Return to Video

沒錯!想要聆聽音樂你必須親臨現場

  • 0:03 - 0:08
    (音樂)
  • 0:08 - 0:11
    對曾經造訪或是居住過紐約市的人來說
  • 0:11 - 0:16
    這些景象或許似曾相識
  • 0:16 - 0:18
    這是中央公園
  • 0:18 - 0:20
    在美國擁有最美設計的公共區域之一
  • 0:20 - 0:22
    在美國擁有最美設計的公共區域之一
  • 0:22 - 0:25
    但是對沒有造訪過的人來說
  • 0:25 - 0:29
    這些影像無法完全傳達它的美
  • 0:29 - 0:31
    想要完全了解中央公園
  • 0:31 - 0:34
    你必須親自到訪
  • 0:34 - 0:38
    嗯,對於音樂也是同樣的道理
  • 0:38 - 0:41
    這音樂是我兄弟和我為了中央公園而譜寫的
  • 0:41 - 0:44
    這音樂是我兄弟和我為了中央公園而譜寫的
  • 0:44 - 0:49
    (音樂)
  • 0:49 - 0:52
    今天我想和你們談談
    我兄弟Hays和我目前在做的事情
  • 0:52 - 0:55
    今天我想和你們談談
    我兄弟Hays和我目前在做的事情
  • 0:55 - 0:58
    這就是我們倆
    的確是我們兩個人
  • 0:58 - 1:02
    準確地說這是個我們在過去兩年
    所研究的概念
  • 1:02 - 1:06
    一種讓人注意到地點的音樂
  • 1:06 - 1:08
    現在,我兄弟跟我都是音樂家以及
    音樂製作人
  • 1:08 - 1:09
    現在,我兄弟跟我都是音樂家以及
    音樂製作人
  • 1:09 - 1:11
    我們是從
  • 1:11 - 1:13
    嗯,從我們小時候就開始合作了
  • 1:13 - 1:16
    但是最近我們對於藝術和科技的結合
    越來越有興趣
  • 1:16 - 1:17
    但是最近我們對於藝術和科技的結合
    越來越有興趣
  • 1:17 - 1:20
    但是最近我們對於藝術和科技的結合
    越來越有興趣
  • 1:20 - 1:22
    從創造視覺聲音、裝置影片
  • 1:22 - 1:24
    從創造視覺聲音、裝置影片
  • 1:24 - 1:27
    到工程互動音樂會
  • 1:27 - 1:30
    但今天的重點在於物理空間的組成
  • 1:30 - 1:34
    但今天的重點在於物理空間的組成
  • 1:34 - 1:36
    在我開始之前,讓我先說說我們是
    如何想到這個點子的
  • 1:36 - 1:38
    在我開始之前,讓我先說說我們是
    如何想到這個點子的
  • 1:38 - 1:40
    在我開始之前,讓我先說說我們是
    如何想到這個點子的
  • 1:40 - 1:42
    當藝術家Christo 和 Jeanne-Claude在
    紐約市中央公園
  • 1:42 - 1:44
    當藝術家Christo 和J eanne-Claude在紐約市
    紐約市中央公園
  • 1:44 - 1:46
    設立短期裝置藝術The Gates的時候
  • 1:46 - 1:48
    我兄弟和我住在紐約市
  • 1:48 - 1:49
    數百個色彩繽紛的雕刻裝飾著這個公園
    並持續了數個禮拜
  • 1:49 - 1:52
    數百個色彩繽紛的雕刻裝飾著這個公園
    並持續了數個禮拜
  • 1:52 - 1:54
    和在一般地點,例如說藝廊或是博物館
    的展覽品不同的是
  • 1:54 - 1:56
    和在一般地點,例如說藝廊或是博物館
    的展覽品不同的是
  • 1:56 - 1:59
    和在一般地點,例如說藝廊或是博物館
    的展覽品不同的是
  • 1:59 - 2:01
    這些作品能夠和這個地方對話
  • 2:01 - 2:03
    這些作品能夠和這個地方對話
  • 2:03 - 2:05
    而且用多種方式對話
  • 2:05 - 2:06
    The Gates的確就是Frederick Olmsted
    他那不可思議設計的慶典
  • 2:06 - 2:09
    The Gates的確就是Frederick Olmsted
    他那不可思議設計的慶典
  • 2:09 - 2:11
    這個經驗伴隨了我們很長一段時間
    多年過後
  • 2:11 - 2:13
    這個經驗伴隨了我們很長一段時間
    多年過後
  • 2:13 - 2:16
    我兄弟和我搬回華盛頓D.C.
  • 2:16 - 2:19
    然後我們想到了這個問題
  • 2:19 - 2:20
    是否有可能
  • 2:20 - 2:22
    用The Gates回應這座公園的方式
    來創作屬於一個地方的音樂?
  • 2:22 - 2:25
    用The Gates回應這座公園的方式
    來創作屬於一個地方的音樂?
  • 2:25 - 2:30
    用The Gates回應這座公園的方式
    來創作屬於一個地方的音樂?
  • 2:30 - 2:32
    這讓我們完成了這個
  • 2:32 - 2:37
    (音樂)
  • 2:37 - 2:41
    在陣亡將士紀念日當天
    我們發表了「The National Mall」
  • 2:41 - 2:43
    這張讓人注意到地點的專輯
  • 2:43 - 2:46
    它只用行動應用程式的型式發表
  • 2:46 - 2:50
    運用了內建的全球定位系統
  • 2:50 - 2:53
    用聲音來畫出我們的家鄉
    華盛頓D.C.的地圖
  • 2:53 - 2:58
    用聲音來畫出我們的家鄉
    華盛頓D.C.的地圖
  • 2:58 - 3:00
    有數百個音樂片段標識在整座公園
  • 3:00 - 3:04
    有數百個音樂片段標幟在整座公園
  • 3:04 - 3:07
    因此,當聽眾在景點內移動
    一份樂譜便在他們的四周展開
  • 3:07 - 3:10
    因此,當聽眾在景點內移動
    一份樂譜便在他們的四周展開
  • 3:10 - 3:12
    這並不是一份針對公園的
    播放清單或是歌曲清單
  • 3:12 - 3:15
    這並不是一份針對公園的
    播放清單或是歌曲清單
  • 3:15 - 3:18
    而是一系列不同的旋律以及律動
  • 3:18 - 3:20
    隨著聆聽者的意念
    像是拼圖般巧妙地彼此吻合
  • 3:20 - 3:22
    隨著聆聽者的意念
    像是拼圖般巧妙地彼此吻合
  • 3:22 - 3:24
    隨著聆聽者的意念
    像是拼圖般巧妙地彼此吻合
  • 3:24 - 3:25
    你可以把這看作是一張讓你譜寫
    自己的冒險故事的專輯
  • 3:25 - 3:28
    你可以把這看作是一張讓你譜寫
    自己的冒險故事的專輯
  • 3:28 - 3:30
    讓我們更深入瞧瞧
  • 3:30 - 3:31
    這裡有個例子
  • 3:31 - 3:34
    當你走過華盛頓紀念碑的同時
  • 3:34 - 3:36
    當你走過華盛頓紀念碑的同時
  • 3:36 - 3:38
    開啟這個應用程式
  • 3:38 - 3:42
    你會聽到樂器生開始暖場
  • 3:42 - 3:45
    引導出取樣鍵盤樂器所演奏出的簡單旋律
  • 3:45 - 3:50
    引導出取樣鍵盤樂器所演奏出的簡單旋律
  • 3:50 - 3:56
    隨之加入的是小提琴的撥奏
  • 3:56 - 4:00
    再往前走,
    完整的合唱團出現了
  • 4:00 - 4:02
    直到你抵達山坡的最高點
  • 4:02 - 4:05
    然後你會聽見鼓聲、煙火聲
  • 4:05 - 4:07
    還有所有瘋狂的樂聲
  • 4:07 - 4:10
    就像這些聲音從這座尖碑輻射出來
    硬生生穿過這座公園
  • 4:10 - 4:12
    就像這些聲音從這座尖碑輻射出來
    硬生生穿過這座公園
  • 4:12 - 4:15
    就像這些聲音從這座尖碑輻射出來
    硬生生穿過這座公園
  • 4:15 - 4:18
    但如果你走相反方向
  • 4:18 - 4:23
    順序會完全反過來
  • 4:23 - 4:26
    如果你走出這個公園的範圍
  • 4:26 - 4:28
    音樂會淡出然後完全靜止
  • 4:28 - 4:32
    播放鍵也會隨之消失
  • 4:32 - 4:35
    沒有辦法到美國的人有時會聯絡我們
  • 4:35 - 4:37
    沒有辦法到美國的人有時會聯絡我們
  • 4:37 - 4:39
    他們很想聽聽這些錄音
  • 4:39 - 4:41
    但是,不像是一般的專輯
  • 4:41 - 4:44
    我們沒有辦法達到這些請求
  • 4:44 - 4:47
    當他們向我們索取C.D.或是MP3版本時
  • 4:47 - 4:49
    我們就是沒有辦法做到
  • 4:49 - 4:51
    原因在於這並不是一個
  • 4:51 - 4:53
    用來促銷的應用程式
  • 4:53 - 4:56
    或是一個用來促銷的遊戲
  • 4:56 - 4:58
    或是伴隨著即將推出的傳統錄音
  • 4:58 - 5:02
    在這裡,這個應用程式就是產品本身
  • 5:02 - 5:03
    而景點之美深植在聆聽的經驗當中
  • 5:03 - 5:08
    而景點之美深植在聆聽的經驗當中
  • 5:08 - 5:11
    六個月後
    我們為中央公園製作了一張專輯
  • 5:11 - 5:12
    六個月後
    我們為中央公園製作了一張專輯
  • 5:12 - 5:16
    這座公園占地國家廣場的兩倍
  • 5:16 - 5:18
    音樂綿延了Sheep's Meadow、
    Ramble、以及Reservoir
  • 5:18 - 5:22
    音樂綿延了Sheep's Meadow、
    Ramble、以及Reservoir
  • 5:22 - 5:24
    目前我兄弟和我正著力於涵蓋整個國家的計劃
  • 5:24 - 5:26
    目前我兄弟和我正著力於涵蓋整個國家的計劃
  • 5:26 - 5:28
    但去年春天
    我們在史丹福大學的實驗媒體藝術系
  • 5:28 - 5:30
    但去年春天
    我們在史丹福大學的實驗媒體藝術系
  • 5:30 - 5:32
    開始了一個計劃
  • 5:32 - 5:35
    我們在那裡創造我們
    讓人注意到地點的專輯
  • 5:35 - 5:37
    它將會涵蓋太平洋岸整條1號高速公路
  • 5:37 - 5:40
    它將會涵蓋太平洋岸整條1號高速公路
  • 5:40 - 5:44
    我們正在進行整合全球定位系統和音樂
  • 5:44 - 5:46
    但它還只是一個構想
  • 5:46 - 5:49
    但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業
    一個更寬廣的視野
  • 5:49 - 5:51
    但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業
    一個更寬廣的視野
  • 5:51 - 5:54
    但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業
    一個更寬廣的視野
  • 5:54 - 5:56
    他們開始了解到新科技
    並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
  • 5:56 - 5:58
    他們開始了解到新科技
    並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
  • 5:58 - 6:00
    他們開始了解到新科技
    並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
  • 6:00 - 6:02
    而是發明一個嶄新的方式
    讓人們和音樂交流、體驗音樂
  • 6:02 - 6:04
    而是發明一個嶄新的方式
    讓人們和音樂交流、體驗音樂
  • 6:04 - 6:05
    而是發明一個嶄新的方式
    讓人們和音樂交流、體驗音樂
  • 6:05 - 6:07
    謝謝
  • 6:07 - 6:11
    (掌聲)
Title:
沒錯!想要聆聽音樂你必須親臨現場
Speaker:
萊恩.哈樂戴
Description:

音樂產業在這個數位時代裡常常舉步維艱。在這段可愛的演說中, TED 的夥伴萊恩.哈樂戴告訴我們何以他正在實驗「讓人注意到地點」的音樂。這個音樂軟體包含了數百個標幟在各地點的音樂片段,而這些音樂只在聽眾親臨現場時播放。(影片攝於TED@BCG)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:29

Chinese, Traditional subtitles

Revisions