< Return to Video

Taylor Wilson: Jasné, postavil som si fúzny reaktor

  • 0:00 - 0:02
    Volám sa Taylor Wilson.
  • 0:02 - 0:04
    Mám 17 rokov
  • 0:04 - 0:06
    a som jadrovým fyzikom,
  • 0:06 - 0:09
    čomu sa nedá len tak ľahko uveriť, ale ním som .
  • 0:09 - 0:12
    A chcel by som vlastne vyzdvihnúť,
  • 0:12 - 0:14
    že jadrová fúzia
  • 0:14 - 0:16
    bude tým bodom,
  • 0:16 - 0:18
    ktorý vytvorí prepojenie, o ktorom hovoril už T.Boone Pickens
  • 0:18 - 0:20
    a ku ktorému sa dostaneme.
  • 0:20 - 0:23
    Jadrová syntéza je našou energetickou budúcnosťou.
  • 0:23 - 0:25
    A druhá vec, ktorú by som chcel vyzdvihnúť je,
  • 0:25 - 0:27
    že deti naozaj dokážu zmeniť svet.
  • 0:27 - 0:29
    Môžete sa spýtať
  • 0:29 - 0:33
    (Potlesk)
  • 0:33 - 0:35
    Môžete sa ma spýtať,
  • 0:35 - 0:37
    takže, ako vlastne vieš, aká bude naša energetická budúcnosť?
  • 0:37 - 0:39
    Hmm, postavil som vlastný fúzny reaktor,
  • 0:39 - 0:41
    keď som mal 14 rokov.
  • 0:41 - 0:44
    Takto to vyzerá vo vnútri môjho reaktoru.
  • 0:44 - 0:46
    S projektom som začal,
  • 0:46 - 0:49
    keď som mal asi tak 12 - 13 rokov.
  • 0:49 - 0:51
    Rozhodol som sa, že chcem vytvoriť hviezdu.
  • 0:51 - 0:53
    A teraz si väčšina z vás pravdepodobne hovorí,
  • 0:53 - 0:56
    veď tam nemá žiadnu jadrovú fúziu.
  • 0:56 - 0:59
    Nevidím žiadne jadrové elektrárne s energiou z jadrovej fúzie.
  • 0:59 - 1:01
    A ani sa mu tam nič neštiepi.
  • 1:01 - 1:03
    Neprodukuje to viac energie, než doň vložím,
  • 1:03 - 1:06
    ale aj tak vytvára pár úžasných vecičiek.
  • 1:06 - 1:08
    Zložil som si ho sám v garáži
  • 1:08 - 1:10
    a teraz si žije svojim vlastným životom na katedre fyziky
  • 1:10 - 1:12
    na Nevadskej univerzite v Rene.
  • 1:12 - 1:14
    A naráža v ňom do seba deutérium,
  • 1:14 - 1:17
    čo je vlastne vodík s jedným neutrónom navyše.
  • 1:17 - 1:20
    Takže vlastne vytvára podobnú
  • 1:20 - 1:22
    reťazovú reakciu protónov, ako sa deje aj vo vnútri Slnka.
  • 1:22 - 1:25
    A trieska to do seba takou rýchlosťou,
  • 1:25 - 1:27
    že sa až spája vodík
  • 1:27 - 1:29
    a pri procese vzniká niekoľko
  • 1:29 - 1:32
    vedľajších látok, ktoré potom využívam.
  • 1:32 - 1:35
    Minulý rok
  • 1:35 - 1:39
    som vyhral na Medzinárodnom vedeckom-technickom veľtrhu Intel ISEF.
  • 1:39 - 1:41
    Vyvinul som detektor nahrádzajúci súčasné detektory,
  • 1:41 - 1:43
    ktoré využíva Ministerstvo vnútornej bezpečnosti.
  • 1:43 - 1:45
    Za stovky dolárov
  • 1:45 - 1:48
    som vyvinul systém s oveľa väčšou citlivosťou
  • 1:48 - 1:51
    detektorov, ktoré stoja stovky až tisíce dolárov.
  • 1:51 - 1:53
    Zostavil som ho v mojej garáži.
  • 1:53 - 1:55
    (Potlesk)
  • 1:55 - 1:57
    A tiež som vyvinul systém,
  • 1:57 - 1:59
    ktorý produkuje lekárske izotopy.
  • 1:59 - 2:01
    Namiesto toho, aby boli potrebné zariadenia za niekoľko miliónov,
  • 2:01 - 2:04
    vyvinul som zariadenie, ktoré je schopné produkovať tieto izotopy
  • 2:04 - 2:06
    vo veľmi malom rozsahu.
  • 2:06 - 2:09
    V pozadí môžete vidieť môj fúzny reaktor.
  • 2:11 - 2:13
    Tu som s ovládacím panelom
  • 2:13 - 2:15
    môjho fúzneho reaktoru.
  • 2:15 - 2:18
    Aha, a len tak mimochodom, v garáži som si vytvoril tiež koncentrovaný uránový prášok,
  • 2:18 - 2:21
    takže môj jadrový program je taký pokročilý ako ten ich v Iráne.
  • 2:21 - 2:24
    Ale len sa k tomu nechcem priznať.
  • 2:24 - 2:27
    Tu som v CERNe v Ženeve, vo Švajčiarsku,
  • 2:27 - 2:31
    čo je najšpičkovejšie laboratórium časticovej fyziky na svete.
  • 2:31 - 2:33
    A tu som s prezidentom Obamom,
  • 2:33 - 2:36
    ako mu ukazujem môj výskum na Ministerstve vnútornej bezpečnosti.
  • 2:36 - 2:41
    (Potlesk)
  • 2:41 - 2:43
    Takže počas siedmych rokov
  • 2:43 - 2:45
    môjho jadrového výskumu,
  • 2:45 - 2:47
    začínajúc so snom
  • 2:47 - 2:49
    vytvoriť si v garáži vlastnú „hviezdu v pohári",
  • 2:49 - 2:51
    som skončil až tak, že som sa stretol s prezidentom
  • 2:51 - 2:54
    a vyvinul som veci, o ktorých si myslím, že môžu zmeniť svet
  • 2:54 - 2:56
    a tiež si myslím, že ostatné deti to môžu dokázať tiež.
  • 2:56 - 2:58
    Ďakujem vám veľmi pekne.
  • 2:58 - 3:11
    (Potlesk)
Title:
Taylor Wilson: Jasné, postavil som si fúzny reaktor
Speaker:
Taylor Wilson
Description:

Taylor Wilson verí, že jadrová fúzia je riešením pre naše energetické potreby v budúcnosti a aj to, že tiež deti môžu zmeniť svet. Sám o tom všetkom už niečo veľmi dobre vie. Keď mal 14 rokov, postavil si doma v garáži funkčný fúzny reaktor. Teraz má 17 a ujal sa TED pódia bez veľkej prípravy, aby nám vyrozprával (krátku verziu) svojho príbehu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:32
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Renáta Rudišinová accepted Slovak subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Renáta Rudišinová edited Slovak subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Zuzana Piovarciova added a translation

Slovak subtitles

Revisions