Šta je disleksija? - Keli Sendmen-Harli
-
0:14 - 0:16Pročitajte za trenutak sledeće.
-
0:22 - 0:24Kako je bilo?
-
0:24 - 0:24Frustrirajuće?
-
0:24 - 0:25Sporo?
-
0:25 - 0:27O čemu se radilo
u ovim rečenicama? -
0:27 - 0:29One su u stvari simulacija
-
0:29 - 0:31iskustva disleksije,
-
0:31 - 0:34napravljena da vas natera
da dešifrujete svaku reč. -
0:34 - 0:37Oni sa disleksijom se suočavaju
sa tim sporim i mučnim tempom -
0:37 - 0:38svaki put kad čitaju.
-
0:38 - 0:40Većina ljudi
kada misli o disleksiji, -
0:40 - 0:44misli o viđenju
slova i reči unatraške -
0:44 - 0:46kao na primer "b" i "d"
i obrnuto -
0:46 - 0:48ili možda misle
da ljudi sa disleksijom -
0:48 - 0:50vide "saw" kao "was".
-
0:50 - 0:52Istina je ta
da ljudi sa disleksijom -
0:52 - 0:56vide stvari na isti način
kao i svi ostali. -
0:56 - 1:00Disleksija je prouzrokovana
problemom fonološke obrade -
1:00 - 1:01što znači da
ljudi koji su njome pogođeni -
1:01 - 1:03imaju problema
ne da vide jezik -
1:03 - 1:05nego da manipulišu njime.
-
1:05 - 1:08Na primer,
ako čujete reč "mačka" -
1:08 - 1:11i onda vas neko pita:
"Ako uklonite "m" -
1:11 - 1:13koju reč ćete dobiti?"
-
1:13 - 1:14"Ačka"
-
1:14 - 1:17Ovo može biti teško
onima koji imaju disleksiju. -
1:17 - 1:18Reč koja stoji
sama za sebe, -
1:18 - 1:20kao na primer
"fantastično", -
1:20 - 1:22učenici sa disleksijom
moraju da razbiju -
1:22 - 1:24na delove
da bi je pročitali: -
1:24 - 1:24fan,
-
1:24 - 1:25tas,
-
1:25 - 1:26tič,
no. -
1:26 - 1:29Vreme koje provedu u dešifrovanju
otežava im -
1:29 - 1:30da idu u korak sa vršnjacima
-
1:30 - 1:32i postignu
dovoljno razumevanje. -
1:32 - 1:34Fonetsko sricanje reči
-
1:34 - 1:36kao š-t-a-p
-
1:36 - 1:36za "štap"
-
1:36 - 1:38i p-r-i-j-a-t-e-lj-i
-
1:38 - 1:39za "prijatelji"
-
1:39 - 1:41je takođe uobičajeno.
-
1:41 - 1:44Ove teškoće su rasprostranjenije
i više variraju -
1:44 - 1:46nego što se obično misli.
-
1:46 - 1:49Disleksija pogađa
jednu od pet osoba. -
1:49 - 1:51Javlja se u kontinuitetu.
-
1:51 - 1:53Jedna osoba može imati
blagu disleksiju -
1:53 - 1:57dok sledeća ima
težak oblik. -
1:57 - 1:59Disleksija se takođe javlja
u porodicama. -
1:59 - 2:01Uobičajeno je videti
jednog člana porodice -
2:01 - 2:03koji ima problema
u sricanju -
2:03 - 2:04dok drugi član porodice
-
2:04 - 2:08ima ozbiljne teškoće da dešifruje
čak i jednosložne reči -
2:08 - 2:10kao "lov".
-
2:10 - 2:12Kontinuitet i raspodela
disleksije -
2:12 - 2:15govori nam da treba
da imamo u vidu širi princip -
2:15 - 2:18kad posmatramo kako mozak
onih koji imaju disleksiju -
2:18 - 2:20obrađuje jezik.
-
2:20 - 2:22Neurološka raznolikost
je ideja da -
2:22 - 2:24zbog toga što naši mozgovi
pokazuju razlike -
2:24 - 2:27u strukturi i funkcionisanju,
-
2:27 - 2:29ne bi trebalo da žurimo
da označimo -
2:29 - 2:31svako odstupanje
od "norme" -
2:31 - 2:33kao patološki poremećaj
-
2:33 - 2:35ili odbacimo ljude koji žive
sa ovim varijacijama -
2:35 - 2:37kao "defektne".
-
2:37 - 2:41Ljudi sa neurobiološkim varijacijama
kao što je disleksija, -
2:41 - 2:43uključujući i tako kreativne
i inventivne osobe -
2:43 - 2:45kao što su:
Pikaso, -
2:45 - 2:45Muhamed Ali,
-
2:45 - 2:47Vupi Goldberg,
-
2:47 - 2:48Stiven Spilberg
-
2:48 - 2:48i Šer,
-
2:48 - 2:50očigledno imaju
sve sposobnosti -
2:50 - 2:54da budu sjajni i uspešni
u životu. -
2:54 - 2:55Evo tog posebnog načina
-
2:55 - 2:57na koji rade mozgovi
onih sa disleksijom. -
2:57 - 3:00Mozak je podeljen
na dve hemisfere. -
3:00 - 3:03Leva hemisfera je uopšte uzev
zadužena za jezik -
3:03 - 3:05i na kraju i za čitanje,
-
3:05 - 3:08dok desna obično rukovodi
prostornim aktivnostima. -
3:08 - 3:10Ispitivanja funkcionalnom
magnetnom rezonancom su otkrila -
3:10 - 3:12da se mozak
onih koji imaju disleksiju -
3:12 - 3:16više oslanja na desnu hemisferu
i čeoni režanj -
3:16 - 3:18nego mozak onih
koji je nemaju. -
3:18 - 3:20To znači da
kad oni čitaju reč, -
3:20 - 3:22potreban je duži put
kroz njihov mozak -
3:22 - 3:25i može da zakasni
u čeoni režanj. -
3:25 - 3:28Zbog ove neurobiološke greške
-
3:28 - 3:30oni čitaju
sa više teškoća. -
3:30 - 3:31Ali oni koji imaju disleksiju
-
3:31 - 3:33mogu fizički da promene
svoj mozak -
3:33 - 3:35i poboljšaju svoje čitanje
-
3:35 - 3:38pomoću intenzivne,
multi-senzorne intervencije -
3:38 - 3:40koja raščlanjuje jezik
-
3:40 - 3:42i uči čitaoca da dešifruje
-
3:42 - 3:45na osnovu vrsta slogova
i pravila za sricanje. -
3:45 - 3:46Mozak onih sa disleksijom
-
3:46 - 3:48počinje efikasnije da koristi
-
3:48 - 3:50levu hemisferu dok čita
-
3:50 - 3:52i njihovo čitanje se poboljšava.
-
3:52 - 3:53Intervencija funkcioniše
-
3:53 - 3:56jer locira disleksiju primereno
-
3:56 - 3:59kao funkcionalnu varijaciju mozga
-
3:59 - 4:01koja prirodno, pokazuje
sve vrste varijacija -
4:01 - 4:03od jedne osobe do druge.
-
4:03 - 4:06Neurološka raznolikost
naglašava ovaj -
4:06 - 4:08spektar funkcija mozga
kod svih ljudi -
4:08 - 4:12i govori nam da,
da bismo bolje razumeli perspektive -
4:12 - 4:13onih oko nas,
-
4:13 - 4:16trebalo bi da pokušamo ne samo
da vidimo svet njihovim očima -
4:16 - 4:19već da ga razumemo
njihovim mozgom.
- Title:
- Šta je disleksija? - Keli Sendmen-Harli
- Speaker:
- Kelli Sandman-Hurley
- Description:
-
Pgledajte celu lekciju na: http://ed.ted.com/lessons/what-is-dyslexia-kelli-sandman-hurley
Disleksija pogađa jednu od pet osoba, ali doživljaj disleksije nije uvek isti. Ova teškoća u obradi jezika, koja ne može da se svrsta u kategorije "normalna" ili "defektna", ispoljava se u širokom spektru. Keli Sendmen-Harli nas podstiče da razmislimo o disleksičnim funkcijama mozga i da cenimo neurološku raznolikost ljudskog mozga.
Autor lekcije: Keli Sendmen-Harli (Kelli Sandman-Hurley), animacija: Mark Kristoforidis (Marc Christoforidis).
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:35
![]() |
TED Translators admin edited Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Mile Živković accepted Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for What is dyslexia? | |
![]() |
Miloš Milosavljević edited Serbian subtitles for What is dyslexia? |