Együttműködni: a számítógépek és tanulási nehézségekkel küzdő emberek
-
0:00 - 0:06[Zene]
-
0:17 - 0:20(Narrátor) Lehetetlen egy tömegben
felismerni őket. -
0:20 - 0:22A tanulási nehézségekkel küzdő emberek
beleolvadnak a közösségekbe. -
0:22 - 0:24Néha, még ők sem tudják.
-
0:24 - 0:29(Kristin) Mindig voltak tanulási gondjaim,
-
0:29 - 0:33amióta csak emlékszem,
az első osztály óta. -
0:33 - 0:38Tehát igazából meggyőztem magam
belül az elmémben, -
0:38 - 0:40hogy az iskola tényleg
nagyon nehéz számomra, -
0:40 - 0:42és ez most már így van.
-
0:42 - 0:45Narrátor A tanulási nehézségek
láthatatlan nehézségek. -
0:45 - 0:48Lehet, hogy egy gyerek évekig küzd
az iskolai feladataival -
0:48 - 0:52mielőtt diagnosztizálják,
-
0:52 - 0:54évek amelyek alatt az emberek nem értik,
hogy ő "egyszerűen nem fogja fel". -
0:54 - 0:55(Kristin) A legtöbb barátom fél óra tanulás után
-
0:55 - 0:57ötösöket kapott.
-
0:57 - 1:01Én pedig, főleg az iskolai év elején,
-
1:01 - 1:04négy órát is tanultam
és mégis kettest kaptam. -
1:04 - 1:07(Narrátor) Kristin, aki nemsokára visszatér
az iskolába, egyetem utáni képzésre -
1:07 - 1:11nem tudta, hogy diszlexiás
amíg nem lett egyetemista. -
1:12 - 1:15Az első lépés a diagnózis.
-
1:15 - 1:17Amikor az iskolai teljesítmény
jelentősen alacsonyabb -
1:17 - 1:20az intellektuális képességeknél
-
1:20 - 1:22tanulási nehézség lehet az ok.
-
1:22 - 1:25Christ, aki diszlexiás
és diszgráfiás gimnazista diák, -
1:25 - 1:27az általános iskolában diagnosztizálták.
-
1:27 - 1:29(Chris) Csak második osztályban tudtam meg,
-
1:29 - 1:32amikor anyukám elkezdett
olyan helyekre küldeni, ahol -
1:32 - 1:36órákon keresztül
teszteket kellett oldanom. -
1:36 - 1:38Azt pedig nagyon untam,
-
1:38 - 1:40de végül észrevettem,
miután elmondták nekem, -
1:40 - 1:44hogy bizonyos területeken
enyhe nehézségeim vannak, -
1:44 - 1:45mint például olvasás és írás.
-
1:45 - 1:49(Narrátor) A tanulási nehézségek
különböző típusúak -
1:49 - 1:51és különböző módon érintik az egyéneket.
-
1:51 - 1:54Ami közös bennük az,
-
1:54 - 1:56hogy befolyásolják ahogyan az agy
az információkat feldolgozza . -
1:56 - 1:58(Lyla) Én úgy gondolom
tanulási nehézséggel küzdeni azt jelenti -
1:58 - 2:00hogy a tanulóknak valamilyen módon
-
2:00 - 2:02megszakad a feldolgozási folyamat.
-
2:02 - 2:05Tehát ők nem képesek
az információkat elsajátítani -
2:05 - 2:08ugyanolyan könnyen mint mások,
és ugyancsak nem képesek -
2:08 - 2:10kifejezni ezeket olyan könnyen,
mint a többi tanuló. -
2:10 - 2:13Habár ők nagyon komolyan próbálkoznak,
-
2:13 - 2:16gondolataikat nem tudják ugyanúgy átadni,
mint a többi tanuló. -
2:16 - 2:19(Narrátor) Vagy, először is,
lehet, hogy ők nem képesek az információ -
2:19 - 2:21hatékony befogadására.
-
2:21 - 2:23(Chris) Néha elolvasok egy sort,
-
2:23 - 2:26majd belekezdek a következőbe
és felénél -
2:26 - 2:28visszaugrok arra a sorra,
amit már elolvastam -
2:28 - 2:30és ugyanazt a a mondatot
olvasom még egyszer. -
2:30 - 2:32Ami nagyon idegesítő.
-
2:32 - 2:35Néha pedig a szavak helyet cserélnek
-
2:35 - 2:42vagy fejre állnak,
és így még nehezebb lesz minden. -
2:42 - 2:45(Narrátor) A tanulási nehézségek
megjelenhetnek egy vagy több -
2:45 - 2:47kategóriában a következő négy közül:
-
2:47 - 2:49Beszélt nyelv - szövegértés és beszéd,
-
2:51 - 2:55Írott nyelv - olvasás, írás és helyesírás,
-
2:55 - 2:59Aritmetika - műveletek és fogalmak,
-
2:59 - 3:03Érvelés - a gondolatok
rendezése és beépítése. -
3:03 - 3:06Az egyének akár több mint egy nehézséggel
is küzdhetnek. -
3:06 - 3:09Minden kategórián belül
léteznek sajátos típusú -
3:09 - 3:11tanulási nehézségek.
-
3:11 - 3:11Például:
-
3:11 - 3:14Diszgráfiás egyének számára gondot okozhat
-
3:14 - 3:16betűk és szavak alkotása, valamint
-
3:16 - 3:19olvasható kézzel írt szöveg alkotása.
-
3:19 - 3:21A diszkalkuliával küzdőknek
gondot okozhatnak -
3:21 - 3:26a matematikai fogalmak és jelek
megértése és használata. -
3:26 - 3:29A diszpraxia esetében, a nyelv megértése
-
3:29 - 3:31nem egyezik meg a nyelvi kifejezéssel.
-
3:31 - 3:34Egy diszpraxiás személy felcserélheti
a szavakat vagy mondatokat -
3:34 - 3:36beszéd közben.
-
3:36 - 3:39A diszlekiások pedig összekeverhetik
a szóban levő betűket, -
3:39 - 3:41és a mondatban levő szavakat
olvasás közben. -
3:41 - 3:45Ugyanennél a személynél ez
komoly helyesírási gondokkal is társulhat. -
3:45 - 3:48
-
3:48 - 3:52
-
3:52 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 4:00
-
4:00 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:07
-
4:07 - 4:09
-
4:09 - 4:11
-
4:11 - 4:14
-
4:14 - 4:17
-
4:17 - 4:20
-
4:20 - 4:22
-
4:22 - 4:24
-
4:24 - 4:26
-
4:26 - 4:30
-
4:30 - 4:32
-
4:32 - 4:35
-
4:35 - 4:39
-
4:39 - 4:42
-
4:42 - 4:43
-
4:43 - 4:46
-
4:46 - 4:49
-
4:49 - 4:52
-
4:52 - 4:57
-
4:57 - 5:02
-
5:02 - 5:07
-
5:07 - 5:10
-
5:10 - 5:14
-
5:14 - 5:16
-
5:16 - 5:19
-
5:19 - 5:22
-
5:22 - 5:24
-
5:24 - 5:25
-
5:25 - 5:28
-
5:28 - 5:29
-
5:29 - 5:31
-
5:31 - 5:34
-
5:34 - 5:36
-
5:36 - 5:40
-
5:40 - 5:42
-
5:43 - 5:46
-
5:46 - 5:48
-
5:54 - 5:58
-
5:59 - 6:01
-
6:01 - 6:05
-
6:06 - 6:09
-
6:09 - 6:13
-
6:13 - 6:15
-
6:15 - 6:18
-
6:18 - 6:22
-
6:22 - 6:25
-
6:25 - 6:28
-
6:28 - 6:33
-
6:33 - 6:35
-
6:35 - 6:37
-
6:46 - 6:48
-
6:48 - 6:50
-
6:50 - 6:52
-
6:52 - 6:54
-
6:56 - 7:00
-
7:00 - 7:04
-
7:04 - 7:07
-
7:07 - 7:09
-
7:09 - 7:12
-
7:12 - 7:15
-
7:15 - 7:18
-
7:18 - 7:20
-
7:20 - 7:23
-
7:23 - 7:25
-
7:25 - 7:27
-
7:27 - 7:29
-
7:29 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:34 - 7:36
-
7:36 - 7:43
-
7:43 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:51
-
7:51 - 7:52
-
7:52 - 7:54
-
7:54 - 7:57
-
7:57 - 8:01
-
8:01 - 8:03
-
8:03 - 8:06
-
8:07 - 8:09
-
8:09 - 8:14
-
8:14 - 8:15
-
8:24 - 8:26
-
8:26 - 8:27
-
8:27 - 8:28
-
8:28 - 8:31
-
8:31 - 8:33
-
8:33 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:42
-
8:42 - 8:50
-
8:50 - 8:52
-
8:52 - 8:55
-
8:55 - 8:59
-
8:59 - 9:02
-
9:02 - 9:05
-
9:05 - 9:06
-
9:06 - 9:08
-
9:10 - 9:13
-
9:13 - 9:16
-
9:16 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:21
-
9:21 - 9:24
-
9:24 - 9:24
-
9:24 - 9:28
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:32
-
9:32 - 9:34
-
9:34 - 9:36
-
9:36 - 9:39
-
9:39 - 9:41
-
9:41 - 9:43
-
9:43 - 9:44
-
9:44 - 9:47
-
9:47 - 9:50
-
9:50 - 9:53
-
9:53 - 9:57
-
9:57 - 10:01
-
10:01 - 10:02
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:08
-
10:08 - 10:14
-
10:14 - 10:16
-
10:16 - 10:19
-
10:19 - 10:23
-
10:23 - 10:26
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities | ||
Melinda Kovács - G edited Hungarian subtitles for Working Together: Computers and People with Learning Disabilities |