Return to Video

기후 변화의 사회적 영향

  • 0:00 - 0:04
    제 생각에 우리의 모든 문제
  • 0:04 - 0:07
    특히 정부 문제에 있어서
  • 0:07 - 0:09
    근본적인 원천은
  • 0:09 - 0:11
    인구 성장이 확실합니다.
  • 0:12 - 0:15
    [음악]
    다음 인터뷰는 부정 101x에서 발췌되었습니다.
  • 0:22 - 0:24
    저는 아슬아슬하게
    살던 시기를 좋아합니다.
  • 0:24 - 0:26
    이 시기에는 기후 변화에 대한
    주요한 오해 중 하나에
  • 0:26 - 0:29
    정면으로 맞섰거든요.
  • 0:29 - 0:31
    기후 변화에 있어서
    주요한 오해 중 하나는
  • 0:31 - 0:33
    우리와 멀리 떨어진
    문제라는 거예요.
  • 0:33 - 0:36
    우리와 상관이 없고
    북극곰만의 문제라고 말이죠.
  • 0:36 - 0:37
    혹은 우리 시대가
    아니라고 생각하는 겁니다.
  • 0:37 - 0:39
    우리 문제가 아니라
    미래 세대의 문제라고 말이죠.
  • 0:39 - 0:41
    이것은 기후 변화를
    믿지 않는 사람들 사이에서만
  • 0:41 - 0:43
    존재하는 오해가 아닙니다.
  • 0:43 - 0:45
    이 문제에 대해
  • 0:45 - 0:46
    "미래의 언젠가 우리가
    다뤄야 할 문제지"라는
  • 0:46 - 0:48
    시각을 가진 사람들에게도 존재해요.
  • 0:48 - 0:50
    하지만 위험하게 살던 시기에는
  • 0:50 - 0:51
    "좋든 싫든 기후 변화는
  • 0:51 - 0:53
    우리가 당장 처리해야 할 문제고
  • 0:53 - 0:55
    누가 이 문제에 대응하고 있는지
  • 0:55 - 0:57
    세계에 얼굴을 보여라"라고 합니다.
  • 0:57 - 1:00
    우리는 50년 뒤나
    40년 뒤의 이야기를 하고 있는게 아니에요.
  • 1:00 - 1:02
    언젠가 문제가 될 수 있겠네가 아니라
  • 1:02 - 1:03
    현재 문제가 되고 있어요.
  • 1:03 - 1:05
    우리가 가진 모든 체계는
    가동 중에 있습니다.
  • 1:05 - 1:07
    농업이나 도시 환경 등이요.
  • 1:07 - 1:08
    우리가 설정한 모든 것은
  • 1:08 - 1:11
    기후가 안정적일 때에
  • 1:11 - 1:14
    입각하여 세워졌습니다.
  • 1:14 - 1:16
    이제부터 우리가 다루게 될 문제이고
  • 1:16 - 1:20
    통제되지 않는 방법으로
    다이얼을 돌리려고 합니다.
  • 1:20 - 1:21
    과학이 관찰하고 있는 것은
  • 1:21 - 1:24
    기후에 대한 영향이나
  • 1:24 - 1:26
    인간, 해수면에 대한 영향
  • 1:26 - 1:27
    강수량에 대한 영향입니다.
  • 1:27 - 1:30
    기후 변화는 식량 생산이나
  • 1:30 - 1:31
    사람이 사는 지역에
  • 1:31 - 1:33
    영향을 미칠 수 있어요.
  • 1:33 - 1:34
    그 영향은 꽤 심각합니다.
  • 1:34 - 1:37
    생물의 다양성에도
    영향이 미칠 거예요.
  • 1:37 - 1:38
    제 생각에 해수면 상승보다
  • 1:38 - 1:39
    더 큰 영향이 있어왔습니다.
  • 1:39 - 1:40
    종이 쇠퇴하는 거죠.
  • 1:41 - 1:43
  • 1:43 - 1:45
  • 1:45 - 1:47
  • 1:47 - 1:49
  • 1:49 - 1:51
  • 1:51 - 1:53
  • 1:53 - 1:56
  • 1:56 - 1:58
  • 1:58 - 2:01
  • 2:01 - 2:03
  • 2:03 - 2:05
  • 2:05 - 2:07
  • 2:07 - 2:09
  • 2:09 - 2:11
  • 2:11 - 2:15
  • 2:15 - 2:16
  • 2:16 - 2:19
  • 2:19 - 2:20
  • 2:20 - 2:23
  • 2:23 - 2:26
  • 2:26 - 2:28
  • 2:29 - 2:32
  • 2:32 - 2:34
  • 2:34 - 2:37
  • 2:37 - 2:38
  • 2:38 - 2:41
  • 2:42 - 2:44
  • 2:45 - 2:47
  • 2:47 - 2:49
  • 2:49 - 2:51
  • 2:52 - 2:54
  • 2:54 - 2:57
  • 2:57 - 3:00
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:04
  • 3:04 - 3:06
  • 3:07 - 3:11
  • 3:11 - 3:13
  • 3:14 - 3:16
  • 3:16 - 3:18
  • 3:18 - 3:20
  • 3:21 - 3:22
  • 3:23 - 3:26
  • 3:26 - 3:28
  • 3:28 - 3:31
  • 3:31 - 3:33
  • 3:33 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:40
  • 3:40 - 3:42
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:49
  • 3:49 - 3:51
  • 3:51 - 3:53
  • 3:54 - 3:56
  • 3:56 - 3:57
  • 3:58 - 3:59
  • 3:59 - 4:00
  • 4:00 - 4:02
  • 4:02 - 4:04
  • 4:04 - 4:06
  • 4:06 - 4:07
  • 4:07 - 4:08
  • 4:08 - 4:10
  • 4:10 - 4:13
  • 4:13 - 4:17
  • 4:17 - 4:19
  • 4:19 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:23
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:29
  • 4:29 - 4:31
  • 4:32 - 4:34
  • 4:34 - 4:37
  • 4:37 - 4:39
  • 4:41 - 4:44
  • 4:44 - 4:45
  • 4:46 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
  • 4:50 - 4:52
  • 4:52 - 4:54
  • 4:54 - 4:58
  • 4:58 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:02 - 5:05
  • 5:05 - 5:08
  • 5:08 - 5:10
  • 5:10 - 5:14
  • 5:14 - 5:17
  • 5:17 - 5:18
  • 5:18 - 5:19
  • 5:19 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:27
  • 5:27 - 5:29
  • 5:29 - 5:33
  • 5:33 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:42 - 5:44
  • 5:44 - 5:45
  • 5:45 - 5:46
  • 5:46 - 5:48
  • 5:48 - 5:50
  • 5:50 - 5:51
  • 5:51 - 5:53
  • 5:53 - 5:54
  • 5:54 - 5:56
  • 5:56 - 5:58
  • 5:58 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:05 - 6:07
  • 6:07 - 6:08
  • 6:08 - 6:10
  • 6:10 - 6:12
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:21
  • 6:21 - 6:23
  • 6:23 - 6:26
  • 6:26 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:32 - 6:34
  • 6:34 - 6:37
  • 6:37 - 6:40
  • 6:40 - 6:43
  • 6:43 - 6:46
  • 6:46 - 6:49
  • 6:49 - 6:51
  • 6:52 - 6:54
  • 6:54 - 6:58
  • 6:58 - 6:59
  • 7:00 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:03 - 7:06
  • 7:06 - 7:10
  • 7:10 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:16
  • 7:16 - 7:19
  • 7:19 - 7:21
  • 7:21 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:28
  • 7:28 - 7:31
  • 7:31 - 7:33
  • 7:33 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:40
  • 7:40 - 7:42
  • 7:42 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 8:02
  • 8:02 - 8:06
  • 8:06 - 8:07
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:11 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:19
  • 8:19 - 8:21
  • 8:21 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:30 - 8:31
  • 8:31 - 8:32
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:39
Title:
기후 변화의 사회적 영향
Description:

기후 변화는 더 이상 동떨어진 문제가 아닙니다. 우리는 오늘날 이를 해결해야만 합니다. 이 영상에서는 기후 변화가 사회에 어떤 영향을 미치는지 소개합니다. 일상 속에서 기후 변화가 유발한 문제임에도 우리가 언급하지 않는 문제들이죠. 이러한 문제들은 점점 더 악화되고 처리 비용이 갈수록 늘어납니다.

구독과 좋아요, 그리고 공유 부탁드립니다. 감사합니다!

Facebook: https://www.facebook.com/theknowledgexchange
YouTube: https://www.youtube.com/c/TheKnowledgeExchange
Instagram: https://www.instagram.com/theknowledgexchange/
Twitter: https://www.twitter.com/theknowledgeX/

배경 음악: "Ever Mindful" Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

아래의 인터뷰는 edX 강좌인 "기후 변화 부정 이해하기"에서 발췌되었습니다. 아래 링크에서 강좌를 수강하실 수 있습니다. https://www.edx.org/course/making-sense-climate-science-denial-uqx-denial101x-4.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
08:48

Korean subtitles

Revisions Compare revisions