Arbeit gehen, aber jemand ist darüber nicht glücklich.
  • 11:32 - 11:34
    (KARIN SCHREIEN)
  • 11:39 - 11:42
    Es ist okay - Tomomi ist da, um sich zu trösten und mit ihrer Tochter zu spielen.
  • 11:46 - 11:50
    Und jetzt bittet Karin sie, eine Kameraperson zu sein.
  • 11:50 - 11:51
    Die Mütter des Dings werden es tun.
  • 11:59 - 12:01
    TOMOMI & KARIN: Itadakimasu
  • 12:01 - 12:07
    Zum Abendessen verwendet Tomomi das Schweinefleisch aus der Metzgerei, um ein Gericht namens Schweinefleisch Napa Kohl Mille-Feuille zuzubereiten
  • 12:07 - 12:09
    und ein süßes kleines Onigiri für Karin.
  • 12:25 - 12:28
    In Japan ist es typisch für Familien, dasselbe Badewasser zu teilen
  • 12:28 - 12:31
    selbst wenn es mehrere Kinder mit unterschiedlichem Alter gibt.
  • 12:31 - 12:35
    In der Vergangenheit war es üblich, dass der Vater zuerst das Bad und zuletzt die Frau benutzte
  • 12:35 - 12:37
    aber heutzutage wird die Regel weniger befolgt.
  • 12:38 - 12:42
    Jetzt räumt sie Karins Wäsche für morgen weg und macht sich bereit, Karin ins Bett zu bringen.
  • 12:52 - 12:55
    Ach nein! Tomomi fällt es schwer, Karins Zähne zu putzen.
  • 13:04 - 13:08
    Anscheinend muss Tomomi oft verschiedene Wege finden, um Karin zum Zähneputzen zu überreden
  • 13:16 - 13:20
    Normalerweise braucht sie ungefähr 15 bis 20 Minuten, um Karin ins Bett zu bringen.
  • 13:27 - 13:28
    Einmal eingeschlafen,
  • 13:28 - 13:31
    Tomomi hat endlich die Chance, den Rest ihrer Hausarbeiten zu erledigen
  • 13:31 - 13:37
    und jederzeit danach kann sie es für sich selbst benutzen. Zum Beispiel die Planung für ihr nächstes Seminar, Gokigen Life.
  • 13:38 - 13:40
    Und sie hat auch Zeit, an ihrem Instagram zu arbeiten.
  • 13:40 - 13:43
    Sie versucht jeden Tag zu posten, um das Bewusstsein dafür zu schärfen, was sie tut.
  • 13:44 - 13:47
    Das ist so ziemlich ein Tag im Leben einer japanischen Hausfrau.
  • 13:48 - 13:51
    Wie Sie sehen können, hat sie gerade ihre eigene Freizeit.
  • 13:51 - 13:52
    Ihre Tochter schläft schon.
  • 13:52 - 13:56
    Sie hat also ungefähr zwei Stunden Zeit, bevor sie um 12 Uhr ins Bett geht.
  • 13:56 - 13:59
    Wenn ihr sehen wollt, was sie tut, dann werde ich definitiv Links in der Beschreibung hinterlassen.
  • 13:59 - 14:02
    Auch wenn ihr so ​​etwas wie mein normales Leben sehen wollt,
  • 14:02 - 14:04
    Ich habe kürzlich einen Kanal namens Tokyo Zebra erstellt
  • 14:04 - 14:07
    und dieser Kanal hat auch meine Frau Maiko
  • 14:07 - 14:09
    und wenn ihr es noch nicht aus den vorherigen Videos wisst,
  • 14:09 - 14:10
    Wir haben ein Baby auf dem Weg
  • 14:10 - 14:14
    Also hat dieser Kanal all das Zeug, das auf uns zukommt
  • 14:14 - 14:18
    und wenn du mehr sehen willst, habe ich noch so viele weitere Day in the Life-Videos vor mir
  • 14:18 - 14:20
    Drücken Sie also auf jeden Fall die Schaltfläche Abonnieren und die
  • 14:20 - 14:22
    Klingelknopf und ich erwische euch im nächsten.
Title:
Day in the Life of a Japanese Housewife in Tokyo
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Paolo fromTOKYO
Duration:
14:23

German subtitles

Revisions