Miről árulkodik sejtjeink cukorbevonata?
-
0:01 - 0:03A téma a cukor és a rák kapcsolata.
-
0:04 - 0:07A cukor a főiskolán kezdett érdekelni.
-
0:07 - 0:09Nem ez a fajta cukor.
-
0:09 - 0:14Az a cukor,
amiről biológiaprofesszoraink beszéltek -
0:14 - 0:18sejtjeink bevonatával kapcsolatban.
-
0:19 - 0:22Idáig önök talán nem tudták,
de sejtjeinket cukor borítja. -
0:22 - 0:24Én sem tudtam,
-
0:24 - 0:27amíg részt nem vettem
ezeken a főiskolai kurzusokon, -
0:27 - 0:28de akkoriban –
-
0:28 - 0:31ez a nyolcvanas években volt –
-
0:33 - 0:36nem sokat tudtunk róla,
miért borítja sejtjeinket cukor. -
0:37 - 0:41Régi jegyzeteimet átböngészve
észrevettem, hogy azt írtam: -
0:41 - 0:44a cukor úgy borítja be a sejtet,
-
0:44 - 0:47mint a mogyorós M&M-drazsét.
-
0:47 - 0:49Azt gondolták az emberek,
-
0:49 - 0:52hogy a cukorbevonatnak
sejtvédő szerepe van, -
0:53 - 0:56hogy erősebbé és keményebbé
teszi sejtjeinket. -
0:57 - 0:59De sok évtizeddel később már tudjuk,
-
0:59 - 1:01hogy ez ennél jóval bonyolultabb,
-
1:02 - 1:06és a cukor a sejtjeinken igen sokrétű.
-
1:07 - 1:09Ha összezsugorodhatnánk,
-
1:09 - 1:16és miniatűr repülőgépen
sejtjeink felszíne felett repülnénk, -
1:17 - 1:18a látvány talán így nézne ki
-
1:19 - 1:21földrajzi jellemzőkkel.
-
1:21 - 1:25A komplex cukrok ezek a fák és bokrok,
-
1:25 - 1:28melyek szomorúfűzként lengenek a szélben,
-
1:28 - 1:29hullámoznak.
-
1:30 - 1:33Amikor tűnődni kezdtem
e sok összetett cukron, -
1:34 - 1:36amelyek lombkoronaként
borítják sejtjeinket, -
1:36 - 1:40az egyik legérdekesebb kérdéssé vált,
amellyel valaha is találkoztam -
1:40 - 1:43akár biológusként, akár vegyészként.
-
1:44 - 1:47A sejtjeinket borító cukrokra
-
1:47 - 1:49úgy kezdünk gondolni,
-
1:50 - 1:52mint valami nyelvre.
-
1:52 - 1:56Sok információt raktároznak
összetett felépítésükben. -
1:57 - 1:59De mit próbálnak közölni velünk?
-
2:01 - 2:04Már ismerünk néhány információt,
-
2:04 - 2:05amelyet e cukrok hordoznak.
-
2:05 - 2:07Már kiderült,
-
2:07 - 2:10hogy ez igen fontos a gyógyászatban.
-
2:11 - 2:14Pl. a cukrokból megállapítható
-
2:14 - 2:16a vércsoportunk.
-
2:17 - 2:21Vérsejtjeinket, vörösvértestjeinket
cukrok borítják, -
2:21 - 2:26és kémiai felépítésüktől függ
a vércsoportunk. -
2:26 - 2:30Pl. tudom, hogy nullás vércsoportú vagyok.
-
2:30 - 2:33Ki van itt szintén nullás vércsoportú?
-
2:33 - 2:34Tegyék fel a kezüket!
-
2:34 - 2:35Ez elég gyakori,
-
2:35 - 2:38ezért ha kevesen jelentkeznek,
vagy nem figyelnek, -
2:38 - 2:41vagy nem ismerik a vércsoportjukat,
és mindkettő helytelen. -
2:41 - 2:41(Nevetés)
-
2:42 - 2:45Akik szintén nullás vércsoportúak,
-
2:45 - 2:46nekik ez azt jelenti,
-
2:46 - 2:50hogy vérsejtjeink felszíne
ilyen kémiai szerkezetű: -
2:50 - 2:54három egyszerű cukor
kapcsolódik bonyolultabb cukorrá; -
2:54 - 2:56definíció szerint ez a nullás vércsoport.
-
2:57 - 2:59Hány ember A vércsoportú?
-
3:01 - 3:01Most itt.
-
3:02 - 3:05Ez azt jelenti,
hogy egy enzim van a sejtjeikben, -
3:05 - 3:07amely még egy építőkockát rak hozzá,
-
3:07 - 3:08a vörös cukrot,
-
3:09 - 3:11hogy komplexebb szerkezetet építsen.
-
3:11 - 3:13És hány embernek van B vércsoportja?
-
3:14 - 3:15Elég soknak.
-
3:15 - 3:18Önöknek az A vércsoportúakétól
egy kissé különböző enzimük van. -
3:18 - 3:20Önök kissé más szerkezetet építenek.
-
3:20 - 3:22Akik AB vércsoportúak,
-
3:23 - 3:26azoknak egy-egy enzimük van
az édesanyjuktól és az édesapjuktól is, -
3:26 - 3:29és mindkét szerkezetet létrehozzák,
nagyjából egyenlő arányban. -
3:30 - 3:31Amikor erre rájöttek
-
3:32 - 3:34a múlt században,
-
3:35 - 3:38ez tette lehetővé az egyik
legfontosabb orvosi eljárást, -
3:38 - 3:40ami természetesen a vérátömlesztés.
-
3:41 - 3:43Így vércsoportjuk ismeretében
gondoskodunk róla, -
3:43 - 3:45hogy ha vérátömlesztésre van szükségük,
-
3:45 - 3:48az önök véradója
azonos vércsoportú legyen, -
3:48 - 3:51azért hogy a testükbe
idegen cukrok ne kerülhessenek, -
3:52 - 3:54amelyek nem tetszenének neki,
és biztosan kilökné őket. -
3:56 - 4:00Mit árulnak még el
a sejtjeinket borító cukrok? -
4:01 - 4:06Talán azt, hogy rákosak vagyunk.
-
4:07 - 4:08Néhány évtizede
-
4:09 - 4:14összefüggések kezdtek kibontakozni
a tumorszövet elemzéséből. -
4:14 - 4:19A tipikus forgatókönyv,
hogy daganatot fedezünk fel, -
4:19 - 4:22biopsziával szövetmintát veszünk,
-
4:23 - 4:25majd szövettani elemzésre küldjük.
-
4:26 - 4:30Ott elemzik a szövetet,
olyan kémiai elváltozásokat keresve, -
4:30 - 4:34melyek a legmegfelelőbb kezelésről
tájékoztathatják az onkológust . -
4:35 - 4:38Az ilyen tanulmányokból kiderült,
-
4:38 - 4:40hogy a cukrok megváltoztak,
-
4:41 - 4:46amikor a sejt megbetegedett.
-
4:47 - 4:52Ezek az összefüggések
újra és újra felbukkantak. -
4:52 - 4:56De a nagy kérdés az volt, hogy miért?
-
4:57 - 5:01Miért más a ráksejtek cukorbevonata?
Mi ennek a jelentősége? -
5:01 - 5:04Miért történik, és mit tehetünk,
-
5:04 - 5:08ha kiderül, hogy ez
a megbetegedéssel függ össze? -
5:10 - 5:12Az általunk tanulmányozott egyik változás
-
5:13 - 5:14egy bizonyos cukor,
-
5:15 - 5:21az ún. sziálsav besűrűsödése.
-
5:22 - 5:26Azt hiszem, ez korunk
egyik legfontosabb cukra, -
5:27 - 5:31ezért mindenkit arra biztatnék,
ismerkedjen meg ezzel a szóval! -
5:32 - 5:34A sziálsav nem az a fajta cukor,
amit megeszünk. -
5:34 - 5:36azok másmilyen cukrok.
-
5:37 - 5:38Ez olyan cukor,
-
5:38 - 5:43amely bizonyos mennyiségben
összes sejtünkön megtalálható. -
5:43 - 5:45Teljesen gyakori a sejtjeinken.
-
5:46 - 5:48De valamiért a ráksejtek –
-
5:48 - 5:53előrehaladott betegség esetén legalábbis –
-
5:54 - 5:57hajlamosak rá, hogy több
sziálsavat tartalmazzanak, -
5:57 - 5:59mint a normális, egészséges sejtek.
-
5:59 - 6:00Miért?
-
6:01 - 6:02Mit jelent ez?
-
6:03 - 6:05Megtudtuk,
-
6:05 - 6:08hogy ennek az immunrendszerhez van köze.
-
6:09 - 6:11Elmondom, hogy rák esetében
-
6:11 - 6:13miért fontos az immunrendszer.
-
6:14 - 6:17Ez mostanában sokat szerepel a hírekben.
-
6:17 - 6:20Az emberek kezdenek megismerkedni
-
6:20 - 6:23a rák-immunterápia fogalmával.
-
6:23 - 6:25Néhányuk rákos ismerősét
-
6:25 - 6:29talán ezzel az új eljárással kezelik.
-
6:30 - 6:33Tudjuk, hogy immunsejtjeink,
-
6:33 - 6:36azaz fehérvérsejtjeink
véráramunkban keringenek, -
6:37 - 6:41nap mint nap védve minket attól,
hogy a dolgok rosszra forduljanak, -
6:42 - 6:43beleértve a rákot is.
-
6:45 - 6:46A képen
-
6:46 - 6:48azok a gömböcskék az immunsejtjeink,
-
6:49 - 6:52és az a nagy rózsaszín sejt a ráksejt.
-
6:52 - 6:57Az immunsejtek őrjáratot tartanak,
és testünk minden sejtjét megízlelik. -
6:57 - 6:58Ez a munkájuk.
-
6:59 - 7:01A sejtek íze többnyire megfelelő.
-
7:02 - 7:04De időről időre egy-egy sejt rossz ízű.
-
7:05 - 7:06Ezek remélhetőleg ráksejtek.
-
7:06 - 7:09Amikor az immunsejtek
megérzik a rossz ízt, -
7:09 - 7:12megsemmisítő csapással
elpusztítják azokat a sejteket. -
7:13 - 7:13Ezt tudjuk.
-
7:14 - 7:18Azt is tudjuk, hogy ha fokozzuk az ízt,
-
7:18 - 7:22ha ösztönözzük az immunsejteket,
hogy nagyobbat harapjanak ki -
7:22 - 7:23a rákos sejtből,
-
7:23 - 7:27mi is nagyobb védelmet kapunk,
-
7:27 - 7:29és talán még a rákból is kigyógyulunk.
-
7:30 - 7:32Van már néhány gyógyszer a piacon,
-
7:32 - 7:34amelyeket rákkezelésre használnak;
-
7:34 - 7:37pontosan így működnek.
-
7:38 - 7:39Mozgósítják az immunrendszert,
-
7:39 - 7:42azért hogy erősebb legyen
-
7:42 - 7:44a rák elleni védelemben.
-
7:44 - 7:46E gyógyszerek egyike
-
7:46 - 7:49mentette meg talán
Jimmy Carter elnök életét. -
7:50 - 7:54Emlékeznek, hogy Carter elnöknek
rosszindulatú melanomája volt, -
7:54 - 7:56ami áttétet képezett az agyában.
-
7:57 - 8:00E diagnózist rendszerint számok követik,
-
8:00 - 8:02hogy hány hónapot élhet még az illető.
-
8:03 - 8:07De őt ilyen immunstimuláló
gyógyszerekkel kezelték, -
8:08 - 8:10és most a melanomája, úgy tűnik,
visszavonulóban van. -
8:11 - 8:12Ez jelentős siker,
-
8:13 - 8:16figyelembe véve
a pár évvel ezelőtti helyzetet. -
8:16 - 8:18Annyira jelentős,
-
8:18 - 8:20hogy ilyen túlzó kijelentéseket hallani:
-
8:21 - 8:24"A ráknál is elérkeztünk
a penicillinkorszakba!" -
8:24 - 8:26az új immunterápiás gyógyszerekkel.
-
8:26 - 8:30Úgy értem, hihetetlenül bátor dolog
betegségről ilyeneket mondani, -
8:30 - 8:32amellyel régóta küzdünk,
-
8:32 - 8:34de többnyire elveszítjük a harcot.
-
8:35 - 8:36Ez igen izgalmas.
-
8:37 - 8:39Igen, de mi köze ennek a cukrokhoz?
-
8:39 - 8:42Elmondom, mire jöttünk rá.
-
8:43 - 8:49Amikor az immunsejt
a ráksejthez bújik, hogy megízlelje, -
8:49 - 8:52a betegség jeleit keresi.
-
8:52 - 8:53és ha ilyen jelet talál,
-
8:54 - 8:58a sejt tevékennyé válik,
és össztüzet zúdít a sejtre. -
8:59 - 9:05De ha a ráksejten sűrű cukorerdő van,
a sziálsav, -
9:06 - 9:09akkor a sejt elég jóízű.
-
9:10 - 9:14Az immunsejtek egyik fehérjéje
megköti a sziálsavat, -
9:14 - 9:16és ha az a fehérje
-
9:16 - 9:20az immunsejt és a ráksejt
közti szinapszisban reked, -
9:21 - 9:23akkor az immunsejtet elaltatja.
-
9:24 - 9:26A sziálsavak azt mondják az immunsejtnek:
-
9:26 - 9:30"Hé, ez a sejt rendben van,
semmi keresnivalód itt, menj tovább! -
9:30 - 9:32Kutass máshol!"
-
9:33 - 9:34Más szavakkal:
-
9:34 - 9:39amíg sejtjeinknek vastag
sziálsavbevonatuk van, -
9:39 - 9:41mesésen néznek ki, igaz?
-
9:42 - 9:43Lenyűgöző!
-
9:45 - 9:47Mi lenne, ha lefejthetnénk e bevonatot,
-
9:48 - 9:50és eltávolíthatnánk a cukrot?
-
9:50 - 9:53Immunrendszerünk képes lenne
-
9:53 - 9:57annak látni a rákos sejtet, ami valójában:
-
9:57 - 9:59megsemmisítendőnek.
-
10:01 - 10:03Ezzel foglalkozunk a laboromban.
-
10:04 - 10:06Új gyógyszereket fejlesztünk,
-
10:06 - 10:09amelyek sejtfelszín-fűnyírók,
-
10:10 - 10:13olyan molekulák,
amelyek a ráksejtek felszínére kerülve -
10:14 - 10:16"lenyírják" a sziálsavat,
-
10:16 - 10:20hogy az immunrendszer
a teljes erejét ki tudja fejteni -
10:21 - 10:23a rákos sejtek testünkből
való eltüntetésére. -
10:25 - 10:27Végezetül
-
10:28 - 10:29hadd emlékeztessem önöket újra:
-
10:30 - 10:32sejtjeink cukorbevonatúak.
-
10:33 - 10:37A cukrok a többi sejtet tájékoztatják,
-
10:38 - 10:40vajon a sejt jó-e vagy rossz.
-
10:41 - 10:42Ez fontos,
-
10:42 - 10:45mert immunrendszerünknek
a jó sejteket békén kell hagynia, -
10:45 - 10:47különben autoimmun betegségeink lehetnek.
-
10:48 - 10:51De olykor a rák képes rá,
-
10:51 - 10:53hogy cukorbevonattal álcázza magát.
-
10:53 - 10:54Most, hogy már értjük,
-
10:54 - 10:57hogyan tévesztik meg ezek a cukrok
az immunrendszert, -
10:58 - 11:02új gyógyszereket fejleszthetünk ki
immunsejtjeink felébresztésére. -
11:02 - 11:05Megmondjuk nekik, hagyják
a cukrot, essenek neki a sejtnek, -
11:05 - 11:08és falatozzanak jóízűt belőle!
-
11:09 - 11:09Köszönöm.
-
11:10 - 11:10(Taps)
- Title:
- Miről árulkodik sejtjeink cukorbevonata?
- Speaker:
- Carolyn Bertozzi
- Description:
-
Sejtjeink cukorbevonatúak, a cukrok információt tárolnak, és titkos nyelven beszélnek. Mit próbálnak elmondani nekünk? Egyrészt a vércsoportunkat árulják el, és esetleg azt, hogy rákosak vagyunk. Carolyn Bertozzi vegyész-biológus azt vizsgálja, hogy a rákos sejteket borító cukor hogyan hat az immunrendszerünkre, és azt hogyan csapja be. Tudjanak meg többet arról, hogyan fedezi fel az immunrendszer a rákot, és hogyan segíthetnek a legújabb rákellenes gyógyszerek szervezetünknek a betegség legyőzésében!
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:25
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What the sugar coating on your cells is trying to tell you |