Mindenki számára elérhető igazságszolgáltatást
-
0:01 - 0:02Beszélni szeretnék valamiről.
-
0:03 - 0:05Ravi Nandának nevezem őt.
-
0:05 - 0:08Megváltoztattam a nevét, hogy megvédjem.
-
0:09 - 0:11Ravi pásztorok közösségéhez tartozik
-
0:11 - 0:15India nyugati partvidékén Gudzsarátban,
-
0:15 - 0:16ahonnan az én családom is származik.
-
0:18 - 0:23Amikor tízéves volt,
az egész közösségét kilakoltatták, -
0:23 - 0:26mert egy nemzetközi cég
-
0:26 - 0:29gyárat épített a lakóterületükön.
-
0:30 - 0:36Húsz év múlva ugyanez a cég
cementgyárat épített -
0:36 - 0:39100 méterre mostani lakóhelyüktől.
-
0:40 - 0:44Indiában papíron
sok környezetvédelmi előírás létezik, -
0:44 - 0:47de a cég legtöbbet figyelmen kívül hagyja.
-
0:48 - 0:51A gyárból szálló por belepte Ravi bajszát
-
0:51 - 0:52és teljes ruházatát.
-
0:53 - 0:57Csak két napot töltöttem ott,
de egy hétig köhögtem utána. -
0:58 - 1:02Ravi szerint az emberek és az állatok
-
1:02 - 1:05a faluból származó élelmiszertől
vagy helyi víztől -
1:05 - 1:06megbetegszenek.
-
1:08 - 1:12Meséli, hogy a gyerekek messzire hajtják
a jószágot és a bivalyokat -
1:12 - 1:15szennyezetlen legelőt keresve.
-
1:16 - 1:20A gyerekek közül sokan
kimaradnak az iskolából, -
1:20 - 1:22többek között a saját három gyereke is.
-
1:23 - 1:26Ravi több felszólítást nyújtott be
a céghez az évek során. -
1:27 - 1:31"A nagy levélmennyiséggel már el lehetne
engem hamvasztani" – mondta, -
1:31 - 1:33"Nincs szükségük hozzá több fára."
-
1:33 - 1:34(Nevetés)
-
1:35 - 1:40A cég figyelmen kívül hagyta a leveleit,
-
1:40 - 1:42és így 2013-ban
-
1:42 - 1:44Ravi Nanda a szerinte létező
-
1:44 - 1:47utolsó tiltakozási módhoz folyamodott.
-
1:48 - 1:54Odament a cég kapujához
benzines bödönnel a kezében, -
1:54 - 1:56hogy felgyújtsa magát.
-
1:59 - 2:02Ravi nem az egyetlen kétségbeesett ember.
-
2:03 - 2:05Az ENSZ becslése szerint
-
2:05 - 2:10négymilliárd ember él alapvető
jogorvoslati lehetőség nélkül világszerte. -
2:11 - 2:15Ezek az emberek komoly
létfenyegetettségben élnek, -
2:15 - 2:17méltóságukat is veszélyeztetik.
-
2:17 - 2:22Majd' minden esetben léteznek
írott törvények a védelmükre, -
2:22 - 2:25de a rászorulók legtöbbször
nem ismerik őket, -
2:25 - 2:28és a betartatásukra hivatott rendszer
-
2:28 - 2:32korrupt vagy törvényszegő vagy mindkettő.
-
2:33 - 2:39A világban uralkodó igazságtalanság
járványával élünk, -
2:39 - 2:41de elhatároztuk, hogy véget vetünk ennek.
-
2:43 - 2:46Napjainkban Sierra Leone-ban,
-
2:46 - 2:48Kambodzsában, Etiópiában
-
2:48 - 2:50rászedik a gazdákat,
-
2:50 - 2:55hogy ujjlenyomatukkal pecsételjék meg
a földjük 50 éves bérbeadási szerződését, -
2:55 - 2:59mondjanak le róla alamizsnáért cserébe,
-
2:59 - 3:01anélkül hogy valaki elmagyarázná
a feltételeket. -
3:03 - 3:05Úgy tűnik, a kormányok egyetértenek ezzel.
-
3:06 - 3:09Napjainkban az Egyesült Államokban,
-
3:09 - 3:12Indiában, Szlovéniában
-
3:12 - 3:15Ravihoz hasonló emberek
-
3:15 - 3:18olyan gyárak vagy bányák
közelében nevelik gyerekeiket, -
3:18 - 3:20melyek mérgezik levegőjüket és vizüket.
-
3:21 - 3:24Léteznek környezetvédelmi törvények,
melyek megvédhetnék őket, -
3:24 - 3:26de legtöbben nem ismerik ezeket,
-
3:26 - 3:28és esélyük sincs alkalmazásukra.
-
3:29 - 3:32Úgy tűnik, hogy a világ
ezt helyénvalónak tartja. -
3:33 - 3:35Mi kell még, hogy változtassunk?
-
3:36 - 3:41A törvény kellene legyen
a hétköznapi nyelvünk, -
3:41 - 3:44mely az igazságról szőtt álmunkat
-
3:44 - 3:47mindannyiunkat összetartó,
élő intézményekre váltja. -
3:48 - 3:50A törvény hivatott megkülönböztetni
-
3:50 - 3:53a nyers erőre épített társadalmat
-
3:53 - 3:55az emberi méltóságot tisztelőtől,
-
3:55 - 3:57legyen az erős vagy gyenge.
-
3:57 - 4:00Ezért jelentettem be nagyanyámnak
húsz évvel ezelőtt, -
4:00 - 4:02hogy jogi karra akarok menni.
-
4:02 - 4:05Nagyanyám azonnal rávágta,
gondolkozás nélkül: -
4:05 - 4:08"Az ügyvéd hazug."
-
4:09 - 4:10(Nevetés)
-
4:12 - 4:14Elrettentően hangzott.
-
4:14 - 4:15(Nevetés)
-
4:17 - 4:19Nagyanyámnak valahol igaza volt.
-
4:19 - 4:22Valami ostoba fordulatot vett
a törvénnyel és az ügyvédekkel. -
4:23 - 4:27Elsősorban mi, ügyvédek drágák vagyunk.
-
4:27 - 4:30Hajlamosak vagyunk a hivatalos
ügymenetre koncentrálni, -
4:30 - 4:34melyek nem elég gyakorlatiasak
az emberek legtöbb gondjával. -
4:34 - 4:40Még szörnyűbb, hogy a szakma
agyonbonyolította a törvényt. -
4:41 - 4:43A törvény hasonló a rendőr
rohamfelszereléséhez: -
4:44 - 4:47elrettentő és áthatolhatatlan.
-
4:47 - 4:50Nehezen lehet megmondani,
hogy van-e alatta valami emberi. -
4:51 - 4:55Ha az igazságot mindenki
számára elérhetővé akarjuk tenni, -
4:55 - 4:59akkor az elvont vagy fenyegető
törvényt át kell alakítani -
4:59 - 5:05mindenki számára érthető, használható
és alkalmazható formára. -
5:06 - 5:10Kétségtelen az ügyvédek
döntő szerepe ebben a harcban, -
5:10 - 5:12de nem hagyatkozhatunk csak rájuk.
-
5:13 - 5:15Pl. az egészségügyben
-
5:15 - 5:19nem csak az orvosra
támaszkodunk a betegellátásban. -
5:19 - 5:23Vannak nővérek, szülésznők
és szociális gondozók. -
5:24 - 5:27Ugyanez kellene érvényesüljön
az igazságügyben is. -
5:28 - 5:30Szociális jogsegédek,
-
5:30 - 5:32akár úgynevezett
szociális jogi tanácsadók -
5:32 - 5:34vagy autodidakta jogászok
-
5:34 - 5:36jelenthetik a megoldást.
-
5:36 - 5:39A jogi tanácsadók a helyi közösség tagjai.
-
5:40 - 5:41Elmagyarázzák a törvényt,
-
5:41 - 5:44érthető kifejezésekkel mondják el,
-
5:44 - 5:46és segítenek megoldást találni.
-
5:47 - 5:49Nem csak a törvényszéken összpontosulnak.
-
5:49 - 5:51Mindenhol megtalálhatók:
-
5:51 - 5:55minisztériumokban, helyi önkormányzatokban
és az ombudsman-irodákban. -
5:56 - 5:59Néha azt mondják ügyfelüknek:
-
5:59 - 6:00"Elrendezem ezt önnek."
-
6:01 - 6:03A jogi tanácsadók üzenete nem az:
-
6:03 - 6:06"Megoldom ön helyett",
-
6:06 - 6:08hanem: "Együtt megoldjuk,
-
6:08 - 6:11és ezáltal fejlődünk."
-
6:12 - 6:16A jogi tanácsadók mentették meg
kapcsolatomat a törvénnyel. -
6:16 - 6:19Első év után majdnem
otthagytam a jogi kart. -
6:19 - 6:22Úgy gondoltam, hogy jobb lett volna
hallgatni nagyanyámra. -
6:22 - 6:25Ekkor kezdtem együtt dolgozni
jogi tanácsadókkal -
6:25 - 6:28Sierra Leone-ban, 2013–ban.
-
6:28 - 6:31Ez megtanított újra bízni a törvényben,
-
6:31 - 6:34és azóta is megszállottja vagyok.
-
6:35 - 6:37Térjünk vissza Ravi esetéhez.
-
6:38 - 6:422013-ban megérkezett a gyárkapuba,
-
6:42 - 6:45kezében a benzines bödönnel,
-
6:45 - 6:48de letartóztatták,
mielőtt tettét véghezvitte volna. -
6:49 - 6:50Nem töltött sok időt börtönben,
-
6:50 - 6:53de teljes vesztesnek érezte magát.
-
6:54 - 6:57Két évre rá találkozott valakivel.
-
6:57 - 6:59Nevezzük Kushnak.
-
6:59 - 7:02Kush szociális jogi
tanácsadó csoport tagja, -
7:02 - 7:05amely környezetvédelmi ügyekben
dolgozik Gudzsarát partjainál. -
7:06 - 7:10Kush elmagyarázta Ravinak,
hogy a törvény mellette áll. -
7:11 - 7:14Kush lefordított helyi nyelvre valamit,
amiről Ravi soha nem is hallott. -
7:14 - 7:16"Működési engedély" a neve.
-
7:17 - 7:18Az állami hatóság állítja ki,
-
7:18 - 7:20és engedélyezi a vállalat működését,
-
7:20 - 7:24ha betartja az előírásokat.
-
7:25 - 7:29Összehasonlították a törvényi
előírásokat a valósággal, -
7:29 - 7:30bizonyítékokat gyűjtöttek,
-
7:30 - 7:32és kérvényt állítottak össze,
-
7:32 - 7:37nem a törvényszékhez,
hanem két szakhatósághoz: -
7:37 - 7:40a Környezetvédelmi Szakhatósághoz
és a helyi kormányhivatalhoz. -
7:41 - 7:46Ezek a kérvények megmozgatták
a végrehajtás berozsdásodott szerkezetét. -
7:47 - 7:51Kijött a területre ellenőrizni
a környezetvédelmi szakember, -
7:51 - 7:55és utána a vállalat légszűrőket
kezdett használni, -
7:55 - 7:57melyeket mindig is
alkalmaznia kellett volna. -
7:58 - 8:01Bevezették a vállalathoz
-
8:01 - 8:04naponta érkező és távozó
100 kamion leponyvázását. -
8:05 - 8:09Ez a két intézkedés jelentősen
csökkentette a légszennyezést. -
8:10 - 8:12Az ügynek még nem látszik a vége,
-
8:12 - 8:16de a törvények megismerése és alkalmazása
bizakodással töltötte el Ravit. -
8:18 - 8:22Vannak Kushhoz hasonló emberek,
-
8:22 - 8:26akik Ravihoz hasonlókkal együttműködnek.
-
8:26 - 8:28Mostanában a Namati csoporttal dolgozom.
-
8:28 - 8:31A Namati nemzetközi hálózatot szervez,
-
8:31 - 8:33melynek célja a jogi felvilágosítás.
-
8:33 - 8:36Összesen több mint ezer szervezet működik
-
8:36 - 8:38120 országban.
-
8:38 - 8:42Társaságunknak több tízezer
jogi tanácsadó a tagja. -
8:43 - 8:45Mondok egy másik példát.
-
8:47 - 8:48Ő Khadija Hamsa.
-
8:49 - 8:56Ő egy az ötmillió hátrányosan
megkülönböztetett kenyai közül, -
8:56 - 8:58aki személyazonossági
igazolványért folyamodott. -
8:59 - 9:03Hasonló Jim Crow South amerikai esetéhez.
-
9:03 - 9:05Ha adott törzshöz tartozik valaki,
-
9:05 - 9:07zömében muszlimokról van szó,
-
9:07 - 9:09azt mellékvágányra terelik.
-
9:10 - 9:12Személyazonossági nélkül
nem lehet munkát vállalni. -
9:13 - 9:14Nem kapni bankkölcsönt.
-
9:14 - 9:16Az nem iratkozhat be egyetemre.
-
9:17 - 9:19Kizárják a társadalomból.
-
9:20 - 9:24Khadija nyolc éven át próbált
személyazonosságit szerezni, sikertelenül. -
9:25 - 9:29Ekkor találkozott közössége
szociális jogi tanácsadójával, -
9:29 - 9:30Hassan Kassimmal.
-
9:31 - 9:34Hassan elmagyarázta Khadijának
az elbírálási folyamatot, -
9:34 - 9:36segített összerakni a szükséges iratokat,
-
9:36 - 9:39felkészítette a vizsgálóbizottsági
találkozóra. -
9:39 - 9:42Végül Hassan segítségével megszerezte
a személyazonossági igazolványt. -
9:43 - 9:45Első dolga volt
-
9:45 - 9:49születési anyakönyvet
szerezni a gyerekeinek, -
9:49 - 9:51hogy iskolába járhassanak.
-
9:54 - 9:57Amerikában többek között
-
9:57 - 10:01lakásbérleti válság van.
-
10:02 - 10:03Sok településen
-
10:03 - 10:07a háztulajdonosok 90%-ának van ügyvédje,
-
10:07 - 10:10míg a bérlők 90%-ának nincs.
-
10:10 - 10:13New Yorkban a jogi tanácsadók
új csoportját -
10:13 - 10:16jogi eligazítóknak nevezik.
-
10:16 - 10:20Segítenek megérteni a lakástörvényeket
és képviselni önmagukat. -
10:21 - 10:22New Yorkban általában
-
10:22 - 10:26a bíróság elé rendelt kilenc bérlőből
-
10:26 - 10:27egyet kilakoltatnak.
-
10:28 - 10:30Kutatók megvizsgáltak 150 esetet,
-
10:30 - 10:33mikor jogi tanácsadók
segítették a bérlőket, -
10:33 - 10:36és kiderült, hogy ilyen esetben
nem költöztették ki őket, -
10:36 - 10:37egyiket sem.
-
10:38 - 10:41Kis jogi segítség sokat segíthet.
-
10:42 - 10:46Igazi mozgalom kialakulását látom,
-
10:46 - 10:49de messze elmaradunk az igénytől.
-
10:49 - 10:50Még nem tartunk ott.
-
10:51 - 10:53A világon sehol
-
10:53 - 10:56nem támogatják a kormányok
egyetlen dollárral sem -
10:56 - 10:58Hassan és Kush tanácsadói munkáját.
-
10:59 - 11:03Legtöbb esetben fel sem ismerik
a jogi tanácsadók szerepét, -
11:03 - 11:05nem biztosítanak nekik védelmet.
-
11:06 - 11:08Nem szeretném azt sugallni önöknek,
-
11:08 - 11:11hogy a jogi képviselők
és ügyfeleik mindig győznek. -
11:12 - 11:13Egyáltalán nem így van.
-
11:13 - 11:16A Ravi faluja melletti cementgyárban
-
11:16 - 11:19mikor kisebb az ellenőrzés veszélye,
-
11:19 - 11:23éjjel kikapcsolják a légszűrőket.
-
11:23 - 11:24A szűrők működtetése költséges.
-
11:25 - 11:29Ravi WhatsAppon képeket küldött
az éjszakai szennyezett égboltról. -
11:29 - 11:31Íme egyik fotó, melyet Kushnak
továbbított májusban. -
11:33 - 11:36Ravi szerint nem lehet levegőt venni.
-
11:36 - 11:39Idén egyszer Ravi éhségsztrájkba kezdett,
-
11:40 - 11:41Kush zaklatott volt.
-
11:41 - 11:43"A törvény erejével győzhetünk" – mondta.
-
11:44 - 11:47"Hiszek a törvényben, igaz – mondta Ravi,
-
11:47 - 11:49De nem vezet eredményre."
-
11:51 - 11:56Lehet India, Kenya, USA vagy bárhol,
-
11:56 - 11:59az igazság ügyében sikert elérni
züllött rendszerben -
11:59 - 12:01hasonló Ravi esetéhez.
-
12:01 - 12:05Remény és kilátástalanság
jelen van egymás mellett. -
12:06 - 12:10Sürgősen nem csak támogatni és védeni kell
-
12:10 - 12:13az autodidakta ügyvédeket
mindenhol a világon, -
12:13 - 12:16hanem az egész rendszert
meg kell változtatnunk. -
12:18 - 12:20Jogi tanácsadók minden esete
-
12:20 - 12:25bizonyosság a rendszer
gyakorlati működéséről. -
12:26 - 12:28Az esetek összessége
-
12:28 - 12:31részletes képet ad az egész rendszerről.
-
12:31 - 12:33Ezen információk alapján
-
12:33 - 12:36kérhető a törvény és politika kiigazítása.
-
12:37 - 12:41Indiában jogi tanácsadók és ügyfeleik
tapasztalataik alapján -
12:41 - 12:45javasolták az ásványi anyagok
értelmesebb felhasználását. -
12:46 - 12:51Kenyában jogi tanácsadók és ügyfeleik
több ezer eset adatait felhasználva -
12:51 - 12:54érvelnek azért, hogy az elbírálás
alkotmányellenes. -
12:56 - 12:58A reform elérésének másik módja ez.
-
12:58 - 13:02Ez nem egyenértékű azzal,
hogy egy tanácsadó Burmába repül -
13:02 - 13:05a macedóniai mintát
egy az egyben alkalmazni, -
13:05 - 13:08sem nem egy dühös Tweet üzenet.
-
13:09 - 13:13Mindennapi emberek tapasztalatai
alapján reformok születnek, -
13:13 - 13:16melyek próbálják működtetni
a szabályokat és rendszereket. -
13:17 - 13:24Az emberek e megváltozott
hozzáállása a törvényekhez -
13:24 - 13:25a helyes út.
-
13:27 - 13:28Szükséges
-
13:28 - 13:33napjaink minden lényeges
feladatának megoldásához. -
13:35 - 13:40Nem tudjuk megakadályozni
a környezeti katasztrófát, -
13:40 - 13:43ha a környezetszennyezés
legérintettebb áldozatainak -
13:43 - 13:47nincs beleszólásuk, mi történjék
a földdel és a vízzel. -
13:47 - 13:51Nem tudjuk felszámolni a szegénységet,
sem növelni a lehetőségeket, -
13:52 - 13:55ha a szegények nem gyakorolhatják
alanyi jogaikat. -
13:56 - 13:59Nem tudjuk legyőzni
-
13:59 - 14:04a tekintélyelvű politikusok által
ránk szabott reménytelenséget -
14:05 - 14:07tisztességtelen rendszerben.
-
14:09 - 14:14Engedélyt kértem Ravitól,
hogy történetét itt elmesélhessem. -
14:15 - 14:18Kérdeztem, mit üzen az embereknek.
-
14:20 - 14:22Azt mondta:
-
14:23 - 14:25(Gudzsaratiul) "Ébredjetek!"
-
14:26 - 14:28(Gudzsaratiul)
-
14:28 - 14:30"Ne féljetek!"
-
14:31 - 14:32(Gudzsaratiul)
-
14:32 - 14:34"Harcoljatok írásban."
-
14:34 - 14:37Itt arra utalt, hogy törvénnyel
harcoljunk, ne fegyverrel. -
14:38 - 14:43(Gudzsaratiul)
-
14:43 - 14:47Lehet, nem ma, sem idén,
de még öt éven belül sem, -
14:47 - 14:49de kivívjuk az igazságot.
-
14:52 - 14:58Ha ő, akinek egész közösségét
naponta mérgezik, -
14:58 - 15:01aki kész volt életét is adni az ügyért,
-
15:01 - 15:04nem veszti el hitét
igazsága keresése közben, -
15:04 - 15:06akkor a világ sem adhatja fel.
-
15:07 - 15:11Végül is, amit Ravi
"bürokratikus harcnak" nevezett, -
15:11 - 15:15demokratikusabb világ kialakítására utal,
-
15:15 - 15:16melyben mi, emberek
-
15:16 - 15:20nemcsak szavazunk pár évente,
hanem naponta részt veszünk -
15:20 - 15:25a minket összetartó szabályok
és intézmények alakításában is, -
15:25 - 15:29ahol mindenki, a leggyengébb is,
-
15:29 - 15:32ismeri, alkalmazza és alakítja a törvényt.
-
15:33 - 15:37Ennek megvalósítására a győzelemhez
-
15:37 - 15:38mindenkire szükség van.
-
15:38 - 15:40Köszönöm, srácok. Köszönöm.
-
15:40 - 15:41(Taps)
-
15:49 - 15:51Kelo Kubu: Köszönjük, Vivek.
-
15:51 - 15:54Feltételezek pár dolgot,
-
15:54 - 15:58pl. a jelenlévők ismerik
a fenntartható fejlődés célkitűzéseit, -
15:58 - 16:01és tudják, hogyan működik a rendszer,
-
16:01 - 16:03de beszélne nekünk egy keveset
-
16:03 - 16:08a 16. célról: Béke, igazság
és erős intézmények -
16:09 - 16:12Vivek Maru: Mindenki ismeri
a millenniumi fejlesztési célokat? -
16:12 - 16:172000-ben fogadták el
a világ vezetői és az ENSZ, -
16:17 - 16:19lényeges, dicséretes ügyekért.
-
16:19 - 16:23Kétharmaddal csökkent a gyermekhalandóság,
felére az éhezők száma, -
16:23 - 16:24lényeges események.
-
16:24 - 16:27Nem említették az igazságosságot
vagy méltányosságot -
16:27 - 16:30vagy felelősségre vonást vagy korrupciót,
-
16:30 - 16:32volt előrehaladás az elmúlt 15 évben,
-
16:32 - 16:34mióta kitűzték a célokat,
-
16:34 - 16:37de fényévekre vagyunk az igényektől,
-
16:37 - 16:41és soha nem érjük el céljainkat,
ha nem figyelünk az igazságosságra. -
16:41 - 16:45A 2030-as fenntartható fejlődési
keretrendszer -
16:45 - 16:48kidolgozásának kezdetekor
-
16:48 - 16:50közösségünk világszerte fogott össze,
-
16:50 - 16:54hogy érveljünk az elérhető igazságosság
-
16:54 - 16:56és jogi segítség rendszere mellett.
-
16:56 - 16:58Sok ellenállásba ütköztünk.
-
16:58 - 17:02Ezek inkább politikai dolgok,
vitathatóbbak, mint mások, -
17:02 - 17:05ezért az utolsó pillanatig nem tudtuk,
hogy megvalósul-e. -
17:05 - 17:07Nagyon nehezen sikerült.
-
17:07 - 17:11A 16. a 17 célból előírja mindenki
számára az elérhető igazságosságot, -
17:11 - 17:12ami nagy dolog.
-
17:13 - 17:16Igen, nagy dolog. Tapsoljuk meg
az igazságosságot. -
17:16 - 17:18(Taps)
-
17:18 - 17:20Következzen a botrányos része is.
-
17:20 - 17:22A célkitűzések elfogadásakor
-
17:22 - 17:26legtöbbhöz nagy anyagi
támogatást is társítottak: -
17:26 - 17:28egymilliárd dollárt a Gates Alapítványtól
-
17:28 - 17:31és a brit kormány táplálkozásért
felelős hivatalától; -
17:31 - 17:3425 milliárd köz- és magántámogatás
az egészségügynek, nőknek és gyerekeknek. -
17:35 - 17:38Az igazságossághoz való jogot belevették,
-
17:38 - 17:40de senki nem adott hozzá pénzt,
-
17:40 - 17:44ezzel a lehetőséggel és feladattal
állunk most szemben. -
17:44 - 17:47A világ egyre inkább felismeri,
-
17:47 - 17:50hogy nincs fejlődés igazságosság nélkül,
-
17:50 - 17:54hogy nem javul az életünk
alapvető emberi jogok gyakorlása nélkül, -
17:54 - 17:57és mi át kell ültessük ezt a retorikát,
-
17:57 - 18:00ezt az elvet a gyakorlatba.
-
18:01 - 18:02(Taps)
-
18:06 - 18:09KK: Hogy segíthetünk?
A közönség mit tehetne? -
18:09 - 18:12VM: Jó kérdés. Köszönöm a lehetőséget.
-
18:12 - 18:13Három dolgot említenék:
-
18:13 - 18:15Először is, fektessenek be.
-
18:15 - 18:18Ha van tíz, száz vagy egymillió dollárjuk,
-
18:18 - 18:21fontolják meg, hogy jogi
felvilágosításra is adnak belőle. -
18:22 - 18:23Fontos önmagában nekünk,
-
18:23 - 18:26és életbevágó minden
számunkra fontos szempontból. -
18:26 - 18:28Másodsorban,
-
18:28 - 18:33hassanak a politikusokra és a kormányokra,
hogy elsőbbséggel kezeljék. -
18:34 - 18:36Az egészségügy vagy oktatás mellett,
-
18:36 - 18:40a kormánynak biztosítania kell
az igazságosságot is a nép számára, -
18:40 - 18:42és nagyon távol állunk még ettől
-
18:42 - 18:44a gazdag és szegény országokban egyaránt.
-
18:44 - 18:48Harmadjára: igazgassa saját éltét.
-
18:49 - 18:51Keressen egy igazságtalanságot
vagy feladatot környezetében. -
18:51 - 18:53Nem nehéz találni, ha körülnéznek.
-
18:53 - 18:55Szennyezett-e a folyó vize,
-
18:55 - 18:57amelyik áthalad a városán?
-
18:57 - 19:00Megkapják-e a dolgozók
a minimálbért a munkájukért, -
19:00 - 19:02vagy biztonsági felszerelés
nélkül dolgoznak-e? -
19:02 - 19:04Ismerkedjenek meg az érintettekkel,
-
19:04 - 19:06tanulmányozzák
az erre vonatkozó törvényeket, -
19:06 - 19:09találjanak megoldást a feladatra.
-
19:10 - 19:13Ha nem működik, akkor próbáljanak
együttműködni a szabályok javításáért. -
19:13 - 19:19Mert ha mind tanulunk jogot,
alkalmazzuk és alakítjuk, -
19:20 - 19:23akkor a demokrácia
javított formáját hozzuk létre, -
19:23 - 19:25melyre a világnak kétségbeejtően
nagy szüksége van. -
19:27 - 19:28(Taps)
-
19:28 - 19:30KK: Köszönjük, Vivek!
MV: Köszönöm.
- Title:
- Mindenki számára elérhető igazságszolgáltatást
- Speaker:
- Vivek Maru
- Description:
-
Mit tehetünk, mikor az igazságszolgáltatás kerekei nem forognak megfelelően? Vagy mikor egyáltalán nem mozdulnak? Vivek Maru azon dolgozik, hogy megváltoztassa az ember és a törvény viszonyát, az elvont vagy fenyegető törvényt mindenki számára érhetővé, alkalmazhatóvá és alakíthatóvá kell tenni. Ne csak a jogászokra támaszkodjunk! Maru nemzetközi hálózatot hozott létre, ahol szociális jogi tanácsadók vagy autodidakta jogászok a helyi közösség tagjaiból segítenek megérteni a törvényeket és megoldást találni. Tudjunk meg többet a törvény ezen új megközelítéséről, mely segít a szociálisan hátrányos helyzetűeknek megvédeni jogaikat. "Kis jogi felvilágosítás csodákat tehet" – mondja Maru.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:43
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands | |
![]() |
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for How to put the power of law in people's hands |