Η δύναμη της ενσυνειδητότητας: οτιδήποτε εξασκείς γίνεται πιο δυνατό | Σόνα Σαπίρο | TEDxWashingtonSquare
-
0:09 - 0:13Εάν σε ώρες αιχμής,
μπορείς να παραμείνεις απόλυτα ήρεμος, -
0:13 - 0:17εάν μπορείς να δεις τους γείτονές σου
να ταξιδεύουν σε φανταστικά μέρη -
0:17 - 0:19χωρίς να πονάς από ζήλια,
-
0:20 - 0:24εάν μπορείς να αγαπάς
όλους γύρω σου άνευ όρων, -
0:24 - 0:28και εάν μπορείς να βρίσκεις πάντοτε
πληρότητα όπου και να βρίσκεσαι, -
0:29 - 0:30τότε πιθανότατα είσαι....
-
0:30 - 0:31ένα σκυλί.
-
0:31 - 0:33(Γέλια)
-
0:33 - 0:34Σωστά;
-
0:34 - 0:38Κρατούμε τους εαυτούς μας σε αυτά
τα μη ρεαλιστικά πρότυπα τελειότητας, -
0:38 - 0:41κι έπειτα κρίνουμε τους εαυτούς μας
όταν δεν ανταποκρινόμαστε -
0:41 - 0:42Το θέμα είναι,
-
0:42 - 0:44ότι υποτίθεται πως δεν είμαστε τέλειοι,
-
0:44 - 0:46η τελειότητα δεν είναι δυνατή.
-
0:47 - 0:50Αλλά η μεταμόρφωση είναι.
-
0:50 - 0:55Όλοι έχουμε την ικανότητα να αλλάξουμε,
να μάθουμε και να αναπτυχθούμε -
0:55 - 0:57ανεξαρτήτως των περιστάσεων μας.
-
0:58 - 1:01Ως καθηγήτρια και επιστήμονας,
μελετώ πώς αλλάζουν οι άνθρωποι, -
1:01 - 1:03πώς μετασχηματίζονται,
-
1:03 - 1:07και ένα από τα πιο αποτελεσματικά μέσα
που έχω βρει είναι η ενσυνειδητότητα. -
1:08 - 1:11Το ταξίδι μου στην ενσυνειδητότητα
ήταν απρόσμενο. -
1:11 - 1:15Όταν ήμουν 17, είχα μια εγχείρηση
σύντηξης της σπονδυλικής στήλης, -
1:15 - 1:18μια μεταλλική ράβδος τοποθετήθηκε
στη σπονδυλική μου στήλη. -
1:18 - 1:21Μετατράπηκα από υγιή ενεργή έφηβη,
-
1:21 - 1:23σε κάποια στο κρέβατι
του νοσοκομείου, ανίκανη να περπατήσει. -
1:24 - 1:26Κατά την πολύμηνη διάρκεια αποκατάστασης,
-
1:26 - 1:28προσπάθησα να καταλάβω
πώς να ζήσω σε αυτό το σώμα -
1:28 - 1:30που πλέον δεν μπορούσε
να κάνει όσα συνήθιζε. -
1:31 - 1:33Ο σωματικός πόνος ήταν δύσκολος,
-
1:33 - 1:37αλλά ο φόβος και η μοναξιά ήταν χειρότερα,
-
1:37 - 1:40και απλά δεν είχα τα εργαλεία
για να τα αντιμετωπίσω. -
1:41 - 1:44Έτσι ξεκίνησα να αναζητώ κάτι
που θα μπορούσε να βοηθήσει, -
1:44 - 1:47και τελικά, η αναζήτηση αυτή
με οδήγησε σε ένα μοναστήρι στην Ταϊλάνδη -
1:47 - 1:50για την πρώτη μου εκδρομή διαλογισμού.
-
1:50 - 1:51Στο μοναστήρι,
-
1:51 - 1:54οι μοναχοί δεν μιλούσαν Αγγλικά
και ούτε εγώ Ταϊλανδέζικα, -
1:54 - 1:57αλλά κατάλαβα ότι
η ενσυνειδητότητα είχε να κάνει -
1:57 - 2:00με το να δίνεις προσοχή
στην παρούσα στιγμή. -
2:00 - 2:06Η μόνη οδηγία ήταν να αισθάνομαι
την αναπνοή να μπαινοβγαίνει από τη μύτη -
2:06 - 2:09Έτσι ξεκίνησα: μία αναπνοή, δύο αναπνοές
-
2:09 - 2:12το μυαλό μου περιπλανιόταν
μακρυά, το επανέφερα. -
2:12 - 2:14Μία αναπνοή, δύο αναπνοές,
περιπλανιόταν ξανά, -
2:14 - 2:18απορροφούνταν από το παρελθόν
ή χανόταν στο μέλλον, -
2:18 - 2:22και όσο πόσο σκληρά προσπαθούσα,
δεν μπορούσα να μείνω στο παρόν. -
2:22 - 2:26Ήταν απογοητευτικό γιατί νόμιζα πως
έτσι θα έπρεπε να είναι ο διαλογισμός -
2:27 - 2:30και αντίθετα, ήταν έτσι.
-
2:30 - 2:32(Γέλια)
-
2:32 - 2:34Το να είσαι παρών δεν είναι τόσο εύκολο.
-
2:35 - 2:37Για την ακρίβεια, ελέγξτε το μόνοι σας.
-
2:37 - 2:39Μιλάω περίπου για 3 λεπτά,
-
2:39 - 2:41έχετε παρατηρήσει ότι το μυαλό σας
έχει περιπλανηθεί; -
2:41 - 2:43Τα μυαλά όλων μας περιπλανιόνται.
-
2:44 - 2:45Μια έρευνα από το Χάρβαρντ δείχνει
-
2:45 - 2:49ότι το μυαλό περιπλανιέται,
κατά μέσο όρο, 47% του χρόνου. -
2:49 - 2:5147%
-
2:51 - 2:55Αυτό είναι περίπου
η μισή μας ζωή που χάνουμε, -
2:55 - 2:56που δεν είμαστε εδώ.
-
2:57 - 2:58Μέρος της ενσυνειδητότητας
-
2:58 - 3:02είναι απλά να μάθουμε να εκπαιδεύουμε
το μυαλό πώς να βρίσκεται εδώ, -
3:02 - 3:04όπου ήδη είμαστε.
-
3:05 - 3:08Όπως ακριβώς τώρα, ας εξασκηθούμε μαζί.
-
3:08 - 3:13Επιτρέψτε στα μάτια σας να κλείσουν
και νιώστε τις πατούσες σας στο πάτωμα. -
3:14 - 3:16Κουνήστε τα δάχτυλα των ποδιών σας,
-
3:16 - 3:19και αισθανθείτε όλο σας
το σώμα να κάθεται εδώ. -
3:19 - 3:21Μαλακώστε το πρόσωπο,
-
3:22 - 3:23μαλακώστε τη σιαγόνα,
-
3:25 - 3:27και παρατηρήστε ότι αναπνέετε.
-
3:28 - 3:33Νιώστε την αναπνοή καθώς ρέει
φυσικά μέσα και έξω στο σώμα. -
3:34 - 3:36Απλώς να είστε εδώ.
-
3:38 - 3:39Κι όπως είστε έτοιμοι,
-
3:39 - 3:44πάρτε μια βαθιά αναπνοή, μέσα και έξω,
και επιτρέψτε στα μάτια σας να ανοίξουν. -
3:46 - 3:47Λοιπόν...
-
3:47 - 3:50στο μοναστήρι, προσπαθούσα σκληρά
να κάνω μόνο αυτό, -
3:50 - 3:52να είμαι απλώς παρούσα.
-
3:52 - 3:56Όσο σκληρά και να προσπαθούσα,
το μυαλό μου συνέχιζε να περιπλανίεται. -
3:56 - 3:58Και σε αυτό το σημείο,
ξεκίνησα να επικρίνω τον εαυτό μου: -
3:59 - 4:02«Τι πάει στραβά με σένα;
Τα πας χάλια με αυτό». -
4:02 - 4:04«Γιατί είσαι ακόμα εδώ? Είσαι ψεύτικη».
-
4:04 - 4:07Τότε όχι μόνο έκρινα τον εαυτό μου
αλλά άρχισα να κρίνω τους πάντες -
4:07 - 4:08ακόμη και τους μοναχούς,
-
4:08 - 4:12«Γιατί κάθονται απλά εκεί;
Δεν θα έπρεπε να κάνουν κάτι;» -
4:12 - 4:13(Γέλια)
-
4:13 - 4:16Ευτυχώς, έφτασε ένα μοναχός από το Λονδίνο
ο οποίος μιλούσε Αγγλικά, -
4:16 - 4:19και όταν μοιράστηκα μαζί τους αγώνες μου,
με κοιτάξε και είπε, -
4:20 - 4:22«Μα, δεν εξασκείς την ενσυνειδητότητα,
-
4:23 - 4:26εξασκείς την επικριτικότητα,
την ανυπομονησία, την απογοήτευση». -
4:27 - 4:30Και μετά είπε πέντε λέξεις
που δεν με άφησαν ποτέ: -
4:30 - 4:33«Οτιδήποτε εξασκείς γίνεται δυνατότερο».
-
4:34 - 4:36Οτιδήποτε εξασκείς γίνεται δυνατότερο.
-
4:37 - 4:39Τώρα το γνωρίζουμε αυτό
με τη νευροπλαστικότητα. -
4:39 - 4:42Οι επαναλαμβανόμενες εμπειρίες
σχηματίζουν τον εγκέφαλό μας. -
4:42 - 4:45Επεξεργαζόμαστε και
ενισχύουμε τις συναπτικές μας συνδέσεις -
4:46 - 4:48μέσα από επαναλαμβανόμενη εξάσκηση.
-
4:48 - 4:52Για παράδειγμα, σε μια διάσημη έρευνα
σε οδηγούς ταξί στο Λονδίνο, -
4:52 - 4:56το τμήμα οπτικής χωρικής χαρτογράφησης
του εγκεφάλου είναι πιο μεγάλο και δυνατό. -
4:56 - 5:00Έχουν εξασκηθεί στην πλοήγηση
25.000 δρόμων στο Λονδίνου όλη την μέρα. -
5:01 - 5:03Στους εγκεφάλους ατόμων που διαλογίζονται
-
5:03 - 5:07οι περιοχές που σχετίζονται
με την προσοχή, τη μάθηση, τη συμπόνια -
5:07 - 5:09γίνονται μεγαλύτερες και ισχυρότερες.
-
5:09 - 5:11Αυτό ονομάζεται φλοιώδης πάχυνση:
-
5:12 - 5:16η ανάπτυξη νέων νευρώνων ως αντίδραση
στην επαναλαμβανόμενη εξάσκηση. -
5:16 - 5:20Οτιδήποτε εξασκούμε γίνεται δυνατότερο.
-
5:20 - 5:23Ο μοναχός μου εξήγησε
ότι αν διαλογιζόμουν με κριτική, -
5:23 - 5:25απλώς ανέπτυσσα την κριτική,
-
5:25 - 5:28εάν διαλογιζόμουν με αγανάκτηση,
ανέπτυσσα την αγανάκτηση. -
5:28 - 5:32Με βοήθησε να καταλάβω ότι ενσυνειδητότητα
δεν είναι απλώς να δίνεις προσοχή, -
5:33 - 5:35σχετίζεται με το πώς δίνουμε προσοχή:
-
5:35 - 5:37με καλοσύνη.
-
5:37 - 5:40Είπε ότι είναι σαν αυτά τα στοργικά χέρια
που καλωσορίζουν τα πάντα, -
5:40 - 5:43ακόμη και τα βρώμικα,
μη τέλεια μέρη των εαυτών μας. -
5:44 - 5:47Τόνισε επίσης ότι εξασκούμαστε συνεχώς,
-
5:47 - 5:49στιγμή προς στιγμή,
-
5:49 - 5:51όχι μόνο όταν διαλογιζόμαστε,
αλλά σε κάθε στιγμή, -
5:52 - 5:55αναπτύσσούμε κάτι ανά πάσα στιγμή.
-
5:55 - 6:00Η ερώτηση λοιπόν είναι:
τι θέλουμε να αναπτύξουμε; -
6:00 - 6:02Τι θέλουμε να εξασκήσουμε;
-
6:04 - 6:07Αφού άφησα την Ταϊλάνδη ήθελα να συνεχίσω
να εξασκώ την ενσυνειδητότητα -
6:07 - 6:10κι επιθυμούσα
να την κατανοήσω επιστημονικά. -
6:10 - 6:13Έτσι ξεκίνησα το διδακτορικό μου
και έγινα τελικά Καθηγήτρια -
6:13 - 6:15και έχω περάσει τα τελευταία 20 χρόνια
-
6:15 - 6:20ερευνώντας την επίδραση της
ενσυνειδητότητας σε ένα εύρος πληθυσμών, -
6:20 - 6:24όπως βετεράνους πολέμου με
μετατραυματικό στρες, ασθενείς με αϋπνία -
6:24 - 6:27γυναίκες με καρκίνο στήθους,
αγχωμένους φοιτητές, -
6:27 - 6:29υψηλού επιπέδου στελέχη επιχειρήσεων,
-
6:29 - 6:32και ξανά και ξανά, τα δεδομένα έδειξαν
κυρίως δύο πράγματα. -
6:33 - 6:34Πρώτα,
-
6:35 - 6:38η ενσυνειδητότητα δουλεύει, κάνει καλό.
-
6:38 - 6:40Ενισχυεί το ανοσοποιητικό σύστημα,
-
6:40 - 6:43μειώνει το άγχος, μειώνει την κορτιζόλη,
βοηθά στην βελτίωση του ύπνου. -
6:44 - 6:46Όταν δημοσιεύσαμε
την πρώτη μας έρευνα, το 1998, -
6:47 - 6:49υπήρχαν μόνο λίγες μελέτες.
-
6:49 - 6:50Τώρα υπάρχουν χιλιάδες έρευνες
-
6:50 - 6:53που δείχνουν τις ευεργετικές επιδράσεις
της ενσυνειδητότητας. -
6:54 - 6:55Μας κάνει καλό.
-
6:56 - 6:58Το δεύτερο πράγμα που μάθαμε
ήταν σχετικά απροσδόκητο. -
6:59 - 7:01Σχεδόν όλοι οι άνθρωποι
με τους οποίους δουλεύουμε, -
7:01 - 7:04ανεξαρτήτως ηλικίας, φύλου, υπόβαθρου,
-
7:04 - 7:07αναφέρονταν στο ίδιο πράγμα.
-
7:07 - 7:11Αυτή την υποβόσκουσα αίσθηση ότι
«Δεν είμαι αρκετά καλός» -
7:11 - 7:14«Δεν είμαι εντάξει»,
«Δεν ζω τη ζωή μου σωστά». -
7:15 - 7:18Αυτή την τεράστια αυτοκριτική και ντροπή.
-
7:19 - 7:22Και όλοι γνωρίζουμε σε τι αναφέρονται
-
7:22 - 7:26επειδή η ντροπή είναι παγκόσμια,
όλοι την αισθανόμαστε. -
7:26 - 7:29Ακόμη χειρότερα, έχουμε αυτήν
τη λανθασμένη πεποίθηση -
7:29 - 7:31ότι αν ντρεπόμαστε και
αν χτυπάμε τον εαυτό μας -
7:31 - 7:33με κάποιο τρόπο θα βελτιωθούμε.
-
7:35 - 7:36Μα η ντροπή δεν πιάνει.
-
7:36 - 7:38Η ντροπή ποτέ δεν πιάνει· δεν μπορεί.
-
7:39 - 7:42Κυριολεκτικά, φυσιολογικά, δεν πιάνει
επειδή όταν αισθανόμαστε ντροπή -
7:42 - 7:46τα εγκεφαλικά κέντρα που αφορούν
την ανάπτυξη και τη μάθηση -
7:46 - 7:47τερματίζουν τη λειτουργία τους.
-
7:48 - 7:51Αυτή η ΛΑΜΣ δείχνει τον εγκέφαλό μας
σε κατάσταση ντροπής. -
7:52 - 7:53Αυτό που συμβαίνει είναι ότι
-
7:53 - 7:57η αμυγδαλή ενεργοποιεί μια αλληλουχία
νορεπινεφρίνης και κορτιζόλης -
7:57 - 8:00να κατακλείσει το σύστημα,
να τερματίσει τα κέντρα μάθησης -
8:00 - 8:04και να μετακινήσει τους πόρους μας
σε οδούς επιβίωσης. -
8:05 - 8:07Η ντροπή κυριολεκτικά
στερεί από τον εγκέφαλο -
8:07 - 8:10την ενέργεια που χρειάζεται
για να κάνει τη δουλειά της αλλαγής. -
8:12 - 8:15Ακόμη χειρότερα, όταν αισθανόμαστε ντροπή
θέλουμε να την αποφύγουμε, -
8:16 - 8:19έτσι κρυβόμαστε από τα μέρη του εαυτού μας
για τα οποία ντρεπόμαστε, -
8:19 - 8:22τα μέρη που χρειάζονται
περισσότερο την προσοχή μας. -
8:23 - 8:26Είναι πολύ οδυνηρό να τα κοιτάμε.
-
8:27 - 8:28Ποια είναι λοιπόν η εναλλακτική;
-
8:29 - 8:31Η καλή προσοχή.
-
8:31 - 8:33Πρώτον, η καλοσύνη μας δίνει το θάρρος
-
8:33 - 8:36να κοιτάξουμε τα μέρη του εαυτού μας
που δεν θέλουμε να δούμε. -
8:37 - 8:40Δεύτερον, η καλοσύνη
μάς πλημμυρίζει με ντοπαμίνη, -
8:41 - 8:43ενεργοποιεί τα κέντρα
μάθησης του εγκεφάλου -
8:43 - 8:46και μας δίνει τους πόρους
που χρειαζόμαστε για αλλαγή. -
8:47 - 8:52Ο αληθινός και σε διαρκής μετασχηματισμός
χρειάζεται καλοσυνάτη προσοχή. -
8:53 - 8:56Τα λόγια του μοναχού
αντηχούσαν στα αυτιά μου: -
8:56 - 9:01η ενσυνειδητότητα δεν σχετίζεται απλά με
την προσοχή αλλά με την καλοσυνάτη προσοχή -
9:01 - 9:05Αυτή η στάση καλοσύνης δεν είναι απλά
μια υποσημείωση ή κάτι ωραίο. -
9:05 - 9:08Είναι ένα σημαντικό τμήμα της εξάσκησης,
-
9:08 - 9:12ένα μέρος της ενσυνειδητότητας
που συχνά παραβλέπεται. -
9:12 - 9:16Έτσι οι συνεργάτες μου και εγώ
αναπτύξαμε ένα μοντέλο ενσυνειδητότητας -
9:16 - 9:21που περιλαμβάνει ρητά
τη στάση μας, την πρόθεση -
9:21 - 9:23καθώς και την προσοχή μας.
-
9:23 - 9:26Και τα τρία μέρη λειτουργούν
μαζί συνεργατικά. -
9:27 - 9:28Να το θέσω απλά:
-
9:28 - 9:33η ενσυνειδητότητα είναι σκόπιμα
να δίνεις προσοχή με καλοσύνη. -
9:35 - 9:36Χρησιμοποιήσαμε το μοντέλο
-
9:36 - 9:40με βετεράνους πολέμου σε νοσοκομείο
με άντρες με μετατραυματικό στρες. -
9:40 - 9:42Σοκαρίστηκα όταν έμαθα ότι
-
9:42 - 9:47χάνουμε περισσότερους βετεράνους ετήσια
από αυτοκτονία παρά από μάχες. -
9:48 - 9:51Οι στρατιώτες μας κουβαλούν
τόσο πόνο και ντροπή. -
9:53 - 9:58Έτσι η πρόθεση της ομάδας ενσυνειδητότητας
ήταν να καλλιεργήσει καλοσυνάτη προσοχή -
9:58 - 10:01ακόμη και για τα φαινομενικά
αδιαμφισβήτητα μέρη του εαυτού μας. -
10:03 - 10:07Υπήρχε ένας άντρας στην ομάδα που δεν είπε
ποτέ μια λέξη ούτε σήκωσε το βλέμμα. -
10:07 - 10:10Περάσαν δύο μήνες, φαινόταν απρόσιτος.
-
10:11 - 10:15Μια μέρα σήκωσε το χέρι και είπε
«Δεν θέλω να γίνω καλύτερα. -
10:16 - 10:21Ό,τι είδα στον πόλεμο, ό,τι έκανα,
δεν αξίζω να γίνω καλύτερα». -
10:23 - 10:27Μετά κοίταξε κάτω στο πάτωμα
και προχώρησε λέγοντάς μας με λεπτομέρεια -
10:27 - 10:30τι είχε δει και τι είχε κάνει.
-
10:31 - 10:34Και ακόμη μπορώ να νιώσω
τον τρόμο όσων μοιράστηκε -
10:34 - 10:37και πώς γέμιζε η ντροπή του το δωμάτιο.
-
10:37 - 10:41Κοίταξα για να δω πώς
ανταποκρίνονταν οι άλλοι άντρες -
10:42 - 10:46και δεν υπήρχε κριτική,
μόνο συμπόνια στα πρόσωπά τους. -
10:47 - 10:51Τον κάλεσα να κοιτάξει ψηλά και να δει
αυτήν τη συμπόνια και την καλοσύνη. -
10:52 - 10:56Αργά κοίταξε γύρω στο δωμάτιο
και το πρόσωπο του μαλάκωσε, -
10:57 - 10:59και στα μάτια του υπήρχε ελπίδα,
-
11:00 - 11:03η πιθανότητα ότι δεν ήταν
μόνο οι προηγούμενες του ενέργειες, -
11:04 - 11:08ότι θα επέλεγε διαφορετικά τώρα
θα μπορούσε να αλλάξει. -
11:09 - 11:12Αυτό είναι ίσως ένα από τα πιο σημαντικά
πράγματα που έχω μάθει: -
11:12 - 11:19ότι ο μετασχηματισμός είναι εφικτός
για όλους μας, ό,τι κι αν γίνει. -
11:19 - 11:23Απαιτεί καλοσυνάτη προσοχή, όχι ντροπή.
-
11:24 - 11:29Αυτή η καλοσυνάτη προσοχή χρειάζεται
εξερετικά μεγάλη εξάσκηση. -
11:30 - 11:34Θέλω να μοιραστώ με σας μια απλή πρακτική
που συνεχίζει να με βοηθά. -
11:35 - 11:38Πριν μερικά χρόνια, περνούσα
ένα δύσκολο διαζύγιο, -
11:38 - 11:42ξυπνούσα κάθε πρωί με αυτό
το αίσθημα ντροπής στο στομάχι. -
11:43 - 11:47Ο δάσκαλος διαλογισμού μου εισηγήθηκε
μια πρακτική καλοσυνάτης προσοχής. -
11:47 - 11:51Είπε «Γιατί δεν λες,
"Σε αγαπώ Σόνα", κάθε μέρα». -
11:51 - 11:55Σκέφτηκα «Δεν υπάρχει περίπτωση»,
αισθάνθηκα ότι ήταν τόσο φτιαχτό. -
11:56 - 11:58Είδε τον δισταγμό μου και πρότεινε
-
11:58 - 12:00«Γιατί δεν λες απλώς, "Καλημέρα Σόνα".
-
12:00 - 12:03Προσπάθησε να ακουμπάς με το χέρι
την καρδιά όταν το λες, -
12:03 - 12:06απελευθερώνει οξυτοκίνη, σου κάνει καλό».
-
12:07 - 12:09Ήξερε ότι η επιστήμη θα με κερδίσει.
-
12:09 - 12:11Την επόμενη μέρα,
τοποθέτησα το χέρι στην καρδιά, -
12:11 - 12:14πήρα μια αναπνοή και είπα,
«Καλήμερα, Σόνα» -
12:14 - 12:15και ήταν κάπως ωραίο.
-
12:16 - 12:17Συνέχισα την εξάσκηση,
-
12:17 - 12:21και ένα μηνά μετά όταν την είδα,
παραδέχθηκα πόσο χρήσιμο ήταν. -
12:22 - 12:24είπε: «Υπέροχα. Αποφοίτησες».
-
12:24 - 12:27«Τώρα η προηγμένη πρακτική:
-
12:28 - 12:30«Καλημέρα. Σε αγαπώ, Σόνα».
-
12:31 - 12:32Έτσι την επόμενη μέρα,
-
12:32 - 12:35Τοποθέτησα το χέρι στην καρδιά,
στηρίχθηκα και είπα, -
12:36 - 12:38«Καλημέρα. Σε αγαπώ, Σόνα».
-
12:39 - 12:40Δεν ένιωσα τίποτα,
-
12:40 - 12:43παρά μόνο λίγο γελοία
αλλά σίγουρα όχι αγάπη. -
12:44 - 12:50Συνέχισα να το εξασκώ επειδή ως γνωστόν,
ό,τι εξασκούμε γίνεται πιο δυνατό. -
12:50 - 12:51Και μετά μια μέρα,
-
12:51 - 12:57έβαλα το χέρι στην καρδιά,
πήρα ανάσα, «Καλήμερα. Σε αγαπώ, Σόνα». -
12:58 - 12:59Και το ένιωσα.
-
12:59 - 13:03Ένιωσα την αγάπη της γιαγιάς μου,
ένιωσα την αγάπη της μαμάς μου, -
13:03 - 13:05ένιωσα την αγάπη προς τον εαυτό μου.
-
13:06 - 13:08Μακάρι να έλεγα ότι
-
13:08 - 13:10κάθε μέρα από τότε υπάρχει αυτή
η αγάπη προς τον εαυτό μου, -
13:10 - 13:12δεν ενιωσά ποτέ ξανά ντροπή ή κριτική,
-
13:12 - 13:14και αυτό δεν είναι αλήθεια.
-
13:14 - 13:18Αλλά είναι αλήθεια το μονοπάτι
της καλοσυνάτης προσοχής που εδραιώθηκε, -
13:19 - 13:22και αναπτύσσεται ισχυρότερο κάθε μέρα.
-
13:23 - 13:25Έτσι θα ήθελα να σας καλέσω αύριο,
-
13:25 - 13:28να βάλετε το χέρι στην καρδιά
και να πείτε «Καλημέρα» -
13:29 - 13:32και αν είστε πραγματικά γενναίοι,
«Καλημέρα. Σε αγαπώ». -
13:33 - 13:34Ευχαριστώ.
-
13:35 - 13:39(Χειροκρότημα)
- Title:
- Η δύναμη της ενσυνειδητότητας: οτιδήποτε εξασκείς γίνεται πιο δυνατό | Σόνα Σαπίρο | TEDxWashingtonSquare
- Description:
-
Πώς αλλάζουμε? Σε αυτή την πρωτοποριακή ομιλία, η Δρ. Σόνα Σαπίρο βασίζεται στη σύγχρονη νευροεπιστήμη και την αρχαία σοφία για να καταδείξει πώς η ενσυνειδητότητα μπορεί να μας βοηθήσει να κάνουμε θετικές αλλαγές στα μυαλά μας και τις ζωές μας.
Η Σόνα Σαπίρο, PhD, είναι καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο Santa Clara, κλινική ψυχολόγος και διεθνώς αναγνωρισμένη ειδήμονας στην ενσυνειδητότητα. Η Δρ. Σαπίρο έχει λάβει το βραβείο διδασκαλίας από το American Council of Learned Societies, που αναγνωρίζει την εξαιρετική συμβολή της στην εκπαίδευση και είναι συνεργάτης στο Ινστιτούτο Mind and Life με συνιδρυτή το Δαλάι Λάμα. Η Δρ. Σαπίρο δίνει διαλέξεις και διεξάγει προγράμματα ενσυνειδητότητας διεθνώς, είναι μέλος στο Advisory Board Axialent, ηγέτης στο Conscious Business και έχει φέρει την ενσυνειδητότητα σε πολλές προτοπώρες εταιρίες όπως Cisco Systems και Google. Έχει δημοσιεύσει πάνω από 150 άρθρα και κεφάλαια βιβλίων και είναι συν-συγγραφέας του The Art and Science of Mindfulness and Mindful Discipline: A loving approach to raising an emotionally intelligent child.
Αυτή η ομιλία δόθηκε σε μια εκδήλωση TEDx που χρησιμοποιεί τον τύπο συνεδρίου TED αλλά διοργανώνεται ανεξάρτητα από τοπική κοινότητα. Μάθετε περισσότερα στο https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:46