Що США можуть зробити з трагедією самогубств ветеранів
-
0:02 - 0:05Шостого травня 2019 року
-
0:05 - 0:09сонце сяяло в блакитному небі
-
0:09 - 0:11серед схожих на пушок хмаринок.
-
0:11 - 0:13Ідеальний весняний день.
-
0:13 - 0:15Я повертався до офісу,
-
0:15 - 0:17коли задзвонив телефон.
-
0:17 - 0:19Дзвонив один із моїх лейтенантів.
-
0:19 - 0:21Я сказав: «Привіт, Джоне.
-
0:21 - 0:22Як справи?»
-
0:22 - 0:24«У мене все добре.
-
0:24 - 0:26Але є погані новини.
-
0:26 - 0:29На вихідних помер
наш помічник командира». -
0:31 - 0:32Я не зрозумів.
-
0:32 - 0:34«Що таке? Про що ти?»
-
0:34 - 0:36Я спитав його, що трапилося.
-
0:37 - 0:39Він відповів: «Самогубство».
-
0:43 - 0:47Кілька годин я ходив по офісу,
наче в суцільному тумані, -
0:47 - 0:51намагаючись зрозуміти,
що трапилось і чому. -
0:51 - 0:54Я розмовляв із небіжчиком
лише кілька місяців тому. -
0:54 - 0:57Я й гадки не мав,
що він мав якісь проблеми. -
0:57 - 1:01Що я за лідер, якщо не знав про це?
-
1:03 - 1:06Я намагався зрозуміти,
-
1:06 - 1:08що діється у ветеранській спільноті,
-
1:08 - 1:09чому таке відбувається.
-
1:09 - 1:12Я читав звіти
Міністерства у справах ветеранів, -
1:12 - 1:14Міністерства оборони,
-
1:14 - 1:16національні дослідження
з психічного здоров'я -
1:16 - 1:19і всього, що із цим пов'язано.
-
1:19 - 1:22Хочу поділитися з вами
дечим з того, що я виявив. -
1:24 - 1:27Найбільше зробило
Міністерство у справах ветеранів. -
1:27 - 1:29Для них це першочергова справа.
-
1:29 - 1:32З їхніх звітів та того,
що я вирахував, виходить, -
1:32 - 1:35що між 2001 та 2019 роками
-
1:35 - 1:38під час «Глобальної війни з тероризмом»
-
1:38 - 1:42близько 115 тисяч ветеранів
-
1:42 - 1:44наклали на себе руки.
-
1:45 - 1:48Я також переглянув
звіт Міністерства оборони -
1:48 - 1:50зі списком загиблих.
-
1:50 - 1:52Цей звіт містить
-
1:52 - 1:56прізвища всіх,
хто загинув з жовтня 2001 року -
1:56 - 1:59до 18 листопада 2019 року.
-
2:00 - 2:03Протягом цього часу
у «Війні з тероризмом» -
2:03 - 2:08під час бойових дій загинуло
5440 військовослужбовців. -
2:10 - 2:13Ось що я отримав:
приблизно 115 тисяч самогубств -
2:13 - 2:16і 5440 загиблих в бою.
-
2:16 - 2:18Що це значить для мене?
-
2:18 - 2:24На кожного військовослужбовця,
що загинув від рук ворога, -
2:24 - 2:28десь 21 ветеран загинув від власних рук.
-
2:30 - 2:32Це жахливі цифри.
-
2:33 - 2:36Національні дослідження
-
2:36 - 2:39із психічного здоров'я кажуть нам,
-
2:39 - 2:45що для тих, у кого в сім'ї
є генетичні психічні негаразди, -
2:45 - 2:47що можна успадкувати,
-
2:47 - 2:51або хто отримав
психічну травму в дитинстві, -
2:51 - 2:56здатність дати собі раду
з посттравматичним стресовим розладом, -
2:56 - 2:58або ПТСР, значно нижча.
-
2:59 - 3:01Вони також кажуть,
-
3:01 - 3:04що для того, щоб вичерпно оцінити,
-
3:04 - 3:07чи має людина ПТСР,
-
3:07 - 3:11треба, щоб протягом не менше години
з нею розмовляв -
3:11 - 3:12фахівець-психолог,
-
3:12 - 3:15якого навчили виявляти ПТСР.
-
3:15 - 3:18Лише він може поставити діагноз.
-
3:19 - 3:22А ось що відбувається,
коли ви приходите на військову службу. -
3:23 - 3:26Коли всі підписи поставлено,
-
3:26 - 3:29ви проходите медичну комісію,
-
3:29 - 3:31оцінку рівня фізичної підготовки,
-
3:31 - 3:33перевірку на наркотики
-
3:34 - 3:35і, нарешті, професійний тест,
-
3:35 - 3:37щоб дізнатися про ваші здібності
-
3:37 - 3:40і (сподіваюся) надати вам
саме таку роботу. -
3:40 - 3:41Але уявіть собі,
-
3:41 - 3:45що після приблизно 115 тисяч самогубств
за останні 20 років -
3:45 - 3:48і даних національних досліджень про те,
-
3:48 - 3:51як визначити,
чи зможе людина дати собі раду -
3:51 - 3:52з ПТСР,
-
3:52 - 3:55і досі немає стандартної оцінки
психічного здоров'я -
3:56 - 3:58новобранців, що приходять
до збройних сил. -
3:58 - 4:00Вважаю, що далі так бути не може.
-
4:02 - 4:03Друге.
-
4:03 - 4:05Коли служба закінчується…
-
4:05 - 4:07Коли я залишив службу у 2003-му,
-
4:07 - 4:09мене зобов'язали відвідати заняття,
-
4:09 - 4:12де я просидів майже два дні
-
4:12 - 4:13і після цього був вільний.
-
4:14 - 4:16Зараз це виглядає інакше.
-
4:16 - 4:17Зараз вам просто дзвонять,
-
4:18 - 4:19коли ви у відпустці перед звільненням
-
4:20 - 4:22або квапитесь витратити всі відгули,
-
4:22 - 4:24доки вас остаточно не звільнили.
-
4:26 - 4:28Ось що розповів мені один ветеран.
-
4:28 - 4:29Йому задзвонили на шляху додому,
-
4:30 - 4:31і він думав лише про одне:
-
4:31 - 4:33як найшвидше це закінчити.
-
4:33 - 4:35Думаю, дзвінок тривав хвилин 10–15.
-
4:36 - 4:37Але ж дослідження стверджують,
-
4:37 - 4:40що розмовляти треба
віч-на-віч і не менше години. -
4:40 - 4:42Думаю, тут теж є що покращувати.
-
4:44 - 4:47Міністерство у справах ветеранів
ще дещо зауважило -
4:47 - 4:49у своїх звітах.
-
4:49 - 4:52Для військовослужбовців,
що приймають щось самі, -
4:52 - 4:57ризик самогубства значно вищий.
-
4:57 - 4:59Ці ветерани починають вживати алкоголь,
-
5:00 - 5:01наркотики або…
-
5:01 - 5:04Власне кажучи,
Міністерство у справах ветеранів вважає -
5:04 - 5:06розлад вживання опіоїдів
-
5:06 - 5:08справжньою епідемією.
-
5:08 - 5:10Розмови з морпіхами мого підрозділу
-
5:10 - 5:13у спробах прояснити ситуацію
-
5:13 - 5:16виявили деякі жахливі речі.
-
5:16 - 5:19Один із морпіхів звернувся до шпиталю
-
5:19 - 5:23після повернення з Іраку
через біль у спині. -
5:23 - 5:25Йому прописали опіоїди.
-
5:27 - 5:30У нього також був
посттравматичний стресовий розлад. -
5:30 - 5:33Він став залежним від цих знеболюючих,
-
5:33 - 5:36бо вони не лише нівелювали
біль у спині, -
5:36 - 5:38але й допомагали йому справитися
-
5:38 - 5:42з тими жахливими речами, що йому довелося
бачити, переживати і робити -
5:42 - 5:43на Близькому Сході.
-
5:45 - 5:47Врешті-решт він прийняв забагато.
-
5:51 - 5:52Ще одна проблема в тому,
-
5:52 - 5:55що протягом перебування у збройних силах
-
5:55 - 5:58ви належите до Міністерства оборони.
-
5:58 - 6:01І все ваше медичне забезпечення,
всі лікарі -
6:01 - 6:03теж звідти.
-
6:03 - 6:05Коли ви залишаєте службу,
-
6:05 - 6:08далі вами займається
Міністерство у справах ветеранів. -
6:08 - 6:10Уявіть військовослужбовця,
-
6:10 - 6:13якому потрібна допомога
з психічними проблемами, -
6:14 - 6:17бо у нього діагностували
ПТСР або щось інше. -
6:17 - 6:18Коли він залишає службу,
-
6:18 - 6:21його справу не передають лікарю
-
6:21 - 6:23з Міністерства у справах ветеранів
-
6:23 - 6:25чи звичайному цивільному лікарю,
-
6:25 - 6:27бо це особисті дані.
-
6:27 - 6:29Але є й трохи гарних новин.
-
6:29 - 6:32Згідно з нещодавно прийнятим законом
-
6:32 - 6:34створять базу даних,
-
6:34 - 6:38що міститиме всі медичні записи
і Міністерства оборони, -
6:38 - 6:41і Міністерства у справах ветеранів.
-
6:43 - 6:45Але я пропоную піти далі.
-
6:46 - 6:49У моїй роті було 204 морпіхи та моряки.
-
6:49 - 6:51В розмовах з морпіхами мого підрозділу
-
6:51 - 6:55з'ясувалося, що більше десятка
наших колишніх товаришів -
6:55 - 6:58вчинили самогубство.
-
6:58 - 7:01Я звернувся до керівництва батальйону.
-
7:01 - 7:03Там було від 600 до 700 морпіхів.
-
7:03 - 7:07За оцінками керівництва,
кількість самогубств вимірюється сотнями. -
7:09 - 7:11Тому після створення об'єднаної бази даних
-
7:11 - 7:13треба піти трохи далі.
-
7:14 - 7:17Наприклад, коли помирає ветеран,
-
7:17 - 7:19байдуже, чи природною смертю,
-
7:19 - 7:22через самогубство
чи завелику дозу наркотиків, -
7:22 - 7:24повідомити про це Міністерство ветеранів.
-
7:24 - 7:27Там перевірять
в записах Міністерства оборони, -
7:28 - 7:30в яких підрозділах ці люди служили,
-
7:30 - 7:34в яких операціях і боях брали участь.
-
7:34 - 7:37З цієї статистики може виявитись,
-
7:37 - 7:42що в деяких підрозділах
ПТСР у бійців виникає частіше. -
7:42 - 7:44Їм треба надати психологічну допомогу
-
7:44 - 7:45до того, як підрозділ поїде
-
7:45 - 7:47до театру бойових дій.
-
7:47 - 7:48Якщо він вже там,
-
7:48 - 7:51треба надавати
психологічну допомогу на місці, -
7:51 - 7:53допомагати їм ще до того,
-
7:53 - 7:55як вони полишать зону війни.
-
7:55 - 8:02(Оплески)
-
8:02 - 8:03До речі,
-
8:03 - 8:06якщо ці бази даних зможуть таке зробити,
-
8:06 - 8:09це може спрацювати не лише в армії,
-
8:09 - 8:12але й щодо населення в цілому.
-
8:13 - 8:15Якщо ми поєднаємо наші уми
-
8:15 - 8:16і наші ресурси,
-
8:16 - 8:19будемо обговорювати це відкрито
-
8:19 - 8:21і намагатися знайти засоби
-
8:21 - 8:24проти цієї епідемії, що крокує Америкою,
-
8:24 - 8:26можливо, ми врятуємо життя.
-
8:27 - 8:29Я виклав свої думки та ідеї.
-
8:29 - 8:31Сподіваюся, що ця розмова
не закінчить дискусію, -
8:32 - 8:33а лише почне її.
-
8:34 - 8:36Дякую, що знайшли час для неї.
-
8:36 - 8:40(Оплески)
- Title:
- Що США можуть зробити з трагедією самогубств ветеранів
- Speaker:
- Чарльз П. Сміт.
- Description:
-
Те, як часто ветерани у Сполучених Штатах накладають на себе руки, жахає. Чарльз П. Сміт, що намагається їм допомогти, пропонує нові шляхи зробити захист психічного здоров'я у збройних силах першочерговою задачею. Це допоможе, спираючись на дані, запобігти самогубствам і забезпечити для військовослужбовців належну допомогу до, під час та після їх перебування у зоні військових дій.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:53
![]() |
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Oleksandr Vasyliev edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Oleksandr Vasyliev edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Oleksandr Vasyliev edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide | |
![]() |
Oleksandr Vasyliev edited Ukrainian subtitles for How the US can address the tragedy of veteran suicide |