< Return to Video

イカロスとダイダロスの神話―エイミー・アドキンス

  • 0:07 - 0:09
    古代ギリシアの神話で
  • 0:09 - 0:14
    ロウと羽で作った翼で
    クレタ島上空に舞い上がり
  • 0:14 - 0:19
    人間と自然の両方の理に抗ったのが
    ダイダロスの息子 イカロスです
  • 0:19 - 0:23
    父の警告を無視して
    彼はどんどん高く飛びました
  • 0:23 - 0:26
    地上から見た人々によれば
    彼は さながら神のようで
  • 0:26 - 0:31
    上空から見下ろす彼自身も
    そう感じていました
  • 0:31 - 0:33
    でも 古代ギリシア神話の世界では
  • 0:33 - 0:37
    神と人間を分かつ境界線は
    絶対的なものであり
  • 0:37 - 0:41
    それを侵そうとする人間には
    厳罰が下りました
  • 0:41 - 0:44
    イカロスとダイダロスの場合も
    そうだったのです
  • 0:44 - 0:47
    イカロスが生まれる何年も前
  • 0:47 - 0:51
    彼の父 ダイダロスは
    天才発明家として
  • 0:51 - 0:52
    職人として
  • 0:52 - 0:55
    また彫刻家として
    故郷アテネで名を馳せていました
  • 0:55 - 1:00
    彼は大工という職を創案し
    そのための道具を発明しました
  • 1:00 - 1:02
    彼は最初の公衆浴場や
  • 1:02 - 1:04
    舞踏場を設計しました
  • 1:04 - 1:10
    彼の作る彫像は生きているようで
    ヘラクレスが本物の人間と間違うほどでした
  • 1:10 - 1:15
    ダイダロスは腕利きで 高名ながらも
    傲慢で嫉妬深くもありました
  • 1:15 - 1:19
    甥のほうが腕のいい職人なのを
    気に病んで
  • 1:19 - 1:21
    ダイダロスは彼を殺しました
  • 1:21 - 1:26
    罰として アテネから追放されたダイダロスは
    クレタ島に向かいました
  • 1:26 - 1:29
    それまでの評判のおかげで
  • 1:29 - 1:33
    ダイダロスはクレタの王ミノスに
    心から歓迎されました
  • 1:33 - 1:36
    そこで宮殿の技術指導を務めながら
  • 1:36 - 1:39
    ダイダロスは限界に挑戦し続けました
  • 1:39 - 1:40
    ミノス王の子供のために
  • 1:40 - 1:45
    彼はまるで生きているような
    機械仕掛けで動く玩具を作りました
  • 1:45 - 1:50
    彼の発明した船の帆とマストで
    人間は風を制御できるようになりました
  • 1:50 - 1:53
    物を生み出すたびに ダイダロスは
    人間の限界に挑みました
  • 1:53 - 1:57
    それは これまで人間を
    神と分かち続けていたものでしたが
  • 1:57 - 2:01
    ついに 彼はそれを突破したのです
  • 2:01 - 2:05
    ミノス王の妻 パーシパエーは
    神ポセイドンの呪いで
  • 2:05 - 2:09
    王の大事にしていた牡牛に
    心を奪われていました
  • 2:09 - 2:13
    呪いにかかった彼女は 牡牛の気を引くため
    ダイダロスに助けを請いました
  • 2:13 - 2:17
    大胆な性格の彼は 引き受けました
  • 2:17 - 2:20
    ダイダロスは木を使って
    中が空洞の牝牛を作りました
  • 2:20 - 2:23
    本物そっくりの出来だったので
    相手の牡牛は騙されました
  • 2:23 - 2:26
    ダイダロスの作品の内部に潜んだ
    パーシパエーは
  • 2:26 - 2:32
    妊娠して 半人半牛の
    ミノタウロスを産みました
  • 2:32 - 2:35
    当然これに ミノス王は激怒し
  • 2:35 - 2:41
    自然の理から こんなにもひどく逸脱した
    ダイダロスの非を責めました
  • 2:41 - 2:46
    罰としてダイダロスは
    脱出不能の迷宮の建造を命じられました
  • 2:46 - 2:50
    宮殿の地下にミノタウロスを
    閉じ込めておくためです
  • 2:50 - 2:53
    それが終わると ミノス王は
    ダイダロスと
  • 2:53 - 2:55
    彼の一人息子 イカロスを
    牢に入れました
  • 2:55 - 2:59
    牢は島にある最も高い塔の
    てっぺんでした
  • 2:59 - 3:02
    そこで彼らは残りの生涯を
    過ごすことになったのです
  • 3:02 - 3:05
    でもダイダロスは それでも
    天才発明家でした
  • 3:05 - 3:07
    牢の周りを飛ぶ鳥たちを
    観察しているうち
  • 3:07 - 3:10
    脱出する方法が見えてきました
  • 3:10 - 3:13
    牢から飛び立てばよいのです
  • 3:13 - 3:17
    それは鳥 もしくは神だけに
    可能だと考えられていたことです
  • 3:17 - 3:20
    塔に止まる鳥の群れから集めた羽と
  • 3:20 - 3:22
    ろうそくのロウを使って
  • 3:22 - 3:26
    ダイダロスは大きな翼を
    2組 作りました
  • 3:26 - 3:29
    息子イカロスに
    その羽を背負わせるとき
  • 3:29 - 3:31
    ダイダロスはこう警告しました
  • 3:31 - 3:35
    飛ぶときに 海に近づきすぎると
    翼が湿ってしまって
  • 3:35 - 3:37
    重くて使い物にならなくなるだろう
  • 3:37 - 3:39
    太陽に近づきすぎると
  • 3:39 - 3:44
    熱がロウを溶かして
    翼はバラバラになってしまうだろう
  • 3:44 - 3:47
    どちらの場合も 死んでしまう
  • 3:47 - 3:53
    だから うまく逃げるためには
    中間を飛び続けることが大事だ
  • 3:53 - 3:57
    指示をはっきり伝えたところで
    2人とも塔から飛び立ちました
  • 3:57 - 4:00
    彼らは空を飛んだ
    初めての人間でした
  • 4:00 - 4:03
    ダイダロスは慎重に
    中間の航路を保ちましたが
  • 4:03 - 4:08
    イカロスは飛ぶことの快感に
    我を忘れてしまい
  • 4:08 - 4:13
    神の力を得たとの思いに
    取りつかれてしまいました
  • 4:13 - 4:19
    イカロスがどんどん高く上昇していくのを
    ダイダロスは恐怖の眼差しで見るよりほかなく
  • 4:19 - 4:23
    息子の悲惨な運命を変える力は
    彼にはなかったのです
  • 4:23 - 4:27
    イカロスの翼のロウを
    太陽の熱が溶かし
  • 4:27 - 4:30
    彼は墜落しました
  • 4:30 - 4:32
    ダイダロスが
    人間でありながら
  • 4:32 - 4:36
    身の程をわきまえず
    自然の理を侵すとどうなるかを
  • 4:36 - 4:39
    何度も何度も無視したのと
    まさに同じように
  • 4:39 - 4:44
    イカロスもまた自身の傲慢さにより
    命を奪われたのです
  • 4:44 - 4:45
    しまいには2人とも
  • 4:45 - 4:50
    節度ある生き方から逸脱したことの
    高い対価を払う結果となったわけです
  • 4:50 - 4:51
    イカロスは命をもって
  • 4:51 - 4:54
    そしてダイダロスは後悔をもって
Title:
イカロスとダイダロスの神話―エイミー・アドキンス
Speaker:
Amy Adkins
Description:

古代ギリシアの神話では、イカロスはロウと羽で作った翼でクレタ島上空をを飛び、人間の自然の理に抗ったとされています。地上から見ていた人々によると、彼はさながら神のようであり、彼自身もそう感じていました。しかし彼の住む社会では、神と人間を分かつ境界線は絶対的なものであり、それを侵そうとする者には厳罰が下りました。このイカロスとダイダロスの神話について、エイミー・アドキンスが解説しています。

講師:エイミー・アドキンス
アニメーション:TED-Ed

*このビデオの教材:ed.ted.com/lessons/the-myth-of-icarus-and-daedalus-amy-adkins

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:09

Japanese subtitles

Revisions