< Return to Video

How to decarbonize the grid and electrify everything

  • 0:01 - 0:03
    John Doerr: Merhaba, Hal!
  • 0:03 - 0:04
    Hal Harvey: John, seni gördüğüme çok sevindim.
  • 0:04 - 0:06
    JD: Ben de.
  • 0:06 - 0:08
    HH: John, elimizde büyük bir sorun var.
  • 0:08 - 0:10
    Atmosferi karbondan temizlemeliyiz.
  • 0:10 - 0:12
    Karbon salınımını durdurmalıyız,
  • 0:12 - 0:14
    2050'ye kadar sıfıra indirmeliyiz.
  • 0:14 - 0:17
    2030'a kadar yolun yarısına gelmiş olmalıyız.
  • 0:17 - 0:18
    Şu an hangi noktadıyız?
  • 0:18 - 0:21
    JD: Bildiğin gibi, değerli atmosferimize her yıl
  • 0:21 - 0:25
    55 milyar ton karbon kirliliği salıyoruz,
  • 0:25 - 0:28
    sanki atmosfer bedava ve açık bir çöplük gibi.
  • 0:28 - 0:31
    2030'a kadar yarıya indirmek için,
  • 0:31 - 0:34
    yıllık salınımı her yıl yaklaşık yüzde 10
  • 0:34 - 0:36
    indirmemiz gerekiyor.
  • 0:36 - 0:39
    Ve gezegenin tarihinde yıllık salınımı
  • 0:39 - 0:41
    hiçbir yıl indirmedik.
  • 0:41 - 0:42
    Bunu anlaliz edelim
  • 0:42 - 0:44
    Salınımların yüzde yetmiş beşi
  • 0:44 - 0:47
    20 büyük salınım yapan ülkeden gelmekte.
  • 0:47 - 0:51
    Ve onların ekonomisinin dört sektöründen gelmekte.
  • 0:51 - 0:52
    İlki elektrik şebesi.
  • 0:52 - 0:54
    İkinci, ulaşım.
  • 0:54 - 0:55
    Üçüncü binalardan.
  • 0:55 - 0:57
    Ve dördüncü endüstriyel aktivitelerden gelmekte,
  • 0:57 - 1:02
    Tüm bunları hızlı ve uygu ölçekte düzeltmemiz gerekiyor.
  • 1:02 - 1:05
    HH: Şimdi kirli enerji kaynaklar yerine
  • 1:05 - 1:08
    temiz enerji kaynaklarından elektrik üretmek
  • 1:08 - 1:10
    daha ucuz.
  • 1:10 - 1:11
    Ve bunu yaparak
  • 1:11 - 1:13
    elektrik şebesini karbondan arındırmak
  • 1:13 - 1:17
    ve sonra o temiz elektriği ekonomideki diğer herşeyi çalıştırmak mümkün.
  • 1:17 - 1:20
    Temiz bir şebekeden şarj edilmiş bir elektrikli araç
  • 1:20 - 1:21
    temiz bir araçtır.
  • 1:21 - 1:25
    Ve temiz bir şebekeden şarj edilmiş bir ev temiz bir evdir, vb.
  • 1:25 - 1:27
    Kullanmak istediğim kısa yol,
  • 1:27 - 1:30
    şebekeyi karbondan arındırmak ve herşeyi elektrikle çalıştırmak.
  • 1:30 - 1:32
    Temiz enerjideki dramatik düşüş sayesinde
  • 1:32 - 1:35
    bu çok daha hızlı bir şekilde gerçekleşebilir.
  • 1:35 - 1:38
    Fiyat açısından, güneş enerjisi son yılda yüzde 80,
  • 1:38 - 1:39
    rüzgar yarıya düştü.
  • 1:39 - 1:44
    Önemli olan, bunu gerçekleştirmemiz gereken teknolojiye sahibiz.
  • 1:44 - 1:47
    Eşzamanlı talep, çevreyi kirleten arabalar üretmeyi bırakmamız gerektiği anlamına geliyor.
  • 1:47 - 1:50
    Daha çok içten yanmalı motor, daha çok sızdıran ev
  • 1:50 - 1:52
    ve daha çok kirli fabrika yaratmayı bırakmalıyız.
  • 1:52 - 1:58
    Çünkü bunlar tüm ekonomimizi karbondan arındırabilmemizi engelliyor.
  • 1:58 - 2:04
    JD: bence önemli bir soru, Hal, bu işi yapmak için
  • 2:04 - 2:07
    fosil yakıtları değiştirmemize gereken teknolojiye sahip miyiz?
  • 2:07 - 2:08
    Ve cevabım hayır, yok.
  • 2:08 - 2:12
    Bence o yolun yüzde 70'i, belki 80'indeyiz.
  • 2:12 - 2:16
    Örneğin, akü teknolojinde acilen bir atılıma ihtiyacımız var.
  • 2:16 - 2:18
    Akülerimizin daha yüksek enerji yoğunluğuna sahip olması
  • 2:18 - 2:21
    ve gelişmiş güvenliğe sahip ve daha hızlı şarj edilebilir olması gerekiyor.
  • 2:21 - 2:23
    Daha az yer kaplamalı, daha az ağırlığa sahip olması
  • 2:23 - 2:26
    ve herşeyden önce, daha az maliyetli olması gerekiyor.
  • 2:26 - 2:31
    Hatta, az bulunan kobalta dayanmayan yeni kimyasallara ihtiyacımız var.
  • 2:31 - 2:34
    Bu akülerden çok sayıda ihtiyacımız olacak.
  • 2:34 - 2:38
    Temiz enerji teknolojine dair çok daha araştırmaya çok ihtiyacımız var.
  • 2:38 - 2:42
    ABD yılda yaklaşık 2.5 milyar dolar yatırım yapıyor.
  • 2:42 - 2:45
    Amerikan halkının patates cipsine ne kadar para harcıadığını biliyormusun?
  • 2:45 - 2:46
    HH: Hayır.
  • 2:46 - 2:48
    JD: Cevap 4 milyar dolar.
  • 2:48 - 2:49
    Şimdi bunun Hakkı'nda ne düşünüyorsun?
  • 2:49 - 2:51
    HH: Tepetaklak oldum.
  • 2:51 - 2:55
    Ama bunların hepsi bence politika alanında biraraya geliyor.
  • 2:55 - 2:57
    Söylediklerin için dramatik atılımlar lazım.
  • 2:57 - 3:00
    Araştırma ve geliştirmede, ayrıca dağıtımda da atılımlar lazım.
  • 3:00 - 3:04
  • 3:04 - 3:06
  • 3:06 - 3:09
  • 3:09 - 3:14
  • 3:14 - 3:17
  • 3:17 - 3:18
  • 3:18 - 3:20
  • 3:20 - 3:21
  • 3:21 - 3:24
  • 3:24 - 3:26
  • 3:26 - 3:28
  • 3:28 - 3:31
  • 3:31 - 3:32
  • 3:33 - 3:36
  • 3:36 - 3:39
  • 3:39 - 3:41
  • 3:41 - 3:42
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:50
  • 3:50 - 3:52
  • 3:52 - 3:54
  • 3:54 - 3:56
  • 3:56 - 4:00
  • 4:00 - 4:01
  • 4:01 - 4:03
  • 4:03 - 4:07
  • 4:07 - 4:08
  • 4:08 - 4:12
  • 4:12 - 4:14
  • 4:14 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:21
  • 4:21 - 4:22
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:28
  • 4:28 - 4:31
  • 4:31 - 4:33
  • 4:33 - 4:37
  • 4:37 - 4:39
  • 4:39 - 4:43
  • 4:43 - 4:47
  • 4:47 - 4:50
  • 4:50 - 4:53
  • 4:53 - 4:57
  • 4:57 - 5:00
  • 5:00 - 5:04
  • 5:04 - 5:06
  • 5:06 - 5:09
  • 5:09 - 5:11
  • 5:11 - 5:17
  • 5:17 - 5:20
  • 5:20 - 5:24
  • 5:24 - 5:26
  • 5:26 - 5:30
  • 5:30 - 5:34
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:39
  • 5:39 - 5:41
  • 5:41 - 5:46
  • 5:46 - 5:47
  • 5:47 - 5:48
  • 5:48 - 5:50
  • 5:50 - 5:53
  • 5:53 - 5:55
  • 5:55 - 5:57
  • 5:57 - 6:01
  • 6:01 - 6:03
  • 6:03 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:11 - 6:15
  • 6:15 - 6:16
  • 6:16 - 6:17
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:28
  • 6:28 - 6:33
  • 6:33 - 6:35
  • 6:36 - 6:41
  • 6:41 - 6:45
Title:
How to decarbonize the grid and electrify everything
Speaker:
John Doerr and Hal Harvey
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:17

Turkish subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions