Return to Video

Lynne Ramsay - The Poetry of Details

  • 0:09 - 0:12
    嗨, 我是Tony ,這裡是幀影幀畫
  • 0:12 - 0:15
    當我說一部片充滿詩意時,會想到什麼?
  • 0:15 - 0:18
    你會覺得緩慢嗎 ? 做作? 沒有情節?
  • 0:21 - 0:23
    -"她要起床做點什麼嗎?"
  • 0:24 - 0:26
    這些都是陳腔濫調了
    -"沒有"
  • 0:27 - 0:29
    但對我而言,電影中的詩意,是我可以忽略情節
  • 0:29 - 0:33
    並單純欣賞畫面和聲音帶來的獨特美感
  • 0:42 - 0:46
    "會讓我反覆一看再看的電影
  • 0:46 - 0:50
    多年來始終揮之不去的不是情節
  • 0:50 - 0:52
    ...而是角色
  • 0:52 - 0:54
    以及相當不一樣的說故事手法,
  • 0:56 - 1:01
    例如"伸冤記",我提過它的疑神疑鬼的鏡頭運動
  • 1:01 - 1:04
    威脅的感覺、恐懼、焦慮、猜疑
  • 1:04 - 1:06
    都是透過攝影機還有人的表情來達到效果"
  • 1:07 - 1:08
    -"都是一樣的"
  • 1:08 - 1:11
    琳恩 ‧蘭姆西的作品中也具有這種質感
  • 1:11 - 1:14
    一切都透過攝影機、演員的臉、和細節來傳達
  • 1:19 - 1:24
    一些我拍攝的東西是有所節制的,我完全知道為什麼要拍...
  • 1:24 - 1:28
    我會花上幾年去把它弄清楚,因為對我而言...
  • 1:28 - 1:31
    那些細節,正訴說著有關那場戲的一切...
  • 1:32 - 1:33
    但我們可以從細節中學到什麼?
  • 1:36 - 1:40
    這裡有個例子。這一幕,兒子透過沒禮貌的行為來嘲弄母親
  • 1:40 - 1:42
    在他父親回來之前....
  • 1:42 - 1:42
    -"嘿,大夥兒們"
  • 1:44 - 1:46
    -"嘿! 爸,工作如何? 拍了很酷的照片嗎?"
  • 1:48 - 1:50
    注意父親被安排正好在景框的邊緣
  • 1:50 - 1:52
    因為當他在場時,他其實心不在焉
  • 1:54 - 1:55
    稍後,當他試著忽略她的恐懼
  • 1:56 - 2:00
    -"他是個可愛的小男孩。男孩都是這樣的。"
  • 2:01 - 2:04
    我們仍然沒看見他的臉。相反地,我們有了這個鏡頭
  • 2:06 - 2:09
    這個細節告訴了我們什麼? 表面上是他們沒有清理殘局
  • 2:09 - 2:12
    讓情況變得更糟,但隱喻上的呢?
  • 2:13 - 2:15
    關於他們及兒子,這訴說著什麼?
  • 2:16 - 2:18
    琳恩‧蘭姆西作品有趣的點是
  • 2:18 - 2:21
    整個故事都在這些細節鏡頭的暗示下進行著
  • 2:21 - 2:24
    而且她不用在景框中放入一堆東西來達到效果
  • 2:25 - 2:28
    藉由把東西去掉,你會一次聚焦在一個細節上
  • 2:28 - 2:30
    "我認為羅伯‧布列松有一句很好的名言....
  • 2:30 - 2:31
    這好像是....
  • 2:32 - 2:35
    '當影像達到了畫面的全部時,別放聲音進去
  • 2:35 - 2:37
    而當聲音達到了畫面的全部時,別放影像進去
  • 2:37 - 2:39
    我的意思是,別在影像上玩花樣"
  • 2:54 - 2:56
    這正是電影厲害的一點:
  • 2:56 - 2:59
    純然地透過影像和聲音,來喚起某種心境
  • 3:00 - 3:02
    當你利用這種方式創作,一切都取決於
  • 3:02 - 3:05
    構圖、演員的臉、還有細節的重複性
  • 3:08 - 3:11
    所以讓我們一個一個來,首先是構圖
  • 3:13 - 3:17
    蘭姆西的構圖,常常稍微裁切掉重要的資訊,觀眾看不到
  • 3:17 - 3:19
    注意這裡,我們永遠看不到女人的眼睛
  • 3:20 - 3:24
    同時這裡,角色的身體真的被門裁成一半
  • 3:27 - 3:29
    在這些鏡頭中,你可以猜到他們的感受
  • 3:29 - 3:31
    但就是不讓你看到景框的全貌
  • 3:32 - 3:36
    "沒有地方比得上家裡了,沒有地方比得上"
  • 3:37 - 3:40
    作為一個觀眾,你永遠不會知道要對這些人投注什麼樣的感覺
  • 3:40 - 3:42
    這就是他們神秘的地方
  • 3:42 - 3:45
    也讓我們來到了第二點: 臉龐
  • 3:47 - 3:50
    我也不知道,但有些人在大銀幕上看起來就是很合適
  • 3:51 - 3:52
    就算不是專業演員也一樣
  • 3:54 - 3:57
    她大部分作品裡,蘭姆西把專業/非專業演員混在一塊
  • 3:57 - 3:58
    直到分不清兩者的區別為止
  • 3:59 - 4:03
    "對我而言最好的演員,就是那些看起來像非專業演員的人....
  • 4:03 - 4:07
    ....你說不出電影何時結束及開始
  • 4:08 - 4:11
    彷彿他們下了戲還是同一個人,感覺很真實"
  • 4:13 - 4:16
    她挑選了能直接表現出腦子裡在想什麼的演員
  • 4:16 - 4:17
    完全不需要任何對話
  • 4:17 - 4:21
    "他簡直像極了我家萊恩,不是嗎? 眼睛一樣"
  • 4:21 - 4:24
    第三點:特定細節的重複
  • 4:24 - 4:29
    在你看這些電影時,注意影像是如何、和何時重複出現
  • 4:29 - 4:33
    例如,注意母親與兒子是如何模仿彼此的肢體語言
  • 4:33 - 4:37
    在下一個鏡頭中,他們做了一模一樣的事,相隔了10年
  • 4:37 - 4:41
    在這一刻,兒子用指甲做了這件事
  • 4:43 - 4:46
    稍後在電影中,母親一樣用蛋殼做了這件事
  • 4:48 - 4:50
    較傳統的電影會解釋這些的意義
  • 4:51 - 4:54
    但在這裡,我們只看到一幅影像,然後是另一幅
  • 4:54 - 4:56
    我們必須去設法找出之間的關聯
  • 4:57 - 5:00
    我們來把以上的過程,在以下這部短片中考量進去
  • 5:00 - 5:04
    這是"煤氣收費員", 拍於1997年
  • 5:04 - 5:06
    我不會把劇情重點講出來,只是要展現
  • 5:06 - 5:11
    一些細節的今昔對比,看你們是否能猜出發生什麼事
  • 5:11 - 5:14
    "把我舉起來好嗎? 爹地?"
  • 5:16 - 5:20
    在電影開頭,琳恩和父親在軌道上遇到了一個女孩
  • 5:20 - 5:22
    一個她不認識的女孩
  • 5:23 - 5:25
    事情發生前,她們透過裙子和牽手建立聯繫
  • 5:26 - 5:28
    注意這個鏡頭裁去了她們的頭部
  • 5:34 - 5:38
    事情發生過後,我們看見她們再次牽著手,只不過這次...
  • 5:40 - 5:43
    -"怎麼了?"
    -"她弄痛我了"
  • 5:44 - 5:47
    為了安撫她們,琳恩的父親抱起她們並這麼做
  • 5:51 - 5:55
    也就呼應了電影一開始他單獨對琳恩所做的事
  • 5:56 - 5:59
    最後,另一個女孩回到了她母親身邊
  • 5:59 - 6:02
    我們留在軌道上,看著琳恩的後腦勺
  • 6:04 - 6:06
    你能指出發生什麼事了嗎?
  • 6:07 - 6:09
    如果我給你看的是這個呢?
  • 6:11 - 6:12
    明白了嗎?
  • 6:13 - 6:17
    這類型的電影基本上就是在描繪孩童內心的今昔對比
  • 6:17 - 6:19
    透過平行的影像和情境來呈現
  • 6:19 - 6:23
    換句話講,就是不直接講明
    充滿詩意的拍片手法
  • 6:23 - 6:27
    也許不會在觀賞的當下擊中內心,但會在之後久久縈繞不去
  • 6:27 - 6:32
    -"所以你說的是,雙眼將會受到迷惑....還有...還有
  • 6:32 - 6:36
    -"視野,他在電影中提供的視野....我認為...視野
  • 6:36 - 6:39
    代表景框內真正的畫面,和在電影中他放入的事物
  • 6:39 - 6:41
    -"也就是,我想像一位畫家會這麼做,
  • 6:41 - 6:44
    並且有著他的美學角度"
    -"沒錯"
  • 6:46 - 6:47
    -"噢!"
  • 6:47 - 6:49
    -"老天哪,看看我的窗簾成了什麼樣?"
  • 6:51 - 6:57
    -"因為它開創了聲音、視線、形體的種種可能性"
  • 6:57 - 7:00
    沒錯,很少有像這樣的電影
  • 7:00 - 7:03
    它們教了我們一種非常不同的拍片方式
  • 7:03 - 7:05
    與其玩大的,他們玩小的
  • 7:06 - 7:08
    他們專注在細節上
  • 7:08 - 7:11
    他們呈現的不是多,而是少
  • 7:12 - 7:15
    在簡約中,他們發現了詩意
  • 7:16 - 7:20
    如果任何人問你,詩意的意思是什麼
  • 7:21 - 7:24
    我不知道,掰些道理出來吧
  • 7:34 - 7:36
    (zh-Tw) Translated by Ching-Chang Chiu
Title:
Lynne Ramsay - The Poetry of Details
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:38

Chinese, Traditional subtitles

Revisions