< Return to Video

My Little Bride 720p HD movie 어린신부

  • 0:00 - 0:47
    23,976 fps.
  • 0:47 - 0:50
    KOREA PICTURES sunar...
  • 0:50 - 1:04
    bir CULTURE CAP MEDIA yapımı...
  • 1:04 - 1:08
    Baş yapımcı; Soma H.Z. Chung...
  • 1:08 - 1:11
    Yapımcı; Choi Soonsik...
  • 1:11 - 1:15
    Yardımcı yapımcı; Park Dojun...
  • 1:15 - 1:22
    Yardımcı yapım yönetmenleri;
    Lee Dongjoo ve Lee Seokjun...
  • 1:22 - 1:26
    Başrollerde;
    Kim Raewon...
  • 1:26 - 1:29
    ve Moon Geunyoung...
  • 1:29 - 1:36
    Yönetmen; Kim Hojun...
  • 1:36 - 2:41
    KÜÇÜK GELİNİM
  • 2:41 - 3:28
    Tatlım...
  • 3:28 - 3:31
    Hey, onu öyle tekmeleyemezsin...
  • 3:31 - 3:33
    Aman Tanrı'm.
  • 3:33 - 3:36
    Bir gram bile değişmemişsin.
  • 3:36 - 3:38
    Bu sen misin, Boeun?
  • 3:38 - 3:44
    Büyük bir kız olmuşsun.
    Harika bir vücut!
  • 3:44 - 3:46
    Hoş kıvrımlar.
  • 3:46 - 3:50
    Kes şunu, tamam mı?
  • 3:50 - 3:51
    Seni küçük kız!
  • 3:51 - 3:55
    Üstüme geliyorsun!
  • 3:55 - 3:58
    Öyle hoş ve parıltılı görünüyorlar ki...
  • 3:58 - 4:01
    Dik dik bakmayı kes.
    Gözlerin bozulacak.
  • 4:01 - 4:11
    Hayır, yalnızca tanıdık geldiler de...
  • 4:11 - 4:13
    Her neyse, seni buraya getiren nedir?
  • 4:13 - 4:15
    Beni çok özlediğin için okulu mu ektin?
  • 4:15 - 4:18
    Hayır, bugün okulun kuruluş yıldönümü.
  • 4:18 - 4:22
    Buraya zorla getirildim,
    seni karşılamak için.
  • 4:22 - 4:24
    Çalışmam gereken zamanda,
    vaktimi harcıyorum.
  • 4:24 - 4:28
    Evet, üniversite sınavına
    sadece 2 yıl kaldı.
  • 4:28 - 4:34
    Ama senin gibi insanlar
    yüzünden üniversiteden soğuyorum.
  • 4:34 - 4:36
    Ne demek istiyorsun?
  • 4:36 - 4:38
    Sen zampara ve sapık birisin.
  • 4:38 - 4:44
    Zampara olabilirim,
    ama sapık değilim.
  • 4:44 - 4:46
    İşte hediyen.
  • 4:46 - 4:49
    Yalnızca senin için,
    ailene hiçbir şey söyleme.
  • 4:49 - 4:52
    Tamam.
  • 4:52 - 4:55
    Güzel değil mi?
    Takviyeli. Oldukça kalın.
  • 4:55 - 4:57
    Sen bir sapıksın!
  • 4:57 - 4:58
    Takmana yardımcı olayım mı?
  • 4:58 - 5:22
    Yardımcı olayım mı?
    - Seni yumruklamamı mı istiyorsun?
  • 5:22 - 5:27
    - Oğlum! Oğlum eve dönmüş!
    - Nasılsın anne?
  • 5:27 - 5:29
    - Evine hoş geldin.
    - Teşekkürler.
  • 5:29 - 5:34
    - Yolculuk nasıldı?
    - İyiydi. Sizler nasılsınız?
  • 5:34 - 5:36
    - Büyükbaban bekliyor. Acele et.
    - Peki.
  • 5:36 - 5:41
    - Anne o bavul ağır. Ben taşırım.
    - Tamam.
  • 5:41 - 5:44
    Değişmişsin.
  • 5:44 - 5:50
    Tüm bu acele ne içindi?
    Büyükbabam gerçekten hasta mı?
  • 5:50 - 6:03
    Oğlum, kendini hazırla, tamam mı?
  • 6:03 - 6:05
    Lezzetli, değil mi?
  • 6:05 - 6:08
    Ben yaptım, sırf senin için, büyükbaba.
  • 6:08 - 6:10
    Gerçekten tadı güzelmiş.
  • 6:10 - 6:15
    Senden başka hiç kimse
    bana böyle iyi bakamaz.
  • 6:15 - 6:18
    Tabii ki, ben senin
    tek kız torununum.
  • 6:18 - 6:22
    Gerçekten çok büyüdün. Artık bir
    hanımefendi gibi görünüyorsun.
  • 6:22 - 6:25
    Büyümüş olabilir,
    ama o hala bir çocuk.
  • 6:25 - 6:29
    Eski günlerde olsak
    çoktan evlenmiştim.
  • 6:29 - 6:31
    Doğru değil mi büyükbaba?
  • 6:31 - 6:34
    Kesinlikle. Evli bir kadın olurdun.
  • 6:34 - 6:40
    - Sangmin, şuraya otur.
    - Peki büyükbaba.
  • 6:40 - 6:45
    Siz ikiniz, beni iyi dinleyin.
  • 6:45 - 6:50
    Bu hikayeyi daha önce
    de duymuş olabilirsiniz.
  • 6:50 - 6:57
    Sangmin'in büyükbabası benim eski
    bir dostum ve de silah arkadaşımdı.
  • 6:57 - 7:02
    Gençliğimizde onunla
    bir antlaşma yaptık.
  • 7:02 - 7:05
    Çocuklarımızı evlendirmek için.
  • 7:05 - 7:09
    Ama ikinizin de birer oğlu oldu.
  • 7:09 - 7:14
    Bu yüzden, antlaşmamız
    bir sonraki kuşağa geçti.
  • 7:14 - 7:19
    Ümit ederim ki siz ikiniz
    sözünüzü tutabilirsiniz.
  • 7:19 - 7:22
    Ne demek istiyorsun?
  • 7:22 - 7:28
    Seni geri zekalı! Büyükbaba senin
    Sangmin'le evlenmeni istiyor!
  • 7:28 - 7:31
    Evlenmek mi?
  • 7:31 - 7:33
    Şaka yapıyor olmalısın büyükbaba!
  • 7:33 - 7:37
    Sangmin'le evlenmek mi?
  • 7:37 - 7:40
    Hey! Büyükbaban şaka yapmıyor!
  • 7:40 - 7:44
    Siz ikiniz evlendikten sonra
    huzur içinde ölebilirim.
  • 7:44 - 7:48
    Ancak bu şekilde Sangmin'in
    büyükbabasının yüzüne bakabilirim.
  • 7:48 - 7:54
    Bir liseli nasıl evlenebilir ki?
  • 7:54 - 8:01
    15 yaşını dolduran herkes,
    ebeveynlerinin izniyle evlenebilir.
  • 8:01 - 8:05
    Çok fazla vaktim kalmadı, biliyorsunuz.
  • 8:05 - 8:07
    Hayır, ben evlenmem.
  • 8:07 - 8:12
    Asla!
  • 8:12 - 8:19
    Üzgünüm büyükbaba ama az önce
    söylediğin her şeyi unutacağım.
  • 8:19 - 8:39
    Daha konuşmasını bitirmedi!
  • 8:39 - 8:46
    Nutkum tutuldu.
  • 8:46 - 8:50
    Benim. Döndüm.
  • 8:50 - 8:52
    Kore'ye döndüm.
    Bölüm ofisinin önünde dikiliyorum.
  • 8:52 - 8:56
    Hey, bölüme taze kan gelmiş.
  • 8:56 - 9:00
    - Nasılsın?
    - Oo, iyi.
  • 9:00 - 9:05
    Piliçler müthiş!
    Dersten sonra buluşalım.
  • 9:05 - 9:08
    Hey Sangmin!
  • 9:08 - 9:10
    Bu ne sürpriz!
  • 9:10 - 9:12
    Bir yıl doldu mu?
  • 9:12 - 9:15
    Dolmadı, aile işleri var da.
  • 9:15 - 9:19
    Senin işler nasıl gidiyor?
  • 9:19 - 9:22
    Harika. Bu bakışlarla...
  • 9:22 - 9:25
    ...boş kalmam mümkün mü?
    - Haydi...
  • 9:25 - 9:29
    Ben asistan olunca gel.
    Dersleri ektiğinde faydası olur.
  • 9:29 - 9:35
    Benim gibi örnek bir öğrenci
    yapar mı öyle şeyler?
  • 9:35 - 9:38
    Bununla birlikte,
    bu benim son senem...
  • 9:38 - 9:42
    Dostum, eski dostum benim!
  • 9:42 - 9:44
    - Nasılsın?
    - Harika.
  • 9:44 - 9:48
    Şuna bir bak! Batıda
    iki yıl yaşamak yaramış.
  • 9:48 - 9:50
    Seni geri getiren ne?
    Evde sorunlar mı var?
  • 9:50 - 9:55
    - Evet, evde bir şeyler dönüyor...
    - Ha? Ne?
  • 9:55 - 9:58
    - Evleniyorum... kahretsin.
    - Ne? Piç!
  • 9:58 - 10:02
    Siyah bir kızla mı yoksa beyazla mı?
  • 10:02 - 10:04
    ~Yaralandım~
  • 10:04 - 10:08
    ~Yalnızca istiyorum senin bilmeni~
  • 10:08 - 10:12
    ~Yaşım henüz on yedi...~
  • 10:12 - 10:16
    ~Sessizce gel, gel bana~
  • 10:16 - 10:57
    ~Orada burada yanıma~
  • 10:57 - 10:58
    Hey!
  • 10:58 - 11:02
    Ne yaygara yapıyorlar.
    Kaybetmeye mahkum yaratıklar...
  • 11:02 - 11:17
    - Şşt! Seni duyacaklar.
    - Ne olmuş? Sen farklı mı düşünüyorsun?
  • 11:17 - 11:21
    Doktorum daha önümde
    20 yıl olduğunu söyledi!
  • 11:21 - 11:24
    Gerçekten mi?
  • 11:24 - 11:30
    Planlar değişti. Hamlemi yapacağım.
    Yalnızca, bana arka çıkın.
  • 11:30 - 11:37
    Anlıyorum.
  • 11:37 - 12:05
    İyi!
  • 12:05 - 12:07
    Yer değiştiler.
  • 12:07 - 12:17
    Bu adam şey değil miydi?
  • 12:17 - 12:19
    Değiştiler. Hatırladın mı?
  • 12:19 - 12:22
    Evet...
  • 12:22 - 12:57
    Cidden bu tür şeylerin
    TV’de yayınlanmamasını isterdim.
  • 12:57 - 13:01
    Sanırım düğün gerçekten yakın.
  • 13:01 - 13:21
    Ne yapacağım ben anne?
  • 13:21 - 13:32
    Güçlü ol, oğlum.
  • 13:32 - 13:40
    Büyükbabanın bu
    tek dileğine rıza göster.
  • 13:40 - 13:45
    Paydos beyler!
  • 13:45 - 13:58
    Sen birinci sınıflardan
    Suh Boeun'sun değil mi?
  • 13:58 - 14:02
    Çok komiktin, aynı fikirde değil misin?
  • 14:02 - 14:03
    Hey ne?
  • 14:03 - 14:10
    Haydi!
  • 14:10 - 14:11
    Kim o?
  • 14:11 - 14:13
    Sadece tanıdığım bir adam.
  • 14:13 - 14:16
    Hep böyle derler.
  • 14:16 - 14:24
    Doğruyu söylüyorum!
  • 14:24 - 14:29
    Bu konuda çok düşündüm...
  • 14:29 - 14:32
    ...ve ilk ben konuşacağım.
  • 14:32 - 14:36
    - Haydi yapalım şu işi.
    - Sen çıldırdın mı?
  • 14:36 - 14:40
    Şaka yapıyordum.
  • 14:40 - 14:43
    İstediğimi mi sanıyordun?
  • 14:43 - 14:46
    Bunu seninle yapmak istemiyorum!
  • 14:46 - 14:47
    Yapsaydım bile...
  • 14:47 - 14:51
    ...bu delilik.
    Daha 15 yaşındayım!
  • 14:51 - 14:54
    Tamam, anlıyorum.
  • 14:54 - 14:56
    Her neyse, size akşam
    yemeği ısmarlayayım.
  • 14:56 - 14:57
    Veya ihtiyacınız olan başka bir şey.
  • 14:57 - 15:01
    Bayım, siz sübyancısınız değil mi?
  • 15:01 - 15:03
    - Boeun.
    - Ne?
  • 15:03 - 15:06
    Bunu bana nasıl yaparsın?
  • 15:06 - 15:09
    Güzel bir kız olabilirim...
  • 15:09 - 15:15
    ...ama böyle bir
    olayın içinde bulunmak...
  • 15:15 - 15:16
    Hey!
  • 15:16 - 15:32
    Hyewon, kes artık!
  • 15:32 - 15:36
    - İkinizi yalnız bırakayım da konuşun.
    - Ne?
  • 15:36 - 15:37
    Sonra görüşürüz Boeun.
  • 15:37 - 15:40
    - Unutma bu bir sır.
    - Anlaştık.
  • 15:40 - 15:44
    - Görüşürüz.
    - Güle güle.
  • 15:44 - 15:51
    - Bu kızın sorunu ne?
    - Anlaması zor değil.
  • 15:51 - 15:55
    Alo. Evet...
  • 15:55 - 16:08
    Ne?
  • 16:08 - 16:11
    Güzel, güzel.
  • 16:11 - 16:13
    Büyükbaba!
  • 16:13 - 16:15
    - Büyükbaba!
    - Büyükbaba!
  • 16:15 - 16:17
    Büyükbaba, buradayız!
  • 16:17 - 16:20
    Büyükbaba, büyükbaba!
  • 16:20 - 16:23
    Büyükbaba, büyükbaba!
    Uyan büyükbaba!
  • 16:23 - 16:27
    - Amca, bir sorun var!
    - Ne?
  • 16:27 - 16:29
    Büyükbaba!
  • 16:29 - 16:32
    Bu yine arızalanmış.
  • 16:32 - 16:33
    Başka bir hasta haneye gitmeliydik!
  • 16:33 - 16:39
    Neredeyse bana
    kalp krizi geçirtecekti!
  • 16:39 - 16:44
    Yine vücuduma dışarıdan bakıyordum.
  • 16:44 - 16:47
    İyi misin büyükbaba?
  • 16:47 - 16:50
    - Dışarıda biraz konuşalım.
    - Olur.
  • 16:50 - 16:53
    Büyükbabanızın yanında kalın tamam mı?
  • 16:53 - 16:58
    Tamam.
  • 16:58 - 17:01
    Gerçekten çok endişelendim.
  • 17:01 - 17:05
    Biliyorum. Böyle evlatlarla,
    durumu daha da kötüleşiyor.
  • 17:05 - 17:09
    Saçmalamayın... evlilik söz
    konusu bile olamaz.
  • 17:09 - 17:18
    Onlar... Boeun'un geleceğini
    düşünmek zorundasın.
  • 17:18 - 17:26
    Haydi ama, çocukları
    evlendiriverelim işte.
  • 17:26 - 17:27
    Bırak beni.
  • 17:27 - 17:30
    Haydi...
  • 17:30 - 17:36
    Bunlar Sangmin'in
    büyükbabası ve ninesi.
  • 17:36 - 17:42
    Bu fotoğraf çekildikten kısa
    bir süre sonra savaş çıktı.
  • 17:42 - 17:44
    Size bir sır vermemi ister misiniz?
  • 17:44 - 17:47
    Gizli bir şekilde...
  • 17:47 - 17:54
    ...senin büyükbabanın, Sangmin'in
    ninesine karşı hisleri vardı.
  • 17:54 - 17:57
    Oldukça güzel bir kadındı.
  • 17:57 - 18:01
    Ancak, Sangmin'in büyükbabasının
    ölümüyle birlikte...
  • 18:01 - 18:04
    ...o hisleri gömdüm.
  • 18:04 - 18:10
    İşte o yüzden Sangmin'in babasına
    kendi oğlummuş gibi baktım.
  • 18:10 - 18:15
    Baban bunu bilse pek mutlu olmazdı.
  • 18:15 - 18:17
    - Boeun!
    - Efendim.
  • 18:17 - 18:24
    Benim için en önemli şey,
    o verdiğim sözü yerine getirmek.
  • 18:24 - 18:31
    - Büyükbaba!
    - Büyükbaba!
  • 18:31 - 18:34
    Büyükbaba uyan. Büyükbaba!
  • 18:34 - 18:36
    Hayır ölemezsin!
  • 18:36 - 18:39
    Gözlerini aç büyükbaba!
  • 18:39 - 18:44
    Büyükbaba, evleneceğim aç
    artık gözlerini, büyükbaba!
  • 18:44 - 18:49
    Sözünü tutacağım büyükbaba!
  • 18:49 - 18:56
    Evleneceğim...
  • 18:56 - 18:59
    Ağlıyor musun?
  • 18:59 - 19:01
    Kes ağlamayı.
  • 19:01 - 19:02
    Derslerinde geride olabilirsin...
  • 19:02 - 19:05
    ...ama ülkede bu yaşta
    evlenen ilk kız olacaksın.
  • 19:05 - 19:07
    Tebrikler, ev hanımı.
  • 19:07 - 19:08
    Doğru.
  • 19:08 - 19:12
    Sangmin'in orantısız, yamuk poponu
    keşfedeceğinden mi korkuyorsun?
  • 19:12 - 19:18
    Yastık koyarak dengeli görünmesini
    sağlayabildiğin popon yüzünden mi?
  • 19:18 - 19:25
    - Çık dışarı!
    - Ah, acıyor!
  • 19:25 - 19:31
    Çok fazla yardımcı olamadığım
    için üzgünüm Boeun.
  • 19:31 - 19:38
    Anne, ben gerçekten evleniyor muyum?
  • 19:38 - 19:40
    Peki ya okul ne olacak?
  • 19:40 - 19:44
    Üniversiteye girmek zorundayım...
  • 19:44 - 19:47
    Evlilik hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
  • 19:47 - 19:51
    Evliliği minnetle kabul et.
    Hiç zor bir şey değil.
  • 19:51 - 19:54
    Sadece yeni bir erkek kardeş
    sahibi oluyormuşsun gibi.
  • 19:54 - 19:57
    Okuldakiler öğrenirse
    diye çok korkuyorum.
  • 19:57 - 19:59
    Arkadaşlarımın yüzüne nasıl bakarım?
  • 19:59 - 20:03
    Endişelenme.
    Büyükbaban bununla ilgilenecek.
  • 20:03 - 20:08
    Büyükbaban, okul
    müdürünüzün komutanıydı.
  • 20:08 - 20:10
    Gerçekten mi?
  • 20:10 - 20:15
    15 yaşındaki bir bakireyi yiyip bitirecek
    olan kurdun yüzüne dikkatle bak.
  • 20:15 - 20:22
    - Bu memnuniyet mi, yoksa güvensizlik mi?
    - Memnuniyet, tabii ki.
  • 20:22 - 20:25
    Kahretsin, siz gerçekten
    benim dostlarım mısınız?
  • 20:25 - 20:29
    Ben bu yaşta evlenemem.
  • 20:29 - 21:01
    - Sangmin'e içelim!
    - Şerefe.
  • 21:01 - 21:06
    Buradaki piliçler çok ateşli!
  • 21:06 - 21:23
    Haydi dans pistine çıkalım!
  • 21:23 - 21:24
    Merhaba.
  • 21:24 - 21:26
    Geldiğiniz için teşekkürler.
  • 21:26 - 21:27
    Siz de buradasınız.
  • 21:27 - 21:31
    - Dikkat!
    - Gelin, böyle geçin.
  • 21:31 - 21:33
    Bunu unutmayacağım.
  • 21:33 - 21:35
    Okul gezimiz nasıl olur da
    aynı zamana denk gelir?
  • 21:35 - 21:37
    Biliyorum.
  • 21:37 - 21:41
    Evlendiğini diğer
    arkadaşlarından gizlememelisin.
  • 21:41 - 21:45
    Eğer onlar bilirse,
    tüm okul bunu duyar.
  • 21:45 - 21:49
    Öyle olursa da, okulu
    bırakmak zorunda kalırım.
  • 21:49 - 21:52
    Neyse, bugün çok güzel görünüyorsun.
    Keşke ben de evlenebilseydim.
  • 21:52 - 21:54
    Buraya bakın!
  • 21:54 - 21:57
    Hey, gülümse!
  • 21:57 - 21:58
    - Nasılsın?
    - Merhaba.
  • 21:58 - 21:59
    - Fotoğrafımı çekmeyin.
    - Tamam, tamam.
  • 21:59 - 22:03
    İyi şanslar!
  • 22:03 - 22:07
    Bundan eminim ki
    büyükbabam beni kandırdı.
  • 22:07 - 22:13
    - Boeun, bu sadece bir düğün, tamam mı?
    - Yapamayacağım anne!
  • 22:13 - 22:16
    Şimdi bebekliği bırak.
  • 22:16 - 22:18
    Zaten ben de kaygılıyım.
  • 22:18 - 22:21
    Büyükbabama
    "Bunu yapamayacağım." diyeceğim.
  • 22:21 - 22:26
    Düğününün bir cenazeye
    dönüşmesini mi istiyorsun?
  • 22:26 - 22:29
    Bilmiyorum.
  • 22:29 - 22:34
    Korkuyorum anne.
  • 22:34 - 22:38
    Böyle bir bebekle ne yapacağım ben?
  • 22:38 - 22:42
    Şimdi damat salona girecek.
    Ona büyük bir alkışla hoş geldin diyelim.
  • 22:42 - 22:49
    Damat bey, lütfen girin!
  • 22:49 - 23:12
    Çok güzel olmuş!
  • 23:12 - 23:15
    Değerli misafirler...
  • 23:15 - 23:18
    ...aile üyeleri ve akrabalar.
  • 23:18 - 23:21
    Hepimiz burada yeni bir
    başlangıcı kutlamak için toplandık...
  • 23:21 - 23:24
    ...damat, Park Sangmin...
  • 23:24 - 24:01
    ...ve gelin, Suh Boeun'un
    yeni bir hayata adımları.
  • 24:01 - 24:11
    - Baba, bizi merak etmeyin.
    - Elbette, elbette.
  • 24:11 - 24:15
    Unutma, o sadece 15 yaşında.
  • 24:15 - 24:18
    - Bununla ne kastediyorsun?
    - Sana güvenebileceğimi biliyorum.
  • 24:18 - 24:21
    Bu düğüne beni sen zorladın,
    o yüzden istediğim gibi yapacağım!
  • 24:21 - 24:24
    Boeun hala lisede!
  • 24:24 - 24:27
    Umurumda değil! Karımla
    dilediğim gibi yaparım.
  • 24:27 - 24:33
    Boeun, merak etme. Kayınpederin,
    Sangmin'le kısa bir konuşma yaptı.
  • 24:33 - 24:36
    Hangi konuda?
  • 24:36 - 24:41
    - Sizin... şey yapmamanız gerektiğini...
    - Ne yapmamamız gerektiğini?
  • 24:41 - 24:43
    Söyleyemeyeceğim...
  • 24:43 - 24:48
    - Oraya varınca bizi arayın.
    - Peki teyzeciğim.
  • 24:48 - 24:52
    Ona teyze demeyi bırak.
    Şu andan itibaren o senin annen.
  • 24:52 - 24:54
    Peki anne.
  • 24:54 - 24:58
    Hey anne! Buketi saklayabilir miyim?
  • 24:58 - 25:00
    O kadar güzeldi ki...
  • 25:00 - 25:02
    Buketi unut...
  • 25:02 - 25:06
    Hala bir çocuk gibi davranıyor.
  • 25:06 - 25:07
    Ne yapacağım ben seninle?
  • 25:07 - 25:11
    Kes artık, serinkanlı
    olacağına söz vermiştin.
  • 25:11 - 25:14
    - İyi yolculuklar...
    - Sağ olun, sağ olun...
  • 25:14 - 25:21
    - Görüşürüz...
    - Tam arkamızdan takip edin tamam mı?
  • 25:21 - 25:24
    Biniş saati geldi, nerede bu?
  • 25:24 - 25:26
    Boeun.
  • 25:26 - 25:28
    - Boeun? Nerede bu?
    - İşte orada...
  • 25:28 - 25:31
    - Tamam, biz içeriye geçiyoruz, teşekkürler.
    - Tamam, haydi gidin.
  • 25:31 - 25:35
    - Her şey için teşekkürler.
    - Kendinizi fazla yormayın.
  • 25:35 - 25:37
    - Hayırlı yolculuklar.
    - Sağ ol, bavulu ver.
  • 25:37 - 25:39
    İyi eğlenceler Boeun.
  • 25:39 - 25:42
    Merak etme dostum.
    Kendinize dikkat edin, tamam mı?
  • 25:42 - 25:46
    - Sonra görüşürüz!
    - Görüşürüz. İyi yolculuklar.
  • 25:46 - 25:48
    - Hiçbir zaman, zamanında binememişimdir...
    - Bekle.
  • 25:48 - 25:50
    - Ne var?
    - Tuvalete gitmem gerekiyor.
  • 25:50 - 25:54
    Yine mi? Bu senin uçağa
    ilk binişin olacak değil mi?
  • 25:54 - 25:57
    Endişelenme. Jeju Adası
    sadece 1 saatlik mesafede.
  • 25:57 - 26:00
    Uzun sürmeyecek.
  • 26:00 - 26:03
    Öyle telaş yapıyorsun ki.
    Çabuk ol.
  • 26:03 - 26:10
    - Ben uçakta olacağım. Acele et.
    - Tamam...
  • 26:10 - 26:21
    Kahretsin. Nerede bu?
  • 26:21 - 26:26
    - Bayım, oturmanız gerekiyor.
    - Uçak kalkıyor. Açın şu...
  • 26:26 - 26:32
    Bayım, lütfen oturun!
  • 26:32 - 26:39
    Uçakta cep telefonu kullanmak yasak.
    İşbirliğiniz için teşekkürler.
  • 26:39 - 26:41
    Kendini uçağın sahibi sanıyor.
  • 26:41 - 26:49
    İlk uçuşu olmalı.
  • 26:49 - 27:05
    Buna inanamıyorum.
  • 27:05 - 27:10
    Bekleyin bayım.
  • 27:10 - 27:12
    - Acelemiz var.
    - Üzgünüz.
  • 27:12 - 27:18
    Hey!
  • 27:18 - 27:22
    Sağ salim varmışlar mıdır?
  • 27:22 - 27:28
    Elbette... varmışlardır.
  • 27:28 - 27:32
    Bir konuyu açıklığa
    kavuşturmak istiyorum. Dinle.
  • 27:32 - 27:37
    Boeun üniversiteden mezun
    olana kadar torun yok!
  • 27:37 - 27:40
    Bunu babana da söyle.
  • 27:40 - 27:48
    Evet, tabii ki.
  • 27:48 - 27:54
    Küçükken, sürekli düşüp
    bir şeyleri kırardı ama...
  • 27:54 - 27:57
    ...düğünde kendine çok
    hakim görünüyordu.
  • 27:57 - 27:59
    Bu bizim için iyi bir teselli.
  • 27:59 - 28:02
    Yoksa... düşmediği için
    hayal kırıklığına mı uğradın?
  • 28:02 - 28:05
    Evet... biraz.
  • 28:05 - 28:44
    Haydi...
  • 28:44 - 28:47
    Yine mi bu geri zekalılar!
  • 28:47 - 29:05
    Eğleniyor musunuz?
  • 29:05 - 29:22
    Hey!
  • 29:22 - 29:30
    Kalacak herhangi bir yerin var mı?
  • 29:30 - 29:32
    Sadece bir kereliğine.
  • 29:32 - 29:36
    Herhangi bir düğmeye bas.
    Filmi sar ve bas.
  • 29:36 - 29:38
    Gülümseyin.
  • 29:38 - 29:39
    Güzel çek.
  • 29:39 - 29:42
    Aa, Sangmin?
  • 29:42 - 29:48
    Buna inanamıyorum!
  • 29:48 - 29:51
    Seni buraya getiren nedir?
  • 29:51 - 29:55
    Boeun balayına;
    biz de okul gezisine çıkacaktık.
  • 29:55 - 29:57
    - Hatırlamıyor musun?
    - Elbette hatırlıyorum.
  • 29:57 - 30:00
    - Boeun nerede?
    - Aslında...
  • 30:00 - 30:02
    - Hey! Kim bu bey?
    - Sadece bir arkadaş.
  • 30:02 - 30:04
    - Sevimliymiş.
    - Sonra görüşürüz!
  • 30:04 - 30:08
    - Hey! Kes şunu! Bekle, buraya gel.
    - Aman Tanrı'm.
  • 30:08 - 30:10
    Hey!
  • 30:10 - 30:15
    Kızın üzerinde ne işin var senin?
  • 30:15 - 30:18
    Seni sapık! Genç kızların
    peşinde koşturuyorsun değil mi?
  • 30:18 - 30:20
    Hayır olay böyle değil.
  • 30:20 - 30:22
    - Ben aslında...
    - Gerçekten.
  • 30:22 - 30:24
    - Gerçekten mi?
    - Gerçekten.
  • 30:24 - 30:27
    Öyleyse ne yapıyordun?
  • 30:27 - 30:45
    Şunun kaçışına bak!
  • 30:45 - 30:48
    Senin okul gezisinde
    olman gerekmiyor muydu?
  • 30:48 - 31:03
    Evet...
  • 31:03 - 31:13
    O halde niçin buradasın?
  • 31:13 - 31:15
    Bugün ne yapıyorsun?
  • 31:15 - 31:51
    Hiçbir şey.
  • 31:51 - 31:54
    Erkek arkadaşın var mı?
  • 31:54 - 32:11
    Hayır... Hayır yok.
  • 32:11 - 32:17
    Aradığınız numaraya ulaşılamıyor.
    Şimdi sesli mesaja bağlanacaksınız...
  • 32:17 - 32:21
    Baş belası, bunu bana nasıl yapabilirsin...
  • 32:21 - 32:44
    Ailelerimiz bilmemeli. Sonra
    konuşuruz. Görüşmek üzere.
  • 32:44 - 32:46
    Öyleyse, şu andan itibaren çıkıyoruz.
  • 32:46 - 32:47
    Tamam!
  • 32:47 - 33:07
    Hey sen! Buraya gel!
  • 33:07 - 33:13
    Vay! Çok eğlenceli görünüyor!
    Öyle değil mi?
  • 33:13 - 33:15
    - Neredensiniz?
    - Kanada'danım.
  • 33:15 - 33:18
    Kanada mı?
    Kanada'yı çok iyi bilirim!
  • 33:18 - 33:21
    Kimi kandırıyorum?
    Kanada'ya adımımı atmadım.
  • 33:21 - 33:26
    Öğretmenim!
  • 33:26 - 33:28
    Öğretmenim!
  • 33:28 - 33:32
    Merhaba, nasılsınız?
  • 33:32 - 33:34
    Ha, Hyewon?
  • 33:34 - 33:40
    Gecenin bu saatinde
    burada ne işin var?
  • 33:40 - 33:42
    Şu an kişisel zaman.
  • 33:42 - 33:44
    Hiç okul gezisine çıkmadın mı?
  • 33:44 - 33:46
    Tabii ki çıktım.
  • 33:46 - 33:52
    Her neyse, Boeun nerede?
    Sen neden yalnızsın?
  • 33:52 - 33:54
    Nereden başlayacağımı bile bilmiyorum.
    Olay aslında...
  • 33:54 - 33:56
    Evet.
  • 33:56 - 33:58
    Boeun...
  • 33:58 - 34:06
    Sen bir seri sapıksın, değil mi?
  • 34:06 - 34:11
    Hey! Geri dön!
  • 34:11 - 34:12
    Rahatlatıyor değil mi?
  • 34:12 - 34:18
    Uzun zaman olmuştu... birlikte.
    Otur şuraya.
  • 34:18 - 34:19
    Dur.
  • 34:19 - 34:22
    Sırtını şuna yasla.
  • 34:22 - 34:27
    Müthiş hissediyorum.
  • 34:27 - 34:30
    Bunun için artık çok geç...
  • 34:30 - 34:35
    ...ama sanırım Boeun'a
    çok korkunç bir şey yaptık.
  • 34:35 - 34:38
    O sadece 15 yaşında ve
    henüz lise birinci sınıfa gidiyor.
  • 34:38 - 34:42
    Yapma! Daha olumlu düşün.
  • 34:42 - 34:47
    Zaten her halükarda onu
    oğlun gibi görüyordun.
  • 34:47 - 34:51
    Uzaklara gitmiyor.
    Biraz itimat duy olur mu?
  • 34:51 - 34:56
    Bunun yanında, dünürlerimiz de
    Boeun'u kendi kızları gibi seviyor.
  • 34:56 - 34:59
    Fakat, o onların öz kızı değil.
  • 34:59 - 35:02
    Babamı ve seni anlayabiliyorum ama...
  • 35:02 - 35:04
    ...yine de bunun
    için sizi affedemiyorum.
  • 35:04 - 35:07
    Tamam, tamam, yeter artık... yeter...
  • 35:07 - 35:26
    Boeun yokken, sanki
    kalbimde koca bir delik var.
  • 35:26 - 35:31
    Herkesi Boeun'a benzetiyorum,
    şunu da...
  • 35:31 - 35:41
    Şeker alır mısınız bayım?
    Teşekkürler.
  • 35:41 - 36:40
    Şeker, bayım?
  • 36:40 - 36:42
    Boeun ona yardım et.
  • 36:42 - 36:46
    Tatlım, tatlım, buraya koy.
  • 36:46 - 36:48
    Çok teşekkür ederim.
  • 36:48 - 36:56
    - Büyükbaba!
    - Baba, haydi gel.
  • 36:56 - 37:00
    - Oturun, oturun ve yemeğe başlayın.
    - Peki.
  • 37:00 - 37:04
    Ee, yolculuğunuz nasıldı?
  • 37:04 - 37:08
    İyiydi büyükbaba. İyi vakit geçirdik.
  • 37:08 - 37:13
    Evet, Sangmin bana karşı çok
    nazikti. Gerçekten çok eğlendik.
  • 37:13 - 37:18
    Kes artık, ben hiçbir şey yapmadım.
  • 37:18 - 37:20
    Eğlenmiş olmanıza sevindim.
  • 37:20 - 37:22
    Resmi olarak evlendiğinize...
  • 37:22 - 37:28
    ...ve birbirinizi sevdiğinize göre,
    aşkınızın meyvesini görebiliriz.
  • 37:28 - 37:31
    Ama sen o kadar da mutlu
    görünmüyorsun Sangmin.
  • 37:31 - 37:33
    Hasta mısın?
  • 37:33 - 37:37
    Elbette hasta değilim.
  • 37:37 - 37:41
    Kesinlikle harika bir çift,
    öyle değiller mi?
  • 37:41 - 37:44
    Odanız hazırlandı,
    gidip biraz dinlenin.
  • 37:44 - 37:45
    Peki efendim.
  • 37:45 - 37:48
    Durun, yeni damatla
    biraz içki içmeliyiz.
  • 37:48 - 37:49
    Ne dersin baba?
  • 37:49 - 37:53
    Doğru. Torunum bana içki koymalı.
  • 37:53 - 38:05
    Nasıl isterseniz.
  • 38:05 - 38:07
    Büyükbaba, ben artık yatacağım.
  • 38:07 - 38:12
    Tabii, tabii.
    Odanıza gidin...
  • 38:12 - 38:15
    Dikkat et!
  • 38:15 - 38:18
    Tatlım!
  • 38:18 - 38:20
    Haydi gidelim!
  • 38:20 - 38:24
    - Hey! Boeun eşya değil.
    - İyi geceler!
  • 38:24 - 38:26
    Dikkatli ol.
  • 38:26 - 38:31
    Hey! Hey!
  • 38:31 - 38:35
    - İyi geceler.
    - İyi geceler!
  • 38:35 - 38:45
    Balım!
  • 38:45 - 38:49
    Çok ağırsın!
  • 38:49 - 38:51
    Fena halde likör kokuyorsun!
  • 38:51 - 39:03
    Hey! Hey!
  • 39:03 - 39:08
    - Elbisemi yırtıyorsun. Kes şunu!
    - Kıpırdamadan dur!
  • 39:08 - 39:12
    Olaya çok sert giriyor.
  • 39:12 - 39:17
    Burası çok güzel bir yer.
    İçeri girin. Şu ağaca bakın.
  • 39:17 - 39:19
    İçeri gel baba.
    Arkandaki kapıyı kapat.
  • 39:19 - 39:22
    Ne düşünüyorsunuz?
    Ne? İyi mi?
  • 39:22 - 39:23
    Şuna bak, harika değil mi?
  • 39:23 - 39:27
    Müthiş bir yer.
  • 39:27 - 39:30
    Müthiş bir yer Boeun.
  • 39:30 - 39:34
    - Bu fotoğrafı sen mi koydun?
    - Güzel, değil mi? Müthiş olmuş değil mi?
  • 39:34 - 39:37
    Balkona bir bak. Bunu ben seçtim.
  • 39:37 - 39:39
    Boeun.
  • 39:39 - 39:41
    Her taraf tertemiz.
  • 39:41 - 39:44
    Şu fotoğrafa baksana.
  • 39:44 - 39:47
    Bu fotoğrafı nereye koysam?
  • 39:47 - 39:49
    Hayatının en güzel anlarını
    yaşıyorsun, öyle değil mi?
  • 39:49 - 39:53
    - Nedir bu, Arap Geceleri mi?
    - Tanrım!
  • 39:53 - 39:56
    - Peki bu yastıklar...
    - Tanrım...
  • 39:56 - 39:59
    Mezun olana kadar ayrı
    odalardasınız tamam mı?
  • 39:59 - 40:07
    Çok sinirliyim!
  • 40:07 - 40:10
    Ben beğendim...
  • 40:10 - 40:16
    Bu ne, çiçek bahçesi mi?
  • 40:16 - 40:21
    Ne yapacağım ben?
  • 40:21 - 40:26
    Kes şunu!
  • 40:26 - 40:30
    Dil kültürün bir parçasıdır...
  • 40:30 - 40:34
    Dil... kültürün... parçasıdır...
  • 40:34 - 40:41
    Yabancı bir dili öğrenirken,
    aynı zamanda o ülkenin...
  • 40:41 - 40:51
    ...kültürünü de öğrenmeliyiz.
  • 40:51 - 40:55
    Harika!
  • 40:55 - 40:59
    Hey dur! Üstüne bir şey giy!
  • 40:59 - 41:04
    Ben daima her şeyi çıkarırım.
    İç çamaşırlarımı bile.
  • 41:04 - 41:09
    Çık dışarı!
  • 41:09 - 41:11
    Nereye çıkayım?
  • 41:11 - 41:13
    Burası benim odam.
  • 41:13 - 41:16
    Ne demek istiyorsun?
  • 41:16 - 41:20
    Bu benim odam.
    Seninki karşıdaki oda.
  • 41:20 - 41:22
    Çık dışarı!
  • 41:22 - 41:27
    Çıkmak istemiyorum.
  • 41:27 - 41:29
    Birlikte uyuyalım.
  • 41:29 - 41:36
    Ne? Çıldırmışsın sen!
  • 41:36 - 41:40
    Evlenince, eşinle birlikte uyursun.
  • 41:40 - 41:41
    Boeun...
  • 41:41 - 41:44
    Ne?
  • 41:44 - 41:48
    - Sanırım bu gece, o gece.
    - Ne?
  • 41:48 - 41:50
    Dinle beni.
  • 41:50 - 41:51
    Benden uzak dur.
  • 41:51 - 41:56
    Haydi. Biz evliyiz, ne
    dersem onu yapacaksın!
  • 41:56 - 41:57
    Kes şunu!
  • 41:57 - 42:14
    Evliyiz! Dediğimi yap
    ve kıpırdamadan dur.
  • 42:14 - 42:26
    Kahretsin... Yalnızca
    şaka yapıyordum.
  • 42:26 - 42:28
    Aman Tanrı'm!
  • 42:28 - 42:30
    Günaydın Boeun.
  • 42:30 - 42:34
    Gözlerin balon gibi şişmiş!
  • 42:34 - 42:55
    Sabah egzersizi yapalım mı?
  • 42:55 - 42:58
    Ne? Havaalanında kaçtın mı?
  • 42:58 - 43:00
    O halde balayında ne yaptın?
  • 43:00 - 43:05
    Ne mi yaptım?
  • 43:05 - 43:07
    Sır tutabilir misin?
  • 43:07 - 43:12
    Çok fazla sırrın olmaya başladı.
  • 43:12 - 43:14
    Jungwoo ile çıkıyorum.
  • 43:14 - 43:17
    Jungwoo mu? Peki ya kocan?
  • 43:17 - 43:20
    Kocam... şaka mı yapıyorsun?
    Ben zorla evlendirildim.
  • 43:20 - 43:23
    Peki Jungwoo evli
    olduğunu biliyor mu?
  • 43:23 - 43:28
    Hayır. Ama eminim ki
    beni anlayacaktır.
  • 43:28 - 43:40
    Haydi gidelim.
  • 43:40 - 43:45
    Onu ararsam, bir
    saniye içinde buraya gelir.
  • 43:45 - 43:49
    Şimdi ararsan buraya gelir mi?
  • 43:49 - 43:53
    Tabii ki. "Emredersiniz
    efendim" deyip gelecektir.
  • 43:53 - 43:58
    Sen tam bir yalancısın.
  • 43:58 - 44:00
    Yapma, ders çalışması gerekiyordur.
  • 44:00 - 44:03
    - Bekleyin size göstereceğim.
    - Adamım bu çok kaba.
  • 44:03 - 44:07
    - Ona gelmesini söyle.
    - Bekleyin.
  • 44:07 - 44:12
    Kadın! Benim!
  • 44:12 - 44:14
    Kocan sana gelmeni emrediyor!
  • 44:14 - 44:15
    Vay be!
  • 44:15 - 44:18
    - Acele et!
    - Vay.
  • 44:18 - 44:21
    - Çabuk!
    - Vay!
  • 44:21 - 44:23
    Görüşürüz!
  • 44:23 - 44:25
    Şimdi bir mermi gibi
    uçup buraya gelecek.
  • 44:25 - 44:30
    Beyler... haydi içelim!
  • 44:30 - 44:33
    Ben Sangmin'im. Ben bir
    erkeğim, öyle değil miyim?
  • 44:33 - 44:35
    Elbette bir erkeksin.
  • 44:35 - 44:40
    Yalnızca karıma bir ders veriyorum.
    Gerçek bir adam gibi.
  • 44:40 - 44:43
    Erkeklerin erkeği.
    Gerçek bir erkek. İçelim beyler!
  • 44:43 - 44:45
    Beyler!
    Beyler, içelim!
  • 44:45 - 44:47
    Yere düşene kadar içelim!
  • 44:47 - 44:50
    Bugün polis kontrolü olacak.
    Evine gidip ders çalış.
  • 44:50 - 44:52
    Karım!
  • 44:52 - 44:55
    O benim karım. Gel buraya karıcığım.
  • 44:55 - 44:58
    - Biz evliyiz!
    - Bugün olmaz.
  • 44:58 - 45:01
    Gerçekten onun kocası.
  • 45:01 - 45:05
    Hoş geldin Boeun.
  • 45:05 - 45:07
    Düğünde onu görmüştünüz.
    Karım Boeun.
  • 45:07 - 45:11
    Nasıl çağırabilirsin beni böyle...
  • 45:11 - 45:13
    ...bir yere?
  • 45:13 - 45:17
    Kocan sorun yok diyor.
  • 45:17 - 45:19
    Bira getirin lütfen!
  • 45:19 - 45:22
    Hayır. Soda içmek ister misin?
  • 45:22 - 45:23
    Evet...
  • 45:23 - 45:26
    Bir soda alalım lütfen.
  • 45:26 - 45:29
    Çok sevimlisin.
  • 45:29 - 45:31
    Teşekkürler.
  • 45:31 - 45:34
    Elbette! Benim karım sevimlidir.
  • 45:34 - 45:37
    Karım korkunç bir aşçı,
    çabuk öfkelenen biri...
  • 45:37 - 45:38
    ...ve kötü bir öğrencidir.
  • 45:38 - 45:41
    - Ayrıca da horlar.
    - Sangmin! Sen sarhoşsun.
  • 45:41 - 45:43
    - Artık içme olur mu?
    - Olmaz.
  • 45:43 - 45:46
    Seni kıskanıyorum. Benim için
    endişelenecek birisi yok.
  • 45:46 - 45:50
    - Harika hissediyorum. Fondip!
    - Fondip, fondip!
  • 45:50 - 45:55
    Kendimi tanıtmadım. Ben Sangmin'in
    bir üst sınıfından Han Jisoo.
  • 45:55 - 45:58
    Ben de Suh Boeun.
  • 45:58 - 46:01
    Boink, boink, Boeun.
  • 46:01 - 46:03
    Her sabah boink, boink dolaşıyor!
  • 46:03 - 46:07
    Jisoo, onun balayımızda bana
    ne yaptığını biliyor musun?
  • 46:07 - 46:13
    Hey, Park Sangmin!
    Kaldır kıçını!
  • 46:13 - 46:19
    Yani... kaldırır mısın?
  • 46:19 - 46:23
    Jisoo... bundan sonra
    sık sık görüşelim.
  • 46:23 - 46:25
    Tabii. Çok iyi arkadaş
    olacağımıza eminim.
  • 46:25 - 46:27
    Bana küçük kardeşinmişim gibi davran.
  • 46:27 - 46:32
    Sen benden önce evlendiğin
    için daha kıdemlisin.
  • 46:32 - 46:34
    Dalga geçmeyin.
  • 46:34 - 46:36
    Dalga geçmeyin, dalga geçmeyin.
  • 46:36 - 46:40
    Biliyor musun? Siz
    birbiriniz için yaratılmışsınız.
  • 46:40 - 46:44
    Küçükken sürekli birbirimizin
    gırtlağına yapışırdık.
  • 46:44 - 46:47
    Birbirimize vurup sataşırdık.
  • 46:47 - 46:50
    Eteğimi kaldıran ilk çocuktu.
  • 46:50 - 46:55
    Komik. Oğlanlar, hoşlandıkları
    kızlara kötü davranırlar.
  • 46:55 - 47:15
    Jisoo, Jisoo, öp beni.
  • 47:15 - 47:20
    En azından beni ayıltacak
    bir şeyler hazırlayabilirdin.
  • 47:20 - 47:22
    Sana layık olan buydu.
  • 47:22 - 47:25
    Ayrıca, ben hala lisedeyim.
  • 47:25 - 47:27
    Köşeye sıkıştığında
    hep bu lafı ediyorsun.
  • 47:27 - 47:29
    Lise bir hükümdarlık değildir.
  • 47:29 - 47:33
    Öyledir işte!
  • 47:33 - 47:51
    Peki, o halde bu gece sana yemek
    pişirme hünerimi göstereceğim!
  • 47:51 - 47:53
    - Hey, Suh Boeun!
    - Ne?
  • 47:53 - 47:54
    - Haydi gidelim.
    - Gel.
  • 47:54 - 48:02
    Dayak mı yemek istiyorsun? Gel!
  • 48:02 - 48:04
    Ne istiyorsunuz?
  • 48:04 - 48:08
    Duyduğuma göre, herkese Jungwoo'nın
    sevgilisi olduğunu söylüyormuşsun.
  • 48:08 - 48:10
    Kim inanır ki buna?
  • 48:10 - 48:17
    Jungwoo ile yattığını
    söyleyip övünüyor.
  • 48:17 - 48:23
    Bu kaltak bizi hor görüyor.
    Buna nasıl cesaret edersin kaltak?
  • 48:23 - 48:26
    Bak. Konuşmalarına dikkat et.
  • 48:26 - 48:31
    Böyle bir şeyi bir daha duyarsam,
    seni kıymaya çeviririm.
  • 48:31 - 48:35
    Jungwoo ve ben birbirimizi seviyoruz!
  • 48:35 - 48:38
    Kulakların duymuyor mu senin?
  • 48:38 - 48:41
    Dediklerimizi anlamadın galiba.
  • 48:41 - 48:46
    Yanlış bir şey yaptığımı düşünmüyorum.
    Ben gidiyorum!
  • 48:46 - 48:51
    Nasıl cesaret edersin...
    Sinirlerin mi bozuldu?
  • 48:51 - 49:06
    Ne yapıyorsunuz siz?
  • 49:06 - 49:09
    Defolun!
  • 49:09 - 49:10
    Ne?
  • 49:10 - 49:13
    Lee Jungwoo, bana
    bu şekilde davranamazsın!
  • 49:13 - 49:16
    Bunu bana söyleyecek
    pozisyonda değilsin.
  • 49:16 - 49:32
    Dinle beni. Boeun ve benim
    birlikte çıktığımız doğru.
  • 49:32 - 49:39
    Sen onlara aldırma.
    Kendilerini prenses sanıyorlar.
  • 49:39 - 49:55
    Ama gerçek prenses sensin.
  • 49:55 - 49:59
    Susam yağı, şeker!
  • 49:59 - 50:01
    - Küçük bir şişe olur mu?
    - Olur!
  • 50:01 - 50:04
    - Bu şekerden mi?
    - Çabuk, çabuk.
  • 50:04 - 50:07
    Tamam!
  • 50:07 - 50:09
    Sirke, makarna, ketçap!
  • 50:09 - 50:12
    Sirke burada...
  • 50:12 - 50:14
    Makarna da orada!
  • 50:14 - 50:16
    Bu mu?
  • 50:16 - 50:17
    Ketçap da burada. Tamam...
  • 50:17 - 50:20
    Acele et, acele et!
  • 50:20 - 50:28
    - Zeytin yağı, turşu!
    - Zeytin yağı, turşu!
  • 50:28 - 50:32
    Boeun!
  • 50:32 - 50:34
    İyi misin Boeun?
  • 50:34 - 50:41
    Boeun, Boeun, sen iyi misin?
  • 50:41 - 50:42
    İyi misin?
  • 50:42 - 50:44
    Ah, bacağım!
  • 50:44 - 50:51
    Acıyor mu?
  • 50:51 - 50:57
    - Çok mu acıyor?
    - Hayır. Neden? İneyim diye mi?
  • 50:57 - 51:05
    Sessizce kal orada,
    yoksa fikrimi değiştireceğim.
  • 51:05 - 51:07
    Orama dokunma!
  • 51:07 - 51:11
    Bilerek yapmıyorum.
    Niçin yapayım ki?
  • 51:11 - 51:13
    Elim doğal olarak oraya gitti.
  • 51:13 - 51:18
    Ne müthiş bir mazeret!
    Artık düzgün yürü.
  • 51:18 - 51:22
    Sağa doğru yatıyorsun
    çünkü popon orantısız.
  • 51:22 - 51:24
    Uğraşma benimle.
  • 51:24 - 51:25
    Şaka yapmıyorum.
  • 51:25 - 51:28
    Sağ kalçan daha fazla büyümüş.
  • 51:28 - 51:30
    Hey, kes şunu!
  • 51:30 - 51:33
    Dur artık! Dur dedim!
  • 51:33 - 51:36
    Orantısız popolu...
    orantısız popolu...
  • 51:36 - 51:38
    - Kes şunu, dur!
    - Tamam, tamam!
  • 51:38 - 51:41
    - Bayanlar baylar!
    - Kapa çeneni...
  • 51:41 - 51:43
    Boeun'un bir tarafı
    büyük poposu var!
  • 51:43 - 51:45
    Orantısız popolu...
  • 51:45 - 51:46
    Nasıl kestiğine bir bak.
  • 51:46 - 51:50
    Pişirdiğin yemeğe
    kalbini koyman gerekir.
  • 51:50 - 51:51
    Sesini kes!
  • 51:51 - 51:53
    - Sesini kes mi? Senden büyüğüm...
    - Kes artık!
  • 51:53 - 51:56
    Neyi keseyim? Ben büyüğüm...
    Hey... Seni küçük...
  • 51:56 - 51:57
    - Ne?
    - Kılıcımı çektim.
  • 51:57 - 52:00
    - Kılıcını baş edebileceğin birine doğrult.
    - Gel buraya.
  • 52:00 - 52:06
    Onlarla ne yapacaksın?
  • 52:06 - 52:11
    - Dur... sıcak. Sıcak! Hey...
    - Al bakalım...
  • 52:11 - 52:13
    Bu hiç adil değil!
  • 52:13 - 52:20
    Ah!
  • 52:20 - 52:25
    - Çok lezzetli.
    - Evet.
  • 52:25 - 52:28
    Ağzının kenarında bir şey var.
  • 52:28 - 52:30
    Senin de var.
  • 52:30 - 52:34
    Taş, kağıt, makas!
    Taş, kağıt, makas!
  • 52:34 - 52:36
    İşte!
  • 52:36 - 52:40
    Hepsinin lekesiz olmasına dikkat et.
    Bu, yemek yapmaktan daha önemli.
  • 52:40 - 52:42
    Rahat bırak beni!
  • 52:42 - 52:45
    Bu taraf mı sarkıktı?
  • 52:45 - 53:04
    Seni sapık! Ben senin yerinde
    olsaydım yardım ederdim!
  • 53:04 - 53:08
    Bu fotoğraf müthiş.
    Çok yakışıklı görünüyorum.
  • 53:08 - 53:22
    Yakaladım seni!
  • 53:22 - 53:28
    Sangmin... yaklaşma bana!
  • 53:28 - 53:31
    Dur artık!
  • 53:31 - 53:34
    Üstüme gelme!
    Dur artık, dur...
  • 53:34 - 53:43
    - Şimdi, üzerimdeki her şeyi çıkarıyorum!
    - Dur!
  • 53:43 - 53:46
    - Teşekkürler, Kimbap* lezzetliymiş.
    - Gerçekten mi?
  • 53:46 - 53:49
    *Kimbap: G.Kore suşisi (sushi).
  • 53:49 - 53:53
    Tribünler çok boş.
    İnsanlar maçı izlemeye gelmiyor mu?
  • 53:53 - 53:55
    Artık kimse lise
    beysbol maçlarına gelmiyor.
  • 53:55 - 53:58
    Profesyonel ya da 1. lig
    maçlarına gidiyorlar.
  • 53:58 - 54:03
    Umarım bir gün sen de
    1. ligde oynarsın.
  • 54:03 - 54:05
    Lee Jungwoo!
  • 54:05 - 54:18
    İyi şanslar!
  • 54:18 - 54:26
    Açlıktan ölüyorum.
  • 54:26 - 54:31
    Çifte pişmiş deniz mahsulü...
  • 54:31 - 54:35
    Kimbap varmış burada.
  • 54:35 - 54:46
    Oldukça iyiymiş.
  • 54:46 - 54:50
    Lee Jungwoo, heyoo...
  • 54:50 - 54:56
    Yeter ama artık. Harika bir atış ve
    ardından şimdi de iyi bir vuruş demek.
  • 54:56 - 55:03
    Oldukça sağlam bir piliçmiş.
    Neden benimle paylaşmıyorsun?
  • 55:03 - 55:05
    Evet, bu Lee Jungwoo.
    Lise beysbolünün yükselen yıldızı!
  • 55:05 - 55:10
    Ne? Bu, Boeun'un okul takımı.
  • 55:10 - 55:13
    Çok mu erken davrandım?
    Bu pek de hoş görünmüyor bir yıldız için...
  • 55:13 - 55:17
    Gençler, öfke dolu hormonlara sahip.
    Yapılacak pek bir şey yok.
  • 55:17 - 55:24
    Ama eminim olgunlaşacaklardır.
  • 55:24 - 55:27
    Hoş bir öğrenci, bir oyuncuya
    karşı çok tutkulu görünüyor.
  • 55:27 - 55:30
    - A, bu Kimbap kız.
    - Affedersin?
  • 55:30 - 55:35
    Maçtan önce Kimbap paylaşıyorlardı.
    Güzel bir sahneydi.
  • 55:35 - 55:54
    Anlıyorum.
  • 55:54 - 55:57
    Biraz daha erken gelemez misin?
  • 55:57 - 56:00
    - Hala ayakta mısın?
    - Seni bekliyordum.
  • 56:00 - 56:02
    Geceleri tehlikeli oluyor.
    Git yat.
  • 56:02 - 56:03
    Peki.
  • 56:03 - 56:04
    Yat artık.
  • 56:04 - 56:36
    İyi geceler.
  • 56:36 - 56:40
    - Sorun ne?
    - Bilmiyor musun?
  • 56:40 - 56:42
    Neyi?
  • 56:42 - 56:50
    Tüm okul senin
    Jungwoo ile çıktığını biliyor.
  • 56:50 - 56:54
    - Bunun neresi kötü?
    - Doğru bir şey olduğunu mu düşünüyorsun?
  • 56:54 - 56:58
    Sen evlisin.
  • 56:58 - 57:03
    Kanun karşısında evet!
    Olayların nasıl geliştiğini biliyorsun!
  • 57:03 - 57:20
    Peki ya Sangmin'in ve senin ailen
    öğrenirse? Nasıl böyle bencil olabilirsin?
  • 57:20 - 57:24
    Niçin ağlıyorsun?
  • 57:24 - 57:42
    Ben de Jungwoo'dan hoşlanıyorum!
  • 57:42 - 57:47
    Demek buradasın. Bu akşam
    bizde bir toplantı yapıyoruz.
  • 57:47 - 57:48
    Biliyorum.
  • 57:48 - 57:52
    Harika görünüyorsun. Eşin
    sana iyi bakıyor olmalı.
  • 57:52 - 57:54
    - Hey!
    - Evet!
  • 57:54 - 57:58
    - 106 numarada oturuyorsun değil mi?
    - Evet.
  • 57:58 - 58:04
    Bu akşam önemli bir toplantı var,
    annene gelmesini söyle tamam mı?
  • 58:04 - 58:08
    - 108 numarada olacak.
    - Tamam.
  • 58:08 - 58:10
    - Hey!
    - Efendim?
  • 58:10 - 58:14
    Çok sevimli bir şeysin.
  • 58:14 - 58:20
    Teşekkür ederim.
  • 58:20 - 58:26
    - Her şey için teşekkürler. Görüşürüz.
    - İyi geceler.
  • 58:26 - 58:31
    - Görüşürüz. Kendine iyi bak.
    - Bu akşam için teşekkürler.
  • 58:31 - 58:34
    Neredeydin?
  • 58:34 - 58:40
    Apartman toplantısında.
  • 58:40 - 58:43
    Şuna bir bak. Adi,
    terbiyesiz bir adama benziyor.
  • 58:43 - 58:46
    Evet, cidden öyle.
  • 58:46 - 58:51
    Hem de çok cimri birine benziyor.
  • 58:51 - 58:57
    Onlara ne söyledin?
  • 58:57 - 59:21
    Bunu bana nasıl yaparsın?
  • 59:21 - 59:32
    Sonra görüşürüz.
  • 59:32 - 59:37
    Lanet, niye kaybeden
    hep ben oluyorum?
  • 59:37 - 59:46
    Sana gıpta ediyorum. Hem bir kocan,
    hem de bir erkek arkadaşın var.
  • 59:46 - 59:47
    Sıradaki, sıradaki.
  • 59:47 - 59:52
    2 numara, Hulk;
    3 numara, Tiger Woods...
  • 59:52 - 59:54
    - 4 numara, Zidane!
    - Tamam, Zidane!
  • 59:54 - 59:55
    Zidane, Zidane!
  • 59:55 - 59:57
    Ne var?
  • 59:57 - 59:58
    Kahretsin. Kapıyı çalmalıydın...
  • 59:58 - 60:00
    - Jisoo...
    - Jisoo...
  • 60:00 - 60:04
    Siz de buradasınız. Tayin edildiğiniz
    staj yerlerinizin listesi bende.
  • 60:04 - 60:07
    - Sangmin, Dongin Lisesi.
    - Ne?
  • 60:07 - 60:12
    - Dongin Lisesi.
    - Kahretsin!
  • 60:12 - 60:15
    Ne oldu? Sorun ne?
  • 60:15 - 60:47
    Boeun'un lisesi.
  • 60:47 - 60:56
    Geri zekalı!
  • 60:56 - 60:58
    Boeun.
  • 60:58 - 60:59
    Ne?
  • 60:59 - 61:03
    - Biliyorsun...
    - Ne?
  • 61:03 - 61:09
    - Konuş, derse geç kalıyorum!
    - Tamam.
  • 61:09 - 61:20
    Evde konuşuruz, tamam mı?
    Görüşürüz!
  • 61:20 - 61:23
    Affedersiniz, fakülte
    ofisi nerede acaba?
  • 61:23 - 61:26
    Fakülte ofisi mi? Bilmem.
  • 61:26 - 61:29
    Bu yerden nefret ediyorum.
  • 61:29 - 61:34
    Beni bekleyin!
  • 61:34 - 61:37
    Hey, saçını boyamanı kim söyledi?
  • 61:37 - 61:42
    Ne dehşet verici bir saç şekli!
    Buraya gel.
  • 61:42 - 61:48
    Özür dilerim!
    Hey!
  • 61:48 - 61:50
    Çayınız...
  • 61:50 - 61:52
    Teşekkür ederim.
  • 61:52 - 61:55
    Bana söylemeliydiniz.
  • 61:55 - 61:59
    Bir sapık olmak için
    fazla çekici görünüyordunuz.
  • 61:59 - 62:03
    Kas mı çalışıyorsunuz?
  • 62:03 - 62:09
    Efendim, bu yeni
    stajyer Park Sangmin.
  • 62:09 - 62:11
    Merhaba efendim.
  • 62:11 - 62:17
    Bayan Kim, siz gidebilirsiniz.
  • 62:17 - 62:27
    Evet, zaten birbirimizi
    sık sık göreceğiz.
  • 62:27 - 62:30
    - Nasılsınız efendim?
    - İyiyim.
  • 62:30 - 62:33
    - Boeun'a iyi bak.
    - Elbette.
  • 62:33 - 62:39
    - Benim dışımda kimse bilmiyor.
    - Evet.
  • 62:39 - 62:42
    Dün gece diskodaydım, orada
    kimle karşılaştım bilin bakalım.
  • 62:42 - 62:44
    - Kimle?
    - Sınıf öğretmenimizle.
  • 62:44 - 62:46
    Ne?
  • 62:46 - 62:58
    Oraya erkek tavlamaya gitmiş olmalı.
  • 62:58 - 63:12
    Evlenmemiş yaşlı kız sendromu!
  • 63:12 - 63:14
    Sessiz olun!
  • 63:14 - 63:16
    Yeni bir stajyer öğretmenimiz var.
  • 63:16 - 63:18
    - Vay, hoşmuş.
    - Gerçekten hoş.
  • 63:18 - 63:20
    Tanıdık görünmüyor mu?
  • 63:20 - 63:25
    Evet, tanıdık görünüyor.
    Hoş bir adam yine de...
  • 63:25 - 63:31
    İsmim Park Sangmin,
    Sanat dersinize gireceğim.
  • 63:31 - 63:34
    - Umarım iyi anlaşırız.
    - Evet!
  • 63:34 - 63:38
    Bay Park'a oyun oynamayı aklınızdan
    bile geçirmeyin, anlaşıldı mı?
  • 63:38 - 63:40
    Evet, efendim...
  • 63:40 - 63:46
    Hepinizin geleceği çok parlak, ne
    demek istediğimi anlıyorsunuz değil mi?
  • 63:46 - 63:50
    - Başka bir şey var mı?
    - Hayır, hepsi bu kadar.
  • 63:50 - 63:54
    Sessiz olun!
  • 63:54 - 63:58
    Kadeh kaldıralım!
  • 63:58 - 64:01
    Şerefe! Tüm geceyi
    kadeh kaldırarak geçireceğiz.
  • 64:01 - 64:07
    Bay Park, fondip!
  • 64:07 - 64:11
    Bay Park!
  • 64:11 - 64:15
    Şimdi de amirinizden bir tane.
  • 64:15 - 64:46
    - İşte geliyor...
    - Sadece birazcık.
  • 64:46 - 64:48
    - Nasıl Bay Park?
    - Özür dilerim.
  • 64:48 - 64:53
    - Çocuklarla uğraşmak zor değil mi?
    - Hayır, idare edebiliyorum.
  • 64:53 - 64:57
    - Bu gece meşgul müsünüz?
    - Evet, biraz...
  • 64:57 - 65:00
    Aaa! Haydi ama...
  • 65:00 - 65:03
    Haydi ama...
  • 65:03 - 65:08
    Aynı sınıfa derse girmemiz
    ne müthiş bir tesadüf.
  • 65:08 - 65:11
    Bu, birlikte bir kutlama gerektirir!
  • 65:11 - 65:13
    Hayır teşekkürler!
  • 65:13 - 65:17
    Bu sizin stajınızı daha da kolaylaştıracak.
  • 65:17 - 65:33
    Bir tur daha, tamam mı? Tamam...
  • 65:33 - 65:40
    Bay Park, haydi başlayalım! İkinci tur.
  • 65:40 - 65:44
    Jeju Adası'nda sizinle
    ilk karşılaştığımızda...
  • 65:44 - 65:47
    ...içimde çok garip
    duygular hissettim.
  • 65:47 - 65:51
    Bayan Kim! Kendinize gelin. Lütfen!
  • 65:51 - 65:55
    Hiç evlenmediğim için
    beni hafife almaya kalkma!
  • 65:55 - 65:59
    Hafife alırsan, seni öldürürüm!
  • 65:59 - 66:01
    Bu olanlara inanamıyorum!
  • 66:01 - 66:08
    Bay Park. Biliyor musunuz? Bu
    yılın başlarında bir falcıya gittim.
  • 66:08 - 66:15
    Kendimden genç birisiyle evlenecekmişim.
    Bu konuda ne düşünüyorsunuz?
  • 66:15 - 66:19
    Ne demek istiyorsunuz?
    Bu konuyu daha önce konuşmuştuk!
  • 66:19 - 66:23
    Beni hafife alma dedim sana!
  • 66:23 - 66:29
    Hafife alırsan
    tuğlayla kafanı ezerim!
  • 66:29 - 66:39
    Bayan Kim... Bayan Kim! Bayan...
    Bayan Kim, Bayan Kim...
  • 66:39 - 66:42
    Nereye gidiyorsunuz Bay Park?
  • 66:42 - 67:06
    Hiçbir yere... Devam edin bayım.
  • 67:06 - 67:14
    Daha yatmadın mı?
  • 67:14 - 67:15
    Ne?
  • 67:15 - 67:17
    Telefona niye cevap vermedin?
  • 67:17 - 67:22
    Öğretmenlerinin hepsi,
    ayyaşlar gibi içiyor!
  • 67:22 - 67:24
    Onlara yetişemedim.
  • 67:24 - 67:28
    - Bir sürü okul arasından niçin benimki?
    - Biliyorum.
  • 67:28 - 67:33
    Eğer okuldakiler öğrenirse
    ölürüm. Dikkatli olman lazım!
  • 67:33 - 67:37
    Dikkatli olacağım. Merak etme.
    Hiçbir dedikodu çıkmayacak.
  • 67:37 - 67:38
    Endişelenme. Git yat.
  • 67:38 - 67:40
    Elini yüzünü yıka!
    Leş gibi likör kokuyorsun.
  • 67:40 - 67:45
    Anlaşıldı. Yat artık.
  • 67:45 - 67:47
    Neden bir tek ben
    dikkat edecekmişim?
  • 67:47 - 67:49
    - Hey!
    - Ne?
  • 67:49 - 68:02
    Dikkatli olacağım.
  • 68:02 - 68:04
    Ne?
  • 68:04 - 68:07
    Özür dilerim ama
    yanında işeyebilir miyim?
  • 68:07 - 68:10
    - Hayır!
    - Arkamı döneceğim.
  • 68:10 - 68:14
    Boeun, artık tutamıyorum!
  • 68:14 - 68:22
    Aman Tanrı'm!
  • 68:22 - 68:27
    Ne yapıyorsun?
  • 68:27 - 68:41
    Hey! Park Sangmin,
    sen ne yapıyorsun?
  • 68:41 - 68:43
    Çok içme diye uyarmadım mı ben seni?
  • 68:43 - 69:23
    Bok gibi hissediyorum.
  • 69:23 - 69:37
    Şimdi... odaklanın!
  • 69:37 - 69:39
    Bay Park.
  • 69:39 - 69:41
    Evet.
  • 69:41 - 69:46
    Karınıza sahip olun.
  • 69:46 - 69:52
    Bay Park!
  • 69:52 - 69:56
    Aa, evet Bayan Kim!
  • 69:56 - 70:03
    Bu çok hoş değil mi?
  • 70:03 - 70:09
    Okuldan sonra ne
    yapıyorsunuz Bay Park?
  • 70:09 - 70:12
    Büyükbabam hasta da...
  • 70:12 - 70:19
    - Siz ailenin ilk oğlanı olmalısınız.
    - Aslında ailenin tek oğlan çocuğuyum.
  • 70:19 - 70:24
    Ailenizin erkek tarafı zayıf olmalı.
  • 70:24 - 70:29
    Bizim ailede ben hariç tüm
    çocuklar erkek. Komik değil mi?
  • 70:29 - 70:31
    Sadece şaka yapıyorum.
  • 70:31 - 70:34
    Bay Park...
  • 70:34 - 70:40
    - Sorun yok.
    - Parlak bir gülümseme.
  • 70:40 - 70:44
    - Çocuklar izliyor.
    - Bırak izlesinler.
  • 70:44 - 70:46
    Kız kurusu ne yapıyor?
    Avını yakalamış.
  • 70:46 - 70:48
    Kız kurusu tam bir zavallı.
  • 70:48 - 70:52
    Fizikçiyi ayartmıştı. Müdür yardımcısı
    onu başka bir okula gönderdi.
  • 70:52 - 70:58
    - Merhaba efendim.
    - Merhaba.
  • 70:58 - 71:01
    İyi miydi?
  • 71:01 - 71:04
    İzliyor muydun?
  • 71:04 - 71:07
    Birlikte sıcak bir öğle yemeği
    yemekten çok hoşlanıyor gibiydin.
  • 71:07 - 71:12
    Harikaydı. Okul kantininin
    bayat ekmeğinden daha iyiydi.
  • 71:12 - 71:15
    Kıskandın mı?
  • 71:15 - 71:19
    Mahvolmuşun tekisin sen!
  • 71:19 - 71:22
    - Merhaba efendim.
    - Aa, evet.
  • 71:22 - 71:28
    - Merhaba Bay Park.
    - Evet, merhaba.
  • 71:28 - 71:34
    - Burada Lee Jungwoo diye bir var mı?
    - Evet, bu ben olsam gerek.
  • 71:34 - 71:37
    - Sen, Lee Jungwoo musun?
    - Evet.
  • 71:37 - 71:42
    - Demek Jungwoo sensin...
    - Evet, ben Lee Jungwoo'yum.
  • 71:42 - 71:49
    - Jungwoo, Kimbap güzel miydi?
    - Efendim?
  • 71:49 - 72:06
    İyi görünüyorsun.
    Böyle devam et!
  • 72:06 - 72:36
    Kahretsin!
  • 72:36 - 72:40
    - Eğleniyor musun?
    - Evet.
  • 72:40 - 72:43
    Hey, tam en eğlenceli kısma gelmiştim!
  • 72:43 - 72:46
    Hepsi çırılçıplak.
    Buna nasıl eğlenceli dersin?
  • 72:46 - 72:50
    - Benim hobim hakkında böyle konuşma!
    - Sen buna hobi mi diyorsun?
  • 72:50 - 72:52
    - Ver şunu!
    - Unut!
  • 72:52 - 72:54
    Eğitici bir şey bu. Ver şunu!
  • 72:54 - 72:55
    Kendinden utanmalısın!
    Ders çalışıyorum ben!
  • 72:55 - 72:58
    O zaman kapını kapat!
  • 72:58 - 73:09
    - İzlemeyeceksin!
    - Kapa çeneni!
  • 73:09 - 73:11
    - Yeter ver artık.
    - Hayır.
  • 73:11 - 73:13
    - Üzgünüm, haydi ver.
    - Üzgün müsün?
  • 73:13 - 73:16
    Bu, seni seyretmekten alıkoymayacak!
  • 73:16 - 73:18
    Ver. Tamam.
  • 73:18 - 73:40
    Dilediğini yap!
  • 73:40 - 73:45
    Hey! Kapıya baksana!
  • 73:45 - 73:59
    Tanrı'm!...
  • 73:59 - 74:03
    Boeun! Boeun!
    Bayan Kim kapıda!
  • 74:03 - 74:04
    Bayan Kim mi?
  • 74:04 - 74:07
    Onun buraya kadar
    gelmesi için ne yaptın sen?
  • 74:07 - 74:20
    Bilmiyorum. Acele et,
    topla şurayı. Çabuk!
  • 74:20 - 74:25
    İç çamaşırı, iç çamaşırı!
  • 74:25 - 74:30
    Bay Park...
  • 74:30 - 74:33
    - Bay Park!
    - Tanrı'm!
  • 74:33 - 74:37
    - Kapı açıkmış...
    - Evet...
  • 74:37 - 74:42
    Evin çok samimi ve sıcak görünüyor.
  • 74:42 - 74:49
    - Bir kadın buraya yakışırdı.
    - Bayan Kim, sizi buraya getiren nedir?
  • 74:49 - 74:52
    Buraya kirli çamaşırlarınızı
    yıkamak için geldim Bay Park.
  • 74:52 - 75:11
    - Burası yatak odanız mı?
    - Bayan Kim!
  • 75:11 - 75:15
    - Bu nedir?
    - Otomatik elektrikli süpürge.
  • 75:15 - 75:22
    Otomatik, her şeyi kendi
    başına yapıyor yani...
  • 75:22 - 75:41
    - Bay Park orada birisi var.
    - Hayır!
  • 75:41 - 75:44
    Bir hayalet, bir hayalet!
  • 75:44 - 75:48
    Kimdi? Kimdi o?
  • 75:48 - 75:54
    - Kız kardeşimdi, biraz delidir de...
    - Deli mi? Aslında benziyor...
  • 75:54 - 75:58
    Munch, Norveçli bir ressamdır.
  • 75:58 - 76:02
    Ekspresyonizmin öncüsü, resimleri
    keder ve endişe içeriklidir.
  • 76:02 - 76:05
    - Ondan sonra...
    - Bay Park.
  • 76:05 - 76:08
    - Ne var?
    - Munch'ı unutun...
  • 76:08 - 76:13
    Bize, romantizm bölümündeki ilk
    sanat çalışmanızdan bahsedin.
  • 76:13 - 76:15
    - İlk sanat çalışması...
    - Evet!
  • 76:15 - 76:18
    Derse devam edelim!
  • 76:18 - 76:24
    - İlk aşkınız!
    - Hocam... bize ilk aşkınızı anlatın.
  • 76:24 - 76:29
    Peki.
    Benim ilk aşkım...
  • 76:29 - 76:35
    ...iki yıllık askerlik görevim süresince
    beni ziyaret eden tek kişi olan bayandır.
  • 76:35 - 76:42
    Fakat o kişi onu ne kadar
    çok sevdiğimi bilmiyor.
  • 76:42 - 76:45
    Hala bilmiyor mu?
  • 76:45 - 76:47
    Kesin Jisoo'dur o.
  • 76:47 - 76:58
    Biliyor da olabilir, bilmiyor da.
    Şimdi dersimize dönelim.
  • 76:58 - 77:02
    Staj nasıl gidiyor?
  • 77:02 - 77:06
    Öyle şanssızım ki bir erkek
    lisesinde sıkışıp kaldım!
  • 77:06 - 77:09
    Kızlar yoksa nasıl şanslı olabilirsin ki?
  • 77:09 - 77:11
    Senden ne haber Sangmin?
  • 77:11 - 77:15
    Her şey harika, senin sayende.
  • 77:15 - 77:19
    İkinizin de birlikte zaman geçirmeye
    ihtiyacı olduğunu düşünmüştüm.
  • 77:19 - 77:21
    Adam parti veriyor.
  • 77:21 - 77:24
    Güzel karısını gördüğü ve bir sürü...
  • 77:24 - 77:26
    ...liseli kızın etrafını
    sardığı bir okula gidiyor.
  • 77:26 - 77:29
    Orada nasıl sıkılabilir ki?
  • 77:29 - 77:30
    Sıkıntıdan geberiyorum.
  • 77:30 - 77:34
    Patronvari karımı sürekli
    okulda ve evde görmek...
  • 77:34 - 77:41
    Kardeş, sen tamamen şanstan
    yaratılmış birisin. Al şunu.
  • 77:41 - 77:46
    Nedir bu?
    Askerlik çağrısı...
  • 77:46 - 77:56
    Unutma; yarın. Bozuk
    para getir de oyun oynarız.
  • 77:56 - 77:58
    Kocan, ülkesine hizmet için gidiyor!
  • 77:58 - 77:59
    Sadakat!
  • 77:59 - 78:02
    - Sadakat değil, "Zafer!"
    - Zafer!
  • 78:02 - 78:04
    Akşam görüşürüz.
  • 78:04 - 78:07
    Ve sana söylediğim
    şeyi yapmayı unutma.
  • 78:07 - 78:10
    İyi eğlenceler.
  • 78:10 - 78:16
    Teşekkürler.
    Sabah eğitimi bitmiştir!
  • 78:16 - 78:20
    Uzun zaman geçti ama hala
    formdayım, öyle değil mi?
  • 78:20 - 78:24
    Bira göbeğin, formunu mahvediyor.
  • 78:24 - 78:28
    - Sıraya giriyorlar.
    - Öğle yemeği sırası bu!
  • 78:28 - 78:30
    Geri zekalılar...
  • 78:30 - 78:32
    Teşekkürler.
  • 78:32 - 78:34
    Sangmin, erişte var...
  • 78:34 - 78:36
    - Soya soslu erişte mi?
    - Evet.
  • 78:36 - 78:38
    Bir tabak daha alabilir miyim?
  • 78:38 - 78:42
    Hayır, gerek yok.
  • 78:42 - 78:45
    Yemiyor musun gerçekten?
  • 78:45 - 78:52
    Kimbap mı o?
  • 78:52 - 78:53
    - Zafer!
    - Zafer!
  • 78:53 - 79:08
    - Teşekkürler.
    - Bir şey değil.
  • 79:08 - 79:12
    - Üzgünüm. Sadece bir tane getirdim.
    - Önemli değil.
  • 79:12 - 79:16
    Sorun değil. Güzel mi adamım?
  • 79:16 - 79:17
    Benimle konuşmayın. Çok lezzetli.
  • 79:17 - 79:21
    Hiç olmazsa birazını paylaşabilirdin.
  • 79:21 - 79:25
    - Bir parça kimchi ister misiniz?
    - Kimchi, kimchi...
  • 79:25 - 79:26
    Bir parça daha, iyi olurdu.
  • 79:26 - 79:30
    Büyük bir parçaymış! Bırak, bırak!
  • 79:30 - 79:36
    Sen denizci Park değil misin?
  • 79:36 - 79:39
    Zafer...
  • 79:39 - 79:41
    Zafer!
  • 79:41 - 79:46
    Zafer!
  • 79:46 - 79:47
    - Yenilmez!
    - Yenilmez!
  • 79:47 - 79:49
    - Denizciler!
    - Denizciler!
  • 79:49 - 79:51
    Denizci olan, hep denizci kalır.
  • 79:51 - 79:53
    Ne istiyorlar?
  • 79:53 - 79:55
    Denizciler hep böyledir.
  • 79:55 - 79:58
    - Bir şeyler yapın!
    - Oh, çok lezzetliymiş.
  • 79:58 - 80:03
    Durun! Hiçbir şeye dokunmayın!
  • 80:03 - 80:06
    Yenilmez... Denizciler...
  • 80:06 - 80:08
    Bayım, siz ne yaptığınızı sanıyorsunuz?
  • 80:08 - 80:11
    - Ayağa kalk!
    - Uzun sürmeyecek.
  • 80:11 - 80:17
    Sen alıngan birisisin değil mi?
    Karısı falan mısın yoksa?
  • 80:17 - 80:20
    - Evet, ben onun karısıyım!
    - Üzgünüm, bu benim küçük kız kardeşim.
  • 80:20 - 80:22
    Gizleyecek ne var?
  • 80:22 - 80:26
    Benim kocamı itip kakmaya nasıl
    cesaret edersin? Özür dile!
  • 80:26 - 80:28
    - Ben bir denizciyim.
    - Hemen!
  • 80:28 - 80:31
    - Ben bir denizciyim.
    - Büyükbabam da bir denizci!
  • 80:31 - 80:34
    Kaçıncı dönemdensin?
    Hangi yıl?
  • 80:34 - 80:36
    Hey, Boeun...
  • 80:36 - 80:42
    ~Şimdi denize açılıyorum~
  • 80:42 - 80:47
    ~Balık avlamak için bir ağ atıyorum~
  • 80:47 - 80:51
    ~Ben romantik bir kediyim~
  • 80:51 - 80:53
    ~Miyav~
  • 80:53 - 81:02
    ~Sıcak dudaklarım senin yumuşak
    dudaklarına dokunmayı ister~
  • 81:02 - 81:13
    ~Böylece içimde hissettiklerim
    senin kalbine ulaşabilir~
  • 81:13 - 81:23
    ~Eğer hala bilmiyorsan~
  • 81:23 - 81:34
    ~Herkesten daha çok, seviyorum seni~
  • 81:34 - 81:39
    ~- Seni seveceğim
    - Her zaman~
  • 81:39 - 81:45
    ~- Seni seveceğim
    - Şu anda sevdiğim gibi~
  • 81:45 - 81:54
    ~Herkesten daha çok,
    seni seveceğim~
  • 81:54 - 81:59
    ~Seninle görüşemeyiz,
    duygular çok önemlidir~
  • 81:59 - 82:06
    ~Ben böyle düşünüyorum. Her şeyin bu
    kadar basit olmasını istemiyorum~
  • 82:06 - 82:11
    ~Sadece bu seferlik bile olsa,
    duygular çok önemlidir~
  • 82:11 - 82:17
    ~Ben böyle düşünüyorum. Her şeyin bu
    kadar hızlı olmasını istemiyorum~
  • 82:17 - 82:23
    ~Hala aşkın ne olduğunu bilmiyorum.
    Biraz daha bekle~
  • 82:23 - 82:30
    ~Beni gerçekten seviyorsan.
    Biraz daha bekleyebilirsin~
  • 82:30 - 82:35
    ~Hala aşkın ne olduğunu bilmiyorum.
    Biraz daha bekle~
  • 82:35 - 82:42
    ~Beni gerçekten seviyorsan.
    Biraz daha bekleyebilirsin~
  • 82:42 - 82:48
    ~Sadece bu seferlik bile olsa,
    duygular çok önemlidir~
  • 82:48 - 82:58
    ~Seninle görüşemem, görüşemem~
  • 82:58 - 83:01
    Yapma şunu.
  • 83:01 - 83:07
    Yapma.
  • 83:07 - 83:10
    - Gıdı, gıdı.
    - Dur.
  • 83:10 - 83:13
    - Ne hoş bir sahne.
    - Meriba, meriba!
  • 83:13 - 83:15
    - Siz de kimsiniz?
    - Biz kabadayıyız.
  • 83:15 - 83:17
    Sen de onun sübyancı
    sevgilisisin değil mi?
  • 83:17 - 83:19
    - Hoş.
    - Gerçekten hoş.
  • 83:19 - 83:21
    Ölümün benim ellerimden olacak!
  • 83:21 - 83:23
    Ben onun sübyancı sevgilisi olmak istiyorum.
  • 83:23 - 83:29
    Sangmin, Sangmin, kahretsin!
  • 83:29 - 83:31
    Hepinizi kıymaya çevireceğim.
  • 83:31 - 83:34
    Bırakın gidelim!
  • 83:34 - 83:37
    Savunma bile yazamıyorsun değil mi?
  • 83:37 - 83:40
    Bu liseli nasıl senin karın olabilir?
  • 83:40 - 83:44
    Yakalanınca hep kızla
    evleneceklerini söylerler.
  • 83:44 - 83:46
    Bu doğru.
  • 83:46 - 83:49
    Ben sübyancı değilim.
    Sabıka kaydıma bakabilirsiniz.
  • 83:49 - 83:54
    Bayım, bu doğru. Biz evliyiz.
  • 83:54 - 83:57
    İkiniz de benimle dalga
    geçiyorsunuz değil mi?
  • 83:57 - 84:16
    Dünya ne hale geliyor böyle?
  • 84:16 - 84:23
    Çok kızgınım. Nasıl
    öyle dayak yiyebildin?
  • 84:23 - 84:25
    Gerçek dünyada nasıl yaşayacaksın?
  • 84:25 - 84:29
    Nasıl oluyor da her karşılaştığın
    kişi kabadayı çıkıyor?
  • 84:29 - 84:32
    Senin için cidden endişeleniyorum.
  • 84:32 - 84:34
    - Kes...
    - Sürmeye devam et...
  • 84:34 - 84:38
    Böyle bir yüzle okula nasıl gideceksin?
  • 84:38 - 84:42
    Okul konusunda endişeliyim...
  • 84:42 - 84:52
    Her şey yoluna girecek...
    Evet...
  • 84:52 - 85:05
    Merhaba.
  • 85:05 - 85:06
    Dinleyin!
  • 85:06 - 85:10
    Bu yılın okul festivali için, bizim
    sınıfımıza dekorasyon görevi verildi.
  • 85:10 - 85:12
    Hayır!
  • 85:12 - 85:14
    Sessiz olun!
  • 85:14 - 85:17
    Sahne dekorasyonunu,
    1 no. Lı öğrenciden 15'e kadar...
  • 85:17 - 85:20
    ...tribün ve merdivenleri 16'dan
    21 numaralı öğrenciye kadar...
  • 85:20 - 85:25
    ...girişi ise, numarası 23'ten 32'ye
    kadar olan öğrenciler yapacak.
  • 85:25 - 85:27
    - Ve 22 numara!
    - Evet.
  • 85:27 - 85:39
    22 numara, salonun duvarını yapacak.
    Tek başına! Hepsi bu kadar!
  • 85:39 - 85:41
    Ama Bayan Kim!
  • 85:41 - 85:45
    Bu adil değil. Boeun o koca
    duvarı tek başına nasıl boyar?
  • 85:45 - 85:51
    Doğru! Tek başına yapmasını
    söyledim! Ne olmuş yani?
  • 85:51 - 86:06
    Erkeklerle şansım zaten
    hiç yaver gitmez ki!
  • 86:06 - 86:24
    Çok büyüksün.
  • 86:24 - 86:27
    Ne resmedeceğini düşündün mü?
  • 86:27 - 86:29
    Hayır.
  • 86:29 - 86:33
    Ne demek istiyorsun? Sana
    yardım etmek istesem bile...
  • 86:33 - 86:39
    ...yapamam, çünkü okulda dedikodular
    başlayabilir. Gerçekten endişeleniyorum.
  • 86:39 - 86:42
    Senin için cidden endişeleniyorum Boeun.
  • 86:42 - 86:44
    Ne düşündüğümü biliyor musun?
    Biliyor musun?
  • 86:44 - 87:08
    - Kes artık.
    - Boeun!
  • 87:08 - 87:10
    Şşt!
  • 87:10 - 87:35
    Beni takip et.
  • 87:35 - 87:40
    Bir lezbiyen olmalıyım. Arkadaşımı
    bir oğlandan daha çok seviyorum.
  • 87:40 - 88:02
    Sen lezbiyensen,
    ben de aldatan bir eşim.
  • 88:02 - 88:06
    Hey...
    Kocan çok sevimli birisi.
  • 88:06 - 88:08
    O mahvolmuş hakkında konuşmayı bırak.
  • 88:08 - 88:13
    Ders sırasında sürekli seni kesiyor.
  • 88:13 - 88:16
    Onun içinde aslında
    çok iyi bir insan var.
  • 88:16 - 88:21
    Popom bile ondan iyidir!
  • 88:21 - 88:24
    Suh Boeun!
  • 88:24 - 88:32
    Jungwoo'ya romantik duygular
    beslediğini biliyorum...
  • 88:32 - 88:37
    ...ama hiç Sangmin'in
    duygularını düşündün mü?
  • 88:37 - 88:44
    Gerçekten Sangmin'den hoşlandığını
    düşünüyorum. Haklı mıyım?
  • 88:44 - 89:08
    Hayır. Sangmin benim için yalnızca bir
    ağabey gibi. Küçüklüğümüzden beri böyleydi.
  • 89:08 - 89:13
    - Salak salak dolaşmayı bırak.
    - Ensemde sürekli sen varsın.
  • 89:13 - 89:29
    - Dikelim şunun ağzını, sıkıca.
    - Ne?
  • 89:29 - 89:34
    Vay, şu yiyeceklere bak.
    Masa zar zor taşıyor.
  • 89:34 - 89:37
    - Haydi yeyin.
    - Yemek için sağ olun.
  • 89:37 - 89:42
    Yemek için teşekkürler anne.
  • 89:42 - 89:48
    Yavaş ol. Öğünlerini mi
    kaçırıyorsun yoksa sen?
  • 89:48 - 89:50
    Bu aralar çok meşgulüm.
  • 89:50 - 89:54
    Yemeklerini özlemişim,
    çok lezzetli olmuş.
  • 89:54 - 89:57
    Böyle konuşmamalısın, eşin burada.
  • 89:57 - 90:00
    Boeun'un hislerini inciteceksin.
  • 90:00 - 90:05
    Endişelenme anne ama
    iyi beslenemiyorum.
  • 90:05 - 90:10
    Boeun 20 yaşına geldiğinde, annenin
    yemeklerini tamamen unutacaksın.
  • 90:10 - 90:15
    Boeun, buzdolabına yemek
    koydum, onları unutma tamam mı?
  • 90:15 - 90:16
    Onları bitirdiğinizde yine getiririm.
  • 90:16 - 90:18
    Evet...
  • 90:18 - 90:20
    Geç oldu. Yemekten sonra gideceğim.
  • 90:20 - 90:22
    Peki.
  • 90:22 - 90:26
    Anne yağmur yağıyor.
    Oğlunun evinde kalsana.
  • 90:26 - 90:28
    Evet anne.
  • 90:28 - 90:32
    Sorun olmaz mı?
  • 90:32 - 90:36
    Kal bizde, kal.
    Haydi ye anne.
  • 90:36 - 90:38
    Pekâlâ.
  • 90:38 - 90:43
    Burası oğlunun evi.
    Büyütecek ne var?
  • 90:43 - 90:46
    Harika. Çok rahatmış.
  • 90:46 - 90:53
    Dönsene.
    Hayır, bu tarafa değil, diğer tarafa.
  • 90:53 - 90:57
    Peki.
  • 90:57 - 91:09
    - Böyle kal.
    - Olur, başımın belası.
  • 91:09 - 91:15
    - Uyuyor musun Boeun?
    - Hayır...
  • 91:15 - 91:19
    Uyuyamıyor musun?
  • 91:19 - 91:24
    - Sangmin o konuyu düşündüm...
    - Yani...
  • 91:24 - 91:30
    Sana haksızlık oluyor.
  • 91:30 - 91:38
    Bu tarafa dön Sangmin.
  • 91:38 - 91:41
    Ne?
  • 91:41 - 91:47
    Biliyor musun?
    Gerçekten çok sevimlisin.
  • 91:47 - 91:51
    Sen de çok güzelsin.
  • 91:51 - 92:10
    - Tatlım.
    - Evet Boeun.
  • 92:10 - 92:14
    Boeun...
  • 92:14 - 92:16
    Sangmin ne yapıyorsun?
  • 92:16 - 92:19
    - Ne yaptığımı sanıyorsun?
    - Dur!
  • 92:19 - 92:20
    Bekle Boeun.
  • 92:20 - 92:42
    Ah, dur yapma!
  • 92:42 - 92:54
    Uyu.
  • 92:54 - 92:57
    Bu kadar boyamış mıydık?
  • 92:57 - 93:00
    Haydi acele edelim.
    Festivale az bir vakit kaldı.
  • 93:00 - 93:12
    - Acele et!
    - Tamam.
  • 93:12 - 93:17
    Hey, bekle!
  • 93:17 - 93:27
    Yakaladım, yakaladım!
  • 93:27 - 93:35
    Sıkı çalıştığını görüyorum, ama bu
    hızda gidersen bitirebilecek misin?
  • 93:35 - 93:37
    Festival yaklaşıyor.
  • 93:37 - 93:44
    Endişe etmeyin. O zamana kadar bitirmiş
    olacağız. Ve çok da harika görünecek.
  • 93:44 - 93:50
    Gerçekten mi? Bunu göreceğiz bakalım...
  • 93:50 - 93:54
    Ben yeteri kadar gördüm...
  • 93:54 - 93:58
    Her neyse...
  • 93:58 - 94:02
    ~Kocakarı ortaya çıktı.~
  • 94:02 - 94:06
    ~Resmimizde hata bulmaya çalıştı.~
  • 94:06 - 94:08
    ~Bayan Kim...~
  • 94:08 - 94:10
    ~...Bayan Kim...~
  • 94:10 - 94:14
    ~...o çirkin ses tonuyla;
    kalacak dantel...~
  • 94:14 - 94:18
    Kabul etmek istemesem de,
    korkunç bir iş çıkardık ortaya.
  • 94:18 - 94:23
    - Bence idare eder.
    - Gerçekten mi?
  • 94:23 - 94:28
    Haydi ellerimizi yıkayıp
    bir şeyler atıştıralım.
  • 94:28 - 94:31
    Sangmin'in öğünleriyle ilgileniyor musun?
  • 94:31 - 94:33
    Stajyer olmak kolay değil biliyorsun.
  • 94:33 - 94:36
    O kadar da zor olamaz!
  • 94:36 - 94:38
    Ama o senin kocan.
  • 94:38 - 94:44
    Ben zaten meşgulüm.
    Hem, hiçbir öğününü de kaçırmıyor.
  • 94:44 - 94:45
    Nasıl bir eşsin sen böyle?
  • 94:45 - 94:48
    O halde sen onun karısı ol.
    Bayan Park Sangmin.
  • 94:48 - 94:51
    Unut gitsin. İstemem.
  • 94:51 - 95:07
    - Niye birden ilgilenmeye başladın?
    - Kapa çeneni.
  • 95:07 - 95:11
    Park Sangmin! Neredesin?
  • 95:11 - 95:19
    Bana yardım etmen gerekmiyor mu?
  • 95:19 - 95:36
    Kendime inanamıyorum!
  • 95:36 - 95:38
    - Kola.
    - Sağ ol.
  • 95:38 - 95:39
    - İyi, değil mi?
    - Evet, iyi.
  • 95:39 - 95:49
    - İyi yeyin. Şafağa kadar boyayacağız.
    - Ne?
  • 95:49 - 95:51
    Bebek gibi değil mi?
  • 95:51 - 95:53
    Sunil Kız Ortaokulu'nun kraliçesi.
  • 95:53 - 95:55
    - Hey, ben de bakayım.
    - Hey!
  • 95:55 - 95:58
    Ona hamlemi yapacağım, iyi çek lütfen.
  • 95:58 - 96:02
    Tamam.
  • 96:02 - 96:04
    Dikkat et de sana parlamasın.
  • 96:04 - 96:12
    Bugünden itibaren
    o, Suh Dongku'nun kadınıdır!
  • 96:12 - 96:17
    Affedersiniz ama, siz Sunil Kız
    Ortaokulu'na gitmiyor musunuz?
  • 96:17 - 96:20
    Hey! Şuraya bak.
    Bu Dongku'nun ablası değil mi?
  • 96:20 - 96:24
    Nerede?
    Evet gerçekten bu onun ablası.
  • 96:24 - 96:26
    Kocası daha yaşlı görünüyordu ama...
  • 96:26 - 96:28
    Öyleyse bu kim?
  • 96:28 - 96:31
    Daha genç birisine
    aşık olmuş herhalde.
  • 96:31 - 96:46
    Güzel.
  • 96:46 - 96:49
    Tüm aile etrafta flörtleşiyor.
  • 96:49 - 96:53
    Numarasını aldım.
    İyi çekebildin mi?
  • 96:53 - 97:12
    İşte.
  • 97:12 - 97:17
    AYLIK AİLE YEMEĞİNE GEL
    ÇOK GEÇ OLMADAN.
  • 97:17 - 97:21
    Jungwoo, eve gitmem gerekiyor.
  • 97:21 - 97:32
    Bu kadar erken mi?
  • 97:32 - 97:34
    Acele et, otur.
  • 97:34 - 97:36
    Daha erken gelemez miydin?
  • 97:36 - 97:37
    Onu rahat bırak.
  • 97:37 - 97:40
    Önemli değil. Haydi başlayalım.
  • 97:40 - 97:44
    Baharatlı kalamar harikaydı...
  • 97:44 - 97:49
    Lütfen dikkatle izleyin.
    Şimdi size yeni kız arkadaşımı göstereceğim.
  • 97:49 - 97:52
    - Bir kız arkadaşın mı var?
    - Evet, tabii ki.
  • 97:52 - 97:57
    - Şimdi iyi izleyin.
    - Bu o mu?
  • 97:57 - 97:59
    Ablandan daha iyiymiş.
  • 97:59 - 98:08
    - Hey, bakın... bakın...
    - Bu kim? Ha?
  • 98:08 - 98:12
    Hey, Boeun!
  • 98:12 - 98:13
    Hey!
  • 98:13 - 98:46
    Boeun!
  • 98:46 - 98:50
    Sen küçükken...
  • 98:50 - 99:00
    ...seni hep bu salıncakta sallardım.
    Gerçekten çok hoşuna giderdi.
  • 99:00 - 99:05
    Ama bir gün...
  • 99:05 - 99:11
    ...ben sallarken, salıncaktan düştün.
  • 99:11 - 99:15
    Aslında onu bilerek yapmıştım.
  • 99:15 - 99:28
    Özür dilerim Sangmin...
  • 99:28 - 99:55
    Herkes merak edecek.
    Haydi gidelim.
  • 99:55 - 99:57
    Bu evlilik...
  • 99:57 - 100:01
    ...büyükbabanın zorlamasıyla
    oldu gibi görünüyor...
  • 100:01 - 100:08
    ...ama gerçekte biz de Sangmin'i
    damadımız olarak görmek istiyorduk.
  • 100:08 - 100:14
    Hatırlıyor musun?
    Küçükken sürekli ağlardın.
  • 100:14 - 100:20
    Ama ne zaman Sangmin gelse,
    bir gülümseme yüzünü kaplardı.
  • 100:20 - 100:25
    Her zaman düşerdin.
  • 100:25 - 100:30
    Bir yerlerini yaraladığında
    veya kırdığında...
  • 100:30 - 100:37
    ...Sangmin benden daha fazla üzülürdü.
  • 100:37 - 100:49
    Her zaman seni sırtında taşırdı,
    bizim küçük Sangmin.
  • 100:49 - 100:51
    Her neyse, seni kıskanıyorum.
  • 100:51 - 100:55
    Senin okul festivalin için, kendi mezuniyet
    sergisinden daha çok vakit harcadığı için...
  • 100:55 - 103:06
    ...sanıyorum Yongju ve Youngchul ile
    senin duvarını boyamaya gidiyordu...
  • 103:06 - 103:42
    Hayatım! Hayatım!
  • 103:42 - 103:46
    Sangmin! Ailemle
    seni görmeye gelmiştim ama...
  • 103:46 - 103:49
    ...mangandaki acil bir durum sebebiyle
    görüşemeden dönmek zorunda kaldık.
  • 103:49 - 103:52
    Nasıl gidiyor?
    Becerebiliyor musun?
  • 103:52 - 103:55
    Bir kaç gün önce Seul'e
    çok fazla kar yağdı.
  • 103:55 - 103:58
    Han Nehri bile dondu...
  • 103:58 - 104:03
    Orası daha soğuktur değil mi?
    Üşütmemeye çalış.
  • 104:03 - 104:06
    Bu bir sır ama...
  • 104:06 - 104:11
    ...annem artık bir
    kadın olduğumu söylüyor.
  • 104:11 - 104:13
    Diğer kızların biraz
    gerisinde kaldım...
  • 104:13 - 104:19
    ...ama bir geri zekalı olduğun için, demek
    istediğimi anlamamışsındır değil mi?
  • 104:19 - 104:24
    Çok garip ama, sen yanımdayken
    hareketlerinden nefret ederdim...
  • 104:24 - 104:28
    ...ama yokluğunda seni özlüyorum.
  • 104:28 - 104:30
    Sen de aynısını mı hissediyorsun?
  • 104:30 - 104:35
    Öyleyse bundan sonra
    bana iyi davran. Aptal.
  • 104:35 - 104:41
    Seni görememenin yol açtığı
    hayal kırıklığı anneni ağlattı.
  • 104:41 - 105:43
    Neyse, bu mektup, umarım eline geçer.
  • 105:43 - 105:46
    Neredeydin?
    Her yerde seni aradım.
  • 105:46 - 105:49
    Duvar müthiş olmuş.
  • 105:49 - 105:54
    - Söylemem gereken bir şey var.
    - Tabii, nedir?
  • 105:54 - 105:58
    Üzgünüm. Çok bencilce davrandım.
  • 105:58 - 106:02
    Sana ve...
  • 106:02 - 106:04
    Ne oldu sana böyle?
  • 106:04 - 106:16
    Senden ayrılıyorum.
    Üzgünüm Jungwoo.
  • 106:16 - 106:24
    ~İnsanlar gülüp dans ediyorlar
    ama ben gülmekten nefret ederim~
  • 106:24 - 106:34
    ~İçip, aşkı ararken biz,
    gerçekleri unutuyoruz~
  • 106:34 - 106:36
    Neden geç kaldın?
  • 106:36 - 106:38
    Onu gördün mü?
  • 106:38 - 106:40
    Kimi? Kocanı mı, sevgilini mi?
  • 106:40 - 106:43
    Ben ciddiyim!
  • 106:43 - 106:45
    İşte orada.
  • 106:45 - 106:49
    ~Gülümseyen palyaçoyu seviyorum,
    Yeah, yeah, yeah, yeah~
  • 106:49 - 107:09
    ~Hüznü kucaklayan
    palyaçoyu seviyorum~
  • 107:09 - 107:11
    Müthişler değil mi?
  • 107:11 - 107:25
    Şimdi de stajyer Park Sangmin
    küçük bir konuşma yapacak.
  • 107:25 - 107:30
    Herkese teşekkür ederim,
    müdür beye, tüm öğretmenlere...
  • 107:30 - 107:40
    ...ve bütün öğrencilere, sizin sayenizde bu
    stajı hoş ve başarılı bir biçimde bitirdim.
  • 107:40 - 107:43
    Kısa bir süre olabilir...
  • 107:43 - 107:45
    ...ama benim için...
  • 107:45 - 107:58
    ...ömrümün sonuna dek taşıyacağım
    değerli hatıralar bıraktı.
  • 107:58 - 108:03
    Bay stajyer, şu sıkıcı geyiği bırakın da
    bize biraz dürüstlük gösterin.
  • 108:03 - 108:12
    Bay Park Sangmin evli bir adam.
  • 108:12 - 108:13
    Bilmiyor muydun?
  • 108:13 - 108:18
    Elbette, evli olmak günah değildir.
  • 108:18 - 108:24
    Fakat işin doğrusu, siz 15 yaşında
    liseli bir kızla evlisiniz değil mi?
  • 108:24 - 108:37
    Tam şurada oturan Suh Boeun'la...
  • 108:37 - 108:41
    Doğru. Biz evliyiz.
  • 108:41 - 108:44
    Ama Boeun'un seçme şansı yoktu.
  • 108:44 - 108:49
    İşlediği tek suç, hasta büyükbabasının
    son dileğini yerine getirmekti.
  • 108:49 - 108:55
    Benimle evlenmek onun isteği değildi.
  • 108:55 - 109:04
    Evli olabilir, ama o hala
    15 yaşında liseli bir kız.
  • 109:04 - 109:11
    Bir tabak soslu makarnaya deliriyor.
  • 109:11 - 109:22
    Kimbap ve yakışıklı yıldızları seviyor...
    çekici beysbol oyuncularından hoşlanıyor.
  • 109:22 - 109:28
    Her gün, sınavlar ve üniversite
    başvurusu için stres yaşıyor.
  • 109:28 - 109:35
    Ümit ederim ki bir
    evlilik belgesi yüzünden...
  • 109:35 - 109:39
    ...Boeun'un okul hayatını
    cehenneme çevirmezsiniz.
  • 109:39 - 109:43
    Hepinize yalvarıyorum.
  • 109:43 - 109:52
    Hayatım...
    Ben artık çocuk değilim.
  • 109:52 - 109:58
    Küçüklüğümden beri
    daima yanımda oldun.
  • 109:58 - 110:05
    İçimdeki hislerin hiç
    farkında değildim...
  • 110:05 - 110:07
    ...ama...
  • 110:07 - 111:00
    ...galiba sana aşığım...
  • 111:00 - 111:04
    Zavallı Dongku'muz. O kız senin
    oyun çağının sonu olacak.
  • 111:04 - 111:05
    Oyun çağının...
  • 111:05 - 111:08
    Okulun kraliçesi dediğin kıza
    bağlandığından beri belliydi bu.
  • 111:08 - 111:12
    Büyükbabamın kızın büyükannesine
    aşık olmasına da inanamıyorum.
  • 111:12 - 111:14
    - İnanamıyorum...
    - Kadın güzel yine de.
  • 111:14 - 111:19
    Bu işe biraz erken başladığını farz et.
    Bitir o işi!
  • 111:19 - 111:21
    Bitir o işi!
  • 111:21 - 111:25
    Kapa çeneni de sarımsakları soy.
  • 111:25 - 111:28
    Bunu söyleyecek durumda değilim ama...
  • 111:28 - 111:32
    ...orantısız bir kalçayı saklayabilirsin
    fakat orantısız testisleri asla.
  • 111:32 - 111:34
    Neyse, tebrikler.
  • 111:34 - 111:36
    Kızın haberinin olmaması iyi.
  • 111:36 - 111:41
    Biliyor olsa kötü, kim orantısız testisli
    bir adamla evlenmek ister ki?
  • 111:41 - 111:43
    Doğru.
  • 111:43 - 111:47
    Geldiniz demek!
  • 111:47 - 111:49
    Baba!
  • 111:49 - 111:50
    Sen de mi geldin?
  • 111:50 - 111:55
    Şunları soymaya kendimi
    öyle kaptırmışım ki...
  • 111:55 - 112:00
    Sarımsak soymak için mi evlendin sen?
  • 112:00 - 112:02
    Anne!
  • 112:02 - 112:05
    Tamamdır!
  • 112:05 - 112:10
    Gülümseyin. Bir, iki, üç!
  • 112:10 -
    Çeviri; chuju
    chuju@walla.com
Title:
My Little Bride 720p HD movie 어린신부
Description:

Bo-eun (Moon Geun-Young) is an ordinary high school girl who worries about SAT's and has a crush on her school's baseball team ace, named Jung-woo (Park Jin-Woo). One day, Bo-eun's grandfather orders her to marry Sang-min (Kim Rae-Won). When they were very young, Bo-eun's and Sang-min's grandfathers had promised that they would become in-laws. Despite their opposition, they are forced to marry because of the strong influence of Bo-eun's grandfather. Bo-eun's undercover married life begins: She pretends that she doesn't have a husband and starts dating Jung-woo. Bo-eun believes that she can manage both men and live a double life. Everything goes smoothly until Sang-min visits Bo-eun's school as a student teacher...

more » « less
Video Language:
Korean
Duration:
01:51:51
Amara Bot edited Turkish subtitles for My Little Bride 720p HD movie 어린신부
Amara Bot added a translation

Turkish subtitles

Revisions