Return to Video

從戰爭走到和平:女學子之旅

  • 0:07 - 0:11
    記憶猶新,儼如昨天
  • 0:11 - 0:15
    火光漫天閃爍不斷,暗無天日
  • 0:15 - 0:19
    槍聲、炸彈聲,震耳欲聾
  • 0:19 - 0:23
    我難忘 2007 年 7 月始於足下那天
  • 0:23 - 0:28
    踏上飛機,逃離了我的家鄉蒲隆地
  • 0:28 - 0:33
    去找一個安全地,覓我的新家
  • 0:33 - 0:35
    我驀然回首
  • 0:35 - 0:40
    過去的我就撇在背後,卻縈繞心頭
  • 0:40 - 0:43
    但轉過身去,直視前方的我
  • 0:43 - 0:47
    就知道即將到達我夢寐以求的地方
  • 0:47 - 0:53
    我出生於蒲隆地這人煙稠密的國家
  • 0:53 - 0:56
    也是深受貧窮之苦的國家
  • 0:56 - 1:00
    回首過去,我和我家人算是幸運的
  • 1:00 - 1:04
    有容身之所,食物果腹,接受教育
  • 1:04 - 1:09
    在蒲隆地,不足 5% 人口有電力
  • 1:09 - 1:13
    即是說大多蒲隆地人依靠日光
  • 1:13 - 1:16
    日出而作,日入而息
  • 1:16 - 1:23
    我一家住在首都布瓊布拉一開化區
  • 1:23 - 1:27
    我和三位姊妹有幸就讀天主教學校
  • 1:27 - 1:32
    得以接受正規的教育
  • 1:32 - 1:34
    一路長大
  • 1:34 - 1:38
    我疑惑,我們的房子和鄰居的房子
  • 1:38 - 1:40
    為何都給水泥牆團團圍著?
  • 1:40 - 1:44
    為何柵欄必須常關?
  • 1:44 - 1:50
    為何父母從不准我和姊妹到牆外玩?
  • 1:50 - 1:56
    我自問,我們是一家人
  • 1:56 - 1:59
    為何各人都要有不同的姓?
  • 1:59 - 2:02
    我問為何晚上聽到槍聲
  • 2:02 - 2:04
    就必須關掉所有的燈
  • 2:04 - 2:10
    躲到廚房的桌子下,並聽見暗夜中
  • 2:10 - 2:14
    傳來人逃命的尖叫與哭聲
  • 2:14 - 2:19
    若說蒲隆地從非安全地,實不為過
  • 2:19 - 2:23
    無論是上學途中、家裡或是半夜
  • 2:23 - 2:27
    我們時刻擔心遭受攻擊
  • 2:27 - 2:32
    隨著飛機引擎啟動,我貼直椅背
  • 2:32 - 2:37
    深呼吸、緊緊抓著爸爸的手臂
  • 2:37 - 2:41
    我環視四周看見母親的堅強勇敢
  • 2:41 - 2:46
    安撫我們幾姊妹前面迎來的不可怕
  • 2:46 - 2:52
    要始終抱持信念和樂觀懷抱未來
  • 2:54 - 3:00
    住在加拿大讓我們這一家心緒安寧
  • 3:00 - 3:05
    2007 年 8 歲的我落地生活,印象是
  • 3:05 - 3:11
    看見孩子在外面玩簡單無束的自由
  • 3:11 - 3:15
    但對我而言,展開新生活並不容易
  • 3:15 - 3:21
    就像是回到爬行、牙牙學語的階段
  • 3:21 - 3:24
    有些時候,免不了困惑不堪
  • 3:24 - 3:30
    但我使勁讓自己不要沮喪氣餒
  • 3:30 - 3:35
    即使年紀尚小,我知道我必須冒險
  • 3:35 - 3:40
    冒險有時值得,有時不值得
  • 3:40 - 3:45
    但人生中,冒險要嘗試過才有答案
  • 3:45 - 3:47
    歷經一關又一關
  • 3:47 - 3:52
    一開始我要適應不同的時區
  • 3:52 - 3:57
    再要學會與鄰家孩子用英語溝通
  • 3:57 - 4:01
    因為我原本只會法語與克倫地語
  • 4:01 - 4:05
    在學校,我必須跨出舒適圈
  • 4:05 - 4:07
    在休息時多交朋友
  • 4:07 - 4:11
    同儕經常向我發問
  • 4:11 - 4:15
    關於我在非洲蒲隆地的生活
  • 4:15 - 4:19
    種種問題諸如:你們有學校嗎?
  • 4:19 - 4:24
    網路?電腦?「真正的房子」?
  • 4:24 - 4:27
    你們需要早起上學嗎?
  • 4:27 - 4:30
    你們班有幾多個同學?
  • 4:30 - 4:33
    他們還有很多層出不窮的問題
  • 4:33 - 4:36
    我又何嘗沒有自己想問的問題
  • 4:36 - 4:43
    像是說:雪是怎麼樣的?
  • 4:43 - 4:47
    「Tim Hortons」何以是
    加國人的頂呱呱?
  • 4:47 - 4:53
    每一早醒來知道能安全無虞上下學
  • 4:53 - 4:56
    是甚麼感覺?
  • 4:56 - 4:59
    看,我從沒機會發問這些問題
  • 4:59 - 5:03
    一一回答同學的疑問已經夠我忙著
  • 5:03 - 5:07
    有時候我覺得很煩,希望有個了斷
  • 5:07 - 5:14
    最後都跟自己說他們只是想認識我
  • 5:14 - 5:18
    拉近兩個世界的距離
  • 5:18 - 5:21
    經歷考驗的時候,父母總提醒我
  • 5:21 - 5:25
    美國作者玫格・卡波的一句話
  • 5:25 - 5:27
    玫格・卡波說:
  • 5:27 - 5:30
    「所謂勇氣,並不是恐懼從缺
  • 5:30 - 5:36
    而是明判有其他比恐懼重要的事情」
  • 5:36 - 5:41
    我決意人生中比害怕失敗更重要的是
  • 5:41 - 5:45
    即使在這新世界,也要學習如何成為
  • 5:45 - 5:47
    自己想要那樣子的一個人
  • 5:49 - 5:53
    我努力向上,告訴自己永不放棄
  • 5:55 - 5:58
    我經常想像一顆巨大的石頭
  • 5:58 - 6:04
    上面有伸向四面八方的裂紋
  • 6:04 - 6:10
    但歸根究柢,石頭依然頑強完好
  • 6:10 - 6:14
    我有時覺得多麼像這石頭,四分五裂
  • 6:14 - 6:18
    一部分的我扎根非洲蒲隆地的家族
  • 6:18 - 6:22
    卻在加拿大開展我的新生活
  • 6:23 - 6:28
    人人都在旅途上
  • 6:28 - 6:34
    於我,我還有要做的事
  • 6:34 - 6:38
    來日我立志完成土木工程學位
  • 6:38 - 6:44
    在加拿大以至全世界累積經驗
  • 6:44 - 6:48
    我人生的最終目標是學以致用
  • 6:48 - 6:51
    回饋社會,幫助社區與發展中國家
  • 6:51 - 6:54
    包括我的家鄉蒲隆地
  • 6:55 - 6:59
    我定當竭盡所能
  • 6:59 - 7:02
    念及人生旅途上的恩惠
  • 7:02 - 7:05
    我想回饋加拿大報答覆庇之恩
  • 7:05 - 7:10
    讓我在安全之地學習、成長、邁進
  • 7:10 - 7:15
    歷經挑戰,我學會不懈追尋目標
  • 7:15 - 7:20
    我也時刻警醒自己自決的力量
  • 7:20 - 7:25
    自決集結了技能、知識和信念
  • 7:25 - 7:31
    讓一個人努力邁向目標
  • 7:31 - 7:34
    自決的起點就是正向與樂觀
  • 7:34 - 7:41
    對,我經常鼓勵同學、同事與朋友
  • 7:41 - 7:45
    保持信念、開朗與自信
  • 7:45 - 7:51
    發生任何事情都看向光明的一面
  • 7:51 - 7:58
    人生總得放手一搏才有轉機
  • 7:59 - 8:03
    大家都在自己人生的旅途上
  • 8:03 - 8:07
    人生總會有需要冒險的時候
  • 8:07 - 8:10
    也會有面臨挑戰、掙扎的時候
  • 8:10 - 8:15
    這些時候就必須決意當個自決的人
  • 8:15 - 8:18
    你是自己人生故事的作者
  • 8:18 - 8:21
    也是自己人生旅途的嚮導
  • 8:21 - 8:28
    勿忘大志、肯冒險、目標專注如故
  • 8:29 - 8:30
    謝謝
Title:
從戰爭走到和平:女學子之旅
Speaker:
Staecey Merveille Ngabire
Description:

當 Staecey Merveille Ngabire 逃離受烽火連洗禮的家鄉,尋覓安全的人生來到加拿大成為難民,她不知道接下來的日子會怎麼過。在這場演講,Staecey 滿懷堅定分享自決如何助她開展新生活,同時不忘自己在蒲隆地的根,關鍵在鼓起勇氣抓緊機會放手一搏。「我決意比害怕失敗更重要的是,去學習如何成為自己想要那樣子的一個人。」

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
08:35

Chinese, Traditional subtitles

Revisions