< Return to Video

The Story of Solutions

  • 0:11 - 0:16
    Kisah Solusi (mengapa melakukan perubahan
  • 0:16 - 0:19
    mulai dengan mengubah "permainan"
  • 0:19 - 0:20
    bersama Annie Leonard
  • 0:21 - 0:23
    Apakah anda punya ini? tentu bukan ini
  • 0:23 - 0:26
    yang sudah berumur lima tahun.
  • 0:26 - 0:28
    Sekarang semua orang punya ini.
  • 0:28 - 0:29
    Bisakah anda membayangkan seberapa jenius
  • 0:29 - 0:30
    dan fokus yang diperlukan untuk mengubah
  • 0:30 - 0:32
    player musik menjadi
  • 0:32 - 0:34
    komputer tangan, hp, GPS, remote control
  • 0:34 - 0:37
    bagi segalanya hanya dalam waktu 5 tahun?
  • 0:37 - 0:38
    Sungguh!
  • 0:38 - 0:39
    Ribuan orang yang membuat barang2 ini
  • 0:39 - 0:42
    harus menyelesaikan ribuan problem
  • 0:42 - 0:43
    Yang tidak bisa diselesaika dalam waktu
  • 0:43 - 0:45
    lima tahun.
  • 0:45 - 0:49
  • 0:49 - 0:54
  • 0:54 - 0:57
  • 0:57 - 1:02
  • 1:02 - 1:05
  • 1:05 - 1:11
  • 1:11 - 1:12
  • 1:12 - 1:17
  • 1:17 - 1:21
  • 1:21 - 1:24
  • 1:24 - 1:25
  • 1:25 - 1:28
  • 1:28 - 1:31
  • 1:31 - 1:36
  • 1:36 - 1:38
  • 1:38 - 1:42
  • 1:42 - 1:45
  • 1:45 - 1:49
  • 1:49 - 1:52
  • 1:52 - 1:54
  • 1:54 - 1:56
  • 1:56 - 2:00
  • 2:00 - 2:04
  • 2:04 - 2:08
  • 2:08 - 2:11
  • 2:11 - 2:16
  • 2:16 - 2:17
  • 2:17 - 2:21
  • 2:21 - 2:25
  • 2:25 - 2:31
  • 2:31 - 2:36
  • 2:43 - 2:46
  • 2:46 - 2:49
  • 2:49 - 2:50
  • 2:50 - 2:53
  • 2:53 - 2:57
  • 2:57 - 2:59
  • 2:59 - 3:02
  • 3:02 - 3:06
  • 3:06 - 3:10
  • 3:10 - 3:13
  • 3:13 - 3:14
  • 3:14 - 3:18
  • 3:18 - 3:23
  • 3:23 - 3:24
  • 3:24 - 3:26
  • 3:26 - 3:30
  • 3:30 - 3:32
  • 3:32 - 3:37
  • 3:37 - 3:40
  • 3:40 - 3:41
  • 3:41 - 3:45
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:51
  • 3:51 - 3:55
  • 3:55 - 3:59
  • 3:59 - 4:01
  • 4:01 - 4:04
  • 4:04 - 4:08
  • 4:08 - 4:11
  • 4:11 - 4:13
  • 4:13 - 4:14
  • 4:14 - 4:17
  • 4:17 - 4:20
  • 4:20 - 4:24
  • 4:24 - 4:28
  • 4:28 - 4:32
  • 4:32 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:42
  • 4:42 - 4:46
  • 4:46 - 4:47
  • 4:47 - 4:51
  • 4:51 - 4:53
  • 4:53 - 4:56
  • 4:56 - 4:58
  • 4:58 - 4:59
  • 4:59 - 5:03
  • 5:03 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:11
  • 5:11 - 5:16
  • 5:16 - 5:20
  • 5:20 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:41
  • 5:41 - 5:44
  • 5:44 - 5:49
  • 5:49 - 5:51
  • 5:51 - 5:55
  • 5:55 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:06
  • 6:06 - 6:08
  • 6:08 - 6:14
  • 6:14 - 6:17
  • 6:17 - 6:21
  • 6:21 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:27
  • 6:27 - 6:30
  • 6:30 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:44 - 6:49
  • 6:49 - 6:51
  • 6:51 - 6:53
  • 6:53 - 6:58
  • 6:58 - 7:01
  • 7:01 - 7:04
  • 7:04 - 7:08
  • 7:08 - 7:13
  • 7:13 - 7:16
  • 7:16 - 7:18
  • 7:18 - 7:22
  • 7:22 - 7:25
  • 7:25 - 7:28
  • 7:28 - 7:30
  • 7:30 - 7:33
  • 7:33 - 7:36
  • 7:36 - 7:39
  • 7:39 - 7:44
  • 7:44 - 7:45
  • 7:45 - 7:47
  • 7:47 - 7:49
  • 7:49 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 8:01
  • 8:01 - 8:06
  • 8:06 - 8:09
  • 8:09 - 8:14
  • 8:14 - 8:18
  • 8:18 - 8:23
  • 8:23 - 8:27
  • 8:27 - 8:31
  • 8:31 - 8:34
  • 8:34 - 8:40
  • 8:40 - 8:42
  • 8:42 - 8:44
  • 8:44 - 8:49
  • 8:49 - 8:50
  • 8:50 - 8:51
  • 8:56 - 8:57
Title:
The Story of Solutions
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:07

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions