< Return to Video

Irregular Plural Nouns, Part IV | The parts of speech | Grammar

  • 0:00 - 0:02
    Zdravím, gramatici!
  • 0:02 - 0:04
    Vítejte u 4. části
    Nepravidelných množných čísel!
  • 0:04 - 0:08
    Mutující množná čísla.
  • 0:09 - 0:13
    Ano, přátelé, tato slova mají
    nadpřirozenou schopnost mutovat.
  • 0:13 - 0:16
    Spočívá to v tom, že se dokáží podivně
  • 0:16 - 0:19
    a protivně přeměňovat, a ignorují
    přitom veškerá pravidla
  • 0:19 - 0:20
    množných čísel
    v angličtině.
  • 0:20 - 0:22
    Je na nich jedna
    super věc.
  • 0:22 - 0:25
    Slov, která toto dělají,
    je jen sedm.
  • 0:25 - 0:26
    Která dělají co?
  • 0:26 - 0:28
    Nejdřív je všechna napíši.
  • 0:28 - 0:31
    Ta slova jsou: "foot" (chodidlo),
  • 0:31 - 0:35
    "woman" (žena),
  • 0:35 - 0:38
    "man" (muž),
  • 0:38 - 0:40
    "tooth" (zub),
  • 0:40 - 0:43
    "goose" (husa),
  • 0:43 - 0:46
    "mouse" (myš),
  • 0:46 - 0:49
    "louse" (veš).
  • 0:49 - 0:51
    Působí to jasně, že?
  • 0:51 - 0:53
    U těchto slov se děje to,
  • 0:53 - 0:55
    že žádné z nich netvoří množné
    číslo přidáním "s" .
  • 0:56 - 0:58
    Množné číslo od foot tedy není foots,
  • 0:58 - 1:00
    od woman není womans,
  • 1:00 - 1:02
    od tooth není tooths.
  • 1:04 - 1:06
    Důvod, proč jim říkáme mutující
    množná čísla, je,
  • 1:06 - 1:08
    že se samohláska,
  • 1:08 - 1:10
    tedy ooh, uh, ah anebo ooh
  • 1:10 - 1:13
    nebo ooh, ou či ou,
  • 1:13 - 1:16
    přemění v jinou samohlásku.
  • 1:17 - 1:20
    Množné číslo od foot tedy
    není foots, ale feet.
  • 1:21 - 1:24
    Od woman není womans,
    ale women.
  • 1:26 - 1:29
    Od man není mans,
    ale men.
  • 1:30 - 1:33
    Od tooth není tooths,
    ale teeth.
  • 1:34 - 1:37
    Od goose není gooses,
    ale geese.
  • 1:39 - 1:42
    Od mouse není mouses,
    ale mice.
  • 1:43 - 1:48
    A od louse není louses,
    ale lice.
  • 1:50 - 1:51
    Můžete si všimnout, že
  • 1:51 - 1:54
    mouse a louse mění i poslední
  • 1:54 - 1:56
    slabiku z se na ce.
  • 1:57 - 1:58
    I přes to, že to je stejný zvuk,
  • 1:58 - 2:02
    louse, lice,
  • 2:02 - 2:05
    z nějakého důvodu se tu nemění
  • 2:05 - 2:06
    jen samohlásky,
  • 2:06 - 2:09
    ale i souhlásky.
  • 2:10 - 2:12
    Proč se to tak děje?
  • 2:12 - 2:13
    Jsem rád, že se ptáte.
  • 2:13 - 2:15
    To si necháme na jiné video.
  • 2:15 - 2:18
    Pro zatím si necháme jen
    těchto 7 slov.
  • 2:18 - 2:22
    Jedna, dva, tři, čtyři, pět,
  • 2:22 - 2:25
    šest, sedm
  • 2:25 - 2:27
    jsou jediná anglická slova,
    co toto dělají.
  • 2:27 - 2:28
    Máte takové štěstí.
  • 2:28 - 2:31
    Je to jen pár slov
    na zapamatování.
  • 2:31 - 2:33
    A pokud si nepůjčujete
  • 2:33 - 2:36
    ničí čepice, snad se nemusíte
  • 2:36 - 2:38
    moc často trápit vešmi.
  • 2:38 - 2:39
    V to alespoň doufám.
  • 2:39 - 2:40
    Můžete se naučit cokoliv.
  • 2:40 - 2:41
    Přepínám!
Title:
Irregular Plural Nouns, Part IV | The parts of speech | Grammar
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
02:42

Czech subtitles

Revisions Compare revisions