< Return to Video

You Are The Evidence | ASMR Film Noir | Detective roleplay (personal attention, soft spoken)

  • 0:44 - 0:47
    (buletin radio) ...sementara
    hujan diperkirakan
  • 0:47 - 0:49
    akan terjadi dari arah selatan.
  • 0:49 - 0:51
    Dan sekarang untuk berita hari ini.
  • 0:51 - 0:54
    Setelah terjadi beberapa kejahatan
    yang menganggu ketenanggan
  • 0:54 - 0:56
    dengan kebetulan yang meresahkan,
  • 0:56 - 0:58
    termasuk pembunuhan misterius
  • 0:58 - 0:59
    Hakim Hodson baru-baru ini,
  • 0:59 - 1:01
    polisi berusaha sekuat tenaga
  • 1:01 - 1:03
    untuk menemukan petunjuk awal,
  • 1:03 - 1:05
    namun sejauh ini,
    upaya itu tidak berhasil.
  • 1:06 - 1:07
    Inspektur Jacob Caine
  • 1:07 - 1:09
    secara khusus dikirim
    ke tempat kejadian
  • 1:09 - 1:11
    3 hari setelah penyelidikan baru ini
  • 1:11 - 1:14
    tapi belum memberikan
    perkembangan terkini.
  • 1:15 - 1:17
    Hadirin sekalian,
  • 1:17 - 1:20
    kenapa lama sekali?
  • 1:20 - 1:22
    Apakah kita masih aman di kota sendiri?
  • 1:23 - 1:25
    Waktu hampir habis,
  • 1:25 - 1:28
    dan pembunuhnya masih buron.
  • 1:28 - 1:30
    Tutup pintu dan jendelamu!
  • 1:30 - 1:33
    Pastikan kau menjaga anak-anakmu!
  • 1:33 - 1:34
    Entah kapan..
    (radio dimatikan)
  • 1:44 - 1:47
    Hai, Jacob.
  • 1:47 - 1:48
    Hai.
  • 1:49 - 1:51
    Jadi...
  • 1:51 - 1:54
    Berapa banyak investigasi
    yang dilakukan tim mu
  • 1:54 - 1:56
    selama beberapa bulan terakhir ini?
  • 1:57 - 1:59
    Sangat lucu. Dan berapa
    banyak surat panggilan
  • 1:59 - 2:02
    yang kau terima karena campur
    tangan yang melanggar hukum?
  • 2:02 - 2:04
    Touché.
    (Menyentuh)
  • 2:04 - 2:08
    Jadi, aku yakin kau sudah
    tahu alasanku menelepon.
  • 2:08 - 2:10
    Yah, aku punya ide.
  • 2:10 - 2:12
    Kurasa kau tidak akan mengundangku
  • 2:12 - 2:13
    untuk minum?
  • 2:13 - 2:15
    Dalam mimpimu.
  • 2:15 - 2:17
    Dengar, bolehkah aku
    mengirimkanmu kurir
  • 2:17 - 2:18
    dengan barang terpenting
  • 2:18 - 2:20
    yang kami miliki sejauh ini?
  • 2:20 - 2:22
    Aku tidak yakin apa
    yang harus aku lakukan.
  • 2:22 - 2:24
    Tentu, tapi akau tahu apa artinya ini.
  • 2:25 - 2:26
    Apakah pria sepertimu
  • 2:26 - 2:29
    siap berhutang sesuatu pada wanita?
  • 2:29 - 2:30
    Kau tahu, menghabiskan masa mudamu
  • 2:30 - 2:32
    bersama gangster membuatmu
  • 2:32 - 2:34
    terlalu percaya diri, Blanche.
  • 2:34 - 2:36
    Ini sepertinya kasus yang sulit.
  • 2:37 - 2:39
    Jangan anggap enteng.
  • 2:39 - 2:41
    Baiklah, kau akan mendapatkan laporanku
  • 2:41 - 2:43
    sebelum akhir hari.
  • 2:44 - 2:46
    Jika kau tidak membiarkan kurir mu
  • 2:46 - 2:48
    berkeliaran di kota terlalu lama.
  • 3:00 - 3:02
    (tok tok)
  • 3:02 - 3:04
    Masuk.
  • 3:09 - 3:11
    Kamu bisa menaruhnya di atas meja.
  • 3:14 - 3:15
    Terima kasih.
  • 3:22 - 3:24
    Jadi, mari kita lihat.
  • 3:25 - 3:28
    Apa yang kita punya di sini?
  • 3:59 - 4:03
    Jadi, sebenarnya kau digunakan untuk apa?
  • 4:06 - 4:08
    Aku punya ide tapi...
  • 4:09 - 4:11
    Sudah lama sekali aku tidak melihat
  • 4:11 - 4:13
    hal seperti ini.
  • 4:18 - 4:21
    Mari kita lihat dulu.
  • 4:23 - 4:26
    Aku tidak akan menyentuhmu untuk saat ini.
  • 4:48 - 4:50
    Biarku lihat.
  • 4:51 - 4:53
    Apakah itu tajam?
  • 5:04 - 5:06
    Di sini.
  • 5:14 - 5:16
    Bagus, aku punya ide pertama.
  • 5:24 - 5:30
    Baiklah, tunjukkan detailnya.
  • 5:47 - 5:48
    Menarik.
  • 5:54 - 5:56
    Aku perlu membuat beberapa catatan.
  • 6:29 - 6:31
    Jadi...
  • 6:42 - 6:44
    Apa yang bisa kau ceritakan
    padaku saat ini?
  • 8:37 - 8:39
    Aku bertanya-tanya...
  • 9:01 - 9:03
    Apa yang akan aku gunakan di sini?
  • 9:53 - 9:55
    Jadi, mari kita ukur dirimu.
  • 9:57 - 9:58
    Ini dia.
  • 10:05 - 10:06
    Bagian ini dulu.
  • 10:27 - 10:30
    Di sisi ini...
  • 10:46 - 10:48
    Dan akhirnya, di sini.
  • 10:58 - 10:59
    Sedikit mirip.
  • 11:10 - 11:12
    Sekarang, apa ini?
  • 11:43 - 11:45
    Aneh sekali.
  • 12:08 - 12:11
    Sekarang mari kita lihat apa yang
    bisa kau ceritakan padaku.
  • 12:37 - 12:39
    Aku yakin mereka sudah mengambil
  • 12:39 - 12:43
    setiap sidik jari yang mereka bisa, tetapi
  • 12:45 - 12:46
    apakah mereka memeriksa semuanya
  • 12:46 - 12:49
    sampai titik terakhir yang tersembunyi?
  • 12:54 - 12:55
    Mereka tidak akan pernah melihat apa pun
  • 12:55 - 12:57
    jika tidak tepat di depan mata mereka,
  • 12:57 - 12:59
    bukan?
  • 13:02 - 13:04
    Sekarang, tunjukkan padaku.
  • 13:31 - 13:33
    Seperti dugaanku.
  • 13:33 - 13:36
    Yang ini hanya menunggu ku.
  • 14:37 - 14:40
    Sekarang diamlah, hal yang cukup kecil.
  • 14:49 - 14:52
    Bagus, sangat bagus.
  • 15:04 - 15:06
    Sedikit lagi...
  • 15:26 - 15:28
    Seharusnya sudah cukup.
  • 15:38 - 15:40
    Mari kita lihat...
  • 15:53 - 15:54
    Bagus.
  • 15:58 - 16:01
    Aku perlu membuat beberapa perbandingan.
  • 16:15 - 16:16
    Jadi...
  • 16:18 - 16:20
    Penjahat...
  • 16:21 - 16:25
    Dari tahun 1950...
  • 16:29 - 16:31
    ...sampai 1956.
  • 17:55 - 17:55
    Baiklah.
  • 17:58 - 18:00
    Jangan terpengaruh oleh nama,
  • 18:00 - 18:02
    hanya sidik jari saja untuk saat ini.
  • 18:40 - 18:42
    Baiklah.
  • 18:54 - 18:54
    Tidak.
  • 19:02 - 19:03
    Tidak.
  • 19:28 - 19:29
    Selanjutnya.
  • 19:48 - 19:49
    Mengapa tidak.
  • 20:46 - 20:47
    Menarik.
  • 21:01 - 21:03
    Siapa ini?
  • 21:15 - 21:16
    Tidak mungkin.
  • 21:19 - 21:20
    Apakah kai mencoba membodohiku?
  • 21:24 - 21:26
    Mari kita lihat yang lainnya.
  • 23:00 - 23:03
    Tunggu, peluru ini...
  • 23:04 - 23:07
    Aku hanya pernah melihatnya sekali sebelumnya.
  • 25:11 - 25:13
    Sial.
  • 25:16 - 25:19
    Aku tahu aku pernah melihatmu
    sekali sebelumnya.
  • 25:20 - 25:22
    Dan sekarang aku tahu alasannya.
  • 25:52 - 25:54
    Inspektur Caine.
  • 25:54 - 25:56
    Hai Jacob, ini Blanche.
  • 25:56 - 25:58
    Tunggu sebentar...
  • 25:59 - 26:01
    ...Jadi, apakah kau
    menemukan sesuatu?
  • 26:01 - 26:03
    Aky pikir aku melakukannya.
  • 26:03 - 26:06
    Tapi aku khawatir kau harus
    menghadapi kasus lain.
  • 26:07 - 26:10
    Sepertinya aku tidak ingin
    mendengarnya. Mengapa?
  • 26:13 - 26:15
    Karena pria yang kau cari
  • 26:15 - 26:17
    sudah meninggal lima tahun lalu.
  • 26:21 - 26:22
    Kurasa aku akan membutuhkan
  • 26:22 - 26:24
    lebih banyak waktumu.
  • 26:26 - 26:27
    Apakah kau ikut serta
    dalam hal ini?
  • 26:29 - 26:32
    Oh aku, tentu.
Title:
You Are The Evidence | ASMR Film Noir | Detective roleplay (personal attention, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
26:38

Indonesian subtitles

Revisions