< Return to Video

Universal set and absolute complement

  • 0:00 - 0:06
    У цьому відео я волаю познайомити вас з
    поняттям всебічної множини,
  • 0:06 - 0:10
    а також з поняттям доповнення або ж
    цілковитого доповнення.
  • 0:10 - 0:16
    Якщо ми маємо справу з діаграмою Венна,
    то дану множину зазвичай зображують у
  • 0:16 - 0:21
    вигляді прямокутника. Ось це власне і є ця
    множина, її зазвичай позначають літерою U.
  • 0:21 - 0:25
    U означає всебічна множина, не плутайте це
    з позначенням об’єднання множин.
  • 0:25 - 0:30
    Можна сказати, що дана всебічна множина
    містить у собі усі можливі об’єкти,
  • 0:30 - 0:40
    включно з тваринами, кухонним приладдям,
    емоціями, різною їжею,
  • 0:40 - 0:47
    але це все дещо занадто, оскільки ми
    дослівно думали про усі можливі об’єкти.
  • 0:47 - 0:51
    Зазвичай коли мовиться про всебічну
    множину, то мають на увазі усі об’єкти
  • 0:51 - 0:56
    про які йде мова. Отож це множина усіх
    людей, усіх дійсних чисел або усіх країн,
  • 0:56 - 0:58
    будь чого про що йде мова,
  • 0:58 - 1:00
    але ми говоритимо про неї у абстрактному
    значенні.
  • 1:00 - 1:08
    Скажімо ви маєте підмножину даної
    всебічної множини, тобто множину А.
  • 1:08 - 1:13
    Множина А містить усе, що оце я щойно
    замалював.
  • 1:13 - 1:20
    Зараз ми поговоримо про поняття доповнення
    або ж цілковитого доповнення до множини А.
  • 1:20 - 1:34
    Таким чином це множина усіх об’єктів,
    які відсутні у множині А.
  • 1:34 - 1:37
    Ми вже розглядали шляхи висловлення цього.
  • 1:37 - 1:39
    Це множина усіх об’єктів всебічної множини
    яких немає у множині А.
  • 1:39 - 1:43
    Ми також могли б записати це як всебічна
    множина мінус А.
  • 1:43 - 1:48
    Ще раз ця літера U, це не символ
    об’єднання у даному випадку.
  • 1:48 - 1:56
    Або ж ми могли записати це як U риска А.
  • 1:56 - 1:59
    Як же нам зобразити це на діаграмі Венна?
  • 1:59 - 2:05
    Це будуть усі ті речі в множині U, яких
    немає у множині А.
  • 2:05 - 2:10
    Можна про це міркувати як про доповнення
    множини А до множини U,
  • 2:10 - 2:14
    але коли йдеться про доповнення чогось
    до всебічної множини, то мається на увазі
  • 2:14 - 2:16
    цілковите доповнення.
  • 2:16 - 2:19
    Коли мовиться про дане доповнення, то це
    те про що і йдеться.
  • 2:19 - 2:25
    Якою ж є множина усіх об’єктів у моїй
    всебічній множині, яких немає у множині А?
  • 2:25 - 2:29
    Конкретизуємо наші об’єкти до множини
    чисел.
  • 2:29 - 2:35
    Знову ж таки, ми могли вести мову про
    телевізори, тварин чи взагалі будь-що,
  • 2:35 - 2:37
    але з числами працювати зручніше.
  • 2:37 - 2:44
    Скажімо, що нашою всебічною множиною є
    множина цілих чисел.
  • 2:44 - 2:48
    Наша всебічна множина це множина цілих
    чисел.
  • 2:48 - 2:51
    Я запишу, що літера U це множина цілих
    чисел.
  • 2:51 - 2:57
    Позначимо тут збоку, що множина цілих
    чисел зазвичай позначається літерою Z.
  • 2:57 - 3:01
    Z це від німецького "zol", тобто ціле
    число.
  • 3:01 - 3:05
    Зазвичай це прописна, напівжирна літера.
  • 3:05 - 3:08
    Ось що математики використовують для
    позначення різних типів числових множин.
  • 3:08 - 3:11
    Я напишу це ось тут збоку.
  • 3:11 - 3:20
    R це для множини дійсних чисел.
  • 3:20 - 3:31
    Q це для множини раціональних чисел.
  • 3:31 - 3:33
    Хтось може запитати: "А чому сам Q це
    раціональні числа?"
  • 3:33 - 3:33
    На те є декілька причин:
  • 3:33 - 3:35
    Перша, R вже зайнято для дійсних чисел,
  • 3:35 - 3:40
    а Q це від англійського quotient, тобто
    частка, оскільки раціональне число можна
  • 3:40 - 3:50
    записати як частку цілих чисел, а для
    цілих чисел як ми вже знаємо є Z.
  • 3:50 - 3:53
    Отож наша всебічна множина це множина
    цілих чисел.
  • 3:53 - 4:03
    Визначимо у ній, скажімо підмножину С.
  • 4:03 - 4:09
    Ця множина С дорівнює -5, 0 та +7.
  • 4:09 - 4:11
    Я вочевидь записує це не порядку.
  • 4:11 - 4:15
    Множина усіх цілих чисел нескінчена, у той
    час як множина С є скінченою множиною,
  • 4:15 - 4:20
    але я ось тут намалюю нашу множину С.
  • 4:20 - 4:24
    Поміркуймо про те, що є складовими
    множини С, а що не є її складовими.
  • 4:24 - 4:31
    Ми знаємо, що -5 це складова множини С.
  • 4:31 - 4:40
    Цей символ ось тут означає бути частиною,
    складовою, він схожий на грецьку літеру
  • 4:40 - 4:43
    епсілон, але він не означає не лише бути
    частиною чи складовою множини.
  • 4:43 - 4:55
    Ми знаємо,що 0 це складова нашої
    множини і 7 теж складова цієї множини.
  • 4:55 - 4:56
    Ми також знаємо деякі інші речі.
  • 4:56 - 5:04
    Ми знаємо, що число -8 не є складовою
    нашої множини.
  • 5:04 - 5:12
    Ми знаємо, що число 53 не є складовою
    нашої множини.
  • 5:12 - 5:14
    53 знаходиться десь ось тут.
  • 5:14 - 5:22
    Ми знаємо, що 42 не є складовою нашої
    множини, 42 знаходиться десь тут.
  • 5:22 - 5:26
    Тепер поміркуймо про доповнення
    множини С.
  • 5:26 - 5:30
    Доповнення множини С це те саме, що й наша
    всебічна множина мінус множина С.
  • 5:30 - 5:37
    А це те саме, що й доповнення множини С до
    всебічної множини.
  • 5:37 - 5:39
    Це рівнозначні означення.
  • 5:39 - 5:48
    Що це на нашій діаграмі? Це усі об’єкти
    які є поза нашою множиною С.
  • 5:48 - 5:55
    Ми знаємо,що -5 це складова множини С,
    отже воно не може бути складовою
  • 5:55 - 6:00
    доповнення множини С, отже -5 це не є
    складовою доповнення множини С.
  • 6:00 - 6:06
    0 не є складовою доповнення множини С,
    оскільки 0 знаходиться у множині С.
  • 6:08 - 6:17
    53 це складова доповнення множини С. Воно
    містить у всебічній множині, але його
  • 6:17 - 6:22
    немає у множині С. 42 є складовою
    доповнення множини С.
  • 6:22 - 6:25
    Сподіваюся тепер ви розумієте
    усе це трохи краще.
  • 6:25 - 6:30
    Переклад на українську: Віталій Данмер, рев’ювер Оксана Кузьменко, благодійний фонд “Magneticone.org”
Title:
Universal set and absolute complement
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
06:26

Ukrainian subtitles

Revisions