< Return to Video

Impatti Sociali del Cambiamento Climatico

  • 0:00 - 0:04
    Non c'è dubbio che la principale
  • 0:04 - 0:07
    fonte di tutti i nostri problemi,
  • 0:07 - 0:09
    in particolare i problemi governativi,
  • 0:09 - 0:11
    sia l'aumento della popolazione.
  • 0:12 - 0:15
    [musica]
  • 0:22 - 0:24
    Grazie agli anni di noncuranza, abbiamo
  • 0:24 - 0:26
    affrontato a viso aperto uno dei
  • 0:26 - 0:29
    più diffusi miti sul
    cambiamento climatico.
  • 0:29 - 0:31
    Un mito comune è che
    il cambiamento climatico
  • 0:31 - 0:33
    è un problema lontano.
    Lontano nello spazio;
  • 0:33 - 0:36
    c'entra solo l'orso polare,
    noi non c'entriamo,
  • 0:36 - 0:37
    e anche lontano nel tempo;
  • 0:37 - 0:39
    è un problema delle generazioni future,
    non nostro.
  • 0:39 - 0:41
    Questa idea non c'è solo fra chi
  • 0:41 - 0:43
    pensa che il cambiamento climatico
    non esista.
  • 0:43 - 0:45
    C'è tanta gente che pensa
  • 0:45 - 0:46
    "Oh, beh, sì, ma insomma
  • 0:46 - 0:48
    ce ne occuperemo in futuro".
  • 0:48 - 0:50
    Gli anni di noncuranza hanno detto,
  • 0:50 - 0:51
    "No no. Ce ne occupiamo
  • 0:51 - 0:53
    proprio ora, che ti piaccia o no,
  • 0:53 - 0:55
    ed ecco qui i volti delle persone
  • 0:55 - 0:57
    in tutto il mondo che
    se ne stanno occupando".
  • 0:57 - 1:00
    Quindi non parliamo, adesso,
    nello stesso modo di 50 o 40 anni fa.
  • 1:00 - 1:02
    Oh, sarà un problema.
  • 1:02 - 1:03
    No, è un problema ora
  • 1:03 - 1:05
    Tutte le nostre infrastrutture
  • 1:05 - 1:07
    l'agricoltura, l'urbanizzazione.
  • 1:07 - 1:08
    Tutto ciò che abbiamo costruito
  • 1:08 - 1:11
    si basa su questo clima
  • 1:11 - 1:14
    estremamente stabile, però adesso
  • 1:14 - 1:16
    stiamo cominciando ad immischiarci,
  • 1:16 - 1:20
    a giocherellare con i bottoni
    senza controllo.
  • 1:20 - 1:21
    La scienza sta osservando
  • 1:21 - 1:24
    l'impatto di tutto questo sul clima,
  • 1:24 - 1:26
    l'impatto sugli uomini,
    quello sul livello del mare
  • 1:26 - 1:27
    quello sulle precipitazioni.
  • 1:27 - 1:30
    Ci sarà un impatto
    sulla produzione del cibo.
  • 1:30 - 1:31
    Ci sarà un impatto sui luoghi
  • 1:31 - 1:33
    in cui la gente vive,
  • 1:33 - 1:34
    un impatto piuttosto serio.
  • 1:34 - 1:37
    Ci sarà anche un impatto
    sulla biodiversità,
  • 1:37 - 1:38
    che secondo me è già più grave
  • 1:38 - 1:39
    dell'innalzamento delle acque
  • 1:39 - 1:40
    L'estinzione delle specie
  • 1:41 - 1:43
    Purtroppo, non sarà chi causa il problema
  • 1:43 - 1:45
    a subire gli effetti peggiori,
  • 1:45 - 1:47
    ad esempio, vediamo che
  • 1:47 - 1:49
    l'America ha il numero più alto
  • 1:49 - 1:51
    di pendolari pro capite.
  • 1:51 - 1:53
    Ma sono le popolazioni delle regioni in
  • 1:53 - 1:56
    via di sviluppo a subire
    gli effetti peggiori.
  • 1:56 - 1:58
    Nella povera [Curabeth] ci sono già
  • 1:58 - 2:01
    infiltrazioni d'acqua salata, inondazioni
    innalzamento del mare
  • 2:01 - 2:03
    E loro non causano nessuna emissione
  • 2:03 - 2:05
    di gas serra nell'atmosfera.
  • 2:05 - 2:07
    Come puoi immaginare, se vivi su di
  • 2:07 - 2:09
    una bassa isola del pacifico,
  • 2:09 - 2:11
    anche piccolissime variazioni nel livello
  • 2:11 - 2:15
    marino fanno una grande differenza
    nella tua vita.
  • 2:15 - 2:16
    Soprattutto se assieme a, che so,
  • 2:16 - 2:19
    alta marea o una tempesta improvvisa,
  • 2:19 - 2:20
    e ci sono alcune zone nel
  • 2:20 - 2:23
    mondo che sono
    estremamente vulnerabili
  • 2:23 - 2:26
    a questo tipo di combinazione di eventi.
  • 2:26 - 2:28
    Come specie siamo molto, molto vulnerabili
  • 2:29 - 2:32
    a cambiamenti relativamente minori
    nel livello delle acque.
  • 2:32 - 2:34
    Ci sono paesi come il Bangladesh,
  • 2:34 - 2:37
    i Paesi Bassi, e tutti gli Atolli
  • 2:37 - 2:38
    nel Sud del Pacifico,
  • 2:38 - 2:41
    che sarebbero completamente devastati
  • 2:42 - 2:44
    da un innalzamento del livello dei mari
    di più di un metro.
  • 2:45 - 2:47
    Milioni e milioni di persone saranno
  • 2:47 - 2:49
    sfollate, persino nelle proiezioni più
  • 2:49 - 2:51
    ottimistiche di innalzamento
    del livello marino.
  • 2:52 - 2:54
    Se iniziamo a fare proiezioni più alte,
  • 2:54 - 2:57
    a causa del rapido scioglimento dei
    ghiacci terrestri
  • 2:57 - 3:00
    sulla Groenlandia e le regioni antartiche,
  • 3:00 - 3:02
    si potrebbero verificare evacuazioni
  • 3:02 - 3:04
    di popolazioni ancora più rapide.
  • 3:04 - 3:06
    Un innalzamento del livello marino
    di circa
  • 3:07 - 3:11
    un metro - potenzialmente causerebbe
    lo sfollamento
  • 3:11 - 3:13
    di fino a duecento milioni di persone.
  • 3:14 - 3:16
    Chiaramente, se premiamo
  • 3:16 - 3:18
    lentamente sul clima,
  • 3:18 - 3:20
    molte delle cose che abbiamo costruito
  • 3:21 - 3:22
    incontrano limiti improvvisi.
  • 3:23 - 3:26
    O la città è al sicuro dietro la diga
  • 3:26 - 3:28
    e l'acqua rimane appena al di sotto
  • 3:28 - 3:31
    la diga durante la tempesta,
  • 3:31 - 3:33
    oppure è appena al di sopra.
  • 3:33 - 3:35
    E questo piccolo cambiamento
  • 3:35 - 3:37
    può fare un'enorme differenza nel rendere
  • 3:37 - 3:40
    la città vivibile o meno
    per le settimane seguenti.
  • 3:40 - 3:42
    Nei tropici - là è dove penso che vedremo
  • 3:42 - 3:45
    i primi veri impatti sulla gente,
  • 3:45 - 3:49
    perché la gente vive
    proprio a valle
  • 3:49 - 3:51
    sotto i ghiacciai, e ci sono
  • 3:51 - 3:53
    numerose persone
    che vivono in questa posizione.
  • 3:54 - 3:56
    Quindi, quello che succede
    a quei ghiacciai
  • 3:56 - 3:57
    diventa davvero importante.
  • 3:58 - 3:59
    Un ghiacciaio, lavora
  • 3:59 - 4:00
    come una spugna, in pratica.
  • 4:00 - 4:02
    Quindi in inverno trattiene
  • 4:02 - 4:04
    la neve che cade,
  • 4:04 - 4:06
    e poi la rilascia nella
  • 4:06 - 4:07
    stagione secca dell'anno,
  • 4:07 - 4:08
    solitamente l'estate.
  • 4:08 - 4:10
    Quindi i ghiacciai tendono ad equilibrare
  • 4:10 - 4:13
    il livello di precipitazioni annuali,
  • 4:13 - 4:17
    e in sostanza permettono ad
    alcune zone di continuare
  • 4:17 - 4:19
    il ciclo agricolo, ad esempio, in estate
  • 4:19 - 4:20
    mentre altrimenti alcune aree
  • 4:20 - 4:22
    sarebbero troppo secche.
  • 4:22 - 4:23
    Se si va per esempio in Perù -
  • 4:23 - 4:26
    il 70% dei ghiacciai tropicali della terra
  • 4:26 - 4:29
    sono in Perù,
    sulle Ande del Perù.
  • 4:29 - 4:31
    Questo è un paese di 34 milioni
    di persone.
  • 4:32 - 4:34
    Più del 50% vive nel deserto
  • 4:34 - 4:37
    sulla costa ovest del Perù,
    e dipende dai fiumi che nascono
  • 4:37 - 4:39
    nei ghiacciai su nelle Ande.
  • 4:41 - 4:44
    Il sessantasette per cento
    dell'elettricità
  • 4:44 - 4:45
    è prodotto dalla forza idrica
  • 4:46 - 4:48
    dell'acqua che scende da quei ghiacciai.
  • 4:48 - 4:50
    Se guardiamo al Tibet, là
  • 4:50 - 4:52
    ci sono quarantaseimila ghiacciai.
  • 4:52 - 4:54
    E se prendiamo un fiume come l'Indo,
  • 4:54 - 4:58
    che scorre attraverso la Cina, il Pakistan
  • 4:58 - 5:00
    e attraverso l'India, che sono tutti
  • 5:00 - 5:01
    paesi centrati sul nucleare.
  • 5:02 - 5:05
    Tutti dipendono da quel fiume
    per le riserve d'acqua.
  • 5:05 - 5:08
    Questi paesi saranno fondamentali per
  • 5:08 - 5:10
    la geopolitica in futuro.
  • 5:10 - 5:14
    Credo che l'impatto maggiore sia
    probabilmente in agricoltura, perché -
  • 5:14 - 5:17
    se pensiamo alle praterie che si estendono
    ad est
  • 5:17 - 5:18
    delle Montagne Rocciose,
  • 5:18 - 5:19
    quelle zone sono bagnate dai
  • 5:19 - 5:21
    fiumi che scendono dalle montagne.
  • 5:21 - 5:23
    Quindi si può immaginare che, se vuoi
  • 5:23 - 5:27
    nutrire la popolazione mondiale, e ci sono
  • 5:27 - 5:29
    ortaggi come, ad esempio, il frumento
  • 5:29 - 5:33
    che hanno una tolleranza molto bassa
  • 5:33 - 5:37
    per i picchi di calore,
    allora sei in guai piuttosto seri.
  • 5:37 - 5:40
    Chi non ha accesso a cose
  • 5:40 - 5:42
    come l'aria condizionata, o buone
  • 5:42 - 5:44
    infrastrutture per la sanità pubblica.
  • 5:44 - 5:45
  • 5:45 - 5:46
  • 5:46 - 5:48
  • 5:48 - 5:50
  • 5:50 - 5:51
  • 5:51 - 5:53
  • 5:53 - 5:54
  • 5:54 - 5:56
  • 5:56 - 5:58
  • 5:58 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:05 - 6:07
  • 6:07 - 6:08
  • 6:08 - 6:10
  • 6:10 - 6:12
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:21
  • 6:21 - 6:23
  • 6:23 - 6:26
  • 6:26 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:32 - 6:34
  • 6:34 - 6:37
  • 6:37 - 6:40
  • 6:40 - 6:43
  • 6:43 - 6:46
  • 6:46 - 6:49
  • 6:49 - 6:51
  • 6:52 - 6:54
  • 6:54 - 6:58
  • 6:58 - 6:59
  • 7:00 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:03 - 7:06
  • 7:06 - 7:10
  • 7:10 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:16
  • 7:16 - 7:19
  • 7:19 - 7:21
  • 7:21 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:28
  • 7:28 - 7:31
  • 7:31 - 7:33
  • 7:33 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:40
  • 7:40 - 7:42
  • 7:42 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 8:02
  • 8:02 - 8:06
  • 8:06 - 8:07
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:11 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:19
  • 8:19 - 8:21
  • 8:21 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:30 - 8:31
  • 8:31 - 8:32
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:39
Title:
Impatti Sociali del Cambiamento Climatico
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
08:48

Italian subtitles

Revisions Compare revisions