ဥပဒေရဲ့ အာဏာစက်ကို လူတွေရဲ့လက်ထဲကို အပ်နှင်းပုံ။
-
0:01 - 0:02လူတစ်ဦးအကြောင်း ပြောပြချင်ပါတယ်။
-
0:03 - 0:05သူ့ကို Ravi Nanda လို့ခေါ်ပါမယ်။
-
0:05 - 0:08သူ့လုံခြုံရေးကို ကာကွယ်ဖို့
အမည်ကို ပြောင်းမယ်။ -
0:09 - 0:12Ravi ဟာ အိန္ဒိယအနောက်ကမ်းခြေက
Gujarat မှာရှိတဲ့ နွားကျောင်းတဲ့ -
0:12 - 0:15ရပ်ရွာတစ်ခုကပါ၊
-
0:15 - 0:16ကျွန်တော့ မိသားစုလာတဲ့ နေရာနဲ့ အတူတူပါ။
-
0:18 - 0:23သူ ၁၀ နှစ်သားမှာ သူ့ရပ်ရွာတစ်ခုလုံးဟာ
အတင်း ပြောင်းရွေ့ခံရတယ်၊ -
0:23 - 0:26အကြောင်းက နိုင်ငံစုံပါတဲ့
လုပ်ငန်းကြီးတစ်ခုက -
0:26 - 0:29ထုတ်လုပ်ရေး အဆောက်အအုံတစ်ခု
သူတို့နေတဲ့နေရာမှာ တည်ဆောက်တာကြောင့်ပါ။ -
0:30 - 0:36ဒီနောက် အနှစ် ၂၀ အကြာမှာ ဒီကုမ္ပဏီကပဲ
အခုသူတို့နေတာနဲ့ မီတာ ၁၀၀ အကွာမှာ -
0:36 - 0:39ဘိလပ်မြေစက်ရုံ ဆောက်ခဲ့တယ်။
-
0:40 - 0:44အိန္ဒိယဟာ စာရွက်ပေါ်မှာတော့ ပြင်းထန်တဲ့
ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ စည်မျဉ်းတွေရှိပေမဲ့ -
0:44 - 0:47ဒီကုမ္ပဏီကတော့
အတော်များများကို ချိုးဖောက်ထားပါတယ်။ -
0:48 - 0:51စက်ရုံက ဖုန်မှုန့်တွေဟာ
Ravi ရဲ့ နှုတ်ခမ်းမွေးနဲ့ -
0:51 - 0:52သူဝတ်သမျှတိုင်းကို ဖုံးနေတယ်။
-
0:53 - 0:57ဒီနေရာမှာ နှစ်နာရီပဲ ကျွန်တော် နေခဲ့တာ
တစ်ပတ်လောက် ချောင်းဆိုးခဲ့တယ်။ -
0:58 - 1:03Ravi ပြောတာက လူတွေ(သို့) တိရိစ္ဆာန်တွေက
သူ့ရွာမှာ စိုက်တဲ့ဟာ ဘာစားစား -
1:03 - 1:05(သို့) ရေကိုသောက်ရင်
-
1:05 - 1:06ဖျားကြတယ်တဲ့။
-
1:08 - 1:12သူပြောတာက အခုဆို ကလေးတွေဟာ
သန့်စင်တဲ့ စားကျက်မြေရှာဖို့ -
1:12 - 1:15နွားတွေ၊ကျွဲတွေနဲ့အတူ
အဝေးကြီး လမ်းလျှောက်ရတယ်တဲ့။ -
1:16 - 1:20သူ့ကလေး သုံးယောက်အပါအဝင်
ကလေးအများအပြားဟာ -
1:20 - 1:21ကျောင်းထွက်သွားပြီတဲ့။
-
1:23 - 1:26Ravi ဟာ ကုမ္ပဏီကို ပန်ကြားခဲ့တာ
နှစ်အတော်ကြာပါပြီ။ -
1:27 - 1:31သူက "မိသားစုကို ကျွန်တော်နဲ့ မီးသင်္ဂြိုလ်
နိုင်ဖို့ စာတွေအများကြီးရေးပြီးပြီ။ -
1:31 - 1:33သူတို့ ထင်းဝယ်စရာလိုမှာ မဟုတ်ဘူး"တဲ့။
-
1:33 - 1:34(ရယ်သံများ)
-
1:35 - 1:40ကုမ္ပဏီက ဒီစာတိုင်းကို မသိဟန်ဆောင်တယ်
လို့ သူကပြောတယ်။ -
1:40 - 1:42ဒါနဲ့ ၂၀၁၃ မှာ
-
1:42 - 1:46Ravi Nanda ဟာ သူ့မှာကျန်သေးတယ်လို့
ထင်တဲ့ နောက်ဆုံးဆန့်ကျင်မှု တစ်ခုကို -
1:46 - 1:47သုံးဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။
-
1:48 - 1:54ဒီစက်ရုံရဲ့ ဂိတ်ဝကို လမ်းလျှောက်သွားတယ်၊
လက်ထဲမှာ ဓာတ်ဆီပုံးတစ်ပုံးနဲ့ -
1:54 - 1:56သူ့ကိုယ်သူ မီးရှို့ဖို့ ကြံစည်ရင်းပေါ့။
-
1:59 - 2:02ကြံရာမရဖြစ်မှုမှာ Ravi
တစ်ဦးတည်းမဟုတ်ပါဘူး။ -
2:03 - 2:05UN က ခန့်မှန်းတာက ကမ္ဘာတစ်လွှားမှာ
-
2:05 - 2:10လူပေါင်း လေးဘီလီယံဟာ အခြေခံကျတဲ့
တရားမျှတခွင့်မရှိပဲ နေထိုင်နေကြတယ်။ -
2:11 - 2:15ဒီလူတွေဟာ လုံခြုံမှု၊အသက်မွေးမှု၊ဂုဏ်
သိက္ခာအတွက် စိုးရိမ်ဖွယ်ခြိမ်းခြောက်မှုတွေ -
2:15 - 2:17ရင်ဆိုင်ရတယ်။
-
2:17 - 2:22ဒီလူတွေကို ကာကွယ်မယ့် ဥပဒေတွေ
စာအုပ်တွေမှာ အမြဲလိုလိုရှိပေမဲ့ -
2:22 - 2:25မကြာခဏတော့ သူတို့ဟာ ဒါတွေကို
တစ်ခါမှ မကြားဖူးကြဘူး၊ -
2:25 - 2:28ဒီဥပဒေတွေ အာဏာတည်စေတဲ့ စနစ်တွေဟာ
ခြစားတာ၊ ချိုးဖောက်တာ -
2:28 - 2:32(သို့) နှစ်ခုစလုံးဖြစ်နေပုံရတယ်။
-
2:33 - 2:39ကျွန်တော်တို့ဟာ တရားမမျှတမှုရဲ့
ကမ္ဘာ့ ကပ်ရောဂါတစ်ခုနဲ့ ရှင်သန်နေပေမဲ့ -
2:39 - 2:41ဒါကို မသိဟန်ဆောင်ဖို့ပဲ
ရွေးချယ်နေတယ်။ -
2:43 - 2:46လောလောဆယ် Sierra Leone
-
2:46 - 2:48Cambodia နဲ့ Ethiopia က
-
2:48 - 2:50လယ်သမားတွေဟာ
-
2:50 - 2:55နှစ်ငါးဆယ် အငှားစာချုပ်မှာ
လက်ဗွေနှိပ်ဖို့ နားချခံနေရတယ်။ -
2:55 - 2:59ဘာတစ်လုံးမှတာင် မရှင်းပြပဲ
သူတို့တစ်သက်လုံး သိခဲ့တဲ့မြေကို -
2:59 - 3:01တစ်ပဲခြောက်ပြားနဲ့
အဆုံးရှုံးခံနေရတယ်။ -
3:03 - 3:05အစိုးရတွေက ဒါ ရပါတယ်လို့
ထင်နေပုံရတယ်။ -
3:06 - 3:09လောလောဆယ် United States
-
3:09 - 3:12India နဲ့ Slovenia မှာ
-
3:12 - 3:15Ravi လိုလူတွေဟာ
သူတို့ရဲ့ ရေနဲ့ လေကို အဆိပ်ခတ်နေတဲ့ -
3:15 - 3:18စက်ရုံတွေ (သို့)မိုင်းတွေရဲ့ အရိပ်အောက်မှာ
-
3:18 - 3:20ကလေးတွေကို ပျိုးထောင်နေတယ်။
-
3:21 - 3:24ဒီလူတွေကို ကာကွယ်မယ့် ပတ်ဝန်းကျင်
ဆိုင်ရာ ဥပဒေရှိပေမဲ့ အများက -
3:24 - 3:26ဒီဥပဒေတွေကို တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးဘူး။
-
3:26 - 3:28ဒါတွေကို အာဏာတည်ဖို့
ကြိုးစားတာဆိုတာဝေလာဝေးပဲ။ -
3:29 - 3:32ကမ္ဘာကြီးက ဒါဘာမှမဖြစ်ဘူးလို့
ဆုံးဖြတ်ထားပုံပဲ။ -
3:33 - 3:35ဒါကို ပြောင်းလဲဖို့ ဘာလိုအပ်မလဲ။
-
3:36 - 3:41ဥပဒေဟာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ တရားမျှတမှု
အကြောင်း အိပ်မက်တွေကို -
3:41 - 3:44ကျွန်တော်တို့ကို အတူတူတွဲပေးတဲ့
ရှင်သန်နေတဲ့ အလေ့အထတွေအဖြစ် -
3:44 - 3:47ဘာသာပြန်ဖို့သုံးတဲ့
ဘာသာစကားဖြစ်သင့်တယ်လေ။ -
3:48 - 3:50ဥပဒေဟာ အာဏာအရှိဆုံးတွေက
-
3:50 - 3:53အုပ်ချုပ်တဲ့ လူအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုနဲ့
လူတိုင်းရဲ့ဂုဏ်သိက္ခာကို -
3:53 - 3:55လေးစားတဲ့တစ်ခုအကြားက
ခြာနားမှုဖြစ်သင့်တယ်။ -
3:55 - 3:57အားနည်းနည်း အားကြီးကြီးပါ။
-
3:57 - 4:00ဒါကြောင့်ပဲ ကျနော်က လွန်ခဲ့တဲ့
နှစ် ၂၀ က အဖွားကို -
4:00 - 4:02ဥပဒေကျာင်းတက်ချင်တယ်လို့
ပြောခဲ့တယ်။ -
4:02 - 4:05အဖွားက မဆိုင်းမတွပဲ
ချက်ချင်းပြန်ပြောတယ်။ -
4:05 - 4:08"ရှေ့နေဟာ လူလိမ်ပဲ"တဲ့။
-
4:09 - 4:12(ရယ်သံများ)
-
4:12 - 4:14ဒါက စိတ်ဓာတ်ကျစရာပါ။
-
4:14 - 4:17(ရယ်သံများ)
-
4:17 - 4:19ဒါပေမဲ့ အဖွားပြောတာ
တစ်နည်း မှန်တယ် -
4:19 - 4:22ဥပဒေနဲ့ ရှေ့နေတွေနဲ့ပတ်သက်ပြီး
တစ်ခုခု မှားသွားပါပြီလေ။ -
4:23 - 4:27ပထမဆုံးအနေနဲ့ ကျွန်တော်တို့
ရှေ့နေတွေဟာ အမြဲကို စျေးကြီးပြီး -
4:27 - 4:30လူတွေရင်ဆိုင်ရတဲ့ ပြဿနာ
အတော်များများအတွက် လက်တွေ့မကျတဲ့ -
4:30 - 4:34သမားရိုးကျ တရားရုံး လမ်းကြောင်းတွေကို
အာရုံစိုက်တတ်ကြတယ်။ -
4:34 - 4:40ပိုဆိုးတာက ကျွန်တော်တို့အလုပ်က ရှုပ်ထွေး
မှု ဝတ်ရုံထဲမှာ ဥပဒေကို ပိတ်ဖုံးထားတာပါ။ -
4:41 - 4:43ဥပဒေဆိုတာ ရဲအရာရှိတစ်ဦး ကိုယ်ပေါ်က
အဓိကရုဏ်းထိန်း လက်နက်လို -
4:44 - 4:47ခြိမ်းခြောက်၊ ပိတ်ဆီးနေပြီး
-
4:47 - 4:50အောက်မှာ လူသားဆိုတာ တစ်ခုခုရှိတယ်လို့
ပြောဖို့ခက်ပါတယ်။ -
4:51 - 4:55လူတိုင်းအတွက် တရားမျှတမှု
အစစ်အမှန်ဖြစ်အောင်လုပ်မယ်ဆိုရင် -
4:55 - 4:59ဥပဒေကို စိတ်ကူးသက်သက်
(သို့) ခြိမ်းခြောက်မှုကနေပြီး -
4:59 - 5:05လူတိုင်း နားလည်နိုင်၊အသုံးပြုနိုင်၊ပုံဖော်
နိုင်တာတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲဖို့လိုပါတယ်။ -
5:06 - 5:10ရှေ့နေတွေဟာ ဒီတိုက်ပွဲမှာ အရေးပါတာ
သံသယမရှိပေမဲ့ -
5:10 - 5:12ရှေ့နေတွေဆီမှာပဲ ထားလို့မရနိုင်ပါဘူး။
-
5:13 - 5:15ဥပမာ ကျန်းမာရေး စောင့်ရှောက်မှုမှာ
-
5:15 - 5:19လူနာတွေကို ဖြည့်ဆည်းဖို့
ဆရာဝန်တွေချည်းပဲ အားမကိုးကြပါဘူး။ -
5:19 - 5:23သူနာပြုတွေ၊ ဝမ်းဆွဲဆရာမတွေ၊
ရပ်ရွာ ကျန်းမာရေးလုပ်သားတွေ ရှိပါတယ်။ -
5:24 - 5:27တရားမျှတမှုမှာလည်း
အလားတူ မှန်သင့်တယ်။ -
5:28 - 5:30ရပ်ရွာ ဥပဒေလုပ်သားတွေ
-
5:30 - 5:32တစ်ခါတစ်လေ ရပ်ရွာက အကူရှေ့နေ
-
5:32 - 5:34(သို့) အလွတ် ဥပဒေအကျိုးဆောင်တွေဟာ
-
5:34 - 5:36တံတားတစ်စင်းဖြစ်နိုင်တယ်။
-
5:36 - 5:39ဒီအကူရှေ့နေတွေဟာ သူတို့ တာဝန်ထမ်းတဲ့
ရပ်ရွာကပါ။ -
5:40 - 5:41သူတို့ဟာ ဥပဒေကို ရှင်းလင်းအောင်
-
5:41 - 5:44ရိုးရှင်းတဲ့ စကားရပ်တွေအဖြစ်
ပိုင်းခြားကာ -
5:44 - 5:46လူတွေကို အဖြေရှာဖို့ ကူညီတယ်။
-
5:47 - 5:49သူတို့ဟာ တရားရုံးတွေပဲ
အာရုံမထားပါဘူး။ -
5:49 - 5:51နေရာတိုင်းကို ကြည့်ပါတယ်။
-
5:51 - 5:55ဝန်ကြီးဌာနတွေ၊ ဒေသတွင်းအစိုးရ၊
စုံစမ်းရေးအရာရှိရုံးတို့ပါ။ -
5:56 - 5:59တစ်ခါတစ်လေ ရှေ့နေတွေက
သူတို့အမှုသည်တွေကို ပြောတာက -
5:59 - 6:00"ကျွန်တော် ခင်ဗျားအတွက် ကိုင်တွယ်ပေးမယ်။"
-
6:01 - 6:03အကူရှေ့နေတွေမှာရှိတဲ့ မတူတဲ့
သတင်းစကားက -
6:03 - 6:06"ခင်ဗျားအတွက် ကျွန်တော်
ဖြေရှင်းပေးမယ်"လို့မဟုတ်ပဲ -
6:06 - 6:08"ကျွန်တော်တို့ အတူတူ ဖြေရှင်းကြမယ်၊
-
6:08 - 6:11ဒီဖြစ်စဉ်မှာ အတူတူ ရှင်သန်ကြမယ်"ပါ။
-
6:12 - 6:16ရပ်ရွာက အကူရှေ့နေတွေဟာ ဥပဒေနဲ့ဆိုင်တဲ့
ကျွန်တော့ ပတ်သက်မှုကို ကယ်တင်ပေးခဲ့တယ်။ -
6:16 - 6:19ဥပဒေကျောင်းမှာ ၁နှစ်လောက်
တက်ပြီး ကျောင်းထွက်တော့မလို့ပဲ -
6:19 - 6:22အဖွားစကားကို နားထောင်သင်ခဲ့တယ်လို့
တွေးနေမိတာပေါ့။ -
6:22 - 6:25၂၀၀၃ မှာ Sierra Leone က
-
6:25 - 6:28အကူရှေ့နေတွေနဲ့ စပြီးတွဲလုပ်စဉ်မှာတော့
-
6:28 - 6:31ဥပဒေနဲ့ပတ်သက်ပြီး မျှော်လင့်ချက်
တစ်ဖန် ပြန်ရှိလာခဲ့ပြီး -
6:31 - 6:34အဲဒီကတည်းက ပိုလို့တောင်
စွဲလန်းလာခဲ့တယ်။ -
6:35 - 6:37Ravi ဆီ ပြန်သွားပါရစေ။
-
6:38 - 6:42၂၀၁၃ မှာ လက်ထဲမှာ ဓာတ်ဆီပုံးတွေနဲ့
-
6:42 - 6:45စက်ရုံရဲ့ ဂိတ်တွေကို သူရောက်ခဲ့ပေမဲ့
-
6:45 - 6:48သူဆက်မလုပ်နိုင်ခင်မှာ
အဖမ်းခံရတယ်။ -
6:49 - 6:50ထောင်ထဲမှာ အကြာကြီး သူမနေခဲ့ရပေမဲ့
-
6:50 - 6:53သူဟာ လုံးဝ ရှုံးနိမ့်သွားခဲ့တာ ခံစားရတယ်
-
6:54 - 6:57နောက် နှစ်နှစ်အကြာမှာ လူတစ်ယောက်နဲ့
ဆုံခဲ့တယ်။ -
6:57 - 6:59သူ့ကို Kush လို့ပဲ ခေါ်ပါမယ်။
-
6:59 - 7:02Kush ဟာ Gujarat ကမ်းက ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ
တရားမျှတမှုအတွက် လုပ်ပေးတဲ့ -
7:02 - 7:05ရပ်ရွာ အရံရှေ့နေအသင်းရဲ့
အစိတ်အပိုင်းပါ။ -
7:06 - 7:10Kush က သူ့ဘက်မှာ ဥပဒေရှိတယ်လို့
Ravi ကို ရှင်းပြတယ်။ -
7:11 - 7:14Ravi တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးတဲ့ အရာတစ်ခုကို
Kush က Gujarati နဲ့ ဘာသာပြန်ပေးခဲ့တယ်။ -
7:14 - 7:16ဒါက "လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်ဖို့
သဘောတူညီမှုပါ"။ -
7:17 - 7:18နိုင်ငံတော်အစိုးရက ထုတ်ပြန်ခဲ့ပြီး
-
7:18 - 7:20သီးသန့် အခြေအနေတွေနဲ့ ကိုက်ညီမှသာ
-
7:20 - 7:24စက်ရုံကို လည်ပတ်ခွင့်ပေးတာပါ။
-
7:25 - 7:29ဒါနဲ့ အတူတကွ ဥပဒေပိုင်း လိုအပ်ချက်တွေကို
လက်တွေ့နဲ့ နှိုင်းယှဉ်ကြတယ်၊ -
7:29 - 7:30အထောက်အထားတွေ ကောက်ယူပြီး
-
7:30 - 7:32လျှောက်လွှာ မူကြမ်းထုတ်ကြတယ်၊
-
7:32 - 7:37တရားရုံးတွေသာမဟုတ်ပဲ
အုပ်ချုပ်ရေး အဖွဲ့အစည်းနှစ်ခု၊ -
7:37 - 7:40ညစ်ညမ်းမှု ထိန်းချုပ်ရေး ဘုတ်အဖွဲ့
ခရိုင် အုပ်ချုပ်ရေးရုံးကိုပါ -
7:41 - 7:46ဒီလျှောက်လွှာတွေဟာ တကျွိကျွိမြည်နေတဲ့
ဥပဒေတည်ရေး ဘီးတွေကို စတင်လည်ပတ်စေပါတယ်။ -
7:47 - 7:51လေထုညစ်ညမ်းမှု အရာရှိတစ်ဦး
လာပြီး စစ်ဆေးတယ်၊ -
7:51 - 7:55နောက်တော့ ကုမ္ပဏီဟာ အစတည်းက
သုံးသင့်နေခဲ့တဲ့ လေစစ်တဲ့ စနစ်တစ်ခုကို -
7:55 - 7:57စတင် တပ်ဆင်လည်ပတ်လိုက်တယ်။
-
7:58 - 8:01နေ့စဉ် စက်ရုံကနေ ဝင်ထွက်နေတဲ့
-
8:01 - 8:04ကုန်တင်ကား ၁၀၀ ကို ဖုံးအုပ်တာကလည်း
စတင်ခဲ့ပါတယ်။ -
8:05 - 8:09ဒီဆောင်ရွက်မှုနှစ်ခုဟာ လေထုညစ်ညမ်းမှုကို
အတော်ကြီး လျှော့ချပေးခဲ့တယ်။ -
8:10 - 8:12ပြဿနာပြီးဖို့ဆို အဝေးကြီးဆိုပေမဲ့
-
8:12 - 8:16ဥပဒေကို သင်ယူခြင်းနဲ့ သုံးခြင်းက
Ravi ကို မျှော်လင့်ချက်ပေးခဲ့တယ်။ -
8:18 - 8:24Kush လိုလူတွေဟာ Ravi လို
လူတွေနဲ့ နေရာများစွာမှာ -
8:24 - 8:26အတူတွဲပြီး ရှိခဲ့တယ်။
-
8:26 - 8:28ဒီနေ့ ကျွန်တော် Namati ဆိုတဲ့
အဖွဲနဲ့ တွဲလုပ်တယ်။ -
8:28 - 8:31Namati ဟာ ဥပဒေ လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို
ရည်းစူးတဲ့ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ -
8:31 - 8:33ကွန်ရက်တစ်ခု စုဝေးဖို့ ကူညီပါတယ်။
-
8:33 - 8:36အားလုံးစုစုပေါင်း နိုင်ငံ ၁၂၀ မှာ
-
8:36 - 8:38အဖွဲ့အစည်း တစ်ထောင်ကျော်တယ်။
-
8:38 - 8:42စုပေါင်းပြီး သောင်းချီတဲ့ ရပ်ရွာ အကူ
ရှေ့နေတွေကို တပ်ဖြန့်ထားပါတယ်။ -
8:43 - 8:45နောက်ထပ် ဥပမာပေးပါရစေ။
-
8:47 - 8:48ဒါက Khadija Hamsa ပါ၊
-
8:49 - 8:56သူမဟာ နိုင်ငံသား စိစ်ရေးကဒ်ပြားရဖို
ကြိုးစားတဲ့အခါ စိစစ်ရေးအဆင့်မှာ -
8:56 - 8:58ခွဲခြားဆက်ဆံမှု ရင်ဆိုင်ရတဲ့
ကင်ညာက လူငါးသန်းထဲက တစ်ယောက်ပါ -
8:59 - 9:03ဒါက အမေရိကက Jim Crow South လိုပါ။
-
9:03 - 9:05လူမျိုးစုတစ်စုစုက လာတာဆိုရင်
-
9:05 - 9:07အများစုက မွတ်ဆလင်တွေပေါ့
-
9:07 - 9:09အခြားတန်းတစ်ခုကို အပို့ခံရတယ်။
-
9:10 - 9:12စိစစ်ရေးကဒ်မရှိရင် အလုပ်လျှောက်လို့မရဘူး။
-
9:13 - 9:14ဘဏ်ချေးငွေ မရနိုင်ဘူး။
-
9:14 - 9:16တက္ကသိုလ် အပ်လို့မရဘူး။
-
9:17 - 9:19လူမှုအဖွဲ့အစည်းကနေ ဖယ်ထုတ်ခံရတယ်။
-
9:20 - 9:24Khadija ဟာ မအောင်မြင်ပဲ စိစစ်ရေးကဒ်ရဖို့
၈ နှစ် ပြတ်တောင်းပြတ်တောင်း ကြိုးစားခဲ့တယ် -
9:25 - 9:29ဒီနောက် သူမရပ်ရွာထဲမှာ အလုပ်လုပ်နေတဲ့
Hassan Kassim လို့ခေါ်တဲ့ -
9:29 - 9:30အကူရှေ့နေနဲ့ ဆုံခဲ့တယ်။
-
9:31 - 9:34Hassan က Khadija ကို
စီစစ်ရေး အလုပ်လုပ်ပုံကို ရှင်းပြခဲ့တယ်။ -
9:34 - 9:36သူမလိုအပ်တဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ
စုဖို့ ကူညီတယ်။ -
9:36 - 9:39စိစစ်ရေးအဖွဲ့ဆီမသွားခင်
ပြင်ဆင်ဖို့ ကူညီပေးခဲ့တယ်။ -
9:39 - 9:42နောက်ဆုံး Hassan အကူအညီနဲ့
သူမဟာ စိစစ်ရေးကဒ်ပြား ရနိုင်ခဲ့တယ်။ -
9:43 - 9:45ဒါနဲ့ သူမ ပထမဆုံးလုပ်ခဲ့တာက
-
9:45 - 9:49ဒါကိုသုံးပြီး သူမရဲ့ကလေးတွေအတွက်
မွေးစာရင်း လျှောက်ဖို့ပါ။ -
9:49 - 9:51သူတို့ ကျောင်းတက်ဖို့က ဒါလိုတယ်လေ။
-
9:54 - 9:57အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာ
အခြားများပြားတဲ့ ပြဿနာတွေကြားမှာ -
9:57 - 10:01အိမ်ယာ အကျပ်အတည်းရှိပါတယ်။
-
10:02 - 10:03မြို့ကြီးအများအပြားမှာ
-
10:03 - 10:07အိမ်ယာ တရားရုံးက အိမ်ရှင် ၉၀
ရာခိုင်နှုန်းမှာ ရှေ့နေတွေရှိကြပေမဲ့ -
10:07 - 10:10အိမ်ငှား ၉၀ ရာခိုင်နှုန်းကတော့ မရှိကြဘူး။
-
10:10 - 10:13New York မှာ Access to Justice Navigators
လို့ခေါ်တဲ့ -
10:13 - 10:16အကူရှေ့နေ အစုသစ်တစ်စုက
လူတွေ အိမ်ယာဥပဒေ နားလည်ဖို့နဲ့ -
10:16 - 10:20၎င်တို့ဘာသာ ရှေ့နေလိုက်ဖို့ ကူညီပေးပါတယ်။
-
10:21 - 10:22ပုံမှန်အားဖြင့် New York မှာ
-
10:22 - 10:26အိမ်ငှားကိုးဦးမှာ တစ်ဦးကို
အိမ်ယာတရားရုံးကို ခေါ်ပြီး -
10:26 - 10:27နှင်ထုတ်ခံရတယ်။
-
10:28 - 10:30သုတေသီတွေဟာ အမှု ၁၅၀ ကို
ကြည့်ရှုခဲ့ရာ -
10:30 - 10:33လူတွေဟာ အကူရှေ့နေတွေဆီက
အကူအညီရခဲ့ပြီး -
10:33 - 10:36လုံးဝနှင်ထုတ်မခံရတာ တွေ့ရတယ်။
-
10:36 - 10:37တစ်ယောက်မှ နှင်ချမခံရဘူး
-
10:38 - 10:41အနည်းငယ်သော ဥပဒေ လုပ်ပိုင်ခွင့်ဟာ
အများကြီး တာသွားနိုင်ပါတယ်။ -
10:42 - 10:46တကယ့် လှုပ်ရှားမှုရဲ့ အစတွေကို
မြင်ရပေမဲ့ -
10:46 - 10:49လိုအပ်တာအနီးမှာ ကျွန်တော်တို့မရှိဘူး၊
-
10:49 - 10:50မရောက်သေးပါဘူး။
-
10:51 - 10:53ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက နိုင်ငံအများစုမှာ
-
10:53 - 10:56အစိုးရတွေဟာ Hassan နဲ့ Kush လို
အကူရှေ့နေတွေကို -
10:56 - 10:58ပံ့ပိုးမှုတစ်ဒေါ်လာမှ မထောက်ပံ့ကြပါဘူး။
-
10:59 - 11:03အစိုးရအများစုဟာ အကူရှေ့နေတွေရဲ့
ကဏ္ဍကို အသိအမှတ်တောင် မပြု (သို့) -
11:03 - 11:05အကူရှေ့နေတွေကိုဘေးရန်ကလည်း
မကာကွယ်ဘူး -
11:06 - 11:08အကူရှေ့နေတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ အမှုသည်တွေဟာ
-
11:08 - 11:11အကြိမ်တိုင်း အမှုနိုင်တယ်လို့လည်း
သင်တို့ကို အထင်မရောက်စေချင်ပါ -
11:12 - 11:13လုံးဝကို မဟုတ်တာပါ။
-
11:13 - 11:16Ravi ရဲ့ ရွာနောက်က ဒီဘိလပ်မြေစက်ရုံဟာ
-
11:16 - 11:19ကုမ္ပဏီ လူမိခံဖို့ ဖြစ်နိုင်ခြေနည်းတဲ့
ညဖက်မှာ -
11:19 - 11:23စစ်ထုတ်တဲ့စနစ်ကို ပိတ်ထားပါတယ်။
-
11:23 - 11:24ဒီစနစ်ကိုလည်ပတ်တာဟာ
ငွေကုန်ကျပါတယ်။ -
11:25 - 11:29WhatsApps နဲ့ Ravi ရိုက်တဲ့
ညစ်ညမ်းနေတဲ့ ညကောင်းကင်ရဲ့ ဓာတ်ပုံတွေပါ။ -
11:29 - 11:31ဒီတစ်ပုံက မေလမှာ Kush ဆီကို
သူပို့ခဲ့တာပါ။ -
11:33 - 11:36လေထုက အသက်ရှုလို့မရသေးဘူးလို့
Ravi က ဆိုပါတယ်။ -
11:36 - 11:39ဒီနှစ် တစ်ချိန်မှာတော့
Ravi ဟာ အစာငတ်ခံ ဆန္ဒပြခဲ့တယ်။ -
11:40 - 11:41Kush ဟာ စိတ်ပျက်သွားတာပေါ့။
-
11:41 - 11:43သူက "ဒီဥပဒေကိုသုံးရင် ငါတို့နိုင်နိုင်တယ်"
-
11:44 - 11:47Ravi က "ဒီဥပဒေကို ကျွန်တော်ယုံပါတယ်၊
-
11:47 - 11:49ဒါပေမဲ့ သိပ်ပြီး ခရီးမရောက်ဘူးလေ။"
-
11:51 - 11:56အိန္ဒိယ၊ ကင်ညာ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု
ဘယ်နေရာဖြစ်ဖြစ် -
11:56 - 11:59ပျက်စီးနေတဲ့ စနစ်တွေထဲကနေ
တရာမျှတမှုကို ကြိုးစား ညှစ်ထုတ်နေတာဟာ -
11:59 - 12:01Ravi ရဲ့ အမှုလိုပါ။
-
12:01 - 12:05မျှော်လင့်ချက်နဲ့ စိတ်ပျက်မှုဟာ
သူမသာကိုယ်မသာပါပဲ။ -
12:06 - 12:10ဒီတော့ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက အလွတ်ရှေ့နေတွေရဲ့
လုပ်ရပ်ကို -
12:10 - 12:13ထောက်ပံ့၊ကာကွယ်ဖို့ အရေးတကြီး
လိုအပ်တာတင်မက -
12:13 - 12:16စနစ်တွေကို ၎င်းတိုဘာသာ ပြောင်းလဲပစ်ဖို့
လိုအပ်ပါတယ်။ -
12:18 - 12:20အကူရှေ့နေတစ်ဦးကိုင်တဲ့ အမှုတိုင်းဟာ
-
12:20 - 12:25စနစ်တစ်ခု လက်တွေ့လုပ်ဆောင်နေပုံရဲ့
ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ပါ။ -
12:26 - 12:28ဒီဇာတ်လမ်းတွေကို ပေါင်းစုလိုက်တဲ့အခါ
-
12:28 - 12:31စနစ်ရဲ့ အသေးစိတ် ပုံရိပ်ကို
တစ်ခုလုံးအဖြစ်ပေးပါတယ်။ -
12:31 - 12:33ဒီသတင်းအချက်အလက်ကို ဥပဒေတွေနဲ့
-
12:33 - 12:36မူဝါဒတွေကို တိုးတက်မှုတွေ တောင်းဆိုဖို့
လူတွေ သုံးနိုင်တယ်။ -
12:37 - 12:41အိန္ဒိယမှာ အကူရှေ့နေတွေနဲ့ အမှုသည်တွေဟာ
ဓာတ်သတ္တုတွေကိုင်တွယ်တာအတွက် ပိုကောင်းတဲ့ -
12:41 - 12:45စည်းမျဉ်းတွေ အဆိုပြုဖို့ သူတို့ရဲ့
အမှုအတွေ့အကြုံကို အခြေတည်ကြတယ်။ -
12:46 - 12:51ကင်ညာမှာ အကူရှေ့နေတွေနဲ့ အမှုသည်တွေဟာ
စိစစ်တာဟာအခြေခံဥပဒေနဲ့ မကိုက်ညီဘူးဆိုတာကို -
12:51 - 12:54ငြင်းဆိုဖို့ ထောင်ချီတဲ့ အမှုတွေက
အချက်အလက်တွေကိုသုံးနေတယ် -
12:56 - 12:58ဒါဟာ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုကို
ချဉ်းကပ်နည်း တစ်ခုပါ -
12:58 - 13:02ဒါဟာ Macedonia ကနေ ဖြတ်ညှပ်ကပ်
လုပ်တော့မယ်လို့ ပုံစံခွက်တစ်ခုနဲ့ -
13:02 - 13:05မြန်မာပြည်ထဲ ရောက်သွားတဲ့
အထူးကျွမ်းကျင်သူတစ်ဦးမဟုတ်ပါ၊ -
13:05 - 13:08ဒါဟာ ဒေါသဖြစ်တဲ့ တွိတ်မဟုတ်ပါ။
-
13:09 - 13:13ဒါက စည်းမျဉ်းတွေနဲ့ စနစ်တွေကို အလုပ်
လုပ်စေဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ သာမန်လူတွေရဲ့ -
13:13 - 13:16အတွေ့အကြုံကနေ
တိုးပွားလာနေတဲ့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုတွေပါ။ -
13:17 - 13:24လူတွေနဲ့ ဥပဒေကြားက ဆက်စပ်မှုမှာရှိတဲ့
ပြောင်းလဲခြင်းဟာ -
13:24 - 13:25လုပ်သင့်တဲ့ အရာပါ။
-
13:27 - 13:30ကျွန်တော်တို့ ခေတ်တွေရဲ့ အခြားသော
-
13:30 - 13:33စိန်ခေါ်မှုကြီးတွေအားလုံးကို
ကျော်လွှားဖို့လည်း မရှိမဖြစ်ပါ။ -
13:35 - 13:40လေထုညစ်ညမ်းမှု ထိခိုက်ခံရတဲ့လူတွေမှာ
မြေနဲ့ ရေကိုဖြစ်ပေါ်စေတာမှာ -
13:40 - 13:43ပြောပိုင်ခွင့်မရှိဘူးဆိုရင်
-
13:43 - 13:47ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ ယိုယွင်းမှုကို
တားဆီးလို့ရတော့မှာ မဟုတ်ဘူး၊ -
13:47 - 13:51ဆင်းရဲသားတွေဟာ ဒီအခြေခံ အခွင့်အရေးတွေကို
မကျင့်သုံးနိုင်ရင် ဆင်းရဲမှုလျှော့ချရေး -
13:52 - 13:55(သို့) အခွင့်အလမ်း ကျယ်ပြန့်ရေးမှာ
အောင်မြင်တော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ -
13:56 - 13:59ကျွန်တော်ယုံကြည်တာက
ကျွန်တော်တို့စနစ်တွေ -
13:59 - 14:04အကြံအဖန်လုပ်တာ ခံနေရသေးတယ်ဆိုရင်
အာဏာရှင်ဆန်တဲ့ နိုင်ငံရေးသမားတွေ -
14:05 - 14:07နိုင်စားခံရတဲ့စိတ်ပျက်မှုကို
ကျော်လွှားမှာမဟုတ်ဘူး -
14:09 - 14:14ဒီကိုမလာခင် သူ့ဇာတ်လမ်းမျှဝေဖို့ ခွင့်ပြု
ချက်တောင်းဖို့ Ravi ကို ဖုန်းဆက်ခဲ့တယ်။ -
14:15 - 14:18လူတွေကို ပေးချင်တဲ့ သတင်းစကား
ရှိလားလို့ သူ့ကို မေးခဲ့တယ်။ -
14:20 - 14:22သူပြောတာက "[Gujarati]"
-
14:23 - 14:24နိုးထပါတော့။
-
14:26 - 14:28"[Gujarati]"
-
14:28 - 14:30မကြောက်ကြပါနဲ့။
-
14:31 - 14:32"[Gujarati]"
-
14:32 - 14:34စာရွက်နဲ့ တိုက်ပွဲဝင်ပါ
-
14:34 - 14:37ဒါကနေ သေနတ်တွေအစား ဥပဒေနဲ့
တိုက်ကြပါလို့ သူဆိုလိုတာ ထင်ပါတယ်။ -
14:38 - 14:43"[Gujarati]"
-
14:43 - 14:47ဒီနေ့၊ ဒီနှစ်၊
ငါးနှစ်အတွင်း မဖြစ်နိုင်ပေမဲ့ -
14:47 - 14:49တရားမျှတမှုကို ရှာပါ။
-
14:52 - 14:58သူ့ရပ်ရွာတစ်ခုလုံး နေ့စဉ်အဆိပ်ခတ်ခံနေရတဲ့
ဒီလူဟာ -
14:58 - 15:01သူ့ရဲ့အသက်ကို စွန့်ဖို့ အသင့်ရှိသူဆိုရင်
-
15:01 - 15:04တရားမျှတမှုကို ရှာဖွေဖို့ သူမစွန့်လွှတ်
ဘူးဆိုရင် -
15:04 - 15:06ကမ္ဘာကြီးကလည်း မစွန့်လွတ်နိုင်ပါဘူး။
-
15:07 - 15:11အဆုံးမှာတော့ "စာရွက်နဲ့ တိုက်ပွဲဝင်ခြင်း"
လို့ Ravi ခေါ်တာက -
15:11 - 15:15ဒီမိုကရေစီရဲ့ ပိုနက်ရှိုင်းတဲ့ မူတစ်ခုကို
ပုံသွင်းခြင်းပါ၊ -
15:15 - 15:16ဒီမှာ ကျွန်တော်တို့ လူတွေဟာ
-
15:16 - 15:19နှစ်အနည်းငယ်တစ်ခါ
မဲတွေးပေးတာတင်မက -
15:19 - 15:25ကျွန်တော်တို့ကို တွဲပေးထားတဲ့စည်းမျဉ်းတွေ၊
အဖွဲ့အစည်းတွေထဲမှာနေ့စဉ် ပါဝင်တာပါ။ -
15:25 - 15:29အဲဒီမှာ လူတိုင်းဟာ
အာဏာအနည်းဆုံးသူတွေတောင် -
15:29 - 15:32ဥပဒေကို သိနိုင်၊ သုံးနိုင်
ပုံဖော်နိုင်ပါတယ်။ -
15:33 - 15:37ဒါကို ဖြစ်ပေါ်အောင်လုပ်ဖို့၊
ဒီတိုက်ပွဲနိုင်ဖို့က ကျွန်တော်တို့ -
15:37 - 15:38အားလုံးကို လိုအပ်ပါတယ်။
-
15:38 - 15:40ကျေးဇူးပါ၊ ကိုယ့်လူတို့
ကျေးဇူးပါ။ -
15:40 - 15:47(လက်ခုပ်သံများ)
-
15:49 - 15:51Kelo Kubu: ကျေးဇူးပါ၊ Vivek.
-
15:51 - 15:54ဒီတော့ ဒီ "စဉ်ဆက်မပြတ်ဖွံ့ဖြိုးရေး
ရည်မှန်းချက်" နဲ့ -
15:54 - 15:58ဒီလုပ်ငန်းစဉ်လုပ်ဆောင်ပုံကို
အခန်းထဲကလူတွေ သိလားဆိုတာကို -
15:58 - 16:01ယူဆချက် တစ်ချို့ပြုလုပ်ပါမယ်
-
16:01 - 16:03ဒါပေမဲ့ ရည်မှန်းချက် ၁၆ အကြောင်း
ဖြစ်တဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေး၊ -
16:03 - 16:08တရားမျှတမှုနဲ့ ခိုင်မာတဲ့ အဖွဲ့အစည်းတွေ
အကြောင်း နည်းနည်းပြောချင်ပါတယ် -
16:09 - 16:12Vivek Maru: ဟုတ်တယ်၊
"ထောင်စုနှစ်ရည်မှန်းချက်" ကို မှတ်မိကြလား။ -
16:12 - 16:17နှစ် ၂၀၀၀ တုန်းက UN နဲ့ တစ်ကမ္ဘာလုံးက
အစိုးရတွေ ကျင့်သုံးခဲ့ကြပြီး -
16:17 - 16:19ချီးကျူးထိုက်တဲ့အရာတွေအတွက်တော့
မရှိမဖြစ်ပါ။ -
16:19 - 16:23ဒါက ကလေးသေပျောက်မှု သုံးပုံနှစ်ပုံ၊
ငတ်မွတ်မှု တစ်ဝက်ထိ လျှော့ချပေးခဲ့တယ်၊ -
16:23 - 16:24အရေးပါတဲ့အရာတွေပေါ့။
-
16:24 - 16:27ဒါပေမဲ့ တရားမျှတမှု(သို့) မျှတမှု၊
တာဝန်ယူမှု (သို့) -
16:27 - 16:30ခြစားမှုတို့တော့ ထည့်မပြောခဲ့ဘူး၊
-
16:30 - 16:32ဒီရည်မှန်းချက်တွေ အသက်ဝင်လာတဲ့
၁၅ နှစ်အတွင်းမှာ -
16:32 - 16:34တိုးတက်မှုရှိခဲ့တယ်ဆိုပေမဲ့
-
16:34 - 16:37တရားမျှတမှုက တောင်းဆိုတာရဲ့
နောက်မှာ ကျန်နေခဲ့ပြီး -
16:37 - 16:41တရားမျှတမှုကို ထည့်မတွက်ရင်
အဲဒီကို ရောက်မှာမဟုတ်ဘူး။ -
16:41 - 16:45ဒါနဲ့ နောက်ထပ် ဖွဲ့စည်းပုံ၂၀၃၀
"စဉ်ဆက်မပြတ် ဖွံ့ဖြိုးရေး ရည်မှန်ချက်" -
16:45 - 16:48အကြောင်း စဆွေးနွေးတော့
-
16:48 - 16:50တရာမျှတမှုနဲ့တရားရေးဆိုင်ရာ
လုပ်ပိုင်ခွင့်ရရှိဖို့ဟာ -
16:50 - 16:54ဒီဖွဲ့စည်းပုံ အသစ်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်း
ဖြစ်သင့်တယ်ဆိုတာ ဆွေးနွေးဖို့ -
16:54 - 16:56တစ်ကမ္ဘာလုံးက အဖွဲ့တွေ စုစည်းလာခဲ့တယ်။
-
16:56 - 16:58လက်မခံမှုတွေ အများကြီးရှိခဲ့တယ်။
-
16:58 - 17:02ဒီအရာတွေဟာ အခြားဟာတွေထက် ပိုနိုင်ငံရေးဆန်၊
ပိုအငြင်းပွားဖွယ်တွေဆိုတော့ -
17:02 - 17:05ဒါကို နားလည်၊ မလည်ဆိုတဲ့
ညမတိုင်ခင်အထိ ကျွန်တော်တို့ မသိခဲ့ဘူး။ -
17:05 - 17:07ကပ်လွတ်သွားတယ်။
-
17:07 - 17:11ရည်မှန်းချက် ၁၇ ခုထဲက ၁၆ ခုမြောက်ဟာ
"အားလုံးအတွက်တရားမျှတမှုရရှိဖို့"အာမခံတာပါ -
17:11 - 17:12တကယ့်အချက်ကြီး
-
17:13 - 17:16တယ့် အချက်ကြီးဗျာ
တရားမျှတမှုအတွက် လက်ခုပ်တီးလိုက်ရအောင်။ -
17:16 - 17:18(လက်ခုပ်သံများ)
-
17:18 - 17:20ဟောဒီမှာတော့ မကောင်းသတင်းပါ၊
-
17:20 - 17:22ရည်မှန်းချက်တွေကို သဘောတူလက်ခံတဲ့နေ့မှာ
-
17:22 - 17:26အများစုက ကြီးမားတဲ့
မြှုပ်နှံမှုတွေနဲ့ အတူပါလာတယ်။ -
17:26 - 17:28အဟာရအတွက်
Gates Foundation နဲ့ -
17:28 - 17:30ဗြိတိသျှအစိုးရကနေ
တစ်ဘီလီယံဒေါ်လာ၊ -
17:30 - 17:34အမျိုးသမီးနဲ့ကလေး ကျန်းမာမှု စောင့်ရှောက်
မှုအတွက် အများနဲ့ပုဂ္ဂလိက မတည်ငွေ၂၅ ဘီလီယံ -
17:35 - 17:38တရားမျှတမှုဆီရောက်ဖို့မှာ
စာရွက်ပေါ်မှာ စာလုံးတွေရှိပေမဲ့ -
17:38 - 17:40ဘယ်သူကမှ အာမမခံကြဘူး။
-
17:40 - 17:44ဒီတော့ ဒါက အခု ကျွန်တော်တို့
ရင်ဆိုင်ရတဲ့ အခွင်အလမ်းနဲ့ စိန်ခေါ်မှုပါ။ -
17:44 - 17:47ကမ္ဘာကြီးက အရင်ထက်ပို အသိအမှတ်ပြုတာက
-
17:47 - 17:50တရားမျှတမှုမရှိပဲ တိုးတက်မှုမရှိနိုင်ဘူး၊
-
17:50 - 17:54ဒီရပိုင်ခွင့်တွေ မကျင့်သုံးနိုင်ရင် လူတွေ
သူတို့ဘဝတွေ တိုးတက်အောင် မလုပ်နိုင်ဘူး။ -
17:54 - 17:57အခုသိဖို့လိုတာက ဒီလေလုံးထွားတာကို
ပြောင်းဖို့၊ -
17:57 - 18:00ဒီမူတွေကို လက်တွေအဖြစ်ပြောင်းဖို့ပါ။
-
18:01 - 18:06(လက်ခုပ်သံများ)
-
18:06 - 18:09KK: ဘယ်လို ကူညီနိုင်လဲ။
ဒီအခန်းထဲကလူတွေ ဘာလုပ်နိုင်လဲ။ -
18:09 - 18:12VM: ကောင်းလိုက်တဲ့မေးခွန်း၊
မေးတာ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ -
18:12 - 18:13ကျွန်တော် သုံးခုပြောမယ်။
-
18:13 - 18:15တစ်က ရင်နှီးမြှုပ်နှံပါ။
-
18:15 - 18:18သင့်မှာ ၁၀ ဒေါ်လာ၊ ဒေါ်လာ ၁၀၀၊
တစ်သန်း ရှိရင် -
18:18 - 18:21တစ်ချို့ကို အခြေခံ ဥပဒေဆိုင်ရာ
လုပ်ပိုင်ခွင့်ဆီကို ထည့်ဖို့စဉ်းစား -
18:22 - 18:23၎င်းကိုယ်ပိုင်လုပ်ပိုင်ခွင့်မှာ
-
18:23 - 18:26အရေးပါကာ ကျွန်တော်တို့ ဂရုထားတဲ့
ကျန်တာအားလုံးအတွက် အရေးပါတယ်။ -
18:26 - 18:28နံပါတ် နှစ်
-
18:28 - 18:33နိုင်ငံရေးသမားတွေ၊ အစိုးရတွေကို ဒါကို
အများ ဦးစားပေးအဖြစ်လုပ်ဖို့တိုက်တွန်းပါ။ -
18:34 - 18:36ကျန်းမာရေး (သို့) ပညာရေးလိုပဲ
တရားမျှတမှုရှိဖို့က -
18:36 - 18:40အစိုးရတစ်ရပ်က ၎င်းရဲ့ပြည်သူတွေကို
ပေးရတာတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်သင့်ပြီ် -
18:40 - 18:42ဘယ်မှာမဆို ကျွန်တော်တို့ နီးစပ်တယ်၊
-
18:42 - 18:44ချမ်းသာတဲ့ နိုင်ငံရော၊
ဆင်းရဲတဲ့ နိုင်ငံရောပါ။ -
18:44 - 18:48နံပါတ် သုံးက
သင့်ကိုယ်ပိုင်ဘဝမှာ အရံရှေ့နေဖြစ်ပါစေ။ -
18:49 - 18:51သင်နေတဲ့နေရာမှာ ဖြစ်နေတဲ့မတရားမှု/
ပြဿနာတစ်ခုကို ရှာပါ။ -
18:51 - 18:53ကြည့်တတ်ရင် ရှာဖို့ မခက်ပါဘူး၊
-
18:53 - 18:55သင်နေထိုင်ရာမြို့ကို ဖြတ်စီးတဲ့
-
18:55 - 18:57မြစ်က ညစ်ပတ်နေလား၊၊
-
18:57 - 19:00အလုပ်သမားတွေဟာ အနည်းဆုံးလုပ်ခထက်
နည်းပြီးရနေလား၊ -
19:00 - 19:02(သို့) လုံခြုံရေးကိရိယာ မပါပဲ လုပ်နေလား
-
19:02 - 19:04အထိခိုက်ခံရဆုံးလူတွေကို သိအောင်လုပ်ပြီး
-
19:04 - 19:06စည်းမျဉ်းက ပြောထားတာကို ရှာဖွေပါ
-
19:06 - 19:09ဒီစည်းမျဉ်းတွေကို သုံးပြီး
အဖြေတစ်ခုရနိုင်လား ကြည့်ပါ။ -
19:10 - 19:13အလုပ်မဖြစ်ရင် ဒီစည်းမျဉ်းတွေကို
ပိုကောင်းအောင် ဝိုင်းလုပ်နိုင်လား ကြည့်ပါ။ -
19:13 - 19:19အကြောင်းက ကျွန်တော်တို့အားလုံး
ဥပဒေ၊ ဥပဒေသုံးခြင်းနဲ့ ပုံဖော်တာ သိလာရင် -
19:20 - 19:23ကမ္ဘာကြီးက အသည်းအသန်
လိုအပ်နေတယ်လို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်တဲ့ -
19:23 - 19:25ပိုလေးနက်တဲ့ဒီမိုကရေစီပုံစံကို
တည်ဆောက်နေတာဖြစ်မှာမို့ပါ။ -
19:27 - 19:28(လက်ခုပ်သံများ)
-
19:28 - 19:30KK: ကျေးဇုးအများကြီးတင်ပါတယ် Vivek
VM:ကျေးဇူးပါ
- Title:
- ဥပဒေရဲ့ အာဏာစက်ကို လူတွေရဲ့လက်ထဲကို အပ်နှင်းပုံ။
- Speaker:
- Vivek Maru
- Description:
-
တရားဥပဒေရဲ့ ဘီးတွေဟာ လည်ပတ်သင့်သလောက် အမြန် မလည်ပတ်တဲ့အခါ သင်ဘာလုပ်နိုင်လဲ။ ဒါမှမဟုတ် လုံးလုံးကို မလည်ပတ်ဘူးဆိုရင်ရော။ Vivek Maru ဟာ လူတွေနဲ့ ဥပဒေကြားက ဆက်စပ်မှုကို ပြောင်းလဲဖို့၊ ဥပဒေကို စိတ်ကူးစိတ်သန်းသက်သက် (သို့) ခြိမ်းခြောက်မှုကနေပြီး လူတိုင်း နားလည်နိုင်၊ အသုံးပြုနိုင်၊ ပုံဖော်နိုင်တဲ့ တစ်ခုခုအဖြစ် ပြောင်းလဲဖို့လုပ်ဆောင်နေပါတယ်။ ဥပဒေအကျိုးဆောင်တွေကိုချည်း အားကိုးနေမယ့်အစား Maru ကနေပြီး သူတို့ကိုယ်ပိုင် လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေထဲမှာတာဝန်ထမ်းဆောင်နေကြပြီး ပြဿနာတွေကိုဖြေရှင်းဖို့ လူတွေကို အထောက်အကူရစေတဲ့ ရိုးရှင်းတဲ့ စကားရပ်တွေအဖြစ် ဥပဒေကို ပိုင်းခြာစိတ်ဖြာပေးသူ ရပ်ရွာမှာရှိတဲ့ အကူ (သို့) အလွတ် ဥပဒေအကျိုးဆောင်တွေရဲ့ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကွန်ရက်တစ်ခုကို စတင်ခဲ့ပါတယ်။ ဥပဒေကို အသုံးချခြင်းရဲ့ ဒီဆန်းသစ်တဲ့ နည်းလမ်းဟာ လူမှုရေးအရ ဖယ်ကြဉ်တာခံရတဲ့ လူတွေရဲ့ ရပိုင်ခွင့်တွေ တောင်းဆိုရာမှာ ဘယ်လို အကူညီပေးနေပုံကို ပိုမိုလေ့လာလိုက်ပါဦး။ "အနည်းငယ်မျှသော ဥပဒေပိုင်းဆိုင်ရာ လုပ်ပိုင်ခွင့်ပေးခြင်းဟာ အများကြီး တာသွားနိုင်ပါတယ်"လို့ Maru က ဆိုထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:43
![]() |
sann tint approved Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Nyein Chan Ko Ko accepted Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Nyein Chan Ko Ko edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for How to put the power of law in people's hands |