< Return to Video

Le gioie del portare fuori la spazzatura

  • 0:01 - 0:04
    Вряд ли об этом можно
    догадаться, посмотрев на меня,
  • 0:04 - 0:06
    но мой запах выдает меня с головой.
  • 0:06 - 0:09
    Больше всего я люблю выносить мусор.
  • 0:09 - 0:10
    Это самый необременительный способ
  • 0:10 - 0:12
    уменьшить количество ваших вещей,
  • 0:12 - 0:14
    ведь совершенно невозможно перестать,
  • 0:14 - 0:17
    в маленькой нью-йоркской
    квартире вроде моей,
  • 0:17 - 0:18
    избавляться от хлама,
  • 0:18 - 0:21
    хлама, который мы, современные потребители
  • 0:21 - 0:24
    высокоуглеродной культуры,
    покупаем изо дня в день,
  • 0:24 - 0:26
    что порой абсолютно не имеет смысла.
  • 0:26 - 0:28
    Избавляться от людей тоже иногда полезно.
  • 0:28 - 0:30
    Соседи, члены семьи,
  • 0:30 - 0:33
    та старушка, что живет в вашей
    гостиной несколько недель...
  • 0:33 - 0:34
    Кто она вообще такая?
  • 0:34 - 0:36
    Никаких нежданных гостей, пожалуйста.
  • 0:36 - 0:38
    Даже если вы приведение.
  • 0:38 - 0:40
    Не хочу хвастаться,
  • 0:40 - 0:42
    но я наводила порядок и разбирала вещи
  • 0:42 - 0:44
    еще до того, как все стали
    говорить о Мари Кондо.
  • 0:44 - 0:47
    Кстати, я отказалась от одного
    из предложенных ей шагов.
  • 0:47 - 0:49
    Я не собираю вещи, чтобы
    задуматься, радуют ли они меня,
  • 0:49 - 0:51
    потому что я уже знаю,
    что именно меня радует.
  • 0:51 - 0:53
    Процесс выбрасывания мусора.
  • 0:53 - 0:54
    Какого мусора?
  • 0:54 - 0:56
    Даю подсказку.
  • 0:56 - 0:58
    Начинается на «в» и
    заканчивается на «олос».
  • 0:58 - 1:00
    Именно, я говорю о волосах.
  • 1:00 - 1:02
    Даже не пытайтесь представить
    себе, как их много.
  • 1:02 - 1:02
    Вам станет дурно.
  • 1:02 - 1:06
    А если нет, значит вы
    представили недостаточно волос.
  • 1:06 - 1:08
    Я линяю, как модная пастушья
    собака из Инстаграма,
  • 1:08 - 1:13
    которая решила, что ее
    успеху мешает лишняя шерсть.
  • 1:13 - 1:15
    Мы все стремимся сократить
    свой углеродный след
  • 1:15 - 1:16
    и объем потребления.
  • 1:16 - 1:18
    Когда я говорю о выбрасывании
    мусора, естественно,
  • 1:18 - 1:21
    я также имею ввиду переработку
    и компостирование отходов.
  • 1:21 - 1:22
    Я стараюсь делать и то, и другое.
  • 1:22 - 1:25
    Однажды я пронесла коробку
    из-под еды на вынос
  • 1:25 - 1:27
    через половину города,
  • 1:27 - 1:29
    чтобы выбросить ее в
    соответствующий контейнер.
  • 1:29 - 1:31
    Почему обо мне еще не
    сняли фильм-биографию?
  • 1:31 - 1:35
    А потом я узнала, что переработка
    отходов не эффективна.
  • 1:35 - 1:38
    Даже если все будут раздельно
    выбрасывать стекло, банки
  • 1:38 - 1:41
    и картон, многие вещи просто
    не входят ни в одну категорию.
  • 1:41 - 1:45
    Невозможно переработать
    бумажные конверты с пузырьковой
  • 1:45 - 1:49
    пленкой, как и покрытые
    жиром коробки из-под пиццы.
  • 1:49 - 1:52
    Сразу вспоминается
    седьмой класс, когда я...
  • 1:52 - 1:53
    Кого я тут обманываю?
  • 1:53 - 1:56
    Весь седьмой класс
    невозможно переработать.
  • 1:56 - 2:01
    Есть даже специальный термин,
    амбициозная переработка.
  • 2:01 - 2:02
    Раньше я думала, что
    если я на прошлой неделе
  • 2:02 - 2:04
    позанималась на велотренажере,
  • 2:04 - 2:06
    то на этой неделе можно не заниматься.
  • 2:06 - 2:09
    Китай импортировал
    перерабатываемые отходы из США,
  • 2:09 - 2:13
    но в 2018 году отказался от
    ввоза мусора из других стран
  • 2:13 - 2:14
    в рамках борьбы с
    загрязнением окружающей среды.
  • 2:14 - 2:17
    А как же принцип: «Мусор одной страны -
  • 2:17 - 2:18
    это сокровища для другой?»
  • 2:18 - 2:22
    Теперь большая доля вторсырья
    в США идет прямо на свалку.
  • 2:22 - 2:25
    АООС утверждает, что лишь 10% пластика
  • 2:25 - 2:26
    попадает на повторную переработку.
  • 2:26 - 2:29
    Может это не моя проблема,
    но меня это очень беспокоит,
  • 2:29 - 2:32
    беспокоит размер гигантского
    тихоокеанского мусорного пятна
  • 2:32 - 2:34
    там в океане, куда каждый
    из нас отправится однажды,
  • 2:34 - 2:37
    например, отпраздновать свадьбу,
  • 2:37 - 2:39
    Если вы американец,
  • 2:39 - 2:41
    требуйте от ваших
    политических представителей
  • 2:41 - 2:43
    борьбы за решение проблемы
    переработки отходов
  • 2:43 - 2:47
    и меньше выбрасывайте,
    отправляя мусор на переработку.
  • 2:47 - 2:50
    Вот эти вещи я использовала
    многократно всю свою жизнь.
  • 2:50 - 2:54
    Пластиковые пакеты, банки
    из-под соуса, ссоры с парнем.
  • 2:54 - 2:57
    Когда я буду в следующий
    раз выбрасывать мусор,
  • 2:57 - 2:59
    я спрошу себя,
  • 2:59 - 3:02
    а не могу ли я отправить этот
    клочок волос в переработку?
  • 3:02 - 3:05
    И знаете, что? Возможно, могу.
  • 3:05 - 3:08
    Я подарю его той пожилой даме-привидению,
  • 3:08 - 3:09
    на прощанье.
  • 3:10 - 3:11
    Спасибо.
Title:
Le gioie del portare fuori la spazzatura
Speaker:
Aparna Nancherla
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:14
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Elena Montrasio approved Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Elena Montrasio accepted Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Elena Montrasio edited Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Cissy Yun edited Italian subtitles for The joy of taking out the trash
TED Translators admin declined Italian subtitles for The joy of taking out the trash
Cissy Yun edited Italian subtitles for The joy of taking out the trash

Italian subtitles

Revisions Compare revisions