My Little Bride 720p HD movie 어린신부
-
1:56 - 2:43Hunang ~!
-
2:43 - 2:45Hey, er ekki hægt að sparka því...
-
2:45 - 2:48Jeez...
-
2:48 - 2:50Þú hefur ekki breyst einn bita.
-
2:50 - 2:52Oh það er þú, Boeun.
-
2:52 - 2:58Þú ert stór stelpa núna. Great líkami!
-
2:58 - 3:00Nice línur.
-
3:00 - 3:04Slepptu henni, allt í lagi?
-
3:04 - 3:06Hey, litla stelpa!
-
3:06 - 3:09Hey, gefa mér pásu!
-
3:09 - 3:12Þeir líta svo ágætur og glansandi...
-
3:12 - 3:15Hættu að glápa. Þú verður tognun augun.
-
3:15 - 3:25Nei, það er bara að þeir líta kunnuglegt.
-
3:25 - 3:27Engu að síður, hvað færir þér hér?
-
3:27 - 3:30Vissir þú missir mig svo mikið að þú þurftir að sleppa skólanum?
-
3:30 - 3:33Nei, það er afmæli skólans.
-
3:33 - 3:36Ég neyddist til að koma hingað.
-
3:36 - 3:39Ég er að sóa tíma mínum þegar ég virkilega að læra.
-
3:39 - 3:42Já, það er bara 2 ár eftir til lands prófið.
-
3:42 - 3:48En fólk eins og þú raunverulega gera háskóli líta óæskileg.
-
3:48 - 3:50Hvað áttu við?
-
3:50 - 3:53Þú ert öfuguggi og Playboy.
-
3:53 - 3:58Ég gæti verið Playboy, en ég er ekki öfuguggi.
-
3:58 - 4:00Hér er nútíð.
-
4:00 - 4:04Það er bara fyrir þig! Hafðu það leyndarmál í fjölskyldunni.
-
4:04 - 4:06Lagi.
-
4:06 - 4:09Pretty er það ekki? Það er fyllt. Real þykkur.
-
4:09 - 4:11Þú ert öfuguggi!
-
4:11 - 4:13Ætti ég hjálpa þér að setja það á?
-
4:13 - 4:36- Ætti ég?
- Viltu mig að kýla þig? -
4:36 - 4:42- Sonur minn! Sonar míns heim!
- Hvernig hefur þú verið? -
4:42 - 4:44- Velkomin heim.
- Takk. -
4:44 - 4:48- Hvernig var ferðin?
- Fínt. Hvernig hefur þú verið? -
4:48 - 4:51- Afi bíður. Drífa.
- Allt í lagi. -
4:51 - 4:56- Mamma, það er þungur. Ég mun bera það.
- Allt í lagi. -
4:56 - 4:59Þú hefur breyst.
-
4:59 - 5:04Hvað var allt þjóta fyrir? Og er afi veik?
-
5:04 - 5:18Son, borsveif sjálfur, allt í lagi?
-
5:18 - 5:19Ljúffengur, er það ekki?
-
5:19 - 5:22Ég gerði það sjálfur, bara fyrir þig, afi.
-
5:22 - 5:25Virkilega bragðgóður.
-
5:25 - 5:29Enginn nema þú getur tekið svo vel um mig.
-
5:29 - 5:33Auðvitað, ég er bara barnabarn þitt.
-
5:33 - 5:37Þú hefur raunverulega vaxið. Nú þú lítur út eins og dama.
-
5:37 - 5:40Hún kann að hafa vaxið, en hún er ennþá barn.
-
5:40 - 5:44Ég myndi giftast í gamla daga.
-
5:44 - 5:46Réttur afi?
-
5:46 - 5:49Endilega. A gift kona.
-
5:49 - 5:55- Sangmin, koma sitja hér.
- Já, afi. -
5:55 - 6:00Þið, heyra mig út.
-
6:00 - 6:04Þú kannt að hafa heyrt þessa sögu áður...
-
6:04 - 6:11Afi Sangmin var
gamall vinur og stríð félagi -
6:11 - 6:17Þegar við vorum ung, við gert samning,
-
6:17 - 6:20að giftast börnin okkar.
-
6:20 - 6:24En þið hafði aðeins sonu.
-
6:24 - 6:28Svo var pact okkar fór niður í næstu kynslóð.
-
6:28 - 6:33Ég vona að þú tveir geta haldið þetta loforð.
-
6:33 - 6:36Hvað ertu að segja?
-
6:36 - 6:42Hálfviti! Afi vill að þú giftast Sangmin!
-
6:42 - 6:45Hjónaband?
-
6:45 - 6:47Þú verður að grínast afa!
-
6:47 - 6:51Gifta Sangmin?
-
6:51 - 6:55Hey! Afi þinn er ekki að grínast!
-
6:55 - 6:58Ég get dáið sátt eftir að þið giftast!
-
6:58 - 7:02Þannig get ég andlit afa Sangmin er.
-
7:02 - 7:08Hvernig getur hár schooler giftast!
-
7:08 - 7:16Allir yfir 15 geta giftast með
samþykki foreldra sinna. -
7:16 - 7:20Ég hef mikinn tíma ekki skilið, þú veist?
-
7:20 - 7:22Nei, ég mun ekki.
-
7:22 - 7:27Aldrei!
-
7:27 - 7:33Miður afi en ég mun gleyma hvað þú sagðir.
-
7:33 - 7:53Hann hefur ekki lokið máli sínu!
-
7:53 - 8:01Ég er orðlaus sjálfur.
-
8:01 - 8:06Það er ég. Ég er aftur.
-
8:06 - 8:07Ég er aftur í Kóreu,
standa fyrir framan deild skrifstofu. -
8:07 - 8:10Hey, það er hellingur af nýju blóði í deildinni
-
8:10 - 8:14- Hvernig ert þú?
- Ó, já. -
8:14 - 8:19The kjúklinga eru frábær!
Komum saman eftir bekknum. -
8:19 - 8:23Hey, Sangmin!
-
8:23 - 8:25Hvað á óvart!
-
8:25 - 8:27Hefur það verið eitt ár þegar?
-
8:27 - 8:30Nei, ég er aftur að sumir fyrirtæki fjölskyldunnar.
-
8:30 - 8:33Hvað um þig?
-
8:33 - 8:37Great. Útlit mitt...
-
8:37 - 8:39- Halda mig of upptekinn...
- Komdu... -
8:39 - 8:44Komdu aftur þegar ég er TA.
Það mun hjálpa ef þú sleppa bekkjum. -
8:44 - 8:49Myndi ég, líkan nemandi, að gera það?
-
8:49 - 8:52Auki, það er síðasta árið mitt...
-
8:52 - 8:57Friend, vinur minn!
-
8:57 - 8:59- Hvernig hefur þú verið!
- Great dude! -
8:59 - 9:02Líttu á hann! Lífið á Vesturlöndum hefur gert þér vel!
-
9:02 - 9:05Hvað leiddi þig aftur?
Vandamál heima? -
9:05 - 9:09- Já eitthvað er að heima...
- Ha? Hvað? -
9:09 - 9:11- Ég er að giftast... fjandinn.
- Ha? Bastard! -
9:11 - 9:15Hey, það er svart eða hvítt stelpa?
-
9:15 - 9:18Pund!
-
9:18 - 9:22Aðeins þú ættir að vita um það ~
-
9:22 - 9:26Ég er bara 17 ~
-
9:26 - 9:30Komdu, komdu hljóður ~
-
9:30 - 10:11Hér og þar ~
-
10:11 - 10:13Hey!
-
10:13 - 10:16Þau eru slíka læti.
Tapa... -
10:16 - 10:32- Shh! Þær heyra þér.
- Hvers vegna? Heldurðu að þú ert öðruvísi? -
10:32 - 10:36Læknirinn minn sagði að ég hef 20 ár í viðbót til að fara!
-
10:36 - 10:38Really?
-
10:38 - 10:44Breyting á áætlun.
Ég mun gera færa minn. Bara aftur mig. -
10:44 - 10:52Ég skil.
-
10:52 - 11:19Good!
-
11:19 - 11:22Þeir kveikt.
-
11:22 - 11:31Er hann ekki gaurinn?
-
11:31 - 11:34Þeir kveikt. Manstu?
-
11:34 - 11:36Yeah...
-
11:36 - 12:12Ég vildi virkilega að þeir myndu ekki spila þá hluti í sjónvarpinu.
-
12:12 - 12:15Ég held að brúðkaup er mjög á.
-
12:15 - 12:36Hvað er ég að fara að gera, mamma?
-
12:36 - 12:39Verið hughraustir, sonur.
-
12:39 - 12:54Grant afa þinn þetta eina ósk.
-
12:54 - 12:59Skulum kalla það einn dag!
-
12:59 - 13:12Þú ert Suh Boeun, 1. bekk, ekki satt?
-
13:12 - 13:16Þú varst svo fyndin, þú ekki sammála?
-
13:16 - 13:18Hey, hvað?
-
13:18 - 13:24Komdu!
-
13:24 - 13:26Hver er hann?
-
13:26 - 13:28Hann er bara gaur sem ég veit.
-
13:28 - 13:31Það er það sem þeir segja allir.
-
13:31 - 13:38Ég er að segja sannleikann!
-
13:38 - 13:43Ég hélt virkilega um það,
-
13:43 - 13:47og ég tala fyrst.
-
13:47 - 13:51- Skulum bara það.
- Ertu brjálaður? -
13:51 - 13:55Ég er að grínast.
-
13:55 - 13:58Finnst þér að ég myndi vilja?
-
13:58 - 14:00Ég vil ekki að gera það með þér!
-
14:00 - 14:02Jafnvel ef ég gerði það,
-
14:02 - 14:05það er geðveikur. Ég er bara 15!
-
14:05 - 14:08Jæja, fékk ég það.
-
14:08 - 14:10Engu að síður, ég mun kaupa þér kvöldmat.
-
14:10 - 14:12Eða eitthvað annað sem þú þarft.
-
14:12 - 14:16Mister, Þú ert sykur pabbi, er það ekki?
-
14:16 - 14:18- Boeun.
- Ha? -
14:18 - 14:20Hvernig getur þú gert mér þetta?
-
14:20 - 14:24Ég kann að vera falleg, en
-
14:24 - 14:30eitthvað svona...
-
14:30 - 14:31Hey...
-
14:31 - 14:47Hyewon, stöðva það!
-
14:47 - 14:50- Ég mun yfirgefa ykkur að tala.
- Ha? -
14:50 - 14:52Sjáumst seinna, Boeun.
-
14:52 - 14:55- Mundu, það er leyndarmál.
- Ég veit. -
14:55 - 14:58- Bye.
- Good bless. -
14:58 - 15:05- Hvað er vandamál hennar?
- Það er skiljanlegt. -
15:05 - 15:10Halló? Já...
-
15:10 - 15:22What!
-
15:22 - 15:25Gott, gott.
-
15:25 - 15:27Afi!
-
15:27 - 15:29- Afi!
- Afi! -
15:29 - 15:32Afi, við erum hér!
-
15:32 - 15:34Afi, afi!
-
15:34 - 15:37Afi, afi!
Wake upp, afi! -
15:37 - 15:41- Frændi, eitthvað er rangt!
- Hvað? -
15:41 - 15:43Afi!
-
15:43 - 15:46Það er að gera það aftur.
-
15:46 - 15:48Við ættum hef farið til öðru sjúkrahúsi!
-
15:48 - 15:54Það gaf næstum mér hjartaáfall!
-
15:54 - 15:59Ég var út af mér aftur.
-
15:59 - 16:02Er allt í lagi, afi?
-
16:02 - 16:04- Skulum hafa orðið úti.
- Allt í lagi. -
16:04 - 16:07Vera við hlið afa þíns, allt í lagi?
-
16:07 - 16:12Já.
-
16:12 - 16:15Ég er mjög áhyggjufull.
-
16:15 - 16:19Ég veit. Með börnin eins og það, er hann að versna.
-
16:19 - 16:23Komdu... Hjónaband er út af þeirri spurningu!
-
16:23 - 16:32Þeir... þú verður að hugsa um framtíð Boeun er.
-
16:32 - 16:40Komdu, við skulum bara giftast krakkana.
-
16:40 - 16:42Láta fara.
-
16:42 - 16:44Komdu...
-
16:44 - 16:50Þetta er afi Sangmin er.
-
16:50 - 16:56Fljótlega eftir þessari mynd var tekin, stríð braust út.
-
16:56 - 16:59Viltu mig til að segja þér leyndarmál?
-
16:59 - 17:02Secretly,
-
17:02 - 17:09Afi þinn hafði tilfinningar fyrir ömmu Sangmin er.
-
17:09 - 17:11Hún var alveg fegurð.
-
17:11 - 17:15En eftir dauða Sangmin er afi er,
-
17:15 - 17:18Ég matur þeim tilfinningum í burtu.
-
17:18 - 17:25Það er ástæða þess að ég sá um föður
Sangmin er eins og eigin syni mínum. -
17:25 - 17:30Faðir getur ekki hafa verið svo ánægð með þetta.
-
17:30 - 17:32- Boeun!
- Já? -
17:32 - 17:38Gæsla þetta loforð er
the mikilvægur hlutur fyrir mig. -
17:38 - 17:46- Afi!
- Afi! -
17:46 - 17:48Afi, vakna. Afi!
-
17:48 - 17:51Þú getur ekki deyja!
-
17:51 - 17:53Opnaðu augun, afi!
-
17:53 - 17:59Afi, ég mun giftast svo opna augun, afi!
-
17:59 - 18:04Ég mun halda loforð þitt, afi!
-
18:04 - 18:10Ég mun gifta sig...
-
18:10 - 18:13Ertu að gráta?
-
18:13 - 18:15Hættu að gráta.
-
18:15 - 18:17Þú getur verið á bak í bekk þínum,
-
18:17 - 18:19en þú ert þjóðin er fyrst til að gifta sig á þessum aldri.
-
18:19 - 18:21Congrats, missus.
-
18:21 - 18:23Right.
-
18:23 - 18:26Ert þú hræddur um að Sangmin
mun uppgötva Lop-hliða rassinn? -
18:26 - 18:32A rassinn sem þarf púði
til að halda henni á jafnvægi? -
18:32 - 18:39- Hey, komast út!
- Úff, særir það! -
18:39 - 18:45Ég er hryggur Boeun, fyrir að vera ekki mikið hjálpað.
-
18:45 - 18:52Mamma, ég er virkilega að giftast?
-
18:52 - 18:55Hvað um skóla?
-
18:55 - 18:59Ég verð að fara í háskóla...
-
18:59 - 19:01Hjónaband mun ekki breyta neinu.
-
19:01 - 19:05Hjónaband, samþykkja það með náð. Það er ekkert.
-
19:05 - 19:09Bara íhuga Þú ert að fá nýjan bróðir.
-
19:09 - 19:12Ég er hræddur um að þeir finna út í skólanum.
-
19:12 - 19:13Hvernig mun ég standa frammi fyrir öllum?
-
19:13 - 19:18Ekki hafa áhyggjur. Afi mun sjá um það.
-
19:18 - 19:22Afi þín var her yfirmaður skólastjóra þíns.
-
19:22 - 19:25Really?
-
19:25 - 19:30Sjá the andlit af a úlfur
sem borða upp 15 ára mey. -
19:30 - 19:36- Er það ánægju eða vantrú?
- Satisfaction, auðvitað. -
19:36 - 19:40Shit, þú ert í raun vinir mínir?
-
19:40 - 19:44Ég get ekki hægt að giftast á þessum aldri.
-
19:44 - 20:15- Til Sangmin!
- Skál ~ -
20:15 - 20:20The kjúklinga hér eru hot!
-
20:20 - 20:38Skulum fara út á gólf!
-
20:38 - 20:39Halló.
-
20:39 - 20:40Þú ert hér. Takk.
-
20:40 - 20:42Þú ert hér.
-
20:42 - 20:46- Sir!
- Já, komið inn hérna. -
20:46 - 20:47Ég mun ekki gleyma þessu.
-
20:47 - 20:49Hvernig gat vettvangsferð okkar að vera á sama tíma?
-
20:49 - 20:52Ég veit.
-
20:52 - 20:55Þú ættir ekki að halda henni frá öðrum vinum þínum.
-
20:55 - 20:59Ef þeir finna út,
alla skóla vilja vita. -
20:59 - 21:03Og ég þyrfti að hætta í skóla.
-
21:03 - 21:07Engu að síður, þú ert svo falleg í dag.
Ég vildi að ég gæti giftast líka. -
21:07 - 21:09Líta hér!
-
21:09 - 21:11Hey, brosa!
-
21:11 - 21:12- Hvernig ert þú að gera?
- Hello. -
21:12 - 21:14- Ekki taka myndina mína.
- Allt í lagi, allt í lagi. -
21:14 - 21:17Gangi þér vel!
-
21:17 - 21:22Ég er sannfærður um að afi scammed mig.
-
21:22 - 21:28- Boeun, er það bara brúðkaup, allt í lagi?
- Ég get það ekki, mamma! -
21:28 - 21:30Nú, ekki vera barn.
-
21:30 - 21:33Ég er kvíðin sjálfur.
-
21:33 - 21:36Ég er að segja afi, "ég get ekki gert það".
-
21:36 - 21:40Viltu brúðkaup breyst í jarðarför?
-
21:40 - 21:44Ég veit ekki.
-
21:44 - 21:46Ég er hrædd, mamma.
-
21:46 - 21:52Hvað er ég að fara að gera við svona barn?
-
21:52 - 21:54Nú brúðgumanum verður að slá inn.
Velkomin hann með stóru lófaklapp. -
21:54 - 22:03Brúðguminn, vinsamlegast sláðu inn!
-
22:03 - 22:26Hún er svo falleg!
-
22:26 - 22:29Virðulegur gestir,
-
22:29 - 22:33fjölskyldu og ættingja.
-
22:33 - 22:35Við erum öll saman komin til að
congradulate nýja upphafi -
22:35 - 22:38lukku, Park Sangmin
-
22:38 - 23:15og brúður, Suh Boeun...
-
23:15 - 23:25- Pabbi, munum við vera í lagi.
- Já, já. -
23:25 - 23:29Mundu, hún er aðeins 15.
-
23:29 - 23:33- Hvað er lið þitt?
- Ég veit að ég get treyst þér. -
23:33 - 23:35Þú neyddi mig í þetta hjónaband, þannig að ég mun gera eins og ég vil!
-
23:35 - 23:38Boeun er enn í menntaskóla!
-
23:38 - 23:42Ég er ekki sama! Ég mun gera eins og ég vil með konu minni.
-
23:42 - 23:48Boeun, ekki hafa áhyggjur.
Þinn faðir-í-lög hafa haft orð við Sangmin. -
23:48 - 23:50Um hvað?
-
23:50 - 23:56- Sem þú... ætti ekki að gera það...
- Hvað? -
23:56 - 23:58Ég get ekki sagt...
-
23:58 - 24:03- Hringdu í okkur þegar þú færð það.
- Já, frænka. -
24:03 - 24:06Hættu að kalla hana það. Það er mamma frá nú á.
-
24:06 - 24:09Já, mamma.
-
24:09 - 24:12Hey, mamma! Get ég halda vönd?
-
24:12 - 24:14Það var svo falleg...
-
24:14 - 24:16Gleymdu vönd...
-
24:16 - 24:18Hún er svo barn.
-
24:18 - 24:22Hvað er ég að fara að gera við þig?
-
24:22 - 24:25Hættu, lofa þér að vera kúl.
-
24:25 - 24:28- Bon Voyage ~
- Já, já... -
24:28 - 24:36- Bye ~
- Fylgdu hægri bak, allt í lagi? -
24:36 - 24:39Það er kominn tími til að fara um borð, hvar er hún?
-
24:39 - 24:40Boeun.
-
24:40 - 24:42- Boeun? Hvar er það?
- Þarna... -
24:42 - 24:46- Jæja, við skulum fara inn, takk.
- Allt í lagi, fara. -
24:46 - 24:49- Takk fyrir allt.
- Ekki ofleika sjálfur. -
24:49 - 24:52- Hafa örugga ferð.
- Já, gef mér ferðatösku. -
24:52 - 24:54Hafa gaman, Boeun.
-
24:54 - 24:57Ekki hafa áhyggjur, dude.
Vera góð, allt í lagi? -
24:57 - 25:00- Sjáumst seinna!
- Bless. Bon Voyage. -
25:00 - 25:02- Ég hef aldrei um borð á réttum tíma...
- Bíddu. -
25:02 - 25:05- Hvað?
- Ég þarf að fara á klósettið. -
25:05 - 25:08Aftur? Það er í fyrsta skipti í flugvél, er það ekki?
-
25:08 - 25:12Ekki hafa áhyggjur. Það er aðeins í klukkutíma í Jeju Isle.
-
25:12 - 25:14Það mun ekki taka langan tíma.
-
25:14 - 25:17Þú ert slíka læti. Flýtir aftur.
-
25:17 - 25:24- Ég mun vera í sæti okkar. Drífa.
- Jæja... -
25:24 - 25:35Shit. Hvar er hún?
-
25:35 - 25:40- Herra, þú verður að sitja.
- Vélin er að fara. Opnaðu... -
25:40 - 25:47Herra, vinsamlegast sæti sjálfur!
-
25:47 - 25:53Sleðaf eru bönnuð í farþegarými.
Takk fyrir samvinnuna. -
25:53 - 25:55Hann verður að hugsa að hann á flugvél.
-
25:55 - 26:03Það verður fyrsta flugið hans.
-
26:03 - 26:20Ég trúi þessu ekki.
-
26:20 - 26:24Bíddu herra.
-
26:24 - 26:26- Við erum í a flýtir.
- Fyrirgefðu. -
26:26 - 26:32Hey!
-
26:32 - 26:37Did þeir koma á öruggan hátt?
-
26:37 - 26:42Yeah... þeir gerðu.
-
26:42 - 26:46Ég þarf að vera skýr um eitt.
Hlusta! -
26:46 - 26:52Fram Boeun útskrifast úr menntaskóla, engin barnabörn!
-
26:52 - 26:54Gera þetta ljóst til föður þíns eins og heilbrigður.
-
26:54 - 27:02Já, auðvitað.
-
27:02 - 27:08Þegar hún var lítil,
hún myndi falla og brjóta hluti, -
27:08 - 27:11en hún virtist halda
sjálfri vel í brúðkaup. -
27:11 - 27:14Það er léttir.
-
27:14 - 27:16Hverju? Ert þú fyrir vonbrigðum að hún ekki falla?
-
27:16 - 27:20Já, smá.
-
27:20 - 27:58Komdu...
-
27:58 - 28:18Ekki þá fífl aftur!
-
28:18 - 28:19Having gaman?
-
28:19 - 28:37Hey!
-
28:37 - 28:45Hey, ekki þú hafa a staður til að vera?
-
28:45 - 28:46Bara í þetta sinn.
-
28:46 - 28:50Press neitt. Vindur það og styðja.
-
28:50 - 28:52Segja osti.
-
28:52 - 28:53Taktu besta skot þitt.
-
28:53 - 28:56Uh, Sangmin?
-
28:56 - 29:03Ég get ekki trúa þessu!
-
29:03 - 29:06Hvað færir þig hér?
-
29:06 - 29:09Boeun er á
brúðkaupsferð hennar og við erum á fieldtrip okkar. -
29:09 - 29:11- Manstu ekki?
- Auðvitað ég geri. -
29:11 - 29:14- Hvar er Boeun?
- Jæja... -
29:14 - 29:17- Hey! Hver er herra?
- Hann er bara vinur. -
29:17 - 29:18- Hann er sætur.
- Sjáumst seinna! -
29:18 - 29:23- Hey, stöðva það. Bíddu, komdu hingað.
- Ó guð... -
29:23 - 29:25Hey!
-
29:25 - 29:29Hvað ert þú að gera ofan á hana!
-
29:29 - 29:33Þú öfuguggi! Þú eltast ungum stúlkum, ekki
ekki þú! -
29:33 - 29:34Það er ekki eins og þessi.
-
29:34 - 29:36- Ég er ekki...
- Alvöru. -
29:36 - 29:38- Really?
- Alvöru. -
29:38 - 29:40Og hvað ertu að gera?
-
29:40 - 29:41- Uh?
- Ha? -
29:41 - 29:59Horfðu á hann keyra burt!
-
29:59 - 30:02Ert þú ekki að vera á ferð akur þinn?
-
30:02 - 30:17Já...
-
30:17 - 30:27Og hvers vegna ert þú hér?
-
30:27 - 30:30Hvað ertu að gera í dag?
-
30:30 - 31:06Ekkert.
-
31:06 - 31:09Áttu kærasta?
-
31:09 - 31:26Nei .. ég ekki.
-
31:26 - 31:31The klefi sími sem þú ert Tring að ná er óvirk.
Þú verður flutt í talhólf... -
31:31 - 31:36Pest, hvernig er hægt að gera þetta við mig...
-
31:36 - 31:58Foreldrar okkar ættu ekki að finna út.
Við munum tala seinna. Bless. -
31:58 - 32:01Síðan héðan við erum að deita.
-
32:01 - 32:02Lagi!
-
32:02 - 32:22Hey þú! Komdu!
-
32:22 - 32:27Vá! Lítur svo gaman! Er það ekki?
-
32:27 - 32:29- Hvar ertu?
- Ég er frá Kanada. -
32:29 - 32:32Canada? Ég veit Kanada!
-
32:32 - 32:36Hver er ég að grínast?
Ég hef aldrei fæti í Kanada. -
32:36 - 32:40Kennari!
-
32:40 - 32:42Kennari!
-
32:42 - 32:46Hi, how are you?
-
32:46 - 32:49Uh, Hyewon?
-
32:49 - 32:54Hvað færir þig hér á þessum tíma?
-
32:54 - 32:56Það er frjáls tími fyrir okkur.
-
32:56 - 32:58Hefur þú ekki einhvern tíma verið á vettvangsferð?
-
32:58 - 33:01Auðvitað hef ég.
-
33:01 - 33:06Engu að síður, þar er Boeun? Hvers vegna ert þú einn?
-
33:06 - 33:09Ég veit ekki einu sinni hvar á að byrja?
Það er eins og þetta... -
33:09 - 33:10Já.
-
33:10 - 33:13Boeun...
-
33:13 - 33:21Þú ert framhaldssaga öfuguggi, er það ekki!
-
33:21 - 33:25Hey! Komdu aftur!
-
33:25 - 33:27Er gott, er það ekki?
-
33:27 - 33:32Það er verið meðan... saman. Sit hér.
-
33:32 - 33:33Stop.
-
33:33 - 33:36Hvíldu aftur á þetta.
-
33:36 - 33:41Mér finnst frábært.
-
33:41 - 33:45Það er of seint fyrir þetta
-
33:45 - 33:49en ég er viss um að við fengum hræðilegt hlutur til Boeun.
-
33:49 - 33:53Hún er aðeins 15, og fara í gegnum 1. ár hennar menntaskóla.
-
33:53 - 33:57Komdu! Vera jákvæð.
-
33:57 - 34:02Þú varst að íhuga hann sem þinn sonur-í-lög engu að síður.
-
34:02 - 34:05Hún er ekki að fara langt í burtu.
Skulum hafa sumir trú, allt í lagi? -
34:05 - 34:10Auki, í-lögum okkar elska Boeun
eins og eigin dóttur þeirra. -
34:10 - 34:13En hún er ekki dóttir þeirra.
-
34:13 - 34:17Ég skil pabba og þú,
-
34:17 - 34:18en ég samt get ekki fyrirgefið þér fyrir það.
-
34:18 - 34:21Jæja, allt í lagi, það er nóg... nóg...
-
34:21 - 34:41Án Boeun,
það virðist eins there'sa stórt gat í hjarta mínu. -
34:41 - 34:46Allir lítur út eins Boeun, að einn líka...
-
34:46 - 34:55Candy, herra? Þakka þér.
-
34:55 - 35:54Candy, herra?
-
35:54 - 35:56Boeun, hjálpa honum.
-
35:56 - 36:01Elskan, elskan, hér.
-
36:01 - 36:02Þakka þú mjög mikill.
-
36:02 - 36:10- Afi!
- Pabbi, komdu út. -
36:10 - 36:15- Sitja, sitja og borða.
- Allt í lagi. -
36:15 - 36:18Svo, hvernig var ferðin?
-
36:18 - 36:23Good afi. Við áttum góðan tíma.
-
36:23 - 36:28Já, Sangmin var góður við mig. Ég hafði virkilega gaman.
-
36:28 - 36:32Stöðva, ég gerði ekki neitt.
-
36:32 - 36:34Ég er feginn að þú hafðir gaman.
-
36:34 - 36:36Þar sem þú ert opinberlega gift,
-
36:36 - 36:43elska hver annan svo við getum séð
ávöxtur kærleika. -
36:43 - 36:46En þú lítur ekki svo ánægð, Sangmin.
-
36:46 - 36:48Ert þú veikur?
-
36:48 - 36:51Auðvitað er ég ekki veikur.
-
36:51 - 36:56Þeir eru örugglega frábær par,
eru ekki þeir? -
36:56 - 36:59Herbergi þitt hefur verið hreinsað,
fara svo fá sumir hvíla. -
36:59 - 37:00Já herra.
-
37:00 - 37:02Stöðva, ættum við að hafa í glas með nýju brúðgumanum.
-
37:02 - 37:04Hvað um það pabbi?
-
37:04 - 37:08Right. Minn sonur-í-lög ættu að hella mér í glas.
-
37:08 - 37:19Eins og þú vilt.
-
37:19 - 37:21Afi, ég mun fara að sofa núna.
-
37:21 - 37:27Já, já.
Farðu í herbergið þitt... -
37:27 - 37:30Varlega!
-
37:30 - 37:32Honey!
-
37:32 - 37:35Skulum fara!
-
37:35 - 37:38- Hey! Boeun er ekki hlutur.
- Góða nótt! -
37:38 - 37:40Hey! Verið varkár.
-
37:40 - 37:45Hey! Hey!
-
37:45 - 37:50- Góða nótt.
- Góða nótt! -
37:50 - 37:59Honey!
-
37:59 - 38:03Ah, þú ert þungur!
-
38:03 - 38:05Og þú óþefur af áfengi!
-
38:05 - 38:17Hey! Hey!
-
38:17 - 38:23- Þú ert ofsafenginn dress minn. Hættu!
- Halda enn! -
38:23 - 38:26Hann kemur á alvöru sterkt.
-
38:26 - 38:31Þetta er rétti staðurinn.
Komdu inn Horfðu á þetta tré. -
38:31 - 38:34Komdu í pabba. Lokaðu dyrunum á eftir þér.
-
38:34 - 38:36Hvað finnst þér? Huh? Það er gaman ekki satt?
-
38:36 - 38:37Sjáðu þetta, frábært er það ekki?
-
38:37 - 38:42Það er frábær staður.
-
38:42 - 38:45Great place Boeun.
-
38:45 - 38:49- Hey, þá umberið þér þessi mynd!
- Nice, er það ekki? Great ha? -
38:49 - 38:52Horfðu á svölunum. Ég valdi þetta.
-
38:52 - 38:53Boeun.
-
38:53 - 38:55Það er svo hreint.
-
38:55 - 38:58Hey, líta á þessa mynd.
Þessi mynd. -
38:58 - 39:01Hvar ætti ég að setja þessa mynd?
-
39:01 - 39:04Þú ert að hafa tíma í lífi þínu, er
ekki þú? -
39:04 - 39:07- Hvað er þetta, Arabian Nights?
- Góðvild! -
39:07 - 39:10- Hvað er með púða...
- Góðvild... -
39:10 - 39:13Aðskilin herbergi þar til þú útskrifast, allt í lagi?
-
39:13 - 39:21Ég er svo reiður!
-
39:21 - 39:24I like it...
-
39:24 - 39:30Hvað er þetta, Flower Garden?
-
39:30 - 39:36Hvað er ég að fara að gera?
-
39:36 - 39:40Hættu!
-
39:40 - 39:44Tungumál er hluti af menningu...
-
39:44 - 39:49Tungumál er... hluti af... menning...
-
39:49 - 39:55Þegar við lærum á erlendum tungumálum,
ættum við einnig að læra um... -
39:55 - 40:06Menningu sem landsins...
-
40:06 - 40:09Ah, frábært!
-
40:09 - 40:14Hey, hætta! Settu eitthvað á!
-
40:14 - 40:19Ég tek alltaf allt burt.
Jafnvel nærbuxurnar mín. -
40:19 - 40:23Fá út!
-
40:23 - 40:26Út þar?
-
40:26 - 40:28Þetta er herbergið mitt.
-
40:28 - 40:30Hvað áttu við?
-
40:30 - 40:34Þetta er herbergið mitt. Kveðja er þarna.
-
40:34 - 40:37Fá út!
-
40:37 - 40:42Ég finn ekki eins og það.
-
40:42 - 40:44Skulum sofa saman.
-
40:44 - 40:50Hvað, þú ert brjálaður!
-
40:50 - 40:54Þú sofa saman þegar þú giftist.
-
40:54 - 40:56Boeun...
-
40:56 - 40:59Hvað?
-
40:59 - 41:02- Ég held að í kvöld er nótt.
- Hvað? -
41:02 - 41:04Hlustaðu á mig.
-
41:04 - 41:06Dvöl burt frá mér.
-
41:06 - 41:10Komdu. Við erum gift.
Boeun, gera eins og ég segi! -
41:10 - 41:11Hey, stöðva það!
-
41:11 - 41:28Við erum gift! Gerðu eins og ég segi og halda enn.
-
41:28 - 41:40Skítur... Ég var bara að spila með þér!
-
41:40 - 41:42Oh my god!
-
41:42 - 41:45Góðan dag, Boeun.
-
41:45 - 41:49Augun eru alveg sjón!
-
41:49 - 42:10Morning æfa?
-
42:10 - 42:13Hvað? Þú hvarf frá flugvellinum?
-
42:13 - 42:14Síðan hvað gerðir þú
á brúðkaupsferð þínu? -
42:14 - 42:20Hver, ég?
-
42:20 - 42:22Getur þú haldið leyndu?
-
42:22 - 42:26Þú ert með of mörg leyndarmál.
-
42:26 - 42:29Ég deita Jungwoo.
-
42:29 - 42:32Jungwoo? Hvað um manninn þinn?
-
42:32 - 42:35Husband... ertu að grínast?
Ég var neydd í það. -
42:35 - 42:37Síðan er Jungwoo veit þú ert gift?
-
42:37 - 42:43Nei En ég er viss um að hann mun skilja.
-
42:43 - 42:55Skulum fara.
-
42:55 - 43:00Ef ég kalla hana, mun hún vera hér á augabragði.
-
43:00 - 43:03Ertu viss um að hún mun koma ef þú kallar hana núna?
-
43:03 - 43:08Auðvitað. Hún mun segja
"já herra" og koma svo. -
43:08 - 43:13Þú ert svo lygari.
-
43:13 - 43:15Hættu, hún verður að læra samt.
-
43:15 - 43:17- Bíddu. Ég mun sýna þér.
- Dude, það er impolite. -
43:17 - 43:21- Segðu henni að koma.
- Bíddu. -
43:21 - 43:26Eiginkona! Það er ég!
-
43:26 - 43:28Maðurinn þinn skipar þér að koma!
-
43:28 - 43:30Wow.
-
43:30 - 43:32- Drífðu!
- Vá. -
43:32 - 43:36- Drífðu!
- Vá. -
43:36 - 43:37Bye!
-
43:37 - 43:39Nú hún mun fljúga hér eins og byssukúla.
-
43:39 - 43:44Krakkar... skulum drekka!
-
43:44 - 43:48Ég Sangmin. Ég er maður, ég er ekki?
-
43:48 - 43:49Auðvitað þú ert maður.
-
43:49 - 43:54Ég er bara að kenna konuna mína lexíu, eins og alvöru maður!
-
43:54 - 43:58Maður allra manna. Ekta maður.
Hafa drekka, menn! -
43:58 - 44:00Men! Men, drekka upp!
-
44:00 - 44:01Drykkur þar til við falla!
-
44:01 - 44:04Það verður skoðun í dag.
Fara heim og læra. -
44:04 - 44:07Eiginkona!
-
44:07 - 44:09Hún er konan mín. Komdu konu!
-
44:09 - 44:12- Við erum gift!
- Ekki í dag. -
44:12 - 44:15Hann er mjög eiginmaður hennar.
-
44:15 - 44:19Velkomin, Boeun.
-
44:19 - 44:22Þú sást hana í brúðkaup, eiginkona mín, Boeun.
-
44:22 - 44:26Hvernig væri hægt að kalla mig yfir þann stað...
-
44:26 - 44:28Svona?
-
44:28 - 44:32Maðurinn þinn segir það er allt í lagi.
-
44:32 - 44:33Annar bjór vinsamlegast!
-
44:33 - 44:36Ekki. Viltu gos?
-
44:36 - 44:38Já...
-
44:38 - 44:40A gos hérna.
-
44:40 - 44:43Þú ert svo yndisleg.
-
44:43 - 44:45Þakka þér.
-
44:45 - 44:49Auðvitað! Konan mín er yndisleg.
-
44:49 - 44:51Hún er hryllilegur kokkur, með þungu skapi.
-
44:51 - 44:53Og slæmur nemandi.
-
44:53 - 44:56- Hún snores líka.
- Sangmin! Þú ert drukkinn. -
44:56 - 44:57- Hætta að drekka, allt í lagi?
- Nei -
44:57 - 45:01Ég er vandlátur. Ég hef engan til að hafa áhyggjur af mér.
-
45:01 - 45:04- Vá, mér finnst frábært. Botn!
- Botn, í botn! -
45:04 - 45:09Ég kynnti aldrei sjálfur.
Ég er Sangmin er eldri, Han Jisoo. -
45:09 - 45:12Ég er Suh Boeun.
-
45:12 - 45:15Boing, Boing, Boeun.
-
45:15 - 45:18Hún fer Boing Boing á hverjum morgni!
-
45:18 - 45:22Jisoo, veistu hvað hún gerði
mér á brúðkaupsferðina okkar? -
45:22 - 45:27Hey, Park Sangmin! Fá á rassinn!
-
45:27 - 45:34Pretty vinsamlegast...
-
45:34 - 45:37Ég mun sjá yður aftur, Jisoo.
-
45:37 - 45:39Já. Ég er viss um að við munum vera góðir vinir.
-
45:39 - 45:42Treat mig eins og litlu systur.
-
45:42 - 45:46En þú ert eldri en ég í
líf þar sem þú ert gift. -
45:46 - 45:48Stop grínast.
-
45:48 - 45:50Hættu að grínast, hætta að grínast.
-
45:50 - 45:54Þú veist, þú ert tvö gerðar fyrir hvern annan.
-
45:54 - 45:59Við vorum alltaf á háls
hvers annars þegar við vorum yngri. -
45:59 - 46:01Hitting og vondir hvert annað.
-
46:01 - 46:05Hann er fyrsti strákurinn til selbiti pils minn.
-
46:05 - 46:10Funny. Strákar eru meina að stelpur
þeir vilja í raun. -
46:10 - 46:30Jisoo, Jisoo, kyssa mig.
-
46:30 - 46:34Á minnstur þú gætir höfum leyst mér
eitthvað fyrir timburmenn minn. -
46:34 - 46:37Þú eiga skilið það.
-
46:37 - 46:40Auki, ég er enn í menntaskóla.
-
46:40 - 46:42Þú notar alltaf þessi lína þegar þú ert horn.
-
46:42 - 46:43Framhaldsskóli er ekki kóróna, þú veist.
-
46:43 - 46:47Það er líka, svo það!
-
46:47 - 47:05Jæja, þá vil ég sýna þér elda hæfileika mína í kvöld!
-
47:05 - 47:07- Hey, Suh Boeun!
- Hvað? -
47:07 - 47:08- Við skulum fara.
- Komdu. -
47:08 - 47:17Viltu fá rembingskoss? Komdu!
-
47:17 - 47:18Hvað viltu?
-
47:18 - 47:22Ég heyrði þú varst að segja allir
þú varst stelpa Jungwoo er? -
47:22 - 47:24Fucking ótrúlegt!
-
47:24 - 47:31Hún er mont að hún svaf með Jungwoo.
-
47:31 - 47:37The tík telur að við erum skít.
Hvernig dirfist þú, tík! -
47:37 - 47:41Hlusta upp. Horfa munninn.
-
47:41 - 47:45Ef ég heyri um þetta aftur,
Þú ert dauður kjöt! -
47:45 - 47:50Jungwoo og ég er ástfangin!
-
47:50 - 47:53Hefur þú misst skynfærin!
-
47:53 - 47:55Hey! Vissir þú ekki fá skilaboð?
-
47:55 - 48:01Ég gerði ekki neitt rangt. Ég er að fara!
-
48:01 - 48:06Hey! Hvernig dirfist þú að...
Missa viðhorfi þínu! -
48:06 - 48:21Hvað ertu að gera!
-
48:21 - 48:23Ríða burt.
-
48:23 - 48:24Hvað?
-
48:24 - 48:28Hey, Lee Jungwoo,
er ekki hægt að meðhöndla mig eins og þessi! -
48:28 - 48:31Þú ert í engri aðstöðu til að segja að mér.
-
48:31 - 48:46Hlusta upp. Það er satt að Boeun og ég erum að deita.
-
48:46 - 48:54Ekki hugur þá. Þeir held að þeir séu prinsessum.
-
48:54 - 49:09En þú ert alvöru prinsessa.
-
49:09 - 49:14Sesame olía, sykur!
-
49:14 - 49:16- Litla flösku af olíu?
- Já! -
49:16 - 49:18- Þessi sykur?
- Drífðu, drífa. -
49:18 - 49:21Lagi!
-
49:21 - 49:24Edik, spaghetti, tómatsósu!
-
49:24 - 49:26Það er edik...
-
49:26 - 49:29Og það er spagettí!
-
49:29 - 49:30Hér?
-
49:30 - 49:32Hér tómatsósu er hér. Okay...
-
49:32 - 49:35Drífðu, drífa!
-
49:35 - 49:42- Olive olíu, súrum gúrkum!
- Olive olíu, súrum gúrkum! -
49:42 - 49:47Boeun!
-
49:47 - 49:48Er allt í lagi, Boeun?
-
49:48 - 49:55Boeun, Boeun, Er allt í lagi?
-
49:55 - 49:57Er allt í lagi?
-
49:57 - 49:59Ow, fótur minn!
-
49:59 - 50:05Það er sárt?
-
50:05 - 50:11- Er það meiða slæmt?
- Nei Hvers vegna? Fá burt? -
50:11 - 50:20Stattu kyrr áður en ég skipta um skoðun.
-
50:20 - 50:22Ekki snerta mig þarna!
-
50:22 - 50:25Ég er ekki að gera það á tilgangi.
Hvers vegna ætti ég? -
50:25 - 50:28Hönd mín fór bara þarna náttúrulega.
-
50:28 - 50:33Hvaða a mikill afsökun!
Nú ganga beint. -
50:33 - 50:36Þú sniði til hægri þar
rassinn er Lop-hliða. -
50:36 - 50:38Ekki byrja með mér.
-
50:38 - 50:40Ég er ekki að grínast.
-
50:40 - 50:43Hægri rassinn hefur vaxið stærri.
-
50:43 - 50:45Hey, stöðva það!
-
50:45 - 50:48Hættu! Hey, stöðva það!
-
50:48 - 50:51Lop-hliða rassinn ~
Lop-hliða rassinn ~ -
50:51 - 50:53- Hættu, hættu!
- Allt í lagi, allt í lagi! -
50:53 - 50:55- Dömur mínar og herrar!
- Þegiðu... -
50:55 - 50:57Boeun hefur Lop-hliða rassinn!
-
50:57 - 50:59Lop-hliða rassinn ~
-
50:59 - 51:01líta á hvernig þú ert að klippa.
-
51:01 - 51:04Þú ættir að setja hjarta þitt í
hvað þú ert að elda. -
51:04 - 51:06Bara vera rólegur!
-
51:06 - 51:08- Vertu rólegur? Ég er eldri en þú...
- Hættu! -
51:08 - 51:10Stöðva það? Ég er eldri...
Hey... Þú lítið... -
51:10 - 51:12- Hvað?
- Taktu sverð mitt. -
51:12 - 51:15- Pest... miða að því að það er hægt að taka.
- Hey, komdu hingað. -
51:15 - 51:21Hvað ætlar þú að gera við það?
-
51:21 - 51:26- Hey, stöðva það... það er heitt. Hot! Hey...
- Hey... -
51:26 - 51:28Hey... það er ekki sanngjarnt!
-
51:28 - 51:34Ouch!
-
51:34 - 51:40- Það er gott.
- Já. -
51:40 - 51:43Þú fékkst eitthvað á munninn.
-
51:43 - 51:45Sama með þér.
-
51:45 - 51:49Rokk, pappír, skæri!
Rokk, pappír, skæri! -
51:49 - 51:50Já!
-
51:50 - 51:54Gakktu úr skugga um allt er spotless.
Það er mikilvægara en matreiðslu. -
51:54 - 51:56Gefðu mér brot!
-
51:56 - 52:00Hey, er þetta hlið?
-
52:00 - 52:19Hey! Þú öfuguggi! Ef ég væri þú, myndi ég hjálpa!
-
52:19 - 52:23Þessi mynd er frábær. Ég lít svo myndarlegur.
-
52:23 - 52:36Gotcha!
-
52:36 - 52:42Sangmin... Ekki koma ekki nálægt mér!
-
52:42 - 52:46Hættu!
-
52:46 - 52:48Ekki koma ekki nálægt mér! Hættu, hættu...
-
52:48 - 52:58- Nú, ég er að taka allt af!
- Stop! -
52:58 - 53:03- Takk, sushi er frábært.
- Virkilega? -
53:03 - 53:07The baseball sviði er tóm.
Er fólk ekki að koma að horfa á leikinn? -
53:07 - 53:09Enginn kemur að horfa
menntaskóla baseball lengur. -
53:09 - 53:12Það er atvinnumaður-baseball eða Major League
sem þeir fara til. -
53:12 - 53:17Ég vona að þú verður að spila í
Major League einn daginn. -
53:17 - 53:19Hey, Lee Jungwoo!
-
53:19 - 53:30Gangi þér vel!
-
53:30 - 53:41Ég hef starved.
-
53:41 - 53:49Double skorpu sjávarútvegi...
-
53:49 - 54:00Þetta er nokkuð gott.
-
54:00 - 54:04Lee Jungwoo, Húrra ~
-
54:04 - 54:10Gefðu okkur hlé.
Great kasta og nú góður batting? -
54:10 - 54:17Hún er alveg chick.
Af hverju ertu ekki að deila? Shit. -
54:17 - 54:20Já, Lee Jungwoo þessi leikmaður er.
Komandi stjarna í menntaskóla baseball! -
54:20 - 54:24Huh? Það er framhaldsskóli Boeun er.
-
54:24 - 54:28Var ég of örlátur?
Það er ekki að líta vel út... -
54:28 - 54:32Unglinga með ofsafenginn hormón.
Eitthvað til að gera án þess. -
54:32 - 54:39En, held ég þeir vaxa upp úr því.
-
54:39 - 54:42Einn sætur nemandi er alveg ástríðufullur óður leikmaður.
-
54:42 - 54:45- Æ, það er sushi stúlka.
- Excuse me? -
54:45 - 54:49Þeir voru að deila sushi hádegisverð fyrir leikinn.
Nice mynd. -
54:49 - 55:08I see.
-
55:08 - 55:11Getur þú ekki vera snemma?
-
55:11 - 55:14- Varstu samt upp?
- Ég hef verið að bíða eftir þér. -
55:14 - 55:16Það verður hættulegt á nóttunni. Farðu að sofa.
-
55:16 - 55:18Lagi.
-
55:18 - 55:19- Sleep.
- Farðu að sofa. -
55:19 - 55:51- Já.
- Night. -
55:51 - 55:55- Hvað er rangt?
- Veistu ekki? -
55:55 - 55:57Hvað?
-
55:57 - 56:04Allan skólann veit
um þig og Jungwoo. -
56:04 - 56:09- Hvað er athugavert við það?
- Heldurðu að það sé rétt? -
56:09 - 56:12Þú ert gift.
-
56:12 - 56:17Bara með lögum! Þú veist hvernig hlutirnir eru!
-
56:17 - 56:35Hvað ef foreldrar Sangmin og um þitt finna út um þetta?
Hvernig getur þú verið svona eigingjarn? -
56:35 - 56:38Hvers vegna grætur þú?
-
56:38 - 56:57Mér finnst Jungwoo líka!
-
56:57 - 57:02Það sem þú ert.
Við erum með fundi á okkar stað í kvöld. -
57:02 - 57:03Ég veit.
-
57:03 - 57:07Þú lítur vel út.
Hubby þín verður að meðhöndla þig vel. -
57:07 - 57:09- Hey!
- Já? -
57:09 - 57:12- Þú býrð í líklegur. 106, ekki satt?
- Já -
57:12 - 57:18Það er mikilvægur fundur í kvöld,
svo segja mömmu þinni að koma, allt í lagi? -
57:18 - 57:23- Það er líklegur. 108.
- Allt í lagi. -
57:23 - 57:25- Hey!
- Já? -
57:25 - 57:28Þú ert svo sætur lítill hlutur.
-
57:28 - 57:35Þakka þér.
-
57:35 - 57:41- Takk fyrir allt. Bless.
- Góða nótt. -
57:41 - 57:45- Bye. Gæta.
- Takk fyrir í kvöld. -
57:45 - 57:49Hvar hefur þú verið?
-
57:49 - 57:54Apartment fundi.
-
57:54 - 57:58Líta á hann.
Hann lítur út eins og sleazebag. -
57:58 - 58:00Já, hann gerir í raun.
-
58:00 - 58:05Útlit meina eins og heilbrigður.
-
58:05 - 58:12Hvað gerðir þú segja þeim?
-
58:12 - 58:36Hvernig getur þú gert mér þetta!
-
58:36 - 58:47Sjáumst seinna.
-
58:47 - 58:51Shit, hvers vegna er ég svo sem tapar.
-
58:51 - 59:00Ég öfunda þig.
Þú ert með eiginmann og kærasta. -
59:00 - 59:02Next, Next.
-
59:02 - 59:06Nr 2, Hulk,
nr 3, Tiger Woods, -
59:06 - 59:08- nr 4 Zidane!
- Jæja, Zidane! -
59:08 - 59:10Zidane, Zidane!
-
59:10 - 59:11Hvað er það?
-
59:11 - 59:13Aw skít. Þú hefðir átt að bankaði...
-
59:13 - 59:14- Uh! Jisoo...
- Jisoo... -
59:14 - 59:19Þú ert hér.
Ég hef úthlutað starfsnám þínum skóla. -
59:19 - 59:22- Sangmin er Dongin High.
- Hvað? -
59:22 - 59:26- Dongin High.
- Shit! -
59:26 - 59:29Hvað er það? Hvað er rangt?
-
59:29 - 60:01Það er framhaldsskóli Boeun er.
-
60:01 - 60:11Idiot!
-
60:11 - 60:12Boeun...
-
60:12 - 60:14Huh?
-
60:14 - 60:17- Þú veist...
- Hvað!? -
60:17 - 60:23- Hvað er það? Ég er seinn í skólann!
- Allt í lagi. -
60:23 - 60:35Við munum tala heima, allt í lagi? Bless!
-
60:35 - 60:38Afsakið mig,
en þar er deildin skrifstofu? -
60:38 - 60:40Deild skrifstofu? Ég veit ekki.
-
60:40 - 60:43Ég er orðin leið að stað.
-
60:43 - 60:48Bíddu eftir mér!
-
60:48 - 60:51Hey, sem sagði þér að lita hárið?
-
60:51 - 60:56Hvað angurvær hairstyle! Komdu hingað.
-
60:56 - 61:02Afsakið mig!
Hey! -
61:02 - 61:04Te þín...
-
61:04 - 61:07Þakka þér.
-
61:07 - 61:09Þú ættir að hafa sagt mér.
-
61:09 - 61:14Þú virtist of aðlaðandi
að vera öfuguggi. -
61:14 - 61:18Vinna út?
-
61:18 - 61:23Herra, þetta er nýr nemi Park Sangmin.
-
61:23 - 61:25Halló, herra.
-
61:25 - 61:31Miss Kim, getur verið að þú afsakaði.
-
61:31 - 61:42Já, við munum vera að sjá mikið af hvort öðru.
-
61:42 - 61:45- Hvernig hefur þú verið, herra?
- Gott. -
61:45 - 61:47- Taka vel á Boeun.
- Já. -
61:47 - 61:53- Enginn veit nema fyrir mig.
- Einmitt. -
61:53 - 61:56Gærkvöldi var ég í diskó félagi...
Veistu hver ég hitti þar? -
61:56 - 61:58- Hver?
- Room kennarinn okkar. -
61:58 - 62:01Hvað?
-
62:01 - 62:12Hún hlýtur að hafa farið þangað
að taka upp menn. -
62:12 - 62:27Old vinnukona heilkenni!
-
62:27 - 62:28Quiet!
-
62:28 - 62:31Við höfum nýtt nemi hér.
-
62:31 - 62:33- Vá, hann er svo sætur.
- Hann er mjög sætur. -
62:33 - 62:34Er hann ekki líta kunnuglega?
-
62:34 - 62:39Já, er hann líta kunnuglegt.
Hann er sætur, þó... -
62:39 - 62:45Ég er Park Sangmin sem verður listgreinakennslu.
-
62:45 - 62:49- Ég vona að við fá eftir.
- Já! -
62:49 - 62:52Ekki einu sinni hugsa um að spila bragðarefur á Mr Park, allt í lagi?
-
62:52 - 62:54Já, frú...
-
62:54 - 63:00Þú allir hafa bjarta framtíð,
þú veist hvað ég meina! -
63:00 - 63:04- Nokkuð fleira?
- Nei, það er allt. -
63:04 - 63:09Quiet!
-
63:09 - 63:12Nú, við skulum gera ristuðu brauði!
-
63:12 - 63:16Skál! Við munum eyða
alla nótt toasting. -
63:16 - 63:22Mr Park, botn!
-
63:22 - 63:25Mr Park!
-
63:25 - 63:30Nú einn af yfirmanni þínum.
-
63:30 - 64:00- Hérna ~
- bara svolítið. -
64:00 - 64:02- Hvernig er það, herra Park?
- Excuse me? -
64:02 - 64:08- Krakkarnir eru erfitt að takast á við, ha?
- Nei, ég get séð þá. -
64:08 - 64:11- Ertu upptekinn í kvöld?
- Já, svolítið... -
64:11 - 64:15Aw ~ koma á!
-
64:15 - 64:17Aw ~ koma á!
-
64:17 - 64:23Það er mikil tilviljun
sem við erum að kenna sama bekknum. -
64:23 - 64:25Þetta kallar á hátíð saman!
-
64:25 - 64:27Nei takk!
-
64:27 - 64:48Það verður að gera starfsnám þitt miklu auðveldara.
Ein umferð, allt í lagi? Okay... -
64:48 - 64:54Mr Park, við skulum fara! Seinni umferð.
-
64:54 - 65:02Þegar ég hitti fyrst þú í Jeju Isle, ég fann skrítinn inni.
-
65:02 - 65:05Miss Kim! Wake upp. Vinsamlegast!
-
65:05 - 65:09Ekki taka mig auðvelt því ég er spinster!
-
65:09 - 65:13Ég mun drepa þig ef þú gerir!
-
65:13 - 65:15Ég trúi ekki að þetta er að gerast!
-
65:15 - 65:22Mr Park... Þú veist...
Ég fór á Teller örlög earliar þessu ári. -
65:22 - 65:29Ég átti að giftast yngri manni.
Hvað finnst þér um þetta? -
65:29 - 65:33Hvað áttu við?
Við ræddum um þetta áður! -
65:33 - 65:37Ekki taka mig auðvelt!
-
65:37 - 65:44Ég pund þér með múrsteinn ef þú gerir!
-
65:44 - 65:54Miss Kim... Miss Kim! Miss ..
Miss Kim, Miss Kim... -
65:54 - 65:56Hvert ætlar þú að fara Mr Park?
-
65:56 - 66:20Hvergi... aka á, herrar.
-
66:20 - 66:28Hvers vegna ert þú upp?
-
66:28 - 66:29Hvað?
-
66:29 - 66:32Hverju gerðir þú ekki að svara símanum?
-
66:32 - 66:36Kennurum allra drekka eins og fiska!
-
66:36 - 66:39Ég gat ekki haldið upp.
-
66:39 - 66:43- Hvers vegna í öllum skólum er það mitt?
- Ég veit... -
66:43 - 66:48Ef skólinn kemst, ég er að fara að deyja!
Verið varkár! -
66:48 - 66:51Ég mun vera varkár. Ekki hafa áhyggjur.
Það mun ekki vera nein sögusagnir. -
66:51 - 66:53Ekki hafa áhyggjur. Farðu að sofa.
-
66:53 - 66:55Þvoið upp! Þú óþefur af áfengi.
-
66:55 - 66:59Lagi. Sleep.
-
66:59 - 67:01Hvers vegna ætti ég að vera sú eina
að vera varkár? -
67:01 - 67:03- Hey!
- Hvað! -
67:03 - 67:16Ég mun vera varkár.
-
67:16 - 67:19Hvað?
-
67:19 - 67:21Miður, en má ég pissa við hliðina á þér?
-
67:21 - 67:25- Nei!
- Ég mun snúa. -
67:25 - 67:28Boeun, ég get ekki haldið mig!
-
67:28 - 67:37Oh my god!
-
67:37 - 67:41Hvað ertu að gera?
-
67:41 - 67:55Hey! Park Sangmin, hvað ertu að gera!
-
67:55 - 67:57Sagði ég ekki vara þig að drekka ekki of mikið!
-
67:57 - 68:37Mér líður eins og skít.
-
68:37 - 68:51Nú áherslu!
-
68:51 - 68:53Mr Park.
-
68:53 - 68:55Huh?
-
68:55 - 69:01Fá grip á konunni þinni.
-
69:01 - 69:06Mr Park!
-
69:06 - 69:11Ah, já, Miss Kim!
-
69:11 - 69:18Er þetta ekki dásamlegur?
-
69:18 - 69:23Mr Park, hvað ert þú að gera eftir skóla?
-
69:23 - 69:27Jæja, afi minn er veikur.
-
69:27 - 69:34- Þú verður að vera fyrsti sonur.
- Ég er eini sonur. -
69:34 - 69:38Fjölskyldan verður veik karlkyns línu.
-
69:38 - 69:44Við erum öll synir nema fyrir mig.
Er það ekki fyndið? -
69:44 - 69:46Ég er bara að grínast.
-
69:46 - 69:48Mr Park...
-
69:48 - 69:55- Það er allt í lagi.
- A bjarta bros. -
69:55 - 69:58- Krakkarnir eru að horfa á.
- Látum þá horfa á. -
69:58 - 70:01Hvað er með gamla vinnukona?
Hún er veiddur bráð sína. -
70:01 - 70:03Gamla vinnukona er sorglegt.
-
70:03 - 70:07Hún gerði líkamlega kennaramenntun
flytja í annan skóla. -
70:07 - 70:13- Halló, herra.
- Hæ. -
70:13 - 70:16Var það gott?
-
70:16 - 70:18Varstu að horfa?
-
70:18 - 70:22Þú virtist
virkilega notalegu hádegisverð saman. -
70:22 - 70:27Það var frábært.
Betri en þrá brauð Skólinn búð. -
70:27 - 70:30Öfundsjúkur?
-
70:30 - 70:33Þú ert svo aumingi!
-
70:33 - 70:37- Halló, herra.
- Uh, já. -
70:37 - 70:42- Halló, Mr Park.
- Uh, já, hi. -
70:42 - 70:49- Er Lee Jungwoo hér?
- Já, það mun vera ég. -
70:49 - 70:51- Ertu Lee Jungwoo?
- Já. -
70:51 - 70:56- Svo Þú ert Jungwoo...
- Já, ég er Lee Jungwoo. -
70:56 - 71:03- Jungwoo, var sushi gott?
- Hvað? -
71:03 - 71:21Þú lítur vel út. Hafðu það upp!
-
71:21 - 71:50Shit!
-
71:50 - 71:54- Með gaman?
- Já. -
71:54 - 71:58Hey, ég var að fá til the gaman hluti!
-
71:58 - 72:01Þau eru öll nakinn. Hvernig getur þú sagt að það sé gaman?
-
72:01 - 72:05- Ekki segja að um áhugamál mitt!
- Þér kallið það áhugamál? -
72:05 - 72:06- Gefðu mér hana!
- Gleymdu því! -
72:06 - 72:08Það er rannsóknarefni. Gefðu það aftur!
-
72:08 - 72:10Þú ættir að skammast þín!
Ég er að læra! -
72:10 - 72:12Síðan loka hurðinni!
-
72:12 - 72:24- Hætta að horfa!
- Þegiðu! -
72:24 - 72:26- Alright, svo gefa það til baka.
- Nei -
72:26 - 72:28- ég er miður, svo gefa það til baka.
- Þú ert því miður? -
72:28 - 72:30Það mun ekki stoppa þig frá að horfa á það aftur!
-
72:30 - 72:33Gimme. Allt í lagi.
-
72:33 - 72:54Hey! Ekki eins og þú vilt!
-
72:54 - 72:59Hey! Einhver er á dyr!
-
72:59 - 73:14Jeez.
-
73:14 - 73:17Boeun! Boeun, Miss Kim er á dyr!
-
73:17 - 73:19Miss Kim?
-
73:19 - 73:21Hvað gerðir þú til að gera koma
hana alla þessa leið! -
73:21 - 73:34Ég veit ekki!
Drífðu og hreinsa þetta upp. Drífðu! -
73:34 - 73:39Nærföt, nærföt!
-
73:39 - 73:45Mr Park ~
-
73:45 - 73:48- Mr Park!
- Oh god! -
73:48 - 73:51- Ó, hurðin er opin ~
- Já... -
73:51 - 73:56Ó, þinn stað hefur allt.
-
73:56 - 74:03- Kona gæti bara passa inn
- Miss Kim, hvað færir þér hér? -
74:03 - 74:07Mr Park, kom ég að gera óhreinum þvottinn þinn.
-
74:07 - 74:26- Er að svefnherberginu þínu?
- Miss Kim! -
74:26 - 74:30- Hvað er það?
- Sjálfvirk ryksuga. -
74:30 - 74:36Sjálfvirk... það er allt af sjálfu sér...
-
74:36 - 74:56- Einhver er hér, herra Park.
- Nei! -
74:56 - 74:59Það er draugur, draugur!
-
74:59 - 75:02Hver var þetta? Hver var það?
-
75:02 - 75:09- Það er systir mín, hún er svolítið brjálaður...
- Crazy? Það virðist eins og það... -
75:09 - 75:13Munch er norskur listmálari.
-
75:13 - 75:17A brautryðjandi í expressjónisma, sem
málverk voru Angist og sorg. -
75:17 - 75:19- Þá var...
- Mr Park. -
75:19 - 75:22- Huh, hvað?
- Gleymdu Munch... -
75:22 - 75:27Segðu okkur fyrsta listaverk
þitt í deptartment rómantík. -
75:27 - 75:30- Fyrsta listaverk...
- Já! -
75:30 - 75:33Skulum halda áfram á bekknum!
-
75:33 - 75:39- Fyrst ást þín!
- Mr .. segja okkur frá fyrsta ást þína -
75:39 - 75:43lagi. Fyrsta ástin mín var
-
75:43 - 75:49eini gesturinn á þremur árum
mínu herþjónustu. -
75:49 - 75:57En að maður veit ekki
hversu mikið ég eins og hún. -
75:57 - 75:59Er hún ekki ennþá?
-
75:59 - 76:02Það verður að vera Jisoo.
-
76:02 - 76:13Hún mega eða mega ekki vita.
Baka núna í bekknum. -
76:13 - 76:16Hvernig er starfsnám?
-
76:16 - 76:20Ég er svo óheppinn að vera fastur
Með drengja aðeins menntaskóla! -
76:20 - 76:23Hvernig getur þú verið heppinn
þegar þú ert ekki með stelpurnar? -
76:23 - 76:26Hvað með þig, Sangmin?
-
76:26 - 76:30Allt er frábært, takk fyrir það.
-
76:30 - 76:34Ég fann að þið þörf
nokkurn tíma saman. -
76:34 - 76:36Hafa boltinn The dude er.
-
76:36 - 76:38Hann fer í skóla þar sem hann getur mætt
nokkuð konu hans, -
76:38 - 76:41og vera umkringdur
ungs hár stelpur skóla. -
76:41 - 76:43Hvernig gat hann leiðist þarna?
-
76:43 - 76:45Ég er leiðindi út af heila mínum.
-
76:45 - 76:48Sjá agressívur konu mína í skólanum og heima...
-
76:48 - 76:56Dude, hefur þú fengið ekkert annað en heppni.
Taktu þetta. -
76:56 - 77:00Hvað er það?
Herþjónustu... -
77:00 - 77:11Það er á morgun, svo ekki vera sein.
Og koma peningum að spila mynt leiki. -
77:11 - 77:13Maðurinn þinn er af að þjóna landi sínu!
-
77:13 - 77:14Hönd!
-
77:14 - 77:17- Nei, það er "Victory!"
- Victory! -
77:17 - 77:19Sjáumst seinna.
-
77:19 - 77:22Ó, og ekki gleyma hvað ég bað þig um að gera.
-
77:22 - 77:24Hafa gaman.
-
77:24 - 77:30Þakka þér. Morning þjálfun er yfir!
-
77:30 - 77:35Tíminn hefur liðið, en ég fékk samt í formi, ég er ekki?
-
77:35 - 77:39Bjór maga er að eyðileggja formið.
-
77:39 - 77:42- Þeir eru að undirbúa.
- Það er sóknir hádeginu lína! -
77:42 - 77:45Morons...
-
77:45 - 77:46Þakka þér.
-
77:46 - 77:48Hey, Sangmin, er það núðlur...
-
77:48 - 77:50- Steiktur tofu núðlur?
- Já. -
77:50 - 77:52Get ég aðra skál?
-
77:52 - 77:57Nei, það er allt í lagi.
-
77:57 - 78:00Þú ert ekki að borða, ekki satt?
-
78:00 - 78:06Er að Sushi?
-
78:06 - 78:08- Victory!
- Victory! -
78:08 - 78:23- Þakka þér.
- Þú ert velkominn. -
78:23 - 78:27- Ég er því miður. Ég fór bara aðeins eitt.
- Hafðu ekki áhyggjur. -
78:27 - 78:30Það er allt í lagi. Er það gott, dude?
-
78:30 - 78:32Ekki tala við mig. Það er gott.
-
78:32 - 78:35Á minnstur þú gætir boðið einhverjum.
-
78:35 - 78:39- Vilja a stykki af Kimchi?
- Kimchi, Kimchi... -
78:39 - 78:41Annað stykki væri gaman.
-
78:41 - 78:45A stór stykki! Slepptu!
-
78:45 - 78:51Ertu ekki Marine Park?
-
78:51 - 78:53Victory...
-
78:53 - 78:56Victory!
-
78:56 - 79:00Victory!
-
79:00 - 79:02- Invincible!
- Invincible! -
79:02 - 79:03- Marines!
- Marines! -
79:03 - 79:06Þegar sjávar, alltaf sjávar.
-
79:06 - 79:08Hvað vilja þær?
-
79:08 - 79:10Marines er allt svona.
-
79:10 - 79:13- Gerðu eitthvað!
- Ah, ljúffengt. -
79:13 - 79:18Hættu! Ekki snerta ekki neitt!
-
79:18 - 79:20Invincible... Marines...
-
79:20 - 79:23Mister, hvað finnst þér þú ert að gera!
-
79:23 - 79:25- Stattu upp!
- Þetta mun ekki taka langan tíma. -
79:25 - 79:31A feisty einn, er það ekki?
Ert þú konan hans eða hvað? -
79:31 - 79:35- Já, ég er konan hans!
- Því miður, hún er litla systir mín. -
79:35 - 79:36Hvað er þarna til að fela!
-
79:36 - 79:40Hvernig þora að ýta hubby mína í kring? Afsökunar!
-
79:40 - 79:43- Ég er sjávar.
- Nú! -
79:43 - 79:45- Ég er sjávar.
- Afi minn er sjávar, líka! -
79:45 - 79:49Hvað er ári stöðu þína! Hvaða ár!?
-
79:49 - 79:51Hey, Boeun...
-
79:51 - 79:56Nú er ég að fara á sjó.
-
79:56 - 80:01Kasta neti til að veiða fisk ~
-
80:01 - 80:05Ég er rómantísk köttur ~
-
80:05 - 80:08Meow ~
-
80:08 - 80:17Mín heitir varir vilja snerta mjúka gljáa.
-
80:17 - 80:28Og tilfinningar mínar er hægt að ná hjartanu ~
-
80:28 - 80:38Ef þú enn veit ekki.
-
80:38 - 80:48Meira en einhver, ég mun elska þig ~
-
80:48 - 80:53- Ég mun elska þig ~
- Forever ~ -
80:53 - 80:59- Ég mun elska þig ~
- Eins og þessari stundu, -
80:59 - 81:08Meira en einhver, ég mun elska þú ~
-
81:08 - 81:14Við getum ekki mætt ~
Tilfinningin er mikilvægt ~ -
81:14 - 81:20Það er það sem ég held að ~
Ég vil ekki það að vera of einfalt ~ -
81:20 - 81:26Jafnvel ef það getur verið bara þetta einu sinni ~
Tilfinningin er mikilvægt ~ -
81:26 - 81:32Það er það sem ég held að ~
Ég vil ekki það að vera of hratt ~ -
81:32 - 81:38Ég samt veit ekki hvað ást er ~
bíða aðeins lengur ~ -
81:38 - 81:44= = Ef þú elskar virkilega mig ~
Þú getur beðið aðeins lengur ~ -
81:44 - 81:50Ég samt veit ekki hvað ást er ~
bíða aðeins lengur ~ -
81:50 - 81:56Ef þú elskar virkilega mig ~
Þú getur beðið aðeins lengur , -
81:56 - 82:02Jafnvel ef það má bara einu sinni ~
Tilfinningin er mikilvægt ~ -
82:02 - 82:13Ég get ekki hitta þig, ég get ekki ~
-
82:13 - 82:15stöðva það.
-
82:15 - 82:21Stop.
-
82:21 - 82:25- Kitla, Kitla ~
- Hættu ~ -
82:25 - 82:27- Nice mynd.
- Hullo, hullo! -
82:27 - 82:30- Hver ert þú fólk?
- Við erum hoodlums. -
82:30 - 82:32Þú ert sykur pabbi hennar, er það ekki?
-
82:32 - 82:34- Cute.
- Mjög sætur. -
82:34 - 82:36Viltu deyja með hendurnar!
-
82:36 - 82:38Hey, ég myndi elska að vera sykur pabbi hennar.
-
82:38 - 82:44Sangmin, Sangmin, skít!
-
82:44 - 82:46Þú ert allur dauður kjöt.
-
82:46 - 82:49Slepptu!
-
82:49 - 82:52Getur þú ekki skrá á pappír, ekki satt?
-
82:52 - 82:54Hvernig getur þetta hár schooler vera kona þín?
-
82:54 - 82:58Þeir segja allt sem þeir eru gift stúlkunni þegar þau eru gripin.
-
82:58 - 83:01Það er satt.
-
83:01 - 83:04Ég er enginn sykur pabbi. Þú getur athugað met mitt þá.
-
83:04 - 83:08Mister, það er satt. Við erum gift.
-
83:08 - 83:12Þú ert bæði fjandans hjá mér, er það ekki?
-
83:12 - 83:30Hvað er heimurinn að koma til?
-
83:30 - 83:37Ég er svo reiður. Hvernig væri að fá slá upp svona?
-
83:37 - 83:39Hvernig ætlar þú að lifa í hinum raunverulega heimi!
-
83:39 - 83:43Hvernig koma allir sem þú mætir er hrekkjusvín?
-
83:43 - 83:46Ég hef áhyggjur mjög um þig.
-
83:46 - 83:49- Stop...
- Halda Rolling... -
83:49 - 83:53Hvernig ætlar þú að fara í skóla með andlit eins og þetta?
-
83:53 - 83:57Ég hef áhyggjur af skóla...
-
83:57 - 84:07Allt verður í lagi.
Já... -
84:07 - 84:19Halló.
-
84:19 - 84:20Athygli!
-
84:20 - 84:24Fyrir hátíðinni skóla á þessu ári, bekknum
er úthlutað til skreytingar. -
84:24 - 84:26No!
-
84:26 - 84:28Quiet!
-
84:28 - 84:31Stage skreytingar verður gert með nr 1 í 15.
-
84:31 - 84:35Stúkunni og stigar, nr 16 til 21.
-
84:35 - 84:39The Entrance, nr 23-32.
-
84:39 - 84:41- Og nr 22!
- Já? -
84:41 - 84:53Nr 22 verður að gera skálanum vegg. Alone!
Það er allt! -
84:53 - 84:55En, Miss Kim!
-
84:55 - 84:59Það er ósanngjarnt.
Hvernig Boeun mála að gríðarstór vegg sjálf? -
84:59 - 85:06Right! Ég sagði henni að gera það sjálf! Svo hvað!?
-
85:06 - 85:21Með heppni mína með mönnum, hvað var ég að hugsa?
-
85:21 - 85:38Þú ert gríðarstór.
-
85:38 - 85:41Hefur þú hugsað um hvað þú munt mála?
-
85:41 - 85:44Nr
-
85:44 - 85:48Hvað áttu við?
Jafnvel ef ég vildi til að hjálpa þér, -
85:48 - 85:53Ég get ekki, af ótta við að byrja sögusagnir í skólanum.
Ég er mjög áhyggjufull. -
85:53 - 85:56Ég hef áhyggjur mjög um þig, Boeun.
-
85:56 - 85:59Veistu hvað ég er að hugsa?
Ert þú? -
85:59 - 86:23- Skera það út.
- Boeun! -
86:23 - 86:24Shhh!
-
86:24 - 86:38Fylgdu mér.
-
86:38 - 86:50Oh my...
-
86:50 - 86:55Ég þarf að vera lesbía.
Mér finnst vinur minn betur en dreng. -
86:55 - 87:17Ef þú ert lesbía, ég er að svindla kona.
-
87:17 - 87:21Hey ~ maðurinn þinn er svo sætur.
-
87:21 - 87:23Hætta að tala um að maður sem tapar.
-
87:23 - 87:27Hann heldur glápa á þig á bekknum.
-
87:27 - 87:30Hann hefur kaldur hlið á honum.
-
87:30 - 87:36Cool rassinn minn!
-
87:36 - 87:39Suh Boeun!
-
87:39 - 87:46Ég veit að þú ert að sjá Jungwoo
með rómantíska tilfinningar, -
87:46 - 87:52en hefur þú alltaf hugsun
um tilfinningar Sangmin er? -
87:52 - 87:59Ég held virkilega að þú eins Sangmin.
Ég rétt? -
87:59 - 88:23Nei .. Sangmin er bara eins og stóri bróðir þar sem við vorum lítil.
-
88:23 - 88:27- Hættu heimskulegur í kring.
- Þú ert alltaf á bakinu. -
88:27 - 88:43- Hey, sauma munninn, loka.
- Uh? -
88:43 - 88:49Vá, líta á öllum þessum mat.
Taflan er varla að halda upp. -
88:49 - 88:51- Borða.
- Þakka þér fyrir máltíð. -
88:51 - 88:56Þakka þér fyrir matinn, mamma.
-
88:56 - 89:02Easy. Hefur þú verið skipstjóri máltíðir?
-
89:02 - 89:04Ég hef virkilega verið upptekinn.
-
89:04 - 89:09Ég missti elda, það er ljúffengur.
-
89:09 - 89:11Þú ættir ekki að segja að
konan þín er hérna. -
89:11 - 89:15Þú munt meiða tilfinningar Boeun er.
-
89:15 - 89:20Mamma, ekki hafa áhyggjur. Ég er vannært.
-
89:20 - 89:24Þegar Boeun nær tuttugu,
þú verður algerlega gleyma elda mamma er. -
89:24 - 89:29Boeun, ég hef sett mat í ísskápnum,
svo ekki gleyma, allt í lagi? -
89:29 - 89:31Það verður meira þegar þú ert búinn með það.
-
89:31 - 89:32Já...
-
89:32 - 89:35Jæja, það er seint.
Ég er að fara eftir kvöldmat. -
89:35 - 89:36Já.
-
89:36 - 89:40Mamma, það er rigning.
Sofa hjá stað sonar þíns. -
89:40 - 89:43Já, mamma.
-
89:43 - 89:46Er það í lagi?
-
89:46 - 89:50Sofa, sofa.
Borða, mamma. -
89:50 - 89:52Ó, allt í lagi.
-
89:52 - 89:58Það er staður sonar þíns. Hvað er stór samningur!
-
89:58 - 90:01Ó, frábært. Svo þægilegt.
-
90:01 - 90:07Snúðu þér við.
Nei, ekki á þennan hátt, en hinn. -
90:07 - 90:11Lagi.
-
90:11 - 90:24- Vertu í þá átt.
- Allt í lagi, plága. -
90:24 - 90:29- Ertu sofandi, Boeun?
- Nei .. -
90:29 - 90:33Þú getur ekki sofið?
-
90:33 - 90:38- Sangmin, hugsaði ég um það...
- Já... -
90:38 - 90:45Það er ekki sanngjarnt fyrir þig.
-
90:45 - 90:52Horfðu á mig, Sangmin.
-
90:52 - 90:56Hvað?
-
90:56 - 91:01Vissir þú? Að þú ert mjög sætur?
-
91:01 - 91:06Þú ert nokkuð sjálfur.
-
91:06 - 91:24- Sangmin.
- Já, Boeun... -
91:24 - 91:28Boeun...
-
91:28 - 91:30Sangmin, hvað ertu að gera?
-
91:30 - 91:33- Hvað finnst þér?
- Stop! -
91:33 - 91:35Bíddu, Boeun.
-
91:35 - 91:57Uh, stöðva það!
-
91:57 - 92:08Sleep.
-
92:08 - 92:11Did við mála það mikið?
-
92:11 - 92:14Skulum drífa sig með þetta.
Það er ekki mikill tími eftir til hátíðarinnar. -
92:14 - 92:26- Drífðu!
- Allt í lagi. -
92:26 - 92:32Hey, bíddu!
-
92:32 - 92:41Gotcha, Gotcha!
-
92:41 - 92:50Ég sé að þú hefur verið að vinna hörðum höndum, en er hægt að klára á þessum hraða?
-
92:50 - 92:52Hátíðin er að koma upp.
-
92:52 - 92:58Ekki hafa áhyggjur. Við munum vera með þá.
Já, og það mun líta vel út líka. -
92:58 - 93:04Really? Við munum sjá um það...
-
93:04 - 93:09Ég hef séð nógu...
-
93:09 - 93:13Whatever...
-
93:13 - 93:16The hag hefur komið fram.
-
93:16 - 93:20Til að finna sök á mála vegg okkar.
-
93:20 - 93:22Miss Kim,
-
93:22 - 93:24Miss Kim,
-
93:24 - 93:29með viðbjóðslegur tón hennar, hún...
-
93:29 - 93:32Ég hata að viðurkenna það, en við höfum gert hræðilegt starf.
-
93:32 - 93:38- Það er allt í lagi.
- Virkilega? -
93:38 - 93:42Skulum þvo hendur okkar og grípa sumir snarl.
-
93:42 - 93:46Ert þú að sjá um máltíð Sangmin er?
-
93:46 - 93:48Það er mjög erfitt að vera nemi og þú veist.
-
93:48 - 93:50Það gæti ekki að vera erfitt!
-
93:50 - 93:53Hey, en hann er maðurinn þinn.
-
93:53 - 93:58Hey, ég er upptekinn sjálfur.
Og hann mun aldrei sleppa máltíð. -
93:58 - 94:00Hverskonar konu ert þú?
-
94:00 - 94:03Síðan sem þú vera konan hans.
Mrs Park Sangmin. -
94:03 - 94:05Gleymdu því. Ég vil það ekki.
-
94:05 - 94:22- Hvers vegna skyndilega áhuga!
- Þegiðu. -
94:22 - 94:25Hey, Park Sangmin! Hvar ert þú?
-
94:25 - 94:34Ætti ekki að vera að hjálpa mér?
-
94:34 - 94:50Ég trúði því ekki sjálfur!
-
94:50 - 94:52- Coke.
- Takk. -
94:52 - 94:54- Góður?
- Já. -
94:54 - 95:03- Eta. Við munum vera að mála þar til dögun.
- Hvað? -
95:03 - 95:06Hey, er ekki hún babe?
-
95:06 - 95:07Hún er drottning Jr High Sunil Girls.
-
95:07 - 95:09- Hey, láttu mig sjá.
- Hey! -
95:09 - 95:12Ég er að fara að gera að fara á hana,
svo gott skot, takk. -
95:12 - 95:16Lagi.
-
95:16 - 95:19Bara fæ ekki blásið burt.
-
95:19 - 95:26Frá þessum degi,
hún er kona Jóhannsdóttir Dongku er! -
95:26 - 95:31Afsakið mig, en, er
þú ekki að fara að Sunil Girls 'Jr High? -
95:31 - 95:34Hey! Þarna.
Er það ekki systir Dongku er? -
95:34 - 95:38Hvar? Það er í raun systir hans.
-
95:38 - 95:41Maðurinn hennar leit eldri en það...
-
95:41 - 95:43Og, hver er það?
-
95:43 - 95:46Hún hlýtur að hafa fallið fyrir yngri dude.
-
95:46 - 96:00Nice.
-
96:00 - 96:04Öll fjölskyldan er heimskulegur í kring!
-
96:04 - 96:07Ég fékk númerið hennar. Vissir þú að fá gott skot?
-
96:07 - 96:26Hér.
-
96:26 - 96:32Koma á mánaðarlega FAMILY kvöldmatnum
áður en það er of seint. -
96:32 - 96:36Jungwoo, ég verð að fara heim.
-
96:36 - 96:47Nú þegar?
-
96:47 - 96:48Drífðu í og sitja.
-
96:48 - 96:50Getur þú ekki vera snemma?
-
96:50 - 96:52Lát hana í friði.
-
96:52 - 96:55Það er allt í lagi. Við skulum borða.
-
96:55 - 96:58The chili smokkfiskur var frábært...
-
96:58 - 97:03Athygli, takk.
Ég mun nú sýna þér kærasta minn! -
97:03 - 97:06- Áttu kærasta?
- Já, að sjálfsögðu. -
97:06 - 97:11- Nú taka gott útlit.
- Það er hún? -
97:11 - 97:14Hún er betri en systir þín.
-
97:14 - 97:23- Hey, líta... líta...
- Hver er það? Huh? -
97:23 - 97:26Hey, Boeun!
-
97:26 - 97:27Hey!
-
97:27 - 98:01Boeun!
-
98:01 - 98:04Þegar þú varst lítil,
-
98:04 - 98:15ég ýtti alltaf þig á þessum gangi hér.
Þú elskaði það virkilega. -
98:15 - 98:19En einn daginn,
-
98:19 - 98:25þú féll af sveiflu á meðan ég var að ýta á.
-
98:25 - 98:29Ég gerði í raun það á tilgangi.
-
98:29 - 98:42Ég er hryggur, Sangmin...
-
98:42 - 99:09Allir vilja vera áhyggjufull.
Skulum fara. -
99:09 - 99:12Þessu hjónabandi...
-
99:12 - 99:16Það virðist eins og afi þinn neyddi þig inn í það,
-
99:16 - 99:23en í raun við vildum hafa
Sangmin sem okkar sonur-í-lög. -
99:23 - 99:29Manstu? Hversu oft myndir þú gráta?
-
99:29 - 99:35En þegar Sangmin kom,
bros myndi dreifast á andlit þitt. -
99:35 - 99:39Þú myndir falla allan tímann.
-
99:39 - 99:52Skafa og brjóta þig.
Sangmin fannst verra en ég gerði. -
99:52 - 100:04Hann bar þig á bakinu allan tímann, að Sangmin.
-
100:04 - 100:06Anyway, öfunda ég þig.
-
100:06 - 100:09Hvernig hann eyðir meiri tíma á skóla
hátíð þinni en sýningu útskrift hans, -
100:09 - 102:21giska ég hann er farinn að mála vegg með Yongju og Youngchul...
-
102:21 - 102:57Sangmin! Sangmin!
-
102:57 - 103:00Sangmin! Ég kom með fjölskyldunni til að sjá þig,
-
103:00 - 103:04en neyðarástand í landsliðið þinn neyðir mig til að snúa sér.
-
103:04 - 103:06Ert þú að gera vel?
-
103:06 - 103:10Fyrir nokkrum dögum síðan, þungur snjór kom í Seoul.
-
103:10 - 103:12The Han River er frosinn eins og heilbrigður...
-
103:12 - 103:18Það er kaldara hérna, ekki satt?
Ekki grípa ekki kvef. -
103:18 - 103:21Og þetta er leyndarmál
-
103:21 - 103:25en mamma mín segir að ég hafi orðið kona núna.
-
103:25 - 103:27Ég er svolítið á bak en aðrar stelpur,
-
103:27 - 103:34En að vera hálfviti sem þú ert,
þú munt ekki skilja hvað ég meina, verður þú? -
103:34 - 103:39Það er undarlegt, en þegar þú varst í kring, ég hataði hugaður þína,
-
103:39 - 103:43en fjarveru þinni hefur mig vantar þig.
-
103:43 - 103:45Ert þú tilfinning eins?
-
103:45 - 103:50Þá verður gott að mér héðan í frá. Stupid.
-
103:50 - 103:56Vonbrigði að geta ekki
til að hitta þig er mömmu gráta þinn. -
103:56 - 104:58Engu að síður, þetta bréf, vona ég að það nær þér.
-
104:58 - 105:01Hvar hefur þú verið?
Ég hef verið að leita út um allt fyrir þig. -
105:01 - 105:03Veggurinn er mikill.
-
105:03 - 105:08- I. .. hafa eitthvað að segja.
- Já, hvað? -
105:08 - 105:12Ég er hryggur. Ég hef verið svo eigingjarn.
-
105:12 - 105:16Til þín og...
-
105:16 - 105:19Hvað er fengið í þig?
-
105:19 - 105:31Ég er að brjóta upp með þér.
Ég er hryggur, Jungwoo. -
105:31 - 105:38Fólk hlæja og dans en ég hata að hlæja ~
-
105:38 - 105:49Þó við drekka og leita að ást,
við gleyma sannleikanum ~ -
105:49 - 105:51hverju ertu seint?
-
105:51 - 105:52Sástu hann?
-
105:52 - 105:55Hver? Manninn þinn eða kærasta?
-
105:55 - 105:57Ég er ekki að grínast!
-
105:57 - 105:59Þarna er hann.
-
105:59 - 106:04Mér finnst brosandi trúður ~
Já, já, já, já ~ -
106:04 - 106:23ég eins og trúður sem nær sorg ~
-
106:23 - 106:25Eru þeir ekki frábær?
-
106:25 - 106:39Nú, nemi, Park Sangmin deila nokkrum orðum með okkur.
-
106:39 - 106:45Ég þakka öllum, skólastjóri, allir kennarar...
-
106:45 - 106:55Og allir nemendur fyrir að hjálpa mér að klára
þetta starfsnám í einu stykki. -
106:55 - 106:58Það kann að hafa verið stuttan tíma,
-
106:58 - 107:00en persónulega,
-
107:00 - 107:12það hefur skilið eftir mér dýrmætar minningar
Ég mun bera fyrir the hvíla af lífi mínu. -
107:12 - 107:17Mr Intern, skera leiðinlegur vitleysa og sýna okkur nokkrar heiðarlega.
-
107:17 - 107:26Mr Park Sangmin er giftur maður.
-
107:26 - 107:28Vissir þú ekki vita?
-
107:28 - 107:32Auðvitað, það er ekki synd að vera gift.
-
107:32 - 107:38En í raun að þú ert gift 15 ára
menntaskóla stúlka, ekki satt? -
107:38 - 107:52Til Jóhannsdóttir Boeun sem situr þarna...
-
107:52 - 107:56Rétt. Við erum gift.
-
107:56 - 107:59En Boeun hafði ekkert val.
-
107:59 - 108:04Eina glæpur hún er framið var að veita
síðasta ósk veikur afa síns. -
108:04 - 108:09Það var gegn hennar vilja til að giftast mér.
-
108:09 - 108:18Hún má vera giftur, en hún er enn 15 ára gamall framhaldsskóli stúlka.
-
108:18 - 108:26Hún fer brjálaður yfir skál af chili og Spaghetti.
-
108:26 - 108:37Hún elskar sætur stjörnur og sushi-
... elskandi aðlaðandi leikmaður baseball. -
108:37 - 108:43Daglegur, hún er stressuð yfir prófum,
og gilda um háskóla. -
108:43 - 108:54Ég vona að þú munt ekki ofsækja
Boeun er skóla líf yfir hjónabandi skjali. -
108:54 - 108:58Ég bið ykkur öll.
-
108:58 - 109:07Sangmin, ég er ekki krakki lengur.
-
109:07 - 109:12Síðan ég var lítil, þú varst alltaf við hlið mér.
-
109:12 - 109:20Ég var aldrei kunnugt um undarlegt tilfinningar... inni...
-
109:20 - 110:15En... Ég held að ég elska þig...
-
110:15 - 110:19Léleg Dongku okkar.
Hún er endir allra gaman og spila. -
110:19 - 110:20Gaman og spila...
-
110:20 - 110:23Ég vissi það frá því hann var fastur á
að skólinn drottning eða hvað... -
110:23 - 110:26Ég get ekki trúað afi féll fyrir ömmu sinni.
-
110:26 - 110:29- Ég trúi þessu ekki...
- Hún er björt þó. -
110:29 - 110:34Bara íhuga það að byrja snemma! Gerðu það!
-
110:34 - 110:35Gera það!
-
110:35 - 110:39Ó, leggja upp og afhýða hvítlauk.
-
110:39 - 110:42Ég er ekki í aðstöðu til að segja þetta, en
-
110:42 - 110:47getur þú fela Lop-hliða rassinn, en ekki Lop-stór kúlur.
-
110:47 - 110:49Anyway, hamingju.
-
110:49 - 110:50Það er gott að hún hefur ekki hugmynd.
-
110:50 - 110:55Hver myndi giftast Lop-stór bolti maður
ef þeir vissu, ekki satt? -
110:55 - 110:58Right.
-
110:58 - 111:02Ó, þú ert hér!
-
111:02 - 111:04Ó, pabbi!
-
111:04 - 111:05Þú ert hér.
-
111:05 - 111:09Ég er í raun að fá inn flögnun þetta...
-
111:09 - 111:15Fékkstu gift afhýða hvítlauk?
-
111:15 - 111:16Mamma!
-
111:16 - 111:20Lagi!
-
111:20 -Segja ostur. Einn, tveir, þrír!
- Title:
- My Little Bride 720p HD movie 어린신부
- Description:
-
Bo-eun (Moon Geun-Young) is an ordinary high school girl who worries about SAT's and has a crush on her school's baseball team ace, named Jung-woo (Park Jin-Woo). One day, Bo-eun's grandfather orders her to marry Sang-min (Kim Rae-Won). When they were very young, Bo-eun's and Sang-min's grandfathers had promised that they would become in-laws. Despite their opposition, they are forced to marry because of the strong influence of Bo-eun's grandfather. Bo-eun's undercover married life begins: She pretends that she doesn't have a husband and starts dating Jung-woo. Bo-eun believes that she can manage both men and live a double life. Everything goes smoothly until Sang-min visits Bo-eun's school as a student teacher...
- Video Language:
- Korean
- Duration:
- 01:51:51
![]() |
Amara Bot edited Icelandic subtitles for My Little Bride 720p HD movie 어린신부 | |
![]() |
Amara Bot added a translation |