Return to Video

The Speech YouTube Doesn't Want You To See

  • 0:16 - 0:24
    Что бы вы сделали, если бы выяснили,
    Что все, что вы знаете, во что верите, все
  • 0:24 - 0:29
    что вам говорили с детства это ложь?
  • 0:29 - 0:38
    И не просто ложь, а тщательно выстроенная,
    профессионально исполненная, и намеренно
  • 0:38 - 0:48
    сконструированная с целью убедить вас в
    том, что неправда это правда, плохо это
  • 0:48 - 0:51
    хорошо, и насилие это любовь.
  • 0:51 - 0:55
    Ложь достаточно мощная, чтобы путем
    манипуляции вынудить вас участвовать в
  • 0:55 - 0:58
    ужасающих и варварских процессах,
  • 0:58 - 1:04
    которые иначе показались бы вам
    отвратительными. Достаточно мощная, чтобы
  • 1:04 - 1:07
    смыть кровь с ваших рук. Чтобы так сильно
  • 1:07 - 1:15
    изменить ваше восприятие, что убийство
    кажется обыденностью, а сострадание
  • 1:15 - 1:18
    экстремизмом.
  • 1:18 - 1:22
    Здравствуйте, меня зовут Эмили Моран
    Барвик, я активист освобождения животных,
  • 1:22 - 1:25
    художник, педагог
  • 1:25 - 1:30
    и веган. Я создала свой youtube канал и
    сопровождающий сайт Bite Size
  • 1:30 - 1:36
    Vegan, где я рассказываю людям о веганстве
    с помощью разных жанров видео - от
  • 1:36 - 1:41
    юмористических пародий до подробных
    научных отчетов, интервью с врачами и
  • 1:41 - 1:45
    спортсменами и видео с детьми, и
    охватываю широкий круг вопросов.
  • 1:45 - 1:48
    За то время, что мы сегодня проведем
    вместе я, вероятно, брошу вызов некоторым
  • 1:48 - 1:51
    из ваших убеждений. Я попрошу вас
  • 1:51 - 1:57
    отставить в сторону свои предубеждения и
    постараться посмотреть на привычное
  • 1:57 - 2:01
    свежим взглядом.
  • 2:01 - 2:05
    Я знаю, что о многом прошу, особенно
    учитывая то, что вы совершенно меня не
  • 2:05 - 2:08
    знаете.
  • 2:08 - 2:14
    Я прошу вас о доверии, хотя я его пока не
    заслужила. Но верьте или нет, я
  • 2:14 - 2:17
    здесь не для того, чтобы навязать вам свои
    убеждения. Или сделать вас веганами.
  • 2:17 - 2:20
    Я не буду притворяться, что у меня есть
  • 2:20 - 2:26
    такое влияние. И в любом случае устойчивые
    перемены не достигаются силой.
  • 2:26 - 2:32
    Я просто хочу показать вам, что происходит
    каждую секунду каждый день во всем мире
  • 2:32 - 2:37
    за закрытыми дверями. Представить
    доказательства - на ваше рассмотрение -
  • 2:37 - 2:42
    что вещи могут быть не такими,
    какими они кажутся на первый взгляд.
  • 2:42 - 2:45
    Отказаться от убеждений, с которыми жил
    с детства нелегко. Но чтобы принимать
  • 2:45 - 2:48
    осведомленные решения, чтобы
  • 2:48 - 2:51
    посмотреть на себя в зеркало и спросить,
    живем ли мы в соответствии с теми
  • 2:51 - 2:54
    ценностями, на которые мы претендуем,
  • 2:54 - 2:58
    Мы должны знать правду. Мы должны
    обладать информацией о том, что в
  • 2:58 - 3:01
    действительности происходит, а не
    полагаться на то,
  • 3:01 - 3:06
    чему нас учили. Мы должны принимать
    решения, основываясь на фактах, а не
  • 3:06 - 3:09
    на выдумках.
  • 3:09 - 3:14
    В качестве вступления хочу сказать, что я
    буду откровенна с вами
  • 3:14 - 3:18
    и даже честно скажу, если чего-то не знаю.
    Я также дам вам ссылку на
  • 3:18 - 3:24
    источники, включая цитаты на каждый факт,
    который я привожу, и библиографию, чтобы
  • 3:24 - 3:27
    вы могли изучить вопрос глубже, так как
    в то небольшое время, что у нас есть,
  • 3:30 - 3:31
    я смогу только поверхностно
    коснуться основных моментов.
  • 3:31 - 3:39
  • 3:39 - 3:45
  • 3:45 - 3:51
  • 3:51 - 3:57
  • 3:57 - 4:03
  • 4:03 - 4:09
  • 4:09 - 4:16
  • 4:16 - 4:24
  • 4:24 - 4:29
  • 4:29 - 4:34
  • 4:34 - 4:40
  • 4:40 - 4:47
  • 4:47 - 4:52
  • 4:52 - 4:57
  • 4:57 - 5:02
  • 5:02 - 5:07
  • 5:07 - 5:13
  • 5:13 - 5:20
  • 5:20 - 5:26
  • 5:26 - 5:30
  • 5:30 - 5:36
  • 5:36 - 5:44
  • 5:44 - 5:51
  • 5:51 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:05
  • 6:05 - 6:11
  • 6:11 - 6:17
  • 6:17 - 6:23
  • 6:23 - 6:28
  • 6:28 - 6:36
  • 6:36 - 6:43
  • 6:43 - 6:48
  • 6:48 - 6:54
  • 6:54 - 7:02
  • 7:02 - 7:07
  • 7:07 - 7:13
  • 7:13 - 7:18
  • 7:18 - 7:23
  • 7:23 - 7:30
  • 7:30 - 7:37
  • 7:37 - 7:40
  • 7:40 - 7:47
  • 7:47 - 7:53
  • 7:53 - 7:59
  • 7:59 - 8:07
  • 8:07 - 8:13
  • 8:13 - 8:19
  • 8:19 - 8:20
  • 8:20 - 8:28
  • 8:28 - 8:34
  • 8:34 - 8:40
  • 8:40 - 8:44
  • 8:44 - 8:49
  • 8:49 - 8:56
  • 8:56 - 9:05
  • 9:05 - 9:11
  • 9:11 - 9:16
  • 9:16 - 9:21
  • 9:21 - 9:28
  • 9:28 - 9:34
  • 9:34 - 9:39
  • 9:39 - 9:41
  • 9:41 - 9:43
  • 9:43 - 9:49
  • 9:49 - 9:54
  • 9:54 - 10:01
  • 10:01 - 10:08
  • 10:08 - 10:14
  • 10:14 - 10:19
  • 10:19 - 10:23
  • 10:23 - 10:29
  • 10:29 - 10:37
  • 10:37 - 10:43
  • 10:43 - 10:48
  • 10:48 - 10:55
  • 10:55 - 11:02
  • 11:02 - 11:07
  • 11:07 - 11:09
  • 11:09 - 11:16
  • 11:16 - 11:22
  • 11:22 - 11:30
  • 11:30 - 11:37
  • 11:37 - 11:45
  • 11:45 - 11:49
  • 11:49 - 11:56
  • 11:56 - 12:02
  • 12:02 - 12:09
  • 12:09 - 12:13
  • 12:13 - 12:17
  • 12:17 - 12:24
  • 12:24 - 12:30
  • 12:30 - 12:35
  • 12:35 - 12:40
  • 12:40 - 12:48
  • 12:48 - 12:54
  • 12:54 - 13:01
  • 13:01 - 13:06
  • 13:06 - 13:13
  • 13:13 - 13:16
  • 13:16 - 13:23
  • 13:23 - 13:30
  • 13:30 - 13:38
  • 13:38 - 13:42
  • 13:42 - 13:48
  • 13:48 - 13:57
  • 13:57 - 14:04
  • 14:04 - 14:08
  • 14:08 - 14:13
  • 14:13 - 14:17
  • 14:17 - 14:22
  • 14:22 - 14:27
  • 14:27 - 14:33
  • 14:33 - 14:39
  • 14:39 - 14:45
  • 14:45 - 14:50
  • 14:50 - 14:56
  • 14:56 - 14:58
  • 14:58 - 15:07
  • 15:07 - 15:13
  • 15:13 - 15:19
  • 15:19 - 15:22
  • 15:22 - 15:29
  • 15:29 - 15:34
  • 15:34 - 15:39
  • 15:39 - 15:48
  • 15:48 - 15:52
  • 15:52 - 15:58
  • 15:58 - 16:05
  • 16:05 - 16:08
  • 16:08 - 16:14
  • 16:14 - 16:22
  • 16:22 - 16:29
  • 16:29 - 16:33
  • 16:33 - 16:39
  • 16:39 - 16:43
  • 16:43 - 16:49
  • 16:49 - 16:56
  • 16:56 - 17:02
  • 17:02 - 17:10
  • 17:10 - 17:15
  • 17:15 - 17:22
  • 17:22 - 17:28
  • 17:28 - 17:35
  • 17:35 - 17:40
  • 17:40 - 17:44
  • 17:44 - 17:49
  • 17:49 - 17:55
  • 17:55 - 17:59
  • 17:59 - 18:05
  • 18:05 - 18:11
  • 18:11 - 18:16
  • 18:16 - 18:20
  • 18:20 - 18:26
  • 18:26 - 18:35
  • 18:35 - 18:42
  • 18:42 - 18:48
  • 18:48 - 18:54
  • 18:54 - 18:58
  • 18:58 - 19:03
  • 19:03 - 19:09
  • 19:09 - 19:16
  • 19:16 - 19:21
  • 19:21 - 19:27
  • 19:27 - 19:33
  • 19:33 - 19:38
  • 19:38 - 19:44
  • 19:44 - 19:52
  • 19:52 - 20:00
  • 20:00 - 20:08
  • 20:08 - 20:14
  • 20:14 - 20:21
  • 20:21 - 20:22
  • 20:22 - 20:30
  • 20:30 - 20:38
  • 20:38 - 20:42
  • 20:42 - 20:47
  • 20:47 - 20:52
  • 20:52 - 20:56
  • 20:56 - 21:06
  • 21:06 - 21:13
  • 21:13 - 21:19
  • 21:19 - 21:28
  • 21:28 - 21:37
  • 21:37 - 22:02
  • 22:02 - 22:11
  • 22:11 - 22:16
  • 22:16 - 22:21
  • 22:21 - 22:30
  • 22:30 - 22:34
  • 22:34 - 22:38
  • 22:38 - 22:46
  • 22:46 - 22:53
  • 22:53 - 22:57
  • 22:57 - 23:04
  • 23:04 - 23:09
  • 23:09 - 23:15
  • 23:15 - 23:18
  • 23:18 - 23:23
  • 23:23 - 23:29
  • 23:29 - 23:33
  • 23:33 - 23:40
  • 23:40 - 23:45
  • 23:45 - 23:51
  • 23:51 - 23:58
  • 23:58 - 24:01
  • 24:01 - 24:07
  • 24:07 - 24:14
  • 24:14 - 24:18
  • 24:18 - 24:24
  • 24:24 - 24:32
  • 24:32 - 24:38
  • 24:38 - 24:44
  • 24:44 - 24:49
  • 24:49 - 24:50
  • 24:50 - 25:00
  • 25:00 - 25:04
  • 25:04 - 25:13
  • 25:13 - 25:18
  • 25:18 - 25:21
  • 25:21 - 25:27
  • 25:27 - 25:31
  • 25:31 - 25:36
  • 25:36 - 25:41
  • 25:41 - 25:46
  • 25:46 - 25:51
  • 25:51 - 25:57
  • 25:57 - 26:03
  • 26:03 - 26:09
  • 26:09 - 26:13
  • 26:13 - 26:19
  • 26:19 - 26:23
  • 26:23 - 26:29
  • 26:29 - 26:34
  • 26:34 - 26:40
  • 26:40 - 26:46
  • 26:46 - 26:52
  • 26:52 - 26:59
  • 26:59 - 27:04
  • 27:04 - 27:10
  • 27:10 - 27:17
  • 27:17 - 27:22
  • 27:22 - 27:25
  • 27:25 - 27:32
  • 27:32 - 27:39
  • 27:39 - 27:44
  • 27:44 - 27:50
  • 27:50 - 27:56
  • 27:56 - 27:58
  • 27:58 - 28:05
  • 28:05 - 28:13
  • 28:13 - 28:13
  • 28:13 - 28:19
  • 28:19 - 28:21
  • 28:21 - 28:27
  • 28:27 - 28:32
  • 28:32 - 28:38
  • 28:38 - 28:43
  • 28:43 - 28:48
  • 28:48 - 28:54
  • 28:54 - 29:01
  • 29:01 - 29:06
  • 29:06 - 29:12
  • 29:12 - 29:16
  • 29:16 - 29:22
  • 29:22 - 29:29
  • 29:29 - 29:30
  • 29:30 - 29:36
  • 29:36 - 29:41
  • 29:41 - 29:48
  • 29:48 - 29:54
  • 29:54 - 30:00
  • 30:00 - 30:06
  • 30:06 - 30:13
  • 30:13 - 30:20
  • 30:20 - 30:25
  • 30:25 - 30:31
  • 30:31 - 30:34
  • 30:34 - 30:37
  • 30:37 - 30:44
  • 30:44 - 30:50
  • 30:50 - 30:56
  • 30:56 - 31:03
  • 31:03 - 31:07
  • 31:07 - 31:13
  • 31:13 - 31:18
  • 31:18 - 31:22
  • 31:22 - 31:26
  • 31:26 - 31:32
  • 31:32 - 31:38
  • 31:38 - 31:45
  • 31:45 - 31:52
  • 31:52 - 31:59
  • 31:59 - 32:04
  • 32:04 - 32:09
  • 32:09 - 32:16
  • 32:16 - 32:21
  • 32:21 - 32:29
  • 32:29 - 32:36
  • 32:36 - 32:41
  • 32:41 - 32:48
  • 32:48 - 32:52
  • 32:52 - 32:59
  • 32:59 - 33:07
  • 33:07 - 33:12
  • 33:12 - 33:17
  • 33:17 - 33:24
  • 33:24 - 33:29
  • 33:29 - 33:34
  • 33:34 - 33:40
  • 33:40 - 33:46
  • 33:46 - 33:53
  • 33:53 - 33:56
  • 33:56 - 34:03
  • 34:03 - 34:13
  • 34:13 - 34:18
  • 34:18 - 34:24
  • 34:24 - 34:30
  • 34:30 - 34:36
  • 34:36 - 34:42
  • 34:42 - 34:47
  • 34:47 - 34:53
  • 34:53 - 35:00
  • 35:00 - 35:05
  • 35:05 - 35:13
  • 35:13 - 35:20
  • 35:20 - 35:26
  • 35:26 - 35:35
  • 35:35 - 35:38
Title:
The Speech YouTube Doesn't Want You To See
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
35:58

Russian subtitles

Incomplete

Revisions