< Return to Video

Hardy Weinberg equation

  • 0:01 - 0:03
    Nyní jsme obeznámeni s myšlenkou
  • 0:03 - 0:06
    alelické frekvence, pojďme na tom stavět
  • 0:06 - 0:11
    rozvinout Hardy, udělám to v nové barvě
  • 0:11 - 0:14
    a vlastně, udělám to támhle,
  • 0:14 - 0:21
    Hardy Weinbergův princip, který je opravdu
  • 0:21 - 0:25
    užitečný, když zvážíme, co
  • 0:25 - 0:28
    alelická frekvence vyjadřuje, nebo jakou pravděpodobnost
  • 0:28 - 0:32
    byste měli, pokud byste někoho nalezli,
  • 0:32 - 0:34
    jaké procento populace může být
  • 0:34 - 0:36
    homozygotně recesivní, nebo homozygotně dominantní
  • 0:36 - 0:38
    nebo může být heterozygot.
  • 0:38 - 0:40
    A toto je přesně založeno na práci,
  • 0:40 - 0:42
    kterou jsme již viděli u alelických frekvencí.
  • 0:42 - 0:43
    Nyní, dříve než začneme, dejme si
  • 0:43 - 0:46
    předpoklad, a toto všechno jsou pouze předpoklady,
  • 0:46 - 0:49
    který nám dává stabilní alelickou frekvenci v populaci
  • 0:49 - 0:51
    z generace na generaci.
  • 0:51 - 0:56
    Pojďme předpokládat, že není žádná selekce,
  • 0:56 - 1:00
    žádná přirozená selekce, nebo dokonce nepřirozená selekce,
  • 1:00 - 1:02
    která by měnila alelické frekvence.
  • 1:02 - 1:06
    Takže to neznamená, že lidé s jednou či druhou alelou
  • 1:06 - 1:07
    se budou více či méně
  • 1:07 - 1:10
    reprodukovat a budou mít životaschopnější potomstvo.
  • 1:10 - 1:14
    Předpokládejme také, že nejsou mutace,
  • 1:14 - 1:17
    takže budeme předpokládat, že kterákoli z těchto alel nemůže,
  • 1:17 - 1:19
    není z generace na generaci změněna
  • 1:19 - 1:23
    v jinou, nebo možná zcela odlišnou,
  • 1:23 - 1:26
    s novými rysy, ať už to jsou zelené oči,
  • 1:26 - 1:28
    nebo cokoli jiného.
  • 1:28 - 1:32
    Předpokládejme také rozsáhlou populaci.
  • 1:32 - 1:35
    To by mohlo zcela vyloučit příklad,
  • 1:35 - 1:37
    který jsme viděli v posledním videu, který jsem ukazoval právě
  • 1:37 - 1:40
    pro pochopení představy alelické frekvence, kde jsme řekli,
  • 1:40 - 1:45
    hele, podívej, jeden ze čtyř genů
  • 1:45 - 1:47
    v této populaci, nebo 1/4 alel
  • 1:47 - 1:50
    v populaci, je dominantní hnědá,
  • 1:50 - 1:55
    zatímco 3/4, nebo 75%, je recesivní modrá.
  • 1:55 - 1:57
    Pojďmě předpokládat velkou populaci, tak velkou,
  • 1:57 - 2:00
    že pokud byste měli velmi malou populaci,
  • 2:00 - 2:03
    mohli byste si představit že, v závislosti způsobu reprodukce,
  • 2:03 - 2:07
    je velmi snadné dostat změny ve frekvencích,
  • 2:07 - 2:09
    ale předpoklad větší populace nám pomáhá
  • 2:09 - 2:12
    nastolit stabilní alelické frekvence.
  • 2:12 - 2:14
    Takže ještě jednou, toto nám také dává
  • 2:14 - 2:22
    stabilní alelické frekvence.
  • 2:22 - 2:23
    Nyní na tomto založené, jsme již viděli, že pokud
  • 2:23 - 2:27
    vezmeme frekvenci s dominantní vlastností,
  • 2:27 - 2:31
    který můžeme označit p, a k tomu přidáme
  • 2:31 - 2:33
    frekvenci s recesivní vlastností,
  • 2:33 - 2:35
    recesivní, měl bych říct alelou, buďme
  • 2:35 - 2:37
    zde velmi pečliví, frekvence
  • 2:37 - 2:40
    dominantní alely a k tomu přidáme frekvenci
  • 2:40 - 2:44
    recesivní alely, co to bude znamenat?
  • 2:44 - 2:46
    V tomto případě to dává až 100%, nebo
  • 2:46 - 2:49
    jedno, a vždy to v součtu dává 100%, nebo jedno.
  • 2:49 - 2:51
    Protože za předpokladu, že je zde
  • 2:51 - 2:54
    jedna nebo dvě alely v populaci,
  • 2:54 - 2:58
    máme 100% šanci získat jednu z těchto dvou,
  • 2:58 - 3:01
    bez ohlednu na to, jaké procento to bude,
  • 3:01 - 3:03
    jakákoli frekvence to je,
  • 3:03 - 3:06
    100% minus toto bude nějaké q.
  • 3:06 - 3:07
    Takže tyto dvě věci budou
  • 3:07 - 3:10
    rovny 100 procentům, nebo rovny jedné.
  • 3:10 - 3:11
    A nyní můžeme začít s maličko
  • 3:11 - 3:13
    zajímavější matematikou.
  • 3:13 - 3:14
    Umožňuje nám to přemýšlet o
  • 3:14 - 3:17
    věcech jako homozygoti a heterozygoti,
  • 3:17 - 3:20
    a vzhledem k tomuto proto pojďme vytyčit obě strany.
  • 3:20 - 3:22
    Takže pojďme vytyčit obě strany,
  • 3:22 - 3:25
  • 3:25 - 3:26
  • 3:26 - 3:29
  • 3:29 - 3:33
  • 3:33 - 3:36
  • 3:36 - 3:50
  • 3:50 - 3:52
  • 3:52 - 3:55
  • 3:55 - 3:57
  • 3:57 - 3:59
  • 3:59 - 4:01
  • 4:01 - 4:06
  • 4:06 - 4:09
  • 4:09 - 4:11
  • 4:11 - 4:13
  • 4:13 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:19
  • 4:19 - 4:23
  • 4:23 - 4:29
  • 4:29 - 4:30
  • 4:30 - 4:33
  • 4:33 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:42
  • 4:42 - 4:44
  • 4:44 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
  • 4:50 - 4:58
  • 4:58 - 5:04
  • 5:04 - 5:07
  • 5:07 - 5:09
  • 5:09 - 5:13
  • 5:13 - 5:16
  • 5:16 - 5:22
  • 5:22 - 5:25
  • 5:25 - 5:34
  • 5:34 - 5:38
  • 5:38 - 5:40
  • 5:40 - 5:43
  • 5:43 - 5:46
  • 5:46 - 5:48
  • 5:48 - 5:55
  • 5:55 - 5:58
  • 5:58 - 6:01
  • 6:01 - 6:06
  • 6:06 - 6:12
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:17
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:23
  • 6:23 - 6:27
  • 6:27 - 6:29
  • 6:29 - 6:30
  • 6:30 - 6:33
  • 6:33 - 6:42
  • 6:42 - 6:45
  • 6:45 - 6:46
  • 6:46 - 6:47
  • 6:47 - 6:50
  • 6:50 - 6:54
  • 6:54 - 6:57
  • 6:57 - 7:00
  • 7:00 - 7:03
  • 7:03 - 7:05
  • 7:05 - 7:06
  • 7:06 - 7:12
  • 7:12 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:27
  • 7:27 - 7:30
  • 7:30 - 7:34
  • 7:34 - 7:37
  • 7:37 - 7:41
  • 7:41 - 7:44
  • 7:44 - 7:47
  • 7:47 - 7:50
  • 7:50 - 7:53
  • 7:53 - 7:54
  • 7:54 - 7:58
  • 7:58 - 7:59
  • 7:59 - 8:02
  • 8:02 - 8:03
  • 8:03 - 8:05
  • 8:05 - 8:10
  • 8:10 - 8:14
Title:
Hardy Weinberg equation
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
08:14

Czech subtitles

Revisions