< Return to Video

Join us for International Translation Day 2016!

  • 0:00 - 0:02
    Hola, me llamo Darren Bridenbeck
  • 0:02 - 0:05
    y soy el Community
    Development Manager en Amara
  • 0:05 - 0:09
    estoy en la bonita y soleada
    Portland, Oregon.
  • 0:09 - 0:12
    Y yo soy Judit Piñol,
    desde Cataluña, España.
  • 0:12 - 0:14
    Y esperamos que os unáis a
    nosotros
  • 0:14 - 0:16
    entre el 26 y el 30 de Septiembre
  • 0:16 - 0:19
    para celebrar
    el Día Internacional de la Traducción
  • 0:19 - 0:21
    En Amara, pensamos
    que los subtítulos son importantes
  • 0:21 - 0:24
    porque creemos que la información
    debería ser libre,
  • 0:24 - 0:25
    y que al facilitar el acceso a vídeos
  • 0:25 - 0:28
    ayudamos a construir un mundo más
    rico, informado y justo.
  • 0:28 - 0:31
    Ya sea ayudando a estudiantes a acceder
    a clases en sus idiomas
  • 0:31 - 0:33
    o a las personas sordas
    y con discapacidad auditiva
  • 0:33 - 0:36
    a experimentar un vídeo por primera vez
  • 0:36 - 0:39
    o hasta compartir un vídeo
    cualquiera con un amigo
  • 0:39 - 0:42
    sabemos que la accesibilidad en vídeo
    es un asunto cultural importante
  • 0:42 - 0:44
    que tenemos que afrontar juntos.
  • 0:44 - 0:47
    Esperamos encarar éste reto
    dando un paso adelante
  • 0:47 - 0:49
    con todos vosotros.
  • 0:49 - 0:52
    Con eso, hay tres maneras diferentes
    en las que puedes celebrar
  • 0:52 - 0:54
    el Día Internacional de la Traducción 2016:
  • 0:54 - 0:57
    Primero, comparte tu historia
    contando como los subtítulos
  • 0:57 - 0:59
    han impactado tu vida
    y a los de tu alrededor.
  • 0:59 - 1:02
    Comparte tu historia con el hashtag #ITD2016
  • 1:02 - 1:08
    o envíanosla a judit@amara.org
    para poder aparecer en el blog de Amara
  • 1:08 - 1:11
    y nuestras redes sociales
    durante ésta semana.
  • 1:11 - 1:13
    Las entradas en vídeo serán bienvenidas!
  • 1:13 - 1:15
    También puedes ayudar
    a subtitular un vídeo
  • 1:15 - 1:18
    Hemos estado recogiendo histories
    de usuarios de todo el planeta
  • 1:18 - 1:20
    compartiendo sus experiencias
    de como los subtítulos
  • 1:20 - 1:22
    los han impactado a ellos y a sus vidas
  • 1:22 - 1:24
    y necesitan tu ayuda
    con traducciones.
  • 1:24 - 1:27
    Para saber más dirígete
    a la descripción de éste vídeo.
  • 1:27 - 1:30
    Finalmente, puedes unirte a nosotros
    el día 30 de Septiembre,
  • 1:30 - 1:33
    el Día Internacional de la Traducción,
    para el Amara Community Summit.
  • 1:33 - 1:36
    Ahí es donde debatiremos algunos de
    los mejores métodos
  • 1:36 - 1:39
    para construir una comunidad
    de subtitulación vibrante
  • 1:39 - 1:42
    y los beneficios que los subtítulos
    aportan a nuestra cultura
  • 1:42 - 1:45
    Si quieres aprender más sobre
    el Día Internacional de la Traducción '16
  • 1:45 - 1:48
    visita el link en la descripción
    de éste vídeo
  • 1:48 - 1:50
    y nos encantaría contar
    con tu participación!
  • 1:50 - 1:53
    Gracias, esperamos
    celebrar el DIT con vosotros!
  • 1:53 - 1:57
    Eso es todo, gracias por contribuir
    y Feliz Día Internacional de la Traducción!
Title:
Join us for International Translation Day 2016!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
International Translation Day 2016
Duration:
01:58

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions