에이버리 싱어의 다음 작품 ㅣArt21 "뉴욕 클로즈업"
-
0:04 - 0:07[머리 위로 덜컹거리는
지하철 선로] -
0:08 - 0:10["뉴욕 클리즈업"]
-
0:14 - 0:15이런 말이 있죠.
-
0:16 - 0:19"최고의 아이디어는
샤워 중이거나," -
0:19 - 0:22"이동 중, 혹은
막 잠들기 전에 나온다" -
0:24 - 0:29다음엔 어떤 작품을 만들지
계속 생각 중이예요. -
0:33 - 0:36작품 아이디어가 떠오르면
굉장한 자유를 느껴요. -
0:39 - 0:41예술가가 된다는 것은
-
0:41 - 0:43마치 자유로운 느낌을
추구하는 것과 같아요. -
0:43 - 0:45[에이버리 싱어, 예술가]
-
0:45 - 0:46그 느낌이 너무 좋아요.
-
0:46 - 0:47저는 이것을 위해 살아요.
-
0:58 - 1:04["에이버리 싱어의 다음 작품"]
-
1:17 - 1:23컴퓨터에서 대개 이런 스케치업
모델을 만들고 있어요. -
1:23 - 1:28그림을 위한 스케치를 만드는
방법으로요. -
1:28 - 1:30일종의 좋지 않은
이런 건축 모델은 -
1:30 - 1:34이런 반구상 시나리오 입니다.
-
1:34 - 1:38기본적인 선과
세부적인 정보만 얻고 -
1:38 - 1:40대형 규모로 기획해서
-
1:40 - 1:42캔버스에 스케치를 하고
-
1:42 - 1:46에어브러시를 이용해
그림을 실현합니다. -
1:57 - 1:59그림이 만들어지는 방법은
-
1:59 - 2:02거의 그 내용이예요.
-
2:02 - 2:04이걸 조금 더 모호하게 만들고
-
2:04 - 2:07기법으로 탐구해보려고 해요.
-
2:07 - 2:09왜냐하면 기법은 그 만의
이야기가 있기 때문이죠. -
2:16 - 2:22전통적인 도구를 선택하고
이용할 수도 있어요. -
2:22 - 2:27500년 동안
사용되어온 방식으로요. -
2:27 - 2:30그러고는,
한시간도 되지 않아, -
2:30 - 2:34어떤 새로운 기술을 포함하죠.
-
2:34 - 2:38젯소와는 아무런 관련도
없는, 있잖아요, -
2:38 - 2:40얼마나 오래 이용되어 왔건,
-
2:40 - 2:43이탈리에서 만든
방법에서 왔다해도, -
2:43 - 2:45얼마나 오래 전인지
누가 알겠어요. -
2:45 - 2:49이 모든 것들이 병치되면
의미가 만들어집니다. -
2:50 - 2:53이것들을 나란히
놓으려 하지만... -
2:54 - 2:56함께 보여진 적이
없는 것 같아요. -
2:56 - 2:58새로운 관계를 만들기 위해
-
2:58 - 3:02혹은 새로운 시각 현실을
만들기 위해서요. -
3:16 - 3:2011살인가 12살 때 이미
예술과 사랑에 빠졌어요. -
3:22 - 3:26그리고 16살이 되기 전에
그냥, 분명해졌어요. -
3:26 - 3:29"이게 내가 할 일이야."
-
3:29 - 3:30"쿠퍼 유니언에 가야만 해."
-
3:33 - 3:36뉴욕에서 자랐어요.
-
3:36 - 3:39부모님 또한 예술가셨죠.
-
3:39 - 3:43반은 부모님의 작업실,
-
3:43 - 3:46다른 반은, 개방된 아파트
형식의 로프트에서 자랐어요. -
3:46 - 3:47자라면서,
-
3:48 - 3:51제 방은 엄마의 작업공간 위의
이층 침대였죠. -
3:51 - 3:54이것이 제가 살아온
방식입니다. -
3:54 - 3:56부모님은 골든 페인트를
사용하세요. -
3:56 - 4:00그래서 저 또한 골든
페인트만 사용합니다. -
4:01 - 4:02이 회사죠.
-
4:04 - 4:05아시겠지만요.
-
4:06 - 4:11일종의 골든 페인트 화가
2세인거죠. -
4:11 - 4:12[웃음]
-
4:13 - 4:16웃긴건, 제가 어릴 때 매일
-
4:16 - 4:19아버지는 제 앞에
서 있곤 하셨어요. -
4:19 - 4:22일종의 협박조로,
-
4:22 - 4:24이렇게 손가락을 흔들며.
-
4:24 - 4:25[웃음]
-
4:25 - 4:27그리고 말하셨죠.
"절대 예술가가 되지말아라." -
4:27 - 4:28"예술가가 되지 말아라."
-
4:28 - 4:29"백만장자와 결혼해라."
-
4:32 - 4:33[화면 밖의 인터뷰 진행자]
잘 되어가고 있나요? -
4:33 - 4:34[웃음]
-
4:34 - 4:36"아니요." 두가지 모두요!
-
4:43 - 4:44뭔지는 잘 모르겠지만
-
4:44 - 4:46고독이 그냥 좋아요.
-
4:46 - 4:48혼자 일하는 것이 좋아요.
-
4:48 - 4:51나의 온전한 시간을 정의하고
-
4:51 - 4:53나의 삶,
그리고 나의 공간도요. -
4:54 - 4:55더 이상 시계를 보지 않았는데
-
4:55 - 4:57갑자기 해가 지죠.
-
4:57 - 5:00그리곤 14시간동안이나 그림을
그렸다는걸 깨닫죠. -
5:00 - 5:03눈 앞에 이 진전이 있구요.
-
5:05 - 5:07이것이 당신의 과제입니다.
-
5:07 - 5:11예술가가 되는 걸
어렵게 만들죠. -
5:12 - 5:16다른 사람의 그림을 복제하고
싶지 않기 때문이예요. -
5:16 - 5:18나만의 것을
만들고 싶어요. -
Not Synced
JHW published Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" | ||
JHW edited Korean subtitles for Avery Singer's Next Painting | Art21 "New York Close Up" |