< Return to Video

Elke Ierse moeder ooit | Foil Arms and Hog (Het beste van)

  • 0:01 - 0:02
    Oké
  • 0:02 - 0:04
    Ik ben terug van de
    ouder-leraar bijeenkomst
  • 0:04 - 0:06
    Kom onmiddelijk hier.
  • 0:06 - 0:08
    Je moeder na een
    ouder-leerkracht bijeenkomst
  • 0:08 - 0:10
    Ik was er drie uur lang.
  • 0:10 - 0:12
    Het was ijskoud in de hal
  • 0:12 - 0:13
    en geen kopje thee in zicht.
  • 0:13 - 0:16
    Ze moeten het beperken tot
    maximaal drie minuten per bureau.
  • 0:16 - 0:19
    Sommige andere ouders kletsten
    de oren af van de leraren.
  • 0:19 - 0:20
    Dus wat zeiden de
    leraren eigenlijk over mij?
  • 0:20 - 0:23
    Je wiskundeleraar zei dat het oké gaat.
  • 0:23 - 0:24
    Dat is goed.
  • 0:25 - 0:26
    'Oké', Oisín?
  • 0:26 - 0:27
    Jij zou de beste van die klas moeten zijn.
  • 0:27 - 0:29
    Mam, ik ben gewoon niet goed in wiskunde.
  • 0:29 - 0:31
    Je doet gewoon je best niet Oisín.
  • 0:31 - 0:31
    Arrh
  • 0:31 - 0:33
    Ik sprak met meneer O'Donovan
  • 0:33 - 0:36
    en hij zegt dat je maar het
    minimale doet om het te halen.
  • 0:36 - 0:37
    Ik kreeg een 'B' met Kerstmis.
  • 0:37 - 0:40
    Nou 'B' of niet,
    hij heeft jou door, meneer.
  • 0:40 - 0:41
    Je bent laks daar.
  • 0:41 - 0:43
    Je hebt zoveel potentieel.
  • 0:43 - 0:43
    Zoveel hersens om te gebruiken.
  • 0:43 - 0:44
    Je moet je uiterste best doen.
  • 0:44 - 0:45
    Luiheid
  • 0:45 - 0:47
    Laks laks laks
  • 0:47 - 0:48
    Mijn Oisín
  • 0:48 - 0:49
    zou kunnen werken voor NASA.
  • 0:49 - 0:51
    Ik wil niet meer dat je naast Barry zit.
  • 0:51 - 0:52
    Nee
  • 0:52 - 0:54
    Je zit daar, ik zie je daar wegkwijnen.
  • 0:54 - 0:56
    Nu sprak ik met mevrouw Flynn,
    je lerares bedrijfskunde,
  • 0:56 - 0:58
    en ze zei dat je hard werkt
  • 0:58 - 0:59
    en je zou het prima
    moeten doen met de examens.
  • 0:59 - 1:02
    Eerlijk gezegd denk ik dat
    ze niet wist wie je was.
  • 1:02 - 1:05
    Mam! Oké, je gelooft gewoon
    niets van de goede dingen
  • 1:05 - 1:06
    en wel alle slechte dingen.
  • 1:06 - 1:08
    Mevrouw Gaughan zegt dat je
    je meer moet inzetten.
  • 1:08 - 1:10
    Ze heeft iets tegen me.
  • 1:10 - 1:11
    Ze heeft niets tegen je.
  • 1:11 - 1:12
    Ze heeft wel wat tegen me.
  • 1:12 - 1:13
    Er is geen samenzwering.
    - Ze gooide me vorige week
  • 1:13 - 1:15
    drie keer uit de les.
  • 1:15 - 1:16
    Wat?
  • 1:16 - 1:17
    Wat zei meneer Geraghty?
  • 1:17 - 1:19
    Ik beoordeel hem niet als een leraar.
  • 1:19 - 1:20
    Mam, wat zei hij over mij?
  • 1:20 - 1:21
    Hij is niet opgewassen tegen de taak.
  • 1:21 - 1:23
    Wat zei hij?
  • 1:23 - 1:24
    Hij is te relaxed
  • 1:24 - 1:24
    Mama
  • 1:24 - 1:25
    Ik bedoel
  • 1:25 - 1:26
    Hij probeert vrienden
    te worden met alle studenten
  • 1:26 - 1:27
    Wat zei hij?
  • 1:28 - 1:28
    Nou....
  • 1:29 - 1:30
    Hij zei dat het goed met je gaat.
  • 1:30 - 1:33
    Mr Doyle, de vice-directeur,
  • 1:33 - 1:35
    nou, dat is een man voor discipline.
  • 1:35 - 1:36
    Mam, hij is een maniak.
  • 1:36 - 1:37
    Wat zei mijn tekenleraar?
  • 1:37 - 1:39
    Oh, ik ben niet bij haar geweest
  • 1:39 - 1:40
    Wat?! Waarom niet?
  • 1:40 - 1:42
    De wachtrij was een kilometer lang.
  • 1:42 - 1:44
    Ze blijft maar praten.
  • 1:44 - 1:45
    Mam, dat is mijn beste vak.
  • 1:45 - 1:48
    Ik zag die nieuwe lerares Engels van je,
    mevrouw O'Neill.
  • 1:50 - 1:52
    Veel vaders wilden haar graag spreken
  • 1:52 - 1:55
    Hoewel ik vond dat ze
    totaal niet gepast gekleed was.
  • 1:55 - 1:57
    Je studieadviseur zegt dat
  • 1:57 - 1:59
    op basis van jouw cijfers
    van haar beoordeling
  • 1:59 - 2:01
    dat je zou moeten overwegen
    om iets met je handen te doen
  • 2:01 - 2:02
    zoals timmeren of weven.
  • 2:03 - 2:04
    Wat?
  • 2:04 - 2:05
    Ze rook naar alcohol.
  • 2:05 - 2:08
    Meneer Rooney wilde weten of je lid
    wilde worden van de schaakclub,
  • 2:08 - 2:09
    dus ik zei ja
    - Wat?!
  • 2:09 - 2:10
    Of je lid wilt worden van de debatclub,
  • 2:10 - 2:11
    ik zei dat je dat zou doen.
    - Nee!
  • 2:11 - 2:13
    Of je bij het koor komt.
    Ik zei dat je dat zou doen.
  • 2:13 - 2:13
    Mam!
  • 2:13 - 2:16
    Geïnteresseerd in Taekwondo?
    Toen zei ik nee.
  • 2:16 - 2:17
    Ahhh
  • 2:17 - 2:20
    Ik heb met je muziek- en dramaleraar
    gesproken.
  • 2:20 - 2:21
    Wat? Mam!?
  • 2:21 - 2:21
    En het moest tegen haar gezegd worden
  • 2:21 - 2:23
    Oh, nee, nee!
  • 2:23 - 2:25
    JIj had de rol van Oliver moeten spelen
  • 2:25 - 2:26
    in het schooltoneel.
  • 2:26 - 2:28
    Je hebt een prachtige stem
  • 2:28 - 2:30
    Die Shaffrey-jongen
    heeft geen gevoel voor muziek,
  • 2:30 - 2:32
    en hij heeft platte voeten.
  • 2:32 - 2:33
    Doomdah
  • 2:33 - 2:34
    Oisín!
  • 2:34 - 2:34
    Wat?
  • 2:34 - 2:35
    Help mij in de keuken.
  • 2:35 - 2:36
    Ik heb superveel te doen.
  • 2:36 - 2:37
    Moet dat echt?
  • 2:37 - 2:39
    Ja. Dat moet.
  • 2:39 - 2:40
    Koken met je ouders
  • 2:40 - 2:42
    Gebruik exacte afmetingen, Oisín.
  • 2:42 - 2:44
    Volg het recept tot op de letter.
  • 2:44 - 2:45
    Hoeveel moet ik dan toevoegen?
  • 2:45 - 2:46
    Een handjevol is genoeg.
  • 2:46 - 2:47
    Wat?
  • 2:47 - 2:48
    Een volle theelepel
  • 2:48 - 2:48
    Een klodder
  • 2:48 - 2:49
    Een schep
  • 2:49 - 2:49
    Een snuifje
  • 2:49 - 2:50
    Een hoop
  • 2:50 - 2:50
    Een streepje
  • 2:50 - 2:52
    Dat zijn geen afmetingen!
  • 2:52 - 2:53
    Wat maak je?
  • 2:53 - 2:54
    Vis
  • 2:54 - 2:54
    Ik haat vis.
  • 2:55 - 2:56
    Je zal het opeten.
  • 2:56 - 2:57
    Pizza in de oven steken
  • 2:57 - 2:58
    is niet koken.
  • 2:58 - 2:59
    Noedels uit een pot is niet koken.
  • 2:59 - 3:01
    Dairylee Dunkers is niet koken.
    (broodstokjes met smeerkaas)
  • 3:01 - 3:03
    Cornflakes uit het pak
  • 3:03 - 3:04
    is niet koken.
  • 3:04 - 3:04
    Nu,
  • 3:04 - 3:06
    maak schoon in het voorbijgaan!
  • 3:06 - 3:07
    Mam, ik heb honger!
  • 3:07 - 3:08
    Als je honger hebt,
  • 3:08 - 3:09
    eet iets kleins.
  • 3:09 - 3:11
    Dat is niet voedzaam.
  • 3:11 - 3:12
    Dat stilt de honger niet.
  • 3:12 - 3:13
    Als je honger hebt,
  • 3:13 - 3:14
    eet een appel.
  • 3:14 - 3:16
    Eet niet meteen uit de boodschappentas.
  • 3:16 - 3:18
    Laat het verdorie even in de kast liggen.
  • 3:18 - 3:20
    Eet de ham niet recht uit het pak.
  • 3:20 - 3:21
    Eet niet recht uit de koelkast.
  • 3:21 - 3:22
    Leg het op een bord.
  • 3:22 - 3:24
    Die pinguïns (soort koekje) zijn voor Kerstmis.
  • 3:24 - 3:25
    Het is juli!
  • 3:25 - 3:26
    Stop ze terug in de diepvriezer.
  • 3:26 - 3:28
    Maak schoon in het voorbijgaan!
  • 3:28 - 3:30
    Kip kan dodelijk zijn.
  • 3:30 - 3:31
    Je moet hem koken tot hij zwart is.
  • 3:31 - 3:32
    Alle messen zijn scherp.
  • 3:32 - 3:34
    Voorzichtig met deze kant van het mes, Oisín.
  • 3:34 - 3:35
    Maak schoon in het voorbijgaan!
  • 3:35 - 3:37
    Als je wacht, duurt het heel lang voor het kookt.
  • 3:37 - 3:38
    Hij kookt.
  • 3:38 - 3:39
    Echt waar?
  • 3:39 - 3:40
    Bekras mijn anti-aanbakpan niet.
  • 3:40 - 3:42
    Wil jij in de pot roeren, Oisín?
  • 3:42 - 3:44
    Ik ben geen 5 meer, mam.
  • 3:44 - 3:46
    Wil je de lepel aflikken?
  • 3:46 - 3:46
    Ja
  • 3:46 - 3:48
    Ik ga je dat nu alleen laten doen, oké?
  • 3:48 - 3:49
    Ja.
  • 3:49 - 3:49
    Flinke jongen.
  • 3:55 - 3:57
    Nee, je doet het te traag, Oisín.
  • 3:57 - 3:58
    Nee, nee
  • 3:59 - 4:00
    Mam, doe het gewoon zelf.
  • 4:00 - 4:02
    Je vader kookt morgenavond.
  • 4:03 - 4:05
    Waar breng je de magnetron naartoe?
  • 4:05 - 4:06
    De kofferbak.
  • 4:06 - 4:08
    Het is de enige manier waarop ik
    hem een goede maaltijd kan laten koken.
  • 4:08 - 4:09
    Doomdah
  • 4:09 - 4:10
    Oké, Oisín,
  • 4:10 - 4:12
    wil je wat van mijn wijn proberen?
  • 4:12 - 4:12
    O ja
  • 4:12 - 4:13
    Alleen een slokje.
  • 4:14 - 4:15
    Oké.
  • 4:15 - 4:16
    Hier is wat.
  • 4:17 - 4:18
    Dat is te veel.
  • 4:18 - 4:20
    Mam, ik heb nog niets geproefd.
  • 4:20 - 4:22
    Uit eten gaan met je ouders
  • 4:23 - 4:24
    Eend is erg vet,
  • 4:24 - 4:25
    kip kan erg smakeloos zijn,
  • 4:25 - 4:26
    falafel kan erg droog zijn.
  • 4:26 - 4:28
    Ik kan zelf een lasagne koken.
  • 4:28 - 4:29
    Ik zou eens kunnen gaan kijken wat
  • 4:29 - 4:31
    andere mensen hebben besteld.
  • 4:31 - 4:31
    Nee mam, niet doen!
  • 4:31 - 4:34
    Ik kijk alleen even naar wat je
    hebt besteld.
  • 4:34 - 4:35
    Ja
  • 4:35 - 4:36
    De carbonara is het?
  • 4:36 - 4:37
    Oké
  • 4:37 - 4:39
    Nou, dat ziet er heerlijk uit, ja.
  • 4:40 - 4:42
    Valt mij te zwaar, dat hoef ik niet.
  • 4:42 - 4:44
    Dat is een heel mooi zoutvat.
  • 4:44 - 4:45
    Mooie kandelaar.
  • 4:45 - 4:46
    Glaswerk.
  • 4:46 - 4:48
    Ik wed dat dit sterling zilver is.
  • 4:48 - 4:48
    Ja
  • 4:48 - 4:50
    Erg moeilijk schoon te maken.
  • 4:50 - 4:52
    Ik wed dat het niet in
    de vaatwasser kan
  • 4:52 - 4:53
    Water alstublieft.
  • 4:53 - 4:54
    Oké. Plat of bruisend?
  • 4:54 - 4:55
    Van de kraan.
  • 4:56 - 4:57
    Ja
  • 4:57 - 4:58
    Smaakt hetzelfde.
  • 4:58 - 5:00
    Mag ik alsjeblieft de bolognèse?
  • 5:00 - 5:01
    Nee, daar zit veel ui in.
  • 5:01 - 5:03
    Er zit veel ui in, nietwaar?
  • 5:03 - 5:04
    Er zit een klein beetje ui in de saus.
  • 5:04 - 5:05
    Oké, nee dat zou dwars door hem heen gaan.
  • 5:05 - 5:07
    Mam, dat gaat prima.
  • 5:07 - 5:08
    Hoe gaat het op school?
  • 5:08 - 5:10
    Ja, ja, het gaat goed.
  • 5:10 - 5:11
    Eigenlijk was meneer O'Neill...
  • 5:11 - 5:12
    Ga rechtop zitten, schat.
  • 5:13 - 5:15
    Mr O'Neill zei gisteren...
  • 5:15 - 5:17
    En schouders, schouders naar achteren.
  • 5:17 - 5:19
    Ja, dus meneer O'Neill zei dat de klas...
  • 5:19 - 5:21
    Ellebogen van de tafel
  • 5:22 - 5:24
    Dus wat zei meneer O'Neill?
  • 5:24 - 5:25
    Niks
  • 5:26 - 5:29
    Je hebt ook niet veel te zeggen.
  • 5:29 - 5:31
    Dat smaakt naar kurk volgens mij.
  • 5:31 - 5:32
    Ja, het smaakt naar kurk.
  • 5:32 - 5:33
    Het was een fles met schroefdop.
  • 5:35 - 5:36
    Is die van jou heet genoeg?
  • 5:36 - 5:37
    Ja
  • 5:37 - 5:38
    Nee, de mijne is steenkoud.
  • 5:38 - 5:39
    Ik laat de mijne misschien opwarmen.
  • 5:39 - 5:41
    Er komt stoom van af!
    - Ja, ik ga ze vragen om het op te warmen.
  • 5:41 - 5:42
    Ja
  • 5:42 - 5:44
    Oke sorry. Pardon,
    - Nee, mam
  • 5:44 - 5:45
    kun je deze laten opwarmen aub?
  • 5:45 - 5:46
    Dit is heerlijk.
  • 5:46 - 5:48
    het heeft alleen een snufje zout nodig.
  • 5:58 - 5:59
    Oisín, langzaam aan schat.
  • 5:59 - 6:00
    Geniet ervan,
  • 6:00 - 6:01
    het is geen race.
  • 6:01 - 6:02
    Beleefdheidsvormen, Oisín.
  • 6:02 - 6:03
    Kauw je eten.
  • 6:03 - 6:04
    Niet zo gulzig.
  • 6:04 - 6:04
    Je bent aan het schrokken.
  • 6:04 - 6:05
    Kauwen
  • 6:08 - 6:10
    Het heeft alleen wat meer zout nodig.
  • 6:12 - 6:16
    Nou, dat viel een beetje
    tegen voor die prijs.
  • 6:16 - 6:18
    Ja, ik denk dat ik iets moet zeggen.
  • 6:18 - 6:19
    Oh nee, mam.
  • 6:19 - 6:19
    Ja, ik ga er nu iets van zeggen.
  • 6:19 - 6:21
    Daar is je rekening.
  • 6:21 - 6:22
    Alles oké?
  • 6:22 - 6:23
    Ja.
  • 6:23 - 6:24
    Geweldig, heerlijk, heel erg bedankt.
  • 6:24 - 6:25
    Geen probleem.
  • 6:25 - 6:27
    Nu heb ik hier een voucher,
  • 6:28 - 6:29
    dus
  • 6:30 - 6:31
    Mama
    - hoe veel zou die nog waard zijn?
  • 6:31 - 6:33
    Mam, die is in 2017 verlopen.
  • 6:33 - 6:34
    Ja, ik ga het proberen.
  • 6:34 - 6:35
    Mam, probeer het niet.
    - Ik ga het proberen.
  • 6:35 - 6:36
    Nee, niet doen.
  • 6:36 - 6:37
    Te zout.
  • 6:37 - 6:39
    Het eten was veel te zout.
  • 6:40 - 6:41
    Doomdah
  • 6:41 - 6:44
    Ik wil dat alle wekkers
    zijn ingesteld op 6 AM.
  • 6:44 - 6:45
    6 AM?
  • 6:45 - 6:47
    Oisín, je moet vroeg op het vliegveld zijn ...
  • 6:47 - 6:48
    Minimaal 2 uur voor de vlucht
  • 6:48 - 6:50
    Minimaal 3 uur voor de vlucht
  • 6:50 - 6:50
    5 uren...
  • 6:50 - 6:52
    16 uur voor de vlucht
  • 6:52 - 6:53
    Mama!
  • 6:53 - 6:55
    Ik laat niets aan het toeval over.
  • 6:55 - 6:57
    Ik wil er zijn en ik wil alles
    geregeld hebben.
  • 6:57 - 6:59
    Oké, nemen we een taxi?
  • 6:59 - 7:00
    Een taxi??
  • 7:00 - 7:01
    Yeah
    - Oisín!
  • 7:01 - 7:02
    We zijn geen miljonair.
  • 7:02 - 7:04
    Zeg niet tegen mensen dat we
    op vakantie zijn.
  • 7:04 - 7:05
    Waarom niet?
  • 7:05 - 7:06
    Misschien wordt er ingebroken.
  • 7:06 - 7:08
    Koppel de tv los.
  • 7:08 - 7:09
    Verbreek de verbinding met internet.
  • 7:09 - 7:10
    Ontdooi de vriezer.
  • 7:10 - 7:10
    Maai het gras.
  • 7:10 - 7:11
    Geef de planten water.
  • 7:11 - 7:13
    Haal de tuinmeubelen binnen.
  • 7:13 - 7:13
    Doe de radio aan.
  • 7:13 - 7:14
    Doe de jaloezieën dicht.
  • 7:14 - 7:16
    Laat boven een licht branden.
  • 7:16 - 7:17
    Waarom??
  • 7:17 - 7:18
    Zodat mensen denken dat er iemand thuis is.
  • 7:18 - 7:20
    Iemand die nooit die ene kamer verlaat?
  • 7:20 - 7:22
    We moeten de koelkast legen voordat we gaan.
  • 7:22 - 7:24
    Maar laat niets verloren gaan.
  • 7:24 - 7:26
    Eet dat stukje brood dat overblijft op.
  • 7:26 - 7:27
    Eet die yoghurt op.
  • 7:27 - 7:28
    Eet die olijven op.
  • 7:28 - 7:28
    Maak de augurken af
  • 7:29 - 7:29
    Augurken??
  • 7:29 - 7:31
    Raak die chips niet aan ...
  • 7:31 - 7:32
    Ze zijn voor gasten.
  • 7:32 - 7:33
    Laat een briefje achter voor de melkboer.
  • 7:33 - 7:34
    Vorige keer stond er bij terugkomst
  • 7:34 - 7:36
    16 liter van het spul buiten in de zon.
  • 7:36 - 7:37
    Het was bijna kaas.
  • 7:37 - 7:39
    Mam, kunnen we het
    voetbalstadion bezoeken?
  • 7:39 - 7:41
    Ik weet het niet.
    We hebben veel te doen, Oisín.
  • 7:41 - 7:43
    In die straat alleen zijn al 17 kerken
  • 7:43 - 7:44
    en ze hebben allemaal fresco's.
  • 7:45 - 7:45
    NEE!
  • 7:45 - 7:47
    Waarom kan ik niet gewoon thuis blijven?
  • 7:47 - 7:48
    Ik ben oud genoeg.
  • 7:48 - 7:50
    Niet na wat je broer
    twee jaar geleden deed.
  • 7:50 - 7:52
    De vloeren zijn vernield.
  • 7:52 - 7:53
    De begonia's zijn nooit hersteld.
  • 7:53 - 7:55
    Alle toiletten waren geblokkeerd.
  • 7:55 - 7:57
    Ik vond spaghetti op de veranda.
  • 7:57 - 7:59
    Ik vond je vaders schoenen
    halverwege de weg.
  • 7:59 - 8:01
    Ik ben Daniel niet, oké?
  • 8:01 - 8:03
    Mijn God, ze vonden familiefoto's
    in de achtertuin van de buren.
  • 8:03 - 8:04
    Ik herinner het me nu pas.
  • 8:04 - 8:05
    Is dat alles?
  • 8:05 - 8:06
    Ja!
  • 8:06 - 8:07
    Juist.
  • 8:07 - 8:08
    God, de stress!
  • 8:08 - 8:10
    Ik kijk helemaal niet uit naar deze vakantie.
  • 8:10 - 8:11
    Ja, ik ook niet.
  • 8:11 - 8:12
    Oisín!
  • 8:12 - 8:13
    Doomdah!
  • 8:13 - 8:14
    Oisín, Oisín, ben je daar?
  • 8:14 - 8:17
    Ja mam, waarom bel je me van boven?
  • 8:17 - 8:19
    Ik heb het. Ik heb het!
    - Wat heb je?
  • 8:19 - 8:20
    De 'rona! Ik heb het.
  • 8:20 - 8:21
    Je hebt corona?
  • 8:21 - 8:23
    Ik kwam uit de douche en ik hoestte.
  • 8:23 - 8:25
    Dus kom nu niet in mijn buurt.
  • 8:25 - 8:27
    Ik ga in isolatie op m'n kamer.
    - Oh, oké
  • 8:27 - 8:30
    Jij moet het huishouden
    doen tot ik genezen ben.
  • 8:30 - 8:30
    Oké
  • 8:30 - 8:32
    Lukt dat?
  • 8:32 - 8:32
    Ja
  • 8:32 - 8:34
    Ben je daartoe in staat?
  • 8:34 - 8:35
    JA Mam
  • 8:35 - 8:36
    Heel zeker?
  • 8:36 - 8:38
    Moeder, het lukt me wel.
  • 8:38 - 8:40
    Het is niet zo gemakkelijk hoor.
  • 8:40 - 8:42
    Het is moeilijk om het huishouden te runnen.
  • 8:42 - 8:42
    Oké
  • 8:42 - 8:43
    Het zal wel lukken.
  • 8:43 - 8:44
    Oké.
  • 8:45 - 8:46
    Oké.
  • 8:46 - 8:48
    Het huis zal instorten...
  • 8:48 - 8:51
    Isoleren met je ouders
  • 8:51 - 8:53
    Nu, je moet het gelijkvloers stofzuigen.
  • 8:53 - 8:55
    Ugh, mam
    - Want Oisín, stof hoopt zich op
  • 8:55 - 8:56
    als je het niet bijhoudt.
  • 8:56 - 8:58
    Ok, dan ik doe het. Waar staat die?
  • 8:58 - 8:59
    Wat?
  • 8:59 - 8:59
    De stofzuiger?
  • 8:59 - 9:00
    Waar staat die?
  • 9:00 - 9:02
    Hij weet niet eens waar
    de stofzuiger is.
  • 9:02 - 9:04
    Zeg het gewoon.
  • 9:04 - 9:05
    Hij staat onder de trap.
  • 9:05 - 9:06
    Dat was alles wat je hoefde te zeggen.
  • 9:06 - 9:09
    Nou, je moet net onder de rand poetsen, Oisín.
  • 9:09 - 9:11
    Weet ik, mam. Doe ik toch.
  • 9:11 - 9:12
    Ga er stevig door met de borstel.
  • 9:12 - 9:14
    Mam!
    - Poets je het goed, je laat het me niet zien.
  • 9:14 - 9:15
    Mam, je...
  • 9:15 - 9:17
    Toon, toon mij de pot eens.
  • 9:17 - 9:18
    Laat me met rust!
    - Ik zie nog steeds vuil.
  • 9:18 - 9:19
    Ik hang op!
  • 9:19 - 9:21
    In welk deel moet het poeder?
  • 9:21 - 9:22
    In de la, Oisín.
  • 9:22 - 9:22
    Ja, in welk...
  • 9:22 - 9:23
    welk deel?
  • 9:23 - 9:24
    Doe je een voorwas?
  • 9:24 - 9:26
    Weet ik niet.
    Links is voor wasverzachter.
  • 9:26 - 9:27
    Dus moet dat erin?
  • 9:27 - 9:29
    Dat is alleen voor handdoeken.
    - Oké
  • 9:29 - 9:30
    Rechts is voor voorwas.
  • 9:30 - 9:32
    Het midden is voor wasmiddel.
  • 9:32 - 9:34
    Waar moet het waspoeder?
  • 9:34 - 9:36
    We gebruiken geen poeder maar capsules
  • 9:36 - 9:37
    en die gaat rechtstreeks in de trommel.
  • 9:37 - 9:40
    Goed, waarom zei je dat niet meteen?
    Die gooi je gewoon in het midden.
  • 9:40 - 9:42
    Stop Oisín, dat is een vaatwastablet.
  • 9:42 - 9:44
    Heb je de bovenkant van de fotolijstjes gestoft?
  • 9:44 - 9:46
    Ja.
    - Laat eens zien
  • 9:46 - 9:46
    Mam
  • 9:46 - 9:49
    Oisín, toon mij de top van het fotolijstje
  • 9:49 - 9:50
    Oké dan.
  • 9:50 - 9:55
    Daar. Smerig, wat ik dacht.
    Smerig. Echt smerig.
  • 9:55 - 9:56
    Heb je de ramen gepoetst?
  • 9:56 - 9:58
    Ja, maar ik krijg de strepen niet weg.
  • 9:58 - 9:59
    Wat heb je gebruikt?
  • 9:59 - 10:01
    Raamvloeistof maar...
  • 10:01 - 10:02
    Ah nee, dat is voor de oven.
  • 10:02 - 10:03
    Ah f$#...
  • 10:03 - 10:05
    Er is iets gebeurd met de kleren.
    - Hoe bedoel je?
  • 10:05 - 10:07
    Ze zijn iets kleiner nu.
  • 10:07 - 10:09
    Dat is mijn goeie trui!
  • 10:09 - 10:11
    Hoe warm heb je ze gewassen?
  • 10:11 - 10:12
    80 graden?
    - 80 graden?!
  • 10:12 - 10:15
    Hoe kreeg je het überhaupt zo heet?
  • 10:16 - 10:17
    Nu je de lampenkappen hebt
    geboend, wil ik dat je...
  • 10:17 - 10:20
    Moeder Maria, krijg ik geen minuutje rust?
  • 10:20 - 10:23
    Ik heb de hele dag nog niet gezeten.
  • 10:23 - 10:24
    Ik heb het kookpunt bereikt.
  • 10:24 - 10:26
    Je hebt engelengeduld nodig.
  • 10:26 - 10:28
    Nou, heb je gehoest sinds vanmorgen?
  • 10:28 - 10:30
    Nee
    - Heb je koorts?
  • 10:30 - 10:30
    Nee
  • 10:30 - 10:32
    Spanning op de borst?
    Moeite met ademen?
  • 10:32 - 10:32
    Nee
  • 10:32 - 10:34
    Verlies van reuk en smaak?
    - Nee
  • 10:34 - 10:36
    Ben je moe? Futloos?
  • 10:36 - 10:37
    Nee
  • 10:37 - 10:39
    Nou, dan is er niets mis met jou jongedame.
  • 10:39 - 10:41
    Kom maar snel uit je bed en naar beneden.
  • 10:41 - 10:44
    Ugghhh! Jij bent zó vervelend.
    - Doomdah.
  • 10:44 - 10:47
    Oké. Kalm, kalm, kalm, kalm, kalm, kalm.
  • 10:47 - 10:48
    Ik rijd kalm...
    - Oh, je bent je aan het haasten.
  • 10:48 - 10:49
    Ik haast me niet!
  • 10:49 - 10:51
    Je haast je, dat hoeft niet.
    Leren rijden met je ouders
  • 10:51 - 10:52
    Oh. Handrem, handrem, handrem, handrem!
  • 10:52 - 10:54
    Mam!
  • 10:54 - 10:55
    Mam!
  • 10:55 - 10:56
    Ik dacht dat hij op zou trekken.
  • 10:56 - 10:58
    Verwacht het onverwachte.
  • 10:59 - 11:01
    Oisín. Dus.. - weer handrem!
  • 11:02 - 11:03
    Mam!
    - Sorry, sorry
  • 11:03 - 11:04
    Dat was mijn schuld.
  • 11:04 - 11:08
    Mam, niet doen! Je kunt je armen
    niet over me heen slaan.
  • 11:08 - 11:11
    Er is geen reden om te schreeuwen.
  • 11:11 - 11:13
    Let op, dit is een leerling-chauffeur.
  • 11:13 - 11:14
    Pas op voor hem nu.
  • 11:14 - 11:15
    Hij is zoals jij, nu: hij is paniekerig.
  • 11:15 - 11:17
    Hij is paniekerig. Hij is in paniek.
  • 11:17 - 11:18
    Blijf onder de snelheidslimiet.
  • 11:19 - 11:21
    Mam. Ik ga 15.
  • 11:21 - 11:22
    Oh ja?
  • 11:23 - 11:24
    15. Goed, ja.
  • 11:24 - 11:26
    Je gaat nu een rotonde op.
    Je moet heel, heel voorzichtig zijn.
  • 11:26 - 11:28
    Nu, Oisín! Wat ben je aan het doen? Je bent-
  • 11:29 - 11:31
    Oh God, God. Er zijn nu overal auto's!
  • 11:33 - 11:36
    Kijk nu uit voor links. Links, links - eh
    rechts. Kijk, kijk naar rechts en links.
  • 11:36 - 11:38
    Wat?
    - Rechts en links. Rechts en links. Oh.
  • 11:38 - 11:39
    [Hijgen]
  • 11:39 - 11:41
    God almachtig, we leven nog.
  • 11:41 - 11:42
    Je hebt geen vijfde versnelling nodig.
  • 11:42 - 11:44
    Dat is voor F1-autorijders.
  • 11:44 - 11:46
    Nu gewoon, rustig.
    - Mam!
  • 11:46 - 11:49
    Er komt nu een auto aan.
    Je bent daar te dicht bij de vogels.
  • 11:49 - 11:50
    De derde versnelling is
    alles wat je nodig hebt.
  • 11:51 - 11:53
    Een, twee en drie. Hou het simpel.
  • 11:53 - 11:55
    We zullen hier de
    driepuntswending proberen, oké?
  • 11:56 - 11:59
    Oké, je moet gewoon de auto stoppen
  • 12:01 - 12:02
    Je bent nu te dichtbij.
    - Stop met het aanraken!
  • 12:02 - 12:04
    Je bent nu te dichtbij.
    - Mam! Mam!
  • 12:04 - 12:07
    Je maakt de auto kapot, Oisín!
  • 12:07 - 12:08
    Oh God, dit is een louche gebied.
  • 12:08 - 12:09
    Zet het centrale slot er op.
  • 12:10 - 12:14
    Let op de narcissen, let op de narcissen!
    Je rijdt nu in de nar-, de narcissen daar.
  • 12:14 - 12:15
    Oh! Prachtig.
  • 12:15 - 12:17
    Prachtig arrangement.
  • 12:17 - 12:20
    Is dat je vriend. Is dat je vriend van school?
    - Nee, ik denk het niet.
  • 12:20 - 12:22
    Ja. Stop de auto.
    - Wat? Nee. Mam, ik stop niet.
  • 12:22 - 12:25
    Hij is aan het leren autorijden.
    - Mam!
  • 12:25 - 12:26
    [Auto toetert]
  • 12:27 - 12:29
    Let maar niet op hem. Je doet
    gewoon je eigen ding, oké?
  • 12:29 - 12:32
    [Auto toetert] Doe het gewoon rustig aan.
    Haal het eruit, haal het eruit.
  • 12:32 - 12:36
    [Nog getoeter] Gewoon, wees gewoon kalm.
    Wees altijd kalm op de weg, oké.
  • 12:36 - 12:38
    For f ... deze klootzak!
  • 12:38 - 12:39
    Ik laat 'm weten wat ik daar van vind!
    - Mam!
  • 12:39 - 12:40
    Doomdah!
  • 12:40 - 12:41
    Oisín, sta op!
  • 12:42 - 12:44
    Je kunt niet te laat komen op je eerste dag.
  • 12:44 - 12:46
    Hup hup. Aan het werk.
  • 12:46 - 12:46
    Tempo tempo
  • 12:46 - 12:47
    Schiet nu op
  • 12:47 - 12:49
    Niet treuzelen!
  • 12:49 - 12:52
    Je had alles gisteravond klaar moeten hebben, Oisín.
  • 12:52 - 12:53
    Dit helpt niet!
  • 12:53 - 12:56
    Sluit je bovenste knoop. Doe je das goed.
    - Mam!
  • 12:57 - 12:57
    Hij is te groot voor mij.
  • 12:58 - 13:00
    Je past er volgend jaar in.
    Deze kan je niet dragen.
  • 13:00 - 13:01
    Het zijn schoenen!
  • 13:01 - 13:03
    Nou, mij lijken het sneakers.
  • 13:03 - 13:05
    Het gewicht van die rugzak.
  • 13:05 - 13:07
    De prijs van die boekenlijst!
  • 13:07 - 13:08
    De prijs van dat uniform!
  • 13:08 - 13:11
    De prijs van die uitstapje!
    Vrijwillige bijdrage ... zal wel
  • 13:12 - 13:12
    Wat zoek je?
  • 13:12 - 13:14
    Een pen.
  • 13:15 - 13:17
    Hij heeft niet eens een pen.
  • 13:17 - 13:18
    Van wie heb je geschiedenis dit jaar?
  • 13:18 - 13:20
    Mr. Flanagan
    - Oh, lieve hemel.
  • 13:22 - 13:23
    Wie heeft dit gekocht?
    - Papa.
  • 13:24 - 13:25
    Alleen maar suiker en...
  • 13:26 - 13:28
    Ik maak havermoutpap.
  • 13:28 - 13:29
    Nee, niet doen.
    - Hier, neem dit mee.
  • 13:29 - 13:31
    Nee mam, kan ik wat
    geld krijgen voor de lunch?
  • 13:32 - 13:33
    Ik maak je boterhammen.
  • 13:33 - 13:36
    Wat...
    - Er is niets mis met boterhammen met jam.
  • 13:36 - 13:37
    Met sla en kaas-boterhammen.
  • 13:37 - 13:40
    Gerkins en Branstonsaus-boterhammen
    (augurken met fruitige saus)
  • 13:40 - 13:42
    Oisín, ga niet naast Barry zitten dit jaar.
  • 13:42 - 13:43
    Wat? Waarom niet?
  • 13:43 - 13:44
    Je weet waarom.
  • 13:44 - 13:45
    Mam!
  • 13:45 - 13:47
    Ga naast James White zitten.
    Had hij niet allemaal tienen?
  • 13:47 - 13:48
    Ja ,maar hij is een sukkel.
  • 13:48 - 13:50
    Een wat?
  • 13:50 - 13:51
    Hij..., hij is saai!
  • 13:53 - 13:54
    Dat is niet wat je eerst zei.
  • 13:54 - 13:56
    Die jas is niet warm genoeg. Draag deze!
  • 13:56 - 13:57
    Mam, die draag ik niet.
  • 13:57 - 13:58
    Oisín.
  • 13:58 - 13:59
    Nee!
  • 13:59 - 14:00
    Ik zal je naar school brengen.
  • 14:00 - 14:02
    Nee, ik neem de fiets wel.
    -Schaam je je voor je moeder?
  • 14:02 - 14:03
    Ja. Duidelijk.
  • 14:03 - 14:04
    Helm.
  • 14:04 - 14:05
    Argh!
  • 14:08 - 14:09
    Ok, laat eens zien.
  • 14:09 - 14:09
    Mam, ik moet vertrekken.
  • 14:09 - 14:11
    Ok, veel geluk schat!
  • 14:15 - 14:16
    (klopt op het raam)
  • 14:16 - 14:17
    Doe die jas terug aan!
  • 14:17 - 14:18
    En de helm!
  • 14:19 - 14:20
    Doomdah.
  • 14:20 - 14:22
    Ouders wanneer je door je lief gedumpt wordt
  • 14:22 - 14:25
    Oké... Waarom heb je zo'n slecht humeur?
  • 14:25 - 14:26
    Niets
  • 14:26 - 14:30
    Je bent aan het kniezen met
    een gezicht van ik weet niet wat.
  • 14:30 - 14:31
    Ik ben oké.
  • 14:31 - 14:35
    Juist ja, zet dit uit
    en vertel me wat er mis is.
  • 14:35 - 14:36
    Er is niets aan de hand, oké!
  • 14:37 - 14:39
    Oisín Robert Flanagan
  • 14:39 - 14:43
    Een moeder weet het
    altijd als er iets mis is.
  • 14:43 - 14:44
    Ja, ik ben gedumpt
    - Wat?
  • 14:44 - 14:46
    Ik ben gedumpt!
  • 14:46 - 14:48
    Je ouders als je gedumpt bent
  • 14:48 - 14:51
    Gedumpt? Wat bedoel je gedumpt?
    - Ja, ik ben gedumpt door mijn vriendin
  • 14:51 - 14:53
    Een vriendin?
  • 14:54 - 14:55
    Je hebt me nooit verteld dat je
    een vriendin had.
  • 14:55 - 14:57
    Ja, die heb ik niet meer, of wel?
  • 14:59 - 15:00
    Nou dat is waarschijnlijk maar het beste
  • 15:00 - 15:02
    gezien het een examenjaar is, schatje.
  • 15:04 - 15:05
    Het is haar verlies.
  • 15:05 - 15:07
    Van zulke meisjes zijn er
    dertien in een dozijn.
  • 15:07 - 15:10
    Er zijn veel meer forellen
    in The Shannon.
  • 15:10 - 15:10
    Je bent een goede partij, Oisín
  • 15:10 - 15:12
    Elk meisje zou geluk hebben met jou te gaan.
  • 15:12 - 15:15
    Ik heb altijd gedacht dat je
    eruit ziet als een jonge prins William.
  • 15:15 - 15:17
    Ah mam, je maakt het erger.
    Laat me gewoon alleen?
  • 15:17 - 15:19
    Ik was verliefd op haar.
  • 15:20 - 15:22
    Nou, je was waarschijnlijk
    niet verliefd op haar, schatje.
  • 15:22 - 15:25
    Dat was ik wel.
    - Oké.
  • 15:25 - 15:26
    De enige manier om
    over verdriet heen te komen
  • 15:26 - 15:28
    is afleiding, dus
  • 15:28 - 15:29
    druk druk druk druk
  • 15:29 - 15:31
    Mam, ik wil niets doen.
    - druk druk druk
  • 15:32 - 15:33
    Mam
  • 15:33 - 15:35
    Je zou met mij mee
    naar het tuincentrum moeten gaan
  • 15:35 - 15:37
    en ik laat je een plant voor jezelf kiezen.
  • 15:37 - 15:38
    Oh wauw, dat klinkt geweldig.
  • 15:40 - 15:42
    Nou, dat vrolijkt mij altijd op.
  • 15:42 - 15:44
    Je begrijpt niet dat ze perfect was.
  • 15:44 - 15:48
    Ik kende een meisje van de universiteit:
    Bríde Moynihan
  • 15:48 - 15:53
    Mooi, mooi meisje zeg ik je.
    Ze kon elke jongen krijgen,
  • 15:53 - 15:56
    maar laatst hoorde ik:
    tweemaal gescheiden
  • 15:56 - 15:58
    een zoon die niet met haar
    wil praten en bovendien
  • 15:58 - 16:00
    ze ziet er nu vreselijk uit.
  • 16:03 - 16:05
    Wat als ik nooit meer iemand zo goed vind?
  • 16:05 - 16:08
    Let op mijn woorden, Oisín,
    in een paar jaar tijd
  • 16:08 - 16:09
    zullen ze mijn deur plat lopen.
  • 16:09 - 16:10
    Buiten in de rij staan.
  • 16:10 - 16:11
    Van je af slaan met stokken.
  • 16:11 - 16:13
    Je hebt het voor het kiezen.
  • 16:13 - 16:15
    Er zijn nog steeds genoeg jonge dames
  • 16:15 - 16:16
    Ja, zoals wie?
  • 16:17 - 16:18
    Nou, de dochter van mevrouw O'Toole
  • 16:18 - 16:19
    had altijd een zwak voor je.
  • 16:19 - 16:20
    Ze is mijn nicht.
  • 16:21 - 16:22
    Achternicht
  • 16:22 - 16:24
    We zijn een kleine eilandstaat.
  • 16:24 - 16:26
    Oké Oisín...
  • 16:27 - 16:29
    Er is geen perfect moment om
    hierover te praten,
  • 16:29 - 16:31
    maar als je vriendinnen gaat hebben...
  • 16:33 - 16:35
    moeten we het hebben over...
  • 16:35 - 16:36
    voorzichtig zijn.
  • 16:36 - 16:37
    Wat?
  • 16:38 - 16:39
    Jij moet
  • 16:39 - 16:41
    voorzichtig zijn
  • 16:42 - 16:43
    Oh nee, mam, nee.
  • 16:43 - 16:44
    Nee mam, we gaan niet...
  • 16:44 - 16:45
    We moeten erover praten
  • 16:45 - 16:46
    We hebben het er niet over, nee.
  • 16:46 - 16:47
    NEE
  • 16:47 - 16:49
    Ga daar zitten jonge man!
  • 16:49 - 16:50
    Ga daar weer zitten!
  • 16:52 - 16:53
    Doomdah!
  • 16:53 - 16:54
    Mam?
  • 16:54 - 16:55
    Wat is er, schat?
  • 16:55 - 16:56
    Mag Barry naar hier komen?
  • 16:56 - 16:57
    Zolang hij maar zijn schoenen uitdoet,
  • 16:57 - 16:59
    de vorige keer verspreidde hij hondenpoep door het huis.
  • 16:59 - 17:02
    En ruim de kamer op, het is een zooitje.
  • 17:02 - 17:03
    Alsof er een bom ontploft is.
  • 17:03 - 17:04
    De kamer is een vuilhoop
  • 17:04 - 17:05
    Een varkensstal
  • 17:05 - 17:06
    Koeienstal
  • 17:06 - 17:07
    Kippenhok
  • 17:07 - 17:08
    Is er ingebroken?
  • 17:08 - 17:09
    Ik ben er zeker van dat Barry's huis schoon is.
  • 17:09 - 17:11
    We leven hier in ons eigen vuil.
  • 17:11 - 17:11
    Hoe is het met je moeder?
  • 17:11 - 17:12
    Goed.
  • 17:12 - 17:13
    En je vader?
  • 17:13 - 17:14
    Goed.
  • 17:14 - 17:16
    Is hij van plan dit weekend de haag eens te snoeien?
  • 17:17 - 17:18
    Weet ik niet.
  • 17:18 - 17:20
    Ik heb mijn kant al gedaan...
  • 17:20 - 17:21
    Mam!
  • 17:21 - 17:22
    Ok ik ben al weg.
  • 17:22 - 17:23
    Ik ben weg.
  • 17:23 - 17:25
    God, de stank van jullie voeten.
  • 17:25 - 17:26
    Barry, doe je schoenen maar terug aan.
  • 17:27 - 17:27
    Vier uur later
  • 17:27 - 17:29
    Oisín, het is al laat.
  • 17:30 - 17:32
    Dus ja... Barry's ouders vragen zich vast af waar hij is.
  • 17:32 - 17:34
    Oisín, het wordt nogal laat.
  • 17:34 - 17:35
    Ah, Barry, je bent hier nog steeds.
  • 17:35 - 17:37
    We zullen je nog huur moeten laten betalen.
  • 17:37 - 17:40
    Ok Barry we gaan zo eten, dus...
  • 17:40 - 17:41
    Oké, ik blijf hier wel.
  • 17:44 - 17:45
    Wil je mee eten Barry?
  • 17:45 - 17:46
    Denk het.
  • 17:46 - 17:47
    Juist
  • 17:47 - 17:49
    Hou je van kip Barry?
    - Nee.
  • 17:49 - 17:50
    Hou je van erwten Barry?
    - Nee.
  • 17:50 - 17:51
    Hou je van aardappelen Barry?
    - Nee.
  • 17:51 - 17:52
    Hou je van kool Barry?
    - Nee.
  • 17:52 - 17:54
    Hou je van fishsticks Barry?
    - Nee.
  • 17:55 - 17:56
    Hou je van koolhydraten Barry?
    - Nee.
  • 17:56 - 17:57
    Waar hou je WEL van Barry?
  • 17:57 - 17:59
    Nuggets.
  • 17:59 - 18:01
    Juist. Ik kijk even in de diepvriezer.
  • 18:01 - 18:04
    Wil je kijken of er nog magnums zijn?
  • 18:05 - 18:07
    "Veel later"
    Oké, ik ga nu slapen.
  • 18:08 - 18:09
    Oké...
    - Slaapwel Oisín.
  • 18:09 - 18:11
    Slaapwel.
    - SLAAPWEL BARRY.
  • 18:11 - 18:13
    Slaapwel.
  • 18:17 - 18:20
    Barry, scheer je weg uit mijn huis!
  • 18:20 - 18:22
    Oisín, het is vijf over acht.
  • 18:22 - 18:24
    Mam, ik voel me ziek.
  • 18:24 - 18:25
    Je gaat naar school.
  • 18:25 - 18:28
    Nee mam, asjeblieft.
    - Oké, laten we even kijken.
  • 18:29 - 18:31
    Oisín, je bent ziek!
    - Ja dat weet ik.
  • 18:31 - 18:33
    Je gaat toch niet naar school, ben je gek?
  • 18:33 - 18:35
    Wat?
    - Ik haal de Vicks.
  • 18:35 - 18:37
    Wrijf dit nu over je borst.
  • 18:37 - 18:38
    Je rug. Je wangen.
  • 18:38 - 18:40
    Je oren en je voetzolen.
  • 18:40 - 18:41
    De stoom is goed voor je.
  • 18:41 - 18:43
    Het verbrandt mijn gezicht!
  • 18:43 - 18:45
    Nog 25 minuutjes, schat
  • 18:45 - 18:47
    Wat doe je met de 7-Up?
  • 18:47 - 18:48
    Het is waardeloos tenzij de bruis eruit is.
  • 18:48 - 18:49
    Shit
  • 18:49 - 18:50
    Nog één lepeltje.
  • 18:50 - 18:52
    Nee mam, het is walgelijk.
  • 18:52 - 18:53
    Levertraan is een wondermiddel.
  • 18:54 - 18:56
    Appelazijn is een wondermiddel.
  • 18:57 - 18:59
    Zout water gorgelen is een wondermiddel.
  • 18:59 - 19:00
    Kaneel
  • 19:00 - 19:00
    Kurkuma
  • 19:00 - 19:01
    Knoflook
  • 19:01 - 19:01
    Gember
  • 19:01 - 19:02
    Ui is een wondermiddel.
  • 19:02 - 19:03
    Stop mama, ik moet braken.
  • 19:04 - 19:04
    Valt je maag je lastig?
  • 19:05 - 19:05
    Jij valt me lastig!
  • 19:06 - 19:07
    Oisín, heb je het warm genoeg?
  • 19:07 - 19:08
    Ja
  • 19:08 - 19:09
    Ik haal nog een warmwaterkruik.
  • 19:09 - 19:11
    Nee, ik heb er al drie.
  • 19:11 - 19:12
    Weet je wat je mist op school?
  • 19:13 - 19:13
    Nee
  • 19:13 - 19:15
    We willen niet dat je achterop raakt.
  • 19:15 - 19:16
    Mam
  • 19:16 - 19:17
    Probeer wat kippensoep.
  • 19:18 - 19:19
    Nee, dank je.
  • 19:20 - 19:21
    Ik heb je favoriete spaghettisaus gemaakt.
  • 19:22 - 19:22
    Nee mama.
  • 19:22 - 19:24
    Je moet iets eten, lieverd.
  • 19:27 - 19:28
    Krijg ik een mars-ijsje?
  • 19:31 - 19:32
    Ja. Goed.
  • 19:33 - 19:34
    Ja, een Mars-ijsje, goed?
  • 19:34 - 19:35
    Als je te ziek bent voor school,
  • 19:36 - 19:37
    ben je te ziek voor computerspelletjes,
  • 19:37 - 19:38
    om TV te kijken,
  • 19:38 - 19:39
    om met je smartphone bezig te zijn,
  • 19:39 - 19:40
    om naar muziek te luisteren.
  • 19:40 - 19:42
    Je bent nooit te ziek om een boek te lezen.
  • 19:42 - 19:44
    Oisín, maak je geen zorgen over school.
  • 19:44 - 19:45
    Bedankt mam.
  • 19:45 - 19:46
    Omdat ik je neef daarheen gestuurd heb
  • 19:46 - 19:47
    en het huiswerk heb laten halen.
  • 19:47 - 19:48
    Dus dat is opgelost.
  • 19:49 - 19:50
    Mam.
  • 19:51 - 19:52
    Mam!
  • 19:52 - 19:52
    Alles oké?
  • 19:53 - 19:55
    Zijn er nog Mars-ijsjes?
  • 19:56 - 19:57
    Ja.
  • 19:57 - 19:58
    Ik haal je...
  • 19:59 - 20:01
    Geraak je op tijd bij de wc?
  • 20:01 - 20:03
    Ik laat de emmer hier staan OK?
  • 20:04 - 20:04
    Ja?
  • 20:04 - 20:05
    Ben je misselijk?
  • 20:07 - 20:08
    Ben je nu misselijk?
  • 20:09 - 20:10
    Want als je misselijk wordt,
  • 20:10 - 20:11
    er staat een emmer hier.
  • 20:12 - 20:12
    Oké
  • 20:12 - 20:14
    In orde, ik laat het hier staan.
  • 20:14 - 20:15
    Het staat aan je rechterkant.
  • 20:15 - 20:16
    F*%k off.
  • 20:19 - 20:20
    Doomdahhhh
  • 20:20 - 20:21
    Nee, het is walgelijk.
  • 20:21 - 20:23
    Levertraan is een wondermiddel.
  • 20:33 - 20:34
    Het is pure vis.
  • 20:35 - 20:36
    Ik haat vis.
  • 20:39 - 20:41
    Oisín, het is een prachtige dag buiten.
  • 20:41 - 20:43
    Wat doe je hier opgesloten?
  • 20:43 - 20:43
    Ik ben oké.
  • 20:44 - 20:45
    Je verspilt je dag.
  • 20:45 - 20:46
    De dag is voorbij.
  • 20:46 - 20:48
    Je blijft binnen als een vampier.
  • 20:48 - 20:50
    Ben je bang dat iemand je zou kunnen zien?
  • 20:50 - 20:51
    Sta je onder getuigenbescherming of zoiets.
  • 20:51 - 20:54
    Schakel het game-station uit en ga naar buiten?
  • 20:54 - 20:55
    Ik zit midden in een wedstrijd.
  • 20:55 - 20:57
    Je kunt je voetbal in de frisse lucht spelen.
  • 20:58 - 21:00
    Het is geen voetbal, het is MMA.
  • 21:01 - 21:03
    Museum van Moderne Kunst??
  • 21:03 - 21:03
    Doe daar een save.
  • 21:03 - 21:05
    Ik heb iemand nodig die me
    helpt met het knippen van de heg in de tuin.
  • 21:05 - 21:07
    Vijf minuten, oké?
  • 21:07 - 21:09
    Oisín, zei je een uur geleden vijf minuten.
  • 21:09 - 21:10
    Mam, hij staat op het punt af te kloppen.
  • 21:10 - 21:12
    Ik zal jou afkloppen!
  • 21:13 - 21:15
    Ik ben uitgeput.
  • 21:15 - 21:17
    Ik ben vijf uur ...
  • 21:17 - 21:17
    Zes uur...
  • 21:17 - 21:18
    Acht...
  • 21:18 - 21:18
    Twaalf ... Achttien ...
  • 21:18 - 21:20
    72 uur in die tuin.
  • 21:20 - 21:23
    Het leven is goed voor sommigen,
    computerspelletjes zitten te spelen.
  • 21:23 - 21:24
    Ja, niemand houdt je tegen om te spelen.
  • 21:24 - 21:25
    Ah, ik hou niet van spelletjes.
  • 21:25 - 21:27
    Ja, want je bent allergisch voor plezier.
  • 21:30 - 21:31
    Op welke manier houd je het nu vast? Is het...
    - Je houdt het...
  • 21:32 - 21:33
    Welke ben ik?
  • 21:33 - 21:33
    Conor McGregor.
  • 21:34 - 21:35
    Is dat Conor McGregor?
  • 21:35 - 21:35
    Ja.
  • 21:36 - 21:37
    Hij heeft ontzettend veel tatoeages.
  • 21:37 - 21:38
    Ah, druk gewoon op start.
  • 21:38 - 21:39
    Hij zal het nu moeilijk vinden
    om een ​​baan bij hen te krijgen.
  • 21:39 - 21:40
    Druk gewoon op start.
  • 21:40 - 21:41
    Hoe schiet ik?
  • 21:41 - 21:42
    Er zijn geen wapens.
  • 21:42 - 21:44
    Ik dacht dat ik je eerder
    met een pistool zag rondrennen?
  • 21:44 - 21:45
    Dat was een ander spel.
  • 21:45 - 21:46
    Wat heb ik daar gedaan?
  • 21:46 - 21:47
    Je hebt niks gedaan. Dat ben ik.
  • 21:47 - 21:48
    Ben ik degene aan de rechterkant?
  • 21:48 - 21:49
    Nee, dat ben ik.
  • 21:49 - 21:51
    Hoe kom ik uit deze vervloekte kooi?
  • 21:51 - 21:52
    Ben ik die daar?
  • 21:52 - 21:53
    Dat is de scheidsrechter.
  • 21:53 - 21:54
    Waar ben ik, ik zie niets.
  • 21:54 - 21:55
    Heb je.
  • 21:55 - 21:56
    Oh, heb je weer?
  • 21:56 - 21:56
    Oh, ik heb je geschopt.
  • 21:56 - 21:57
    Heb ik je geschopt?
  • 21:57 - 21:59
    Is hij oké? Ik heb je met
    volle kracht in je gezicht geslagen.
  • 21:59 - 21:59
    Ja..MAM!
  • 21:59 - 22:01
    Oh, ik ben bewusteloos.
  • 22:01 - 22:02
    Dat was mijn karakter.
  • 22:03 - 22:03
    Heb ik gewonnen?
  • 22:04 - 22:04
    Ja!
  • 22:05 - 22:06
    De maat van die riem!
  • 22:06 - 22:08
    Hoe moet je een broek omhoog houden met dat ding?
  • 22:08 - 22:10
    Doomdah!
  • 22:10 - 22:11
    Ok, hoe zit hij rond je middel?
  • 22:11 - 22:12
    Mam, stop ermee!
  • 22:12 - 22:13
    Dat zit nogal los.
  • 22:13 - 22:14
    Mam, de mensen kijken!
  • 22:14 - 22:15
    Niemand kijkt naar je.
  • 22:15 - 22:16
    Mam!
  • 22:16 - 22:17
    Haha!
  • 22:17 - 22:18
    Deze is best cool.
  • 22:19 - 22:20
    Die houdt je niet warm.
  • 22:20 - 22:22
    De wind waait er dwars doorheen.
  • 22:22 - 22:23
    Het is net een plastic zak.
  • 22:23 - 22:24
    Je zal bevriezen.
  • 22:24 - 22:25
    Het wordt nog je dood.
  • 22:25 - 22:26
    Je krijgt nog een longontsteking.
    Het is flinterdun.
  • 22:26 - 22:28
    Ik zeg je, je ziet er niet cool uit
  • 22:28 - 22:30
    maar koud.
  • 22:33 - 22:34
    Hmm?
  • 22:34 - 22:35
    Was dat niet grappig?
  • 22:35 - 22:36
    Ik zie er belachelijk uit!
  • 22:36 - 22:37
    Ze gaan mij pesten!
  • 22:38 - 22:41
    Iemand die je pest om je jas is niet je vriend.
  • 22:41 - 22:42
    Ik zie eruit als een grote snottebel.
  • 22:42 - 22:43
    Echt niet.
  • 22:44 - 22:45
    Hij accentueert je ogen.
  • 22:45 - 22:45
    En deze, mama?
  • 22:46 - 22:47
    Zit er korting op?
  • 22:47 - 22:47
    Nee.
  • 22:47 - 22:48
    Leg hem dan terug.
  • 22:48 - 22:49
    Deze ziet er warm uit.
  • 22:50 - 22:50
    Heeft hij een kap?
  • 22:50 - 22:51
    Nee.
  • 22:51 - 22:52
    Leg hem terug.
  • 22:52 - 22:52
    Argh...
  • 22:52 - 22:54
    Deze is warm én hij heeft een kap.
  • 22:54 - 22:55
    Mag hij in de wasmachine?
  • 22:55 - 22:55
    Nee.
  • 22:56 - 22:57
    Argh...
  • 22:57 - 22:59
    Oisín, hoe gaat het daarbinnen?
  • 22:59 - 23:00
    Goed.
  • 23:00 - 23:00
    Past het?
  • 23:00 - 23:02
    Mam, ga gewoon weg.
  • 23:02 - 23:03
    Komaan, kom eruit en toon het mij.
  • 23:03 - 23:04
    Ik kom er niet uit!
  • 23:04 - 23:06
    Kom eruit en laat het je moeder zien.
  • 23:06 - 23:06
    Nee mam.
  • 23:06 - 23:08
    Oké, ik kom erin.
  • 23:08 - 23:08
    Kom niet binnen!
  • 23:08 - 23:09
    Dat doe ik wel...
  • 23:09 - 23:11
    Excuseer, hier zit al iemand!
  • 23:11 - 23:12
    Sorry, sorry.
  • 23:12 - 23:13
    Ik dacht dat je mijn zoon was.
  • 23:13 - 23:13
    Wat gebeurt er?
  • 23:13 - 23:15
    Als ik je vraag om eruit te komen,
  • 23:15 - 23:16
    kom je eruit!
  • 23:16 - 23:16
    Een leren jasje?
  • 23:16 - 23:18
    Oisín, je bent niet James Dean.
  • 23:18 - 23:19
    Clarke Gable.
  • 23:19 - 23:19
    Steve McQueen.
  • 23:19 - 23:20
    Marlon Brando.
  • 23:20 - 23:21
    Humphrey Bogart.
  • 23:21 - 23:22
    John Wayne.
  • 23:22 - 23:23
    Lionel Richie.
  • 23:23 - 23:25
    Barry heeft deze ook, supercool.
  • 23:26 - 23:27
    Barry heeft een coole jas
  • 23:27 - 23:29
    omdat Barry's vader in Portugal woont.
  • 23:29 - 23:30
    Doe dat niet na.
  • 23:31 - 23:32
    Het is polyester. Leg hem terug.
  • 23:33 - 23:34
    100% wol
  • 23:34 - 23:34
    Hij jeukt.
  • 23:34 - 23:37
    Hoe meer jeuk, hoe hoger de kwaliteit.
  • 23:37 - 23:38
    Ik zie eruit als een tent!
  • 23:38 - 23:39
    Oh, er zit een scheur in.
  • 23:40 - 23:41
    Geweldig!
  • 23:41 - 23:42
    Dan krijgen we misschien korting.
  • 23:42 - 23:43
    Kijk nu eens naar jezelf.
  • 23:44 - 23:45
    Zie je er niet goed uit?
  • 23:45 - 23:46
    Nee.
  • 23:46 - 23:50
    Ik ben van plan 135 euro aan je uit te geven, Oisín.
  • 23:50 - 23:51
    Je kan tenminste eens glimlachen.
  • 23:51 - 23:52
    Haha, snottebel!
  • 23:52 - 23:54
    Is dat je vriend Barry niet?
  • 23:55 - 23:55
    Ja!
  • 23:55 - 23:56
    Doomdah!
  • 23:57 - 23:59
    Oisín, kun je even komen, schatje?
    - Ja?
  • 24:00 - 24:01
    Geweldig nieuws.
  • 24:01 - 24:03
    We gaan op vakantie.
  • 24:03 - 24:05
    Spanje? Kunnen we gaan?
  • 24:05 - 24:07
    Nee niet Spanje Oisín.
  • 24:07 - 24:08
    Er is een pandemie.
  • 24:08 - 24:10
    We gaan op een staycation.
  • 24:10 - 24:10
    Wat?
  • 24:10 - 24:12
    Staycation met je ouders
  • 24:12 - 24:13
    In Ierland?
  • 24:13 - 24:15
    Ja Ierland, Oisín.
  • 24:15 - 24:18
    Maureen heeft ons haar vakantiehuis
    in Dunbooey uitgeleend.
  • 24:18 - 24:19
    Oh mam, niet Dunbooey.
  • 24:19 - 24:20
    Nu is er niet veel internet daar,
  • 24:20 - 24:22
    dus neem voldoende boeken mee.
  • 24:22 - 24:24
    Oh nee mam alsjeblieft, het wordt saai.
  • 24:24 - 24:25
    Het zal niet saai zijn.
  • 24:25 - 24:26
    Er is niets te doen daar.
  • 24:26 - 24:28
    Er is genoeg te doen voor iemand
  • 24:28 - 24:29
    met een beetje fantasie.
  • 24:29 - 24:30
    Zoals wat?
  • 24:30 - 24:31
    Zoals wandelingen.
  • 24:31 - 24:32
    Mooi landschap.
  • 24:32 - 24:33
    Oude kerken
  • 24:33 - 24:33
    Wandelingen
  • 24:33 - 24:34
    Je zei al wandelen.
    - O ja?
  • 24:35 - 24:36
    Je kunt het water in Dunbooey niet eens drinken, toch?
  • 24:36 - 24:38
    Ah, doe niet zo belachelijk.
  • 24:38 - 24:39
    Het water is prima.
  • 24:39 - 24:40
    Je hoeft alleen maar de kraan open te draaien...
  • 24:40 - 24:41
    20 tot 15 minuten van tevoren
  • 24:41 - 24:43
    Het huis is ijskoud,
    de verwarming werkt niet.
  • 24:43 - 24:45
    Er is genoeg turf voor dat vuur.
  • 24:45 - 24:46
    Meer dan genoeg turf.
  • 24:46 - 24:48
    En de septic tank zal gerepareerd zijn
  • 24:48 - 24:49
    tegen de tijd dat we daar aankomen, is mij verteld.
  • 24:49 - 24:50
    Oh nee, mam.
  • 24:50 - 24:52
    Nu, er ligt een sleutel onder de mat.
  • 24:52 - 24:54
    Omdat er daar niet veel inbraken zouden zijn.
  • 24:54 - 24:57
    Er gebeurt helemaal niets in Dunbooey.
  • 24:57 - 24:58
    Pak je speedo in.
  • 24:58 - 24:59
    Waarom?
  • 24:59 - 24:59
    Vanwege het strand.
  • 25:00 - 25:01
    Er is geen strand. Het zijn gewoon
  • 25:01 - 25:03
    scherpe rotsen die geleidelijk
    kleiner worden richting de kust.
  • 25:03 - 25:06
    Die scheuren je voeten open
    en het water is ijskoud.
  • 25:06 - 25:07
    Ik ga er niet in.
  • 25:07 - 25:10
    Kijk. Het is ofwel hier blijven en in huis rondhangen.
  • 25:10 - 25:12
    Of met mij mee gaan
    - Hier blijven.
  • 25:13 - 25:15
    Ik heb al heel wat mooie zomers doorgebracht
  • 25:15 - 25:17
    in Dunbooey als klein meisje.
  • 25:17 - 25:18
    En ik vond het geweldig.
  • 25:18 - 25:20
    Vroeger dacht je ook dat mandarijnen
  • 25:20 - 25:22
    een traktatie waren. Mam, tijden veranderen oké?
  • 25:22 - 25:24
    Oisín, dit is misschien de laatste vakantie
  • 25:24 - 25:25
    die we als gezin doorbrengen.
  • 25:25 - 25:28
    Oké, prima, maar ik neem mijn Playstation mee.
  • 25:28 - 25:29
    Het is een Gaeltacht-gebied
    [regio in Ierland waar Iers de hoofdtaal is]
  • 25:29 - 25:32
    dus je moet Iers spreken in de winkels.
  • 25:32 - 25:33
    Ja mam, ik weet het nog.
  • 25:33 - 25:33
    Dia dhuit
  • 25:34 - 25:34
    Nee mama, nee.
  • 25:34 - 25:36
    Dia dhuit Conas atá tú
  • 25:36 - 25:37
    Hou op.
  • 25:37 - 25:38
    Stop, stop alsjeblieft!
  • 25:38 - 25:39
    Conas atá tú?
  • 25:39 - 25:39
    Nee, mam.
  • 25:39 - 25:40
    Ba mhaith liom baine
  • 25:40 - 25:41
    Ik wil melk.
  • 25:41 - 25:42
    Ba mhait liom baine
  • 25:42 - 25:43
    Ba mhaith liom Guiness agus
  • 25:43 - 25:44
    Marlbro lights
  • 25:44 - 25:45
    Stop daar nu mee.
  • 25:45 - 25:45
    Mam!
  • 25:45 - 25:46
    Hoe lang duurt de rit?
  • 25:47 - 25:47
    Acht uur
  • 25:48 - 25:50
    Het duurt geen acht uur
    om in Ierland ergens te raken.
  • 25:51 - 25:53
    Ik ga die snelweg niet op.
  • 25:54 - 25:55
    Ik neem de route die ik ken.
  • 25:55 - 25:57
    Je wilt gewoon weer de tolwegen vermijden.
  • 25:57 - 25:59
    Ik zou in elk geval graag een teug
  • 25:59 - 26:01
    buitenlucht willen opsnuiven.
  • 26:01 - 26:02
    Ruikt naar koeienpoep.
  • 26:02 - 26:04
    Het ruikt niet naar koeienvlaaien.
  • 26:04 - 26:06
    Het is die varkensstal verderop
    in Glenamuc.
  • 26:06 - 26:08
    En je ruikt het alleen
  • 26:08 - 26:09
    als de wind naar het westen waait.
  • 26:09 - 26:11
    Dus pak je koffers en stop met klagen.
  • 26:11 - 26:11
    Hallo
  • 26:11 - 26:12
    Hey Barry
  • 26:13 - 26:14
    Barry
  • 26:14 - 26:14
    Hallo
  • 26:14 - 26:16
    Mevrouw Flanagan, bent u aan het inpakken?
  • 26:16 - 26:18
    Ja, we zijn aan het inpakken
    voor onze vakantie morgen.
  • 26:18 - 26:19
    Waar gaan jullie heen?
  • 26:19 - 26:20
    Wij gaan naar...
  • 26:20 - 26:21
    Dunboring
    [Dunbooey; boring = saai]
  • 26:21 - 26:22
    Dunboring?
  • 26:22 - 26:24
    Dunbooey
  • 26:24 - 26:24
    O ja.
  • 26:24 - 26:25
    Super goed.
  • 26:25 - 26:26
    Kan ik komen?
  • 26:26 - 26:28
    Ja, mam, mag Barry mee gaan?
  • 26:28 - 26:31
    Nee, het is een familievakantie, Barry.
  • 26:31 - 26:31
    Oh, hoe laat vertrekken we?
  • 26:33 - 26:34
    Het is een familievakantie, Barry.
  • 26:34 - 26:36
    Mam, laat Barry alsjeblieft komen.
  • 26:36 - 26:36
    Alstublieft.
  • 26:37 - 26:38
    Kijk, ik weet zeker dat
  • 26:38 - 26:41
    Barry's moeder iets anders voor hen heeft gepland.
  • 26:41 - 26:41
    Nee
  • 26:43 - 26:43
    Ja
  • 26:43 - 26:45
    Nou, dan zullen we het haar maar moeten vragen
  • 26:45 - 26:46
    en we zullen er gewoon achter moeten komen dat...
  • 26:46 - 26:46
    Ze zal het niet erg vinden
  • 26:47 - 26:48
    Laat hem alsjeblieft mee gaan, mam.
  • 26:48 - 26:50
    Laat hem mee gaan.
    - Goed, oké, maar....
  • 26:50 - 26:51
    het huis moet
  • 26:51 - 26:52
    schoongemaakt worden van boven tot onder
  • 26:52 - 26:54
    tijdens de laatste 2 dagen van de vakantie.
  • 26:54 - 26:55
    Ja ja, geen probleem.
  • 26:55 - 26:57
    We laten het achter in dezelfde staat
    als waarin we het aantroffen.
  • 26:57 - 26:58
    Precies.
  • 26:58 - 26:58
    Een stortplaats
  • 26:59 - 26:59
    Oisín!
  • 26:59 - 27:00
    Doomdah!
  • 27:01 - 27:04
    Mam, kun je mijn Franse vragen met mij testen?
    Mijn mondeling is morgen.
  • 27:04 - 27:06
    Morgen?? Laat me mijn bril
    dan maar halen.
  • 27:07 - 27:08
    Gewoon de vragen lezen?
  • 27:08 - 27:09
    Ja, lees gewoon de vragen.
  • 27:10 - 27:12
    Wat is je naam?
  • 27:12 - 27:13
    Mijn naam is Oisín.
  • 27:13 - 27:14
    Oisín wat?
  • 27:15 - 27:17
    Mijn naam is Oisín Flanagan.
  • 27:17 - 27:17
    Juist.
  • 27:18 - 27:20
    Waar woon je?
  • 27:20 - 27:21
    Ik woon in Kildare.
  • 27:21 - 27:21
    Wat?
  • 27:21 - 27:22
    We wonen in Dublin.
  • 27:22 - 27:23
    We wonen in Kildare, Mum.
  • 27:24 - 27:25
    We zijn op de grens. Zeg Dublin.
  • 27:25 - 27:28
    Wat zijn je hobbies?
  • 27:28 - 27:31
    Ik speel voetbal en ik speel viool.
  • 27:31 - 27:33
    De viool? Helemaal niet.
  • 27:33 - 27:35
    God almachtig, je hebt al maanden
    niet meer geoefend.
  • 27:35 - 27:37
    Je hebt de hele tijd op de computer gezeten.
  • 27:37 - 27:38
    Mam, wat maakt het uit?
  • 27:38 - 27:40
    Het kan me schelen, verdorie,
    het geld dat ik voor die lessen heb betaald.
  • 27:41 - 27:42
    Ik heb een broer en een zus.
  • 27:42 - 27:44
    Welke zus, je hebt geen zus.
  • 27:44 - 27:45
    Het is voor de woordenschat, mam.
  • 27:45 - 27:47
    Het is niet goed om te liegen, Oisín.
  • 27:47 - 27:48
    Je zou betrapt kunnen worden.
  • 27:49 - 27:51
    Ik eet Doritos en drink cola.
  • 27:52 - 27:53
    Zeg dat niet. Ze zullen denken dat ik je
    geen eten geef.
  • 27:53 - 27:55
    Zeg sperziebonen en broccoli.
  • 27:55 - 27:56
    Zoek ze op in het woordenboek.
  • 27:56 - 27:57
    Nee, er is geen tijd.
  • 27:57 - 27:58
    Het maakt niet uit wat je zegt.
  • 27:58 - 28:01
    Je zegt geen cola en Doritos.
  • 28:01 - 28:05
    Mijn moeder is een leraar en mijn vader
    een ingenieur.
  • 28:05 - 28:07
    Nou, hij is nu niet echt een ingenieur.
  • 28:07 - 28:10
    Hij is meer een diagnostisch adviseur
    voor ventilatiesystemen.
  • 28:10 - 28:12
    Ik ken die woorden niet, oké, en morgen is het examen.
  • 28:13 - 28:15
    Waarom moet je alles tot het laatste moment overlaten?
  • 28:15 - 28:17
    Het bedrag dat ik heb uitgegeven
    om je naar Frankrijk te sturen.
  • 28:17 - 28:18
    Je hebt helemaal niets gedaan.
  • 28:18 - 28:19
    Je hebt niets gedaan.
  • 28:19 - 28:19
    Helemaal niets.
  • 28:19 - 28:20
    Noppes
  • 28:20 - 28:21
    Minder dan niets.
  • 28:21 - 28:23
    Mijn grootvader is achtentachtig jaar oud.
  • 28:23 - 28:25
    Je grootvader is dood, Oisín.
  • 28:25 - 28:27
    Ik weet dat hij dood is. Ik moet laten zien
    dat ik de cijfers ken.
  • 28:28 - 28:28
    Vraag 8.
  • 28:28 - 28:30
    Sla die over, dat heb ik nog niet geleerd.
  • 28:30 - 28:32
    Hoe bedoel je dat je het nog niet hebt geleerd?
    Het examen is morgen, Oisín.
  • 28:32 - 28:33
    Ja, ik weet dat ik het later ga leren.
  • 28:33 - 28:34
    Ze zullen een spoofer doorzien.
  • 28:34 - 28:36
    Als ik het examen voor je zou kunnen doen, Oisín ...
  • 28:36 - 28:37
    Het is jouw toekomst ...
  • 28:37 - 28:39
    Het klinkt alsof je niet eens weet wat je zegt.
  • 28:39 - 28:41
    Je hebt zojuist een aantal zinnen geleerd.
  • 28:41 - 28:43
    En je braakt ze uit ...
  • 28:43 - 28:44
    Ja mam, ik probeer niet echt Frans te leren.
  • 28:44 - 28:46
    Ik probeer gewoon het examen te halen!
  • 28:46 - 28:47
    Doomdah!
  • 28:47 - 28:49
    Oh god, ik heb hem kapot gemaakt.
  • 28:49 - 28:51
    Oisín, wat heb ik verkeerd gedaan?
  • 28:51 - 28:52
    Niets, alles is oké.
  • 28:52 - 28:54
    Ik ben dit vervloekte ding beu.
  • 28:55 - 28:56
    Ga even zitten en toon mij
    hoe ik hem moet gebruiken.
  • 28:56 - 28:58
    Maar ik heb huiswerk.
  • 28:58 - 28:59
    Het duurt maar eventjes.
  • 28:59 - 29:00
    Wat deed je net?
  • 29:00 - 29:01
    Ik deed niets.
  • 29:01 - 29:03
    Nou, je deed iets. Daar, daar!
  • 29:03 - 29:05
    Ik bewoog de muis over het scherm.
  • 29:05 - 29:06
    Daar is het weer.
  • 29:06 - 29:08
    Het is de muis!
    Dubbelklik.
  • 29:08 - 29:09
    Dubbelklik.
  • 29:13 - 29:15
    Je moet het sneller doen!
  • 29:15 - 29:16
    Sneller? Oké.
  • 29:19 - 29:21
    Nee, laat mij het maar doen. Gewoon zo.
  • 29:23 - 29:24
    Ik wil dat je me toont hoe ik het moet doen.
  • 29:24 - 29:26
    Ik wil niet dat je het in mijn plaats doet.
  • 29:26 - 29:27
    Je vult gewoon je e-mailadres in.
  • 29:27 - 29:29
    Juist. Oké.
  • 29:31 - 29:31
    A
  • 29:34 - 29:36
    N
  • 29:37 - 29:39
    Ik ben hem kwijt. O ja. N.
  • 29:40 - 29:44
    Kijk, ik heb een e-mail van een
    prins Aragaba van Nigeria.
  • 29:44 - 29:45
    Mam, ik denk niet dat het echt een prins is.
  • 29:45 - 29:47
    Je bent gewoon jaloers.
  • 29:47 - 29:49
    Hij probeert je te bestelen.
  • 29:49 - 29:52
    Hij is een prins. Hij zit vast op de luchthaven
    en hij heeft hulp nodig.
  • 29:52 - 29:53
    Waar zijn mijn creditcardgegevens...
  • 29:53 - 29:55
    Nee, mam niet doen!
  • 29:57 - 30:00
    Het biedt me steeds koekjes aan.
  • 30:00 - 30:03
    Ik kreeg een e-mail van de Europese Bank
    die me vroeg om mijn kaartgegevens te bevestigen.
  • 30:03 - 30:05
    Dus ik vul ze gewoon hier in.
    - Nee, stop niet doen...
  • 30:05 - 30:09
    Ik probeer al een uur deze printer
    aan de praat te krijgen.
  • 30:09 - 30:13
    En het weigert om iets te...oh, daar is het.
  • 30:13 - 30:19
    Wat is dit nou? - Gewoon de algemene voorwaarden.
    "Het programma kan jouw toestemming vragen voor de toegang tot..."
  • 30:19 - 30:21
    Je hoeft het niet te lezen mam, het is gmail maar.
  • 30:22 - 30:24
    Er staat "lees de algemene voorwaarden".
  • 30:24 - 30:27
    Maar niemand- Het zijn 14 pagina's, je hoeft niet-
  • 30:27 - 30:30
    Niemand... Mam!
  • 30:30 - 30:32
    Oh, ik heb het weggeklikt.
  • 30:32 - 30:35
    Wat is dit nou? Geschiedenis...
  • 30:35 - 30:38
    Dat kan interessant zijn, misschien iets
    over de renaissance.
  • 30:38 - 30:40
    Nee mam! Je kan niet-niet openen!
  • 30:40 - 30:41
    Je mag de geschiedenis niet openen,
  • 30:41 - 30:44
    het kan de computer stuk maken.
  • 30:46 - 30:48
    Ik dacht dat je zei dat je hem
    niet kon stukmaken?
  • 30:49 - 30:52
    Dat... Dat wel.
  • 30:53 - 30:56
    Oh mijn God, Oisín wat is dat nu?
  • 30:56 - 30:57
    DoomDah...
  • 30:58 - 30:59
    Oisín lieverd, het nieuws is bezig...
  • 30:59 - 31:00
    Wat kijk je daar?
  • 31:00 - 31:01
    Niets eh... Gewoon aan het zappen...
  • 31:01 - 31:02
    Je verandert juist de zender.
  • 31:02 - 31:03
    Ik... nee.
  • 31:03 - 31:03
    Ga terug.
  • 31:03 - 31:04
    Mam, ik ben gewoon...
  • 31:04 - 31:04
    Ga er direct naar terug.
  • 31:04 - 31:05
    Mam, mam!
  • 31:05 - 31:06
    Oh...
  • 31:06 - 31:07
    God almac...
  • 31:07 - 31:08
    Tv kijken wanneer je ouders binnenkomen
  • 31:09 - 31:11
    Zet het uit. Zet het uit!
  • 31:11 - 31:12
    Jij hebt de afstandsbediening.
  • 31:12 - 31:15
    Pornografie.
    - Dat is het niet. Het is gewoon een tv-reeks.
  • 31:15 - 31:16
    Nou, je had mij voor de gek kunnen houden.
  • 31:16 - 31:18
    Ah mam.
    - Is dat die reeks, de, de...
  • 31:18 - 31:20
    De 'Gemiddelde Mensen' ding.
    - 'Normale Mensen'.
  • 31:20 - 31:22
    Ik heb er van alles over gehoord op de radio.
  • 31:22 - 31:24
    Verdorven.
    - Dat is het niet.
  • 31:24 - 31:25
    Jij komt altijd binnenlopen bij het ergste stuk.
  • 31:25 - 31:27
    Nou, ik hoorde dat het ergste stuk
  • 31:27 - 31:29
    4 minuten en 42 seconden duurt.
  • 31:29 - 31:30
    Wat??
  • 31:30 - 31:31
    Mary White heeft het geklokt.
  • 31:32 - 31:33
    Ah mam, daar gaat het helemaal niet om.
  • 31:33 - 31:34
    Het maakt mij niet uit waar het om gaat.
  • 31:34 - 31:36
    Alles wat leunt op dat soort vuiligheid
  • 31:36 - 31:37
    heeft niets te bieden.
  • 31:37 - 31:39
    Je hebt het nog nooit gezien.
  • 31:39 - 31:41
    Ik wed dat Barry's moeder het hem ook
    niet laat kijken.
  • 31:41 - 31:42
    Ja, dat doet ze dus wel.
  • 31:42 - 31:43
    Ik betwijfel dat te zeerste.
  • 31:43 - 31:44
    Dat doet ze.
  • 31:44 - 31:46
    Je kijkt het niet en daar blijft het bij.
  • 31:46 - 31:47
    Oké.
  • 31:47 - 31:48
    Zou je anders niet een leuk boek gaan lezen?
  • 31:48 - 31:49
    Blijkbaar
  • 31:49 - 31:50
    is er een geweldige roman geschreven door
  • 31:50 - 31:51
    een Ierse auteur.
  • 31:52 - 31:53
    Sally Rooney
  • 31:53 - 31:54
    Nee, dank je!
  • 31:54 - 31:55
    Het moet briljant zijn.
  • 31:55 - 31:56
    Oisín, Oisín...
  • 31:56 - 31:57
    Heb je die seksscène gezien?
  • 31:57 - 31:58
    Oh hallo, mevrouw Flanagan.
  • 31:58 - 31:59
    Barry.
  • 31:59 - 32:01
    Wat heb ik gezegd over jezelf binnenlaten?
  • 32:01 - 32:02
    Sorry, de deur was open dus...
  • 32:03 - 32:04
    Weet jouw moeder dat je naar deze reeks kijkt?
  • 32:05 - 32:06
    Ja, ja, iedereen kijkt ernaar.
  • 32:06 - 32:07
    Zie je wel, iedereen.
  • 32:07 - 32:09
    Nou, we kijken er hier niet naar
  • 32:09 - 32:10
    op Cranford Cresent 23.
  • 32:10 - 32:12
    Goed, oké, kom op Barry.
  • 32:12 - 32:13
    Waar ga je heen?
  • 32:13 - 32:13
    Uh, mijn kamer.
  • 32:14 - 32:17
    Ik ben niet op mijn achterhoofd gevallen,
    jij gaat het nu op je mobiel kijken.
  • 32:17 - 32:18
    Weet je wat ik nog meer op mijn mobiel
    zou kunnen bekijken?
  • 32:18 - 32:20
    als ik dat zou willen?
    Echte porno.
  • 32:20 - 32:21
    Jij krijgt huisarrest.
  • 32:21 - 32:21
    Ja.
  • 32:21 - 32:23
    We zitten in quarantaine, iedereen heeft huisarrest.
  • 32:23 - 32:24
    En jij laat jouw telefoon nu hier.
  • 32:24 - 32:25
    Goed!
  • 32:25 - 32:26
    Ongelooflijk
  • 32:26 - 32:26
    Ahhhhh!
  • 32:27 - 32:29
    Je zou engelengeduld willen hebben.
  • 32:30 - 32:32
    Kan ik blijven eten, mevrouw Flanagan?
  • 32:32 - 32:33
    Ga naar huis, Barry.
  • 32:33 - 32:33
    Oké.
  • 32:37 - 32:37
    Oh...
  • 32:37 - 32:39
    God allemachtig, het is nog steeds op.
  • 32:39 - 32:40
    Jez***
  • 32:40 - 32:44
    Waarom iemand deze rotzooi zou willen zien,
    gaat mijn pet te boven.
  • 32:44 - 32:45
    Draagt hij nu een ketting?
  • 32:45 - 32:48
    Connell, in Godsnaam.
    Zo behandel je een vrouw niet.
  • 32:48 - 32:49
    De moeder van die jongen staat
    met beide benen op de grond.
  • 32:49 - 32:52
    Oh blijf alsjeblieft samen,
    jullie zijn perfect voor elkaar.
  • 32:52 - 32:52
    Mam, waar is het avondeten?
  • 32:52 - 32:54
    Oh, sorry lieverd.
  • 32:54 - 32:54
    Hey, je zit ernaar te kijken!
  • 32:54 - 32:56
    Nee, ik zocht naar Tussen Kunst en Kitsch.
  • 32:56 - 32:57
    Je bent bij de laatste aflevering!
  • 32:57 - 32:59
    Oh, ik hoop dat er een tweede seizoen komt.
  • 32:59 - 32:59
    Wat?
  • 32:59 - 33:00
    Ik ben een emotioneel wrak.
  • 33:00 - 33:01
    Ongelooflijk!
  • 33:01 - 33:01
    Oisín!
    - Mam!
  • 33:02 - 33:03
    Draag jij nu ook een halsketting?
  • 33:04 - 33:04
    Het is een keten!
  • 33:04 - 33:06
    Doomdah.
  • 33:06 - 33:07
    Wat doe je?
  • 33:07 - 33:08
    Ik kijk naar een film.
  • 33:08 - 33:09
    Goed, schuif op, goed zo jongen.
  • 33:09 - 33:10
    Dat is mijn plek.
  • 33:11 - 33:12
    Oh...
  • 33:12 - 33:13
    Ik ben de hele dag niet gaan zitten.
  • 33:13 - 33:13
    Sst!!
  • 33:17 - 33:19
    Ik probeer deze film te volgen.
  • 33:19 - 33:20
    Is het geschikt?
  • 33:21 - 33:22
    Is het geschikt?
  • 33:22 - 33:24
    Ja, hij is geschikt, hij heeft een Oscar gewonnen.
  • 33:24 - 33:25
    Juist...
  • 33:25 - 33:26
    Het is erg gewelddadig!
  • 33:26 - 33:28
    Oh, dat is schokkende naaktheid!
  • 33:28 - 33:29
    Oisín zet dat uit.
  • 33:29 - 33:31
    Mam, het is een shampooreclame.
  • 33:31 - 33:31
    Wat?
  • 33:32 - 33:32
    Oh!
  • 33:33 - 33:34
    Oh, ze heeft een mooie huid. Nietwaar?
  • 33:34 - 33:36
    Waarom hebben we zoveel afstandsbedieningen?
  • 33:36 - 33:38
    Dit is voor de televisie.
  • 33:38 - 33:40
    Dit is voor de dvd-speler.
  • 33:40 - 33:41
    Dat is voor de satelliet,
  • 33:41 - 33:42
    en dat is de huistelefoon
  • 33:43 - 33:44
    Je hoeft niet slim te doen.
  • 33:44 - 33:46
    Ik heb ze nu verpot
  • 33:46 - 33:47
    Ze floreren ...
  • 33:47 - 33:48
    bloeiend!
  • 33:48 - 33:49
    We hadden de tapijtreinigers hier eerder
  • 33:49 - 33:51
    en ik zeg je dat ze dat ze het
    heel goed hebben gedaan.
  • 33:51 - 33:52
    Mam!
  • 33:52 - 33:53
    Het was werkelijk uitstekend
  • 33:57 - 33:58
    Is dit nu degene?
  • 33:58 - 33:58
    Ja.
  • 33:59 - 33:59
    Het is te hard.
  • 33:59 - 34:01
    Ik zet het zachter.
  • 34:01 - 34:02
    Mam, dat is het kanaal.
  • 34:02 - 34:02
    Je hebt het kanaal veranderd
  • 34:02 - 34:03
    De andere!
  • 34:03 - 34:04
    Ga terug!
  • 34:04 - 34:05
    Terug ... Juist.
  • 34:05 - 34:05
    Omhoog gaan!!
  • 34:06 - 34:06
    OMHOOG GAAN!!!
  • 34:07 - 34:07
    Oh is dat..wh
  • 34:07 - 34:08
    Is dat de Antiques Roadshow?
  • 34:08 - 34:10
    NEE!! NEE, ga omhoog, nog één!
  • 34:10 - 34:10
    Dat is een prachtige vaas.
  • 34:10 - 34:13
    Ga jij eens een kopje thee voor ons zetten,
    brave jongen.
  • 34:13 - 34:14
    Ah mam ...
  • 34:14 - 34:15
    Dat is te sterk
  • 34:15 - 34:17
    Heb je er überhaupt melk in gedaan?
  • 34:17 - 34:18
    Heb je de pot verhit?
  • 34:18 - 34:19
    Dat is te zoet.
  • 34:19 - 34:20
    Doe het in een goede beker.
  • 34:20 - 34:21
    Wie is dat?
  • 34:21 - 34:22
    Het is Antonio Banderas.
  • 34:22 - 34:23
    Juist...
  • 34:26 - 34:28
    Ik dacht dat je zei dat dit goed zou zijn.
  • 34:28 - 34:29
    En dat kreeg een Oscar?
  • 34:29 - 34:30
    Oh, het is bijna negen uur.
  • 34:30 - 34:32
    Schakel over naar het nieuws.
  • 34:32 - 34:33
    Wa ... nee mam.
  • 34:33 - 34:33
    Alsjeblieft!
  • 34:33 - 34:35
    Ga je naar het nieuws Oisín.
    - Nee. Mam!
  • 34:35 - 34:37
    Mijn woonkamer, mijn regels.
  • 34:37 - 34:39
    Mijn huis, mijn regels.
  • 34:39 - 34:41
    Mijn tv, mijn regels.
  • 34:41 - 34:42
    Al dat schieten en doden.
  • 34:43 - 34:45
    Zou je geen muziek willen hebben of zoiets.
  • 34:45 - 34:46
    Oh nee, daar is de regen.
  • 34:46 - 34:47
    Daar is de regen.
  • 34:47 - 34:48
    Geef me een hand met de kleren
  • 34:48 - 34:49
    Mam!!
  • 34:49 - 34:50
    Oisín, kom hier!
  • 34:50 - 34:52
    Oisín schiet op!!
  • 34:52 - 34:53
    DoomDah!
  • 34:54 - 34:54
    Oké, Oisín
  • 34:54 - 34:56
    Kerstmis staat voor de deur,
  • 34:56 - 34:57
    dus ik wil
  • 34:57 - 34:58
    alle hens aan dek.
  • 34:58 - 34:58
    Best!
  • 34:58 - 35:00
    Wanneer ouders het kerstdiner koken
  • 35:00 - 35:02
    Vorig jaar was er teveel voor mij om te doen.
  • 35:02 - 35:04
    Dus dit jaar hou ik het simpel.
  • 35:04 - 35:05
    Oké?
  • 35:05 - 35:07
    Ik doe gewoon de kalkoen en ham.
  • 35:08 - 35:08
    De gebakken aardappelen
  • 35:08 - 35:09
    Wortels
  • 35:09 - 35:10
    Bloemkoolkaas
    [traditioneel Brits gerecht]
  • 35:10 - 35:11
    Pastinaak
  • 35:11 - 35:11
    Beef Wellington
  • 35:11 - 35:12
    Aardappelpuree
  • 35:12 - 35:13
    Aardappelkroketten
  • 35:13 - 35:13
    Platte aardappelen
  • 35:13 - 35:14
    Aardappelgratin
  • 35:14 - 35:15
    Kaasachtige aardappels
  • 35:15 - 35:15
    Frieten
  • 35:15 - 35:16
    Tante Rose is nu vegan.
  • 35:16 - 35:18
    Ach, die vrouw
  • 35:18 - 35:19
    MOET moeilijk zijn.
  • 35:19 - 35:20
    Oh en de neven van O'Connor
  • 35:20 - 35:21
    eten alleen spaghetti en pizza.
  • 35:21 - 35:23
    Zij zullen eten
    wat er opgediend wordt.
  • 35:23 - 35:24
    Het past niet
  • 35:24 - 35:26
    Wat?
    - Het past niet in de oven.
  • 35:26 - 35:27
    De kalkoen
  • 35:27 - 35:28
    Het is een gedrocht.
  • 35:28 - 35:29
    Het is net een struisvogel.
  • 35:29 - 35:31
    Ah mam, waarom heb je zo'n grote genomen,
  • 35:31 - 35:33
    er was zoveel over vorig jaar.
  • 35:33 - 35:34
    Nou, ik wil niet tekort komen.
  • 35:34 - 35:36
    Mam, we aten restjes kalkoen tot
  • 35:36 - 35:37
    juni...
  • 35:37 - 35:38
    Kalkoencurry
  • 35:38 - 35:39
    Kalkoensoep
  • 35:39 - 35:40
    Kalkoengehaktballen
  • 35:40 - 35:42
    Ja, de kalkoenrollade.
  • 35:42 - 35:43
    We hebben nog wat over.
  • 35:43 - 35:43
    Goede man!
  • 35:43 - 35:44
    Urgh
  • 35:44 - 35:45
    Ik heb meer ruimte nodig in de koelkast.
  • 35:45 - 35:47
    Eet jij die eieren?
  • 35:47 - 35:48
    Drink de rest van die melk.
  • 35:48 - 35:49
    Was die augurken.
  • 35:49 - 35:50
    En maak die mayonaise ook leeg.
  • 35:50 - 35:50
    Oh mam!
  • 35:50 - 35:52
    Dit diner wordt mijn dood.
  • 35:53 - 35:53
    Waarom doe je zoveel moeite
  • 35:53 - 35:55
    als je het zo stressvol vindt?
  • 35:55 - 35:56
    Nou, misschien heb je liever
  • 35:56 - 35:58
    wat sneetjes toast en nutella?
  • 35:58 - 35:59
    Ja, klopt.
  • 35:59 - 36:00
    Ja vast.
  • 36:01 - 36:03
    Blijkbaar kun je de ham koken in Coca Cola.
  • 36:03 - 36:05
    Dat klinkt walgelijk.
  • 36:06 - 36:07
    Nee, ik doe de mijne in cider.
  • 36:07 - 36:09
    Ik moet de kersttaart afmaken.
  • 36:09 - 36:11
    Mam, niemand eet ooit de kersttaart.
  • 36:11 - 36:12
    Dat is het punt niet.
  • 36:12 - 36:14
    Het moet hoe dan ook gebeuren.
  • 36:14 - 36:16
    Ik wil dat je de mahonie tafel uitschuift
  • 36:16 - 36:18
    Oh wauw, we kunnen toch echt in de eetkamer eten?
  • 36:18 - 36:20
    Ik weet dat het een mooie tafel is.
  • 36:20 - 36:21
    ik wil er mee opscheppen.
  • 36:21 - 36:23
    Bedek het nu met dat plastic tafelkleed daar
  • 36:23 - 36:24
    Wat?
  • 36:24 - 36:26
    Ik wil niet dat het kapot gaat, Oisín.
  • 36:26 - 36:27
    Zal ik de mooie messen en vorken gebruiken?
  • 36:27 - 36:28
    Ja
  • 36:28 - 36:30
    Maar doe ze niet in de vaatwasser.
  • 36:31 - 36:33
    Nou, er is in ieder geval iets ingezonken.
  • 36:33 - 36:35
    Oisín, we hebben 18 zakken sultanarozijnen nodig
  • 36:35 - 36:37
    Hoeveel puddingen maken we?
  • 36:37 - 36:37
    8 of 9
  • 36:37 - 36:39
    Waarom heb je zoveel puddingen nodig?
  • 36:40 - 36:42
    Ik hou er graag een paar in de buurt
    voor noodgevallen.
  • 36:43 - 36:44
    Breek glas voor pudding.
  • 36:45 - 36:46
    Brandewijn
  • 36:46 - 36:47
    Oisín, wil je daar de brandewijn
    voor me halen?
  • 36:50 - 36:51
    Oisín, de brandewijn
  • 36:51 - 36:53
    Goeie jongen, bedankt troeteldiertje.
  • 36:54 - 36:55
    Er zit niet veel in.
  • 36:56 - 36:57
    Hebben we vorig jaar zoveel gebruikt?
  • 36:58 - 37:00
    Mam, mag Barry bij ons komen voor het kerstdiner?
  • 37:00 - 37:02
    Oisín, Kerstmis is een familietijd.
  • 37:02 - 37:04
    Oh nee mama, alsjeblieft.
  • 37:04 - 37:05
    Nou, ik weet zeker dat Barry kerst
  • 37:05 - 37:07
    met zijn eigen familie wil doorbrengen.
  • 37:07 - 37:08
    Nee
  • 37:08 - 37:09
    Zou je het leuk vinden om met
  • 37:09 - 37:11
    ons te wandelen op eerste kerstdag, Barry?
  • 37:12 - 37:12
    Jullie kunnen gaan wandelen,
  • 37:12 - 37:14
    dan blijf ik hier en let op het huis.
  • 37:15 - 37:16
    God almachtig
  • 37:16 - 37:18
    Dit diner wordt mijn dood.
  • 37:18 - 37:20
    Ik weet dat het veel werk is mam, maar
  • 37:20 - 37:22
    nu het allemaal klaar is,
    kun je gewoon achterover leunen
  • 37:22 - 37:23
    en genieten van kerst.
  • 37:23 - 37:24
    Ik heb niet genoten van kerst
  • 37:24 - 37:26
    sinds 1972, Oisín.
  • 37:27 - 37:28
    Nou, pak de brandewijn.
  • 37:28 - 37:30
    Mam, we hebben niet nog meer pudding nodig.
  • 37:30 - 37:30
    Het is niet
  • 37:30 - 37:31
    voor de puddingen.
  • 37:31 - 37:33
    Doomdah
  • 37:33 - 37:35
    Oké, Oisín, we gaan op bezoek
    bij Breda Moynihan.
  • 37:35 - 37:37
    Kan ik gewoon thuis blijven?
  • 37:37 - 37:38
    Niet alleen.
  • 37:38 - 37:39
    Waarom moet ik komen?
  • 37:39 - 37:41
    Ze is jouw vriendin, niet de mijne.
  • 37:41 - 37:42
    Je moet sociaal zijn.
  • 37:42 - 37:44
    Het enige waar jullie over praten zijn
    mensen die dood zijn.
  • 37:45 - 37:45
    Dat doen we niet!
  • 37:45 - 37:47
    Hoorde ik niet dat Mena Walsh stierf?
  • 37:47 - 37:48
    Oh, dat deed ze niet?
  • 37:48 - 37:49
    Zij deed.
  • 37:49 - 37:50
    Weet je wie er nog meer is overleden?
  • 37:50 - 37:50
    WIE?
  • 37:50 - 37:51
    Phelim Corcoran.
  • 37:51 - 37:52
    Niet waar!
  • 37:52 - 37:53
    Nou, hij was niet goed.
  • 37:53 - 37:54
    Sheila McKenna
  • 37:54 - 37:55
    Ze is niet dood?
  • 37:55 - 37:56
    Nee, maar ik heb haar doordeweeks gezien
  • 37:56 - 37:57
    en ze zag er niet goed uit.
  • 37:57 - 37:59
    Oh, gewoon een kwestie van tijd.
  • 37:59 - 38:00
    Ja.
  • 38:00 - 38:01
    Hij niet?
  • 38:01 - 38:02
    Hij deed!
  • 38:02 - 38:02
    Hoorde je?
  • 38:02 - 38:03
    Nee!?
    - Ah, zal je stoppen.
  • 38:03 - 38:05
    Ga weg.
    - Dat is het zeker.
  • 38:05 - 38:06
    Wil je een kopje thee, Oisín?
  • 38:06 - 38:08
    Eh .. nee bedankt.
  • 38:08 - 38:09
    Heb je iets van frisdrank misschien?
  • 38:09 - 38:09
    Ja.
  • 38:09 - 38:12
    Eigenlijk denk ik dat ik wat tonic
    in de koelkast heb.
  • 38:12 - 38:12
    Wat de f ...
  • 38:12 - 38:14
    Oisín, je moet erg populair zijn bij de dames.
  • 38:14 - 38:15
    Je hebt het vast voor het kiezen.
  • 38:15 - 38:19
    Oh nee, geen vriendinnetjes tot na de examens.
  • 38:19 - 38:20
    Tot hij 21 is.
  • 38:20 - 38:21
    36.
  • 38:21 - 38:22
    52.
  • 38:22 - 38:23
    Oisín is erg goed in wiskunde.
  • 38:23 - 38:24
    Oisín is erg muzikaal.
  • 38:24 - 38:26
    Oisín is goed in toneel.
  • 38:26 - 38:27
    Oisín spreekt goed Frans.
  • 38:27 - 38:28
    O ja?
    - Mmmm.
  • 38:28 - 38:30
    Zeg iets in het Frans voor ons, Oisín.
  • 38:30 - 38:32
    Hoe heet je?
  • 38:32 - 38:33
    Eh ...
  • 38:34 - 38:34
    Wat?
  • 38:35 - 38:36
    Ga door.
  • 38:36 - 38:36
    Je bent ongelofelijk.
  • 38:36 - 38:37
    Je bent hysterisch.
  • 38:37 - 38:38
    Je bent geweldig.
  • 38:38 - 38:39
    Kunnen we bijna gaan?
  • 38:39 - 38:40
    Ja, dat zullen we absoluut.
  • 38:40 - 38:41
    Anne, blijf je eten?
  • 38:41 - 38:42
    We zouden graag blijven.
  • 38:42 - 38:44
    Oh briljant, ik heb wat garnalen
    gestoomd in de keuken.
  • 38:44 - 38:46
    Geweldig
    - Ik haat garnalen.
  • 38:46 - 38:46
    Je eet ze op.
  • 38:46 - 38:47
    Ik ben allergisch.
  • 38:47 - 38:48
    En ik eet ze op.
  • 38:48 - 38:49
    Waarom??
  • 38:49 - 38:50
    Het is beleefd.
  • 38:50 - 38:52
    Oh, die maaltijd was heerlijk Breda.
  • 38:52 - 38:55
    Je moet maar weer eens terug komen, Anne.
  • 38:55 - 38:55
    Absoluut.
  • 38:55 - 38:57
    Oké, daar gaan we Oisín.
  • 38:57 - 38:58
    Oké, veilig thuis.
  • 38:58 - 39:00
    Ik kan die vrouw niet uitstaan.
  • 39:00 - 39:02
    Ah, ze is niet zo slecht mam.
  • 39:02 - 39:03
    Hoeveel geld heeft ze je gegeven?
  • 39:03 - 39:05
    Doomdah
  • 39:05 - 39:06
    Waar is Barry?
  • 39:06 - 39:07
    Hij komt eraan.
  • 39:07 - 39:08
    Het is 08:25 Oisín
  • 39:08 - 39:09
    We hadden 08:15 afgesproken
  • 39:09 - 39:11
    Ja, oké. Hij zei dat hij zou komen.
  • 39:11 - 39:13
    Hij is deze week elke dag te laat geweest.
  • 39:13 - 39:15
    Volgende week krijgt hij geen lift
    naar school meer, dat is zeker.
  • 39:15 - 39:16
    Ok. Maakt mij niet uit.
  • 39:16 - 39:18
    En zijn moeder heeft je ook nog geen lift aangeboden.
  • 39:18 - 39:19
    Goeie god.
  • 39:20 - 39:21
    Wat is die geur?
  • 39:21 - 39:23
    Is dat een schoon shirt?
  • 39:23 - 39:24
    Ja!
  • 39:24 - 39:26
    Juist
  • 39:26 - 39:26
    Hallo.
  • 39:27 - 39:28
    Ok. Barry.
  • 39:30 - 39:31
    Barry, je trok de deur bijna uit zijn scharnieren.
  • 39:31 - 39:32
    Sorry.
  • 39:32 - 39:33
    Wanneer ouders je een lift geven
  • 39:33 - 39:34
    Heeft iedereen zijn gordel om?
  • 39:34 - 39:37
    Ja mam, we zijn geen 5 meer, oké?
  • 39:45 - 39:47
    Loslaten en dán trekken Barry
  • 39:49 - 39:50
    Mam, mag ik vrijdag uitgaan?
  • 39:50 - 39:53
    Niet praten tijdens het rijden Oisín, je leidt me af.
  • 39:54 - 39:56
    O...De McDonaghs hebben werken bij hun thuis.
  • 39:56 - 39:57
    Dat gras moet echt gemaaid worden.
  • 39:57 - 39:59
    Die rok is veel te kort.
  • 39:59 - 40:01
    Dat huis hebben ze een vreselijke kleur gegeven.
  • 40:01 - 40:02
    Die narcissen bloeien nog steeds.
  • 40:02 - 40:04
    Dat is een afschuwelijk hekje.
  • 40:04 - 40:05
    Mam, ik ben mijn lunch vergeten.
  • 40:05 - 40:06
    Al weer?
    - Ja.
  • 40:07 - 40:09
    Die broodjes met sla worden slecht.
  • 40:09 - 40:10
    Krijg ik 10 euro voor de kantine?
  • 40:10 - 40:11
    10 euro? Je krijgt er vijf.
  • 40:11 - 40:13
    Vijf is niet genoeg.
  • 40:13 - 40:15
    Het is genoeg als je er echt eten mee koopt.
  • 40:15 - 40:16
    en niet voor pikante frietjes of
  • 40:16 - 40:17
    Mr Slurpys.
  • 40:18 - 40:18
    Wat?
  • 40:18 - 40:20
    Die man kan niet autorijden.
  • 40:20 - 40:21
    Geen richtingaanwijzers
  • 40:21 - 40:21
    Ik laat hem er niet tussen.
  • 40:21 - 40:22
    Ik laat hem er echt niet tussen.
  • 40:22 - 40:24
    Ik laat jou er niet tussen.
  • 40:24 - 40:26
    Heeft niemand van jullie iets te zeggen?
  • 40:26 - 40:27
    Allebei...
  • 40:27 - 40:30
    hun ogen aan hun scherm gekleefd.
  • 40:32 - 40:34
    Laten we het werkwoord "être" nog eens herhalen.
  • 40:34 - 40:35
    Nee moeder!
  • 40:35 - 40:36
    Je suis
  • 40:37 - 40:38
    Tu es
  • 40:38 - 40:40
    Wat een arrogantie!
    Ze blokkeert het hele rijvak!
  • 40:40 - 40:42
    Ik kan niet vooruit, we staan op een kruispunt!
  • 40:42 - 40:45
    Waarom zwaait die meneer naar me?
  • 40:45 - 40:47
    Hij steekt zijn middelvinger uit.
  • 40:49 - 40:52
    Ik heb medelijden met zijn vrouw.
  • 40:52 - 40:53
    Verander de radiozender.
  • 40:53 - 40:55
    Ik luister naar het nieuws, Oisín.
  • 40:55 - 40:56
    Je hebt tijdens het ontbijt naar het nieuws geluisterd!
  • 40:56 - 40:57
    Het is hetzelfde nieuws
  • 40:57 - 40:58
    Het verandert niet.
  • 40:58 - 40:59
    Ik zet de CD wel op.
  • 41:01 - 41:02
    Mama Mia
  • 41:03 - 41:04
    Here we go again
  • 41:04 - 41:05
    Zet het nieuws terug aan!
  • 41:05 - 41:07
    Kunnen we hier al uitstappen?
  • 41:07 - 41:08
    Nee, ik zet jullie af aan de deur.
  • 41:08 - 41:09
    Neenee, hier is goed.
  • 41:09 - 41:11
    Ik zet jullie bij de deur af.
  • 41:11 - 41:12
    Bedankt voor de lift, mevrouw Flanagan.
  • 41:12 - 41:13
    Ik zie je morgen om half negen!
  • 41:13 - 41:14
    Nee, nee, doe je gordel terug aan!
  • 41:14 - 41:16
    En sla de deuren niet dicht.
  • 41:16 - 41:17
    #$(#%
  • 41:17 - 41:18
    Doomdah
  • 41:19 - 41:20
    De bezoekers zullen hier over 8 uur zijn,
  • 41:20 - 41:21
    ik heb alle hulp nodig die ik kan krijgen.
  • 41:21 - 41:24
    Oisin, ga eens naar de woonkamer en ruim je zus haar rommel op.
  • 41:24 - 41:27
    Maar het is haar rommel! Zij zou het moeten opruimen!
  • 41:27 - 41:29
    Kijk, ik heb geen tijd voor discussies met je, ok?
  • 41:29 - 41:31
    Ik heb het te druk! Ik ben doodop!
  • 41:31 - 41:34
    Ik ben klaar om in te storten! Ik krijg een inzinking!
  • 41:34 - 41:35
    Dus ga het gewoon doen.
  • 41:36 - 41:38
    Je hebt het geduld nodig van een heilige.
  • 41:39 - 41:41
    Ik heb juist het toilet schoon gemaakt, dus niemand mag nu nog gaan.
  • 41:41 - 41:43
    Mam, de bezoekers komen pas over iets van een 6 uur!
  • 41:43 - 41:44
    Waar moet ik dan gaan?
  • 41:44 - 41:46
    Als je moet, ga dan hiernaast bij de Cavanaughs
  • 41:46 - 41:49
    Ik ga niet bij de Cavanaughs om te kakken
  • 41:49 - 41:50
    Oisín, heb je de kussens opgeschud?
    - JA!
  • 41:50 - 41:52
    Oisín, heb je achter de tv afgestoft?
    - JA!
  • 41:52 - 41:54
    Oisín, heb je het onkruid uit de tuin gehaald?
    - JA
  • 41:54 - 41:55
    Oisín, heb je onder de stoel gestofzuigd?
  • 41:55 - 41:58
    Niemand kijkt toch ONDER de stoel, mam!
  • 41:58 - 42:00
    Waarom maken we zo veel schoon?
  • 42:00 - 42:02
    Omdat ik niet wil dat ze denken dat we als BEESTEN!
  • 42:02 - 42:04
    Dit IS hoe we leven.
  • 42:04 - 42:05
    Pff, ik heb de hele dag nog niet gezeten.
  • 42:06 - 42:09
    Heb je je kamer opgeruimd?
    - Niemand zal in mijn kamer komen!
  • 42:09 - 42:10
    Doe dan de deur dicht!
  • 42:10 - 42:12
    Als ze daar zouden binnengaan zouden ze wezelziekte kunnen krijgen.
  • 42:13 - 42:14
    Niet opeten, dat is voor gasten
  • 42:15 - 42:18
    Oisin, wil je de zeep bijvullen? Brave jongen.
  • 42:18 - 42:20
    Niet die glazen, de goeie glazen!
  • 42:20 - 42:21
    Niet dat bestek, het goeie bestek!
  • 42:21 - 42:23
    Niet die borden, die zijn te goed.
  • 42:23 - 42:25
    Oh, ik vergeet mijn f*cking room
  • 42:25 - 42:28
    Oisin kom eens hier?
    - Ja?
  • 42:31 - 42:33
    Wat?
    - Wat?
  • 42:33 - 42:34
    Wat?
  • 42:35 - 42:35
    Wat wil je
    - Je hebt mij geroepen...
  • 42:35 - 42:38
    Ik ben bezig nu, je gaat mij nu toch niet storen
  • 42:38 - 42:39
    Je riep MIJ?!
  • 42:40 - 42:42
    Oh, dat zijn ze. Die zijn vroeg.
  • 42:42 - 42:44
    Goed! Ga naar binnen en praat met hen.
  • 42:44 - 42:47
    Maar mama, ik ken hen niet!
    - Ja en ik moet mij klaarmaken!
  • 42:47 - 42:48
    Goed, ik zal beneden zijn over een uur.
  • 42:48 - 42:50
    Een uur?! Mama, wat moet ik tegen hen zeggen?
  • 42:50 - 42:52
    Oisin, haal de kip eens uit de oven, ja?
    - Ja.
  • 42:52 - 42:55
    Hij zit er al te lang in, haal het er uit!
  • 42:56 - 42:57
    Waar moet ik het zetten?
  • 42:57 - 42:59
    Maakt niet uit!
    - Er is geen plaats!
  • 42:59 - 43:00
    Kom, uit de weg!
  • 43:00 - 43:03
    Mama, uw handen!
    - Naar binnen, nu. Kijk eens of ze nog meer wijn willen.
  • 43:03 - 43:05
    Mary wil weten of we tonic hebben.
  • 43:06 - 43:09
    Ik kan dat mens niet uitstaan.
  • 43:09 - 43:10
    Dag! Kom veilig thuis!
  • 43:11 - 43:12
    Nooit meer.
  • 43:12 - 43:13
    Doomdah!
  • 43:14 - 43:14
    Oké
  • 43:15 - 43:16
    Stop met gamen
  • 43:16 - 43:18
    Nu stoppen met dat gamen
  • 43:18 - 43:19
    Mam, nee!
  • 43:19 - 43:22
    Oisín je heb al een week zomervakantie
    - Ah mam, stop!
  • 43:23 - 43:24
    en je hebt die stoel niet verlaten
  • 43:24 - 43:25
    je moet wakker zijn
  • 43:25 - 43:26
    uit het huis
  • 43:26 - 43:28
    en ik wil dat je bezig bent
    - Oké
  • 43:28 - 43:29
    Wanneer ouders je zomer verpesten
  • 43:30 - 43:32
    Ik wil geen herhaling van afgelopen zomer
  • 43:32 - 43:34
    waar je binnen liep te mopperen
  • 43:34 - 43:35
    en geen steek uitvoerde.
  • 43:35 - 43:36
    Ik heb brochures
  • 43:36 - 43:37
    Wat?
  • 43:37 - 43:39
    De tennisclub doet in juli een kamp van drie weken
  • 43:40 - 43:40
    Nee
  • 43:40 - 43:41
    Er is spraak en drama
  • 43:41 - 43:42
    in het gemeenschapscentrum
  • 43:42 - 43:44
    Oriëntatielopen in het dennenbos
  • 43:44 - 43:44
    een wetenschapskamp
  • 43:44 - 43:45
    kunsten en ambachten
  • 43:45 - 43:46
    pottenbakkerij
  • 43:46 - 43:46
    Levend bouwen
  • 43:46 - 43:47
    astronomie
  • 43:47 - 43:48
    moeras snorkelen
  • 43:48 - 43:49
    Naakt stilleven tekenen...
  • 43:49 - 43:49
    Hoe is dat daar binnengekomen?
  • 43:50 - 43:52
    Nu, we hebben nog twee weken om in te vullen
  • 43:52 - 43:53
    Mam, Barry zei dat er een hele goed
  • 43:53 - 43:55
    martial arts cursus in de stad is
  • 43:55 - 43:55
    Absoluut niet
  • 43:55 - 43:57
    Maar mam, nee, ik heb je er nog niet over verteld
  • 43:57 - 43:58
    Hoe zit het met de Franse universiteit?
  • 43:58 - 44:00
    Dat kun je wel gebruiken.
  • 44:00 - 44:01
    Het is de bedoeling dat ik op vakantie ben
  • 44:01 - 44:02
    dat is eigenlijk school
  • 44:02 - 44:04
    Je zou vrijwilligerswerk kunnen
    doen in de lokale gemeenschap
  • 44:04 - 44:05
    Nee mam
  • 44:05 - 44:07
    Er zit een groot gevoel van voldoening in
  • 44:07 - 44:08
    Oké, waarom doe je het dan niet?
  • 44:09 - 44:11
    Wat als ik deze tijd gebruik,
  • 44:11 - 44:12
    om je te leren schaken?
  • 44:12 - 44:13
    Nee bedankt mam.
  • 44:13 - 44:13
    Je te leren naaien?
  • 44:13 - 44:14
    bloemschikken
  • 44:14 - 44:15
    kruissteken
  • 44:15 - 44:15
    de wasmachine gebruiken
  • 44:15 - 44:16
    je leren autorijden?
  • 44:16 - 44:17
    Nooit meer
  • 44:18 - 44:21
    We zouden samen een online les kunnen volgen?
  • 44:21 - 44:22
    Nee
  • 44:22 - 44:23
    Ik ben op vakantie
  • 44:23 - 44:23
    ik wil niet leren...
  • 44:24 - 44:24
    wat dan ook!
  • 44:24 - 44:27
    De duivel maakt werk voor inactieve handen
  • 44:27 - 44:29
    Stop met naar jezelf te verwijzen in de derde persoon Mam
  • 44:29 - 44:32
    Nou, je zou me kunnen komen helpen in de tuin
  • 44:32 - 44:33
    Wat zou ik krijgen als ik het deed?
  • 44:34 - 44:35
    Tuinieren is zijn eigen beloning
  • 44:36 - 44:38
    Voor elke vier uur tuinieren
  • 44:38 - 44:40
    mag je vijf minuten gamen.
  • 44:40 - 44:41
    Wat, dat is een vreselijke deal
  • 44:41 - 44:43
    Je hebt iets nodig om je vrije tijd in te vullen, schatje.
  • 44:43 - 44:45
    Nou, ik en Barry dachten erover
    om lid te worden van een band
  • 44:46 - 44:46
    Oh heerlijk
  • 44:46 - 44:47
    Jouw vader
  • 44:47 - 44:49
    hij speelde fagot
  • 44:49 - 44:50
    in de Rathfarnham Concert Band
  • 44:50 - 44:51
    Nee mam, een echte band
  • 44:51 - 44:53
    zoals met gitaren en drums
  • 44:53 - 44:54
    niet onder mijn dak
  • 44:54 - 44:56
    of jij en Barry kunnen gaan fietsen
  • 44:56 - 44:59
    langs het kanaal en dan misschien stoppen voor een picknick
  • 44:59 - 45:00
    Ik probeer Barry niet te versieren
  • 45:00 - 45:01
    in de 19e eeuw mama
  • 45:01 - 45:03
    Oké Oisín, ik heb alles geprobeerd
  • 45:03 - 45:04
    DUS
  • 45:04 - 45:05
    we gaan samen
  • 45:05 - 45:06
    een TikTok-dansje leren
  • 45:06 - 45:07
    Nee, nee, nee.
  • 45:07 - 45:09
    Ik ga tuinieren. Ik ga tuinieren...
  • 45:10 - 45:11
    Doomdah
  • 45:11 - 45:13
    Hé Oisín, wil je op de computer spelen?
  • 45:13 - 45:15
    Het is verbannen, Barry.
    - Oké
  • 45:15 - 45:18
    Oisín, wil je naar mijn huis komen om te... voetballen?
  • 45:18 - 45:20
    Buiten, in de frisse lucht?
    - Ja
  • 45:20 - 45:21
    Tot straks, mam.
  • 45:21 - 45:24
    Wat- Waar ga je naar toe? Wat ga je precies doen?
  • 45:24 - 45:25
    Oisín!
  • 45:26 - 45:27
    Wat?
    - Je moet me helpen,
  • 45:27 - 45:28
    ik heb een nieuwe iPhone.
  • 45:28 - 45:30
    Dat is een Android.
    - Wat?
  • 45:30 - 45:31
    Het is een Android, geen iPhone.
  • 45:31 - 45:34
    Het maakt me niet uit wat het is,
    ik krijg het ding niet aan het werk.
  • 45:34 - 45:36
    Wanneer je ouders een nieuwe telefoon krijgen
  • 45:36 - 45:37
    Zet het gewoon aan!
  • 45:37 - 45:39
    Ik ben nog niet klaar
    met het lezen van de handleiding.
  • 45:39 - 45:41
    Ik heb de garantie nog niet ingevuld.
  • 45:41 - 45:42
    Deze mobiele telefoon moet lang meegaan,
  • 45:42 - 45:43
    Vijf jaar
  • 45:43 - 45:45
    10 jaar ... 15 ... 75 jaar.
  • 45:45 - 45:48
    Als je het goed speelt
    laat ik het je na in mijn testament.
  • 45:48 - 45:50
    Ik wil gewoon kunnen bellen
  • 45:50 - 45:51
    en berichten sturen.
    -Oké.
  • 45:51 - 45:53
    Alleen de basis dingen.
    - Alleen WhatsApp dan.
  • 45:53 - 45:54
    Mijn hemel, nee.
  • 45:54 - 45:57
    Ik wil geen tijd verspillen
    met die applicaties.
  • 45:57 - 45:59
    Maar WhatsApp is voor tekstberichten.
  • 45:59 - 46:00
    Oh ja?
    - Ja
  • 46:01 - 46:04
    Oh ok, nou ... dan alleen dat, ja.
  • 46:04 - 46:07
    Oh, en de e-mail ... en Skype ...
    En Facebook ... en de Tesco-app.
  • 46:07 - 46:09
    En Words met vrienden...
    en de Zoom.
  • 46:09 - 46:10
    Alleen de basis?
    - YEP, alleen de basis.
  • 46:11 - 46:13
    Wat was het wachtwoord op je laatste smartphone?
  • 46:13 - 46:16
    Wachtwoord ... ja ...
    Oké, ik heb het ergens neergeschreven.
  • 46:17 - 46:17
    Ja, eh...
  • 46:18 - 46:19
    Ja oké, ik ben het weer kwijt.
  • 46:19 - 46:21
    Ik had het hier.
  • 46:21 - 46:22
    Oké, probeer...
  • 46:22 - 46:24
    Wachtwoord11
  • 46:27 - 46:27
    Nee
    - Nee
  • 46:28 - 46:29
    Probeer…
  • 46:29 - 46:31
    CLEAN AS YOU GO, allemaal hoofdletters.
  • 46:31 - 46:32
    Nee.
  • 46:32 - 46:33
    Probeer mijn naam.
    - Nee.
  • 46:33 - 46:35
    Niets ... probeer mijn meisjesnaam dan.
  • 46:38 - 46:40
    Mijn meisjesnaam.
    - Ehm, ja...
  • 46:42 - 46:44
    Ehm...
    - Oisín! Mijn meisjesnaam.
  • 46:45 - 46:46
    Nu moet ik gewoon je Google-wachtwoord invoeren.
  • 46:46 - 46:48
    - Oh, dat ken ik niet.
  • 46:48 - 46:50
    Je bank-wachtwoord?
    - Ik, ik, ik ken het niet.
  • 46:50 - 46:52
    Facebook-wachtwoord?
    - Kan ik me niet herinneren.
  • 46:52 - 46:54
    Microsoft-wachtwoord?
    - Ik...ik... ik weet niet...
  • 46:54 - 46:56
    Dat herinner je je ook niet?
    - Die heb ik niet.
  • 46:56 - 46:56
    Nee
  • 46:56 - 46:58
    Oisín, ik krijg hem niet aan...
    De mobiel werd kwaad op me.
  • 46:59 - 47:00
    Ik heb het kapot gemaakt.
  • 47:01 - 47:03
    Hier is het.
    - Wat heb je gedaan?
  • 47:03 - 47:05
    Ik heb hem net aangezet.
    - Maar hoe deed je dat?
  • 47:05 - 47:06
    Druk op de knop.
  • 47:07 - 47:09
    Ah, ik drukte op deze.
    Wat is dat?
  • 47:09 - 47:11
    Waarom zijn die twee dingen...
    - Dat is het volume.
  • 47:11 - 47:14
    Wel, die dingen zitten te dicht bij elkaar.
    - Druk gewoon hier en voer je pin in.
  • 47:14 - 47:16
    Dat is absurd...
    Dat is echt absurd.
  • 47:17 - 47:19
    Het ding blijft uit gaan, waarom?
  • 47:19 - 47:20
    Probeer gewoon...
  • 47:20 - 47:22
    Het is de time-out van het scherm, het gaat in slaapstand.
  • 47:22 - 47:25
    En kun je dat niet uitzetten? Het geeft me nog geen seconde voordat het weer uit gaat.
  • 47:25 - 47:28
    Het is ingesteld op 10 seconden.
    - Hier, het ging uit.
  • 47:28 - 47:30
    Omdat je het 10 seconden niet hebt gebruikt.
  • 47:30 - 47:32
    10 seconden? Je kunt niets doen in 10 seconden!
  • 47:34 - 47:36
    De camera is echt goed, toch?
  • 47:37 - 47:39
    Mooie foto's, die moet je laten printen.
  • 47:40 - 47:41
    Wat zijn deze dingen?
  • 47:41 - 47:44
    Dat zijn meldingen.
    - Oké, en en wat... ?
  • 47:44 - 47:47
    Klik erop en dan gaan ze open.
    - Ok, ik klik erop.
  • 47:47 - 47:49
    OK, ja ja.
    - Voer dan je pin in.
  • 47:50 - 47:52
    Oh, ik weet niet wat m'n pin is.
  • 47:52 - 47:53
    Doomdah
  • 47:54 - 47:55
    Oisín ... .003 --> 00:48:00.803
    Naar Bandon, ja.
  • 48:01 - 48:02
    Heb je haar bedankt voor de trui?
  • 48:02 - 48:03
    Ja, heb ik gedaan
  • 48:03 - 48:05
    Heb je gedaan. Oké. En weet je nog wat ik zei, schatje?
  • 48:05 - 48:06
    Ja, open de deur voor niemand.
  • 48:07 - 48:08
    Juist. Oké!
  • 48:09 - 48:11
    Ik laat 20 euro achter voor pizza.
  • 48:11 - 48:12
    Oh super.
  • 48:12 - 48:13
    Er zijn voorwaarden ...
  • 48:13 - 48:15
    Ik wil dat je de hal, trap en overloop stofzuigt.
  • 48:15 - 48:16
    Je moet de zolder opruimen.
  • 48:16 - 48:18
    De garage. De schuur
  • 48:18 - 48:18
    Maak de oven schoon.
  • 48:18 - 48:19
    Vernis de deuren
  • 48:19 - 48:21
    Schuur het tuinmeubilair
  • 48:21 - 48:22
    Goed, ik wil het niet, je kunt het houden.
  • 48:22 - 48:23
    Wat?
  • 48:23 - 48:26
    Er staan ​​15 blikjes pils in die kast
  • 48:26 - 48:28
    en ik heb ze geteld.
  • 48:28 - 48:29
    Had je niet al weg moeten zijn?
  • 48:30 - 48:32
    Ik ga al, ik ga al...
  • 48:32 - 48:33
    Oké Oisín. Ik neem internet mee.
  • 48:33 - 48:35
    Wat? Wat? Waarom?
  • 48:35 - 48:37
    Het staat niet ter discussie.
    - Maar mam, wat ga ik doen?
  • 48:37 - 48:39
    Nou, je kunt een boek lezen.
    - Maar...
  • 48:39 - 48:41
    Onthoud dat de zwarte bak op maandag aan de weg moet
  • 48:41 - 48:44
    En de groene bak op vrijdag
  • 48:44 - 48:47
    En zorg ervoor dat ze de bruine bak met de groene bak meenemen.
  • 48:47 - 48:47
    - Wat?
  • 48:47 - 48:48
    want vorige keer hebben ze ze niet mee genomen.
  • 48:48 - 48:49
    Ze zijn bedoeld om ze mee genomen te worden.
  • 48:49 - 48:51
    Ik wil niet dat die bruine bak stinkt ...
  • 48:51 - 48:53
    Oké. Oké Oké!
  • 48:53 - 48:54
    Ok, ik ben weg.
  • 48:54 - 48:55
    Ja goed.
  • 48:55 - 48:56
    Ik weet waar ik niet gewenst ben.
    - Ja, doei.
  • 48:56 - 48:57
    Vergeet niet om de planten water te geven.
  • 48:57 - 48:58
    Ja ik weet het.
  • 48:58 - 49:00
    Geef ze veel water.
    - Ja, mam, zal ik doen.
  • 49:00 - 49:01
    Maar geef ze niet te veel water.
  • 49:01 - 49:02
    Wat?
  • 49:02 - 49:04
    Voor noodgevallen laat ik mijn creditcard achter voor je
  • 49:04 - 49:05
    Juist ja
  • 49:05 - 49:06
    Alleen voor noodgevallen, oké?
  • 49:06 - 49:07
    Oké, wat is de pincode?
  • 49:07 - 49:08
    Dat is...
  • 49:10 - 49:11
    Wat?
  • 49:12 - 49:13
    Mam, ik kan je niet horen.
  • 49:13 - 49:16
    Ik schreeuw mijn pincode niet uit.
  • 49:16 - 49:16
    Het is gewoon ...
  • 49:16 - 49:17
    Voor iedereen te horen.
  • 49:17 - 49:18
    Je hoeft niet te schreeuwen, we zijn maar met z'n tweeën.
  • 49:18 - 49:19
    Zeg het me gewoon normaal.
  • 49:19 - 49:21
    Ik heb een reservesleutel achtergelaten in de tuin.
  • 49:22 - 49:22
    Waar?
  • 49:23 - 49:25
    Tussen de Acacia en de Agapanthus.
  • 49:25 - 49:26
    Ik weet niet wat dat voor planten zijn.
  • 49:26 - 49:28
    Juist, nou een heeft bonte bladeren.
  • 49:28 - 49:29
    En de andere voornamelijk bloemen ...
    - Mam!
  • 49:29 - 49:31
    Juist. Wat vergeet ik nog?
  • 49:31 - 49:31
    (♪ claxon ♪)
  • 49:31 - 49:34
    Dat is Geraldine daar. Oké
  • 49:34 - 49:35
    Juist, ik moet- Oké ...
  • 49:35 - 49:36
    Tot ziens, ik houd van je, schatje.
    - Mam!
  • 49:36 - 49:38
    Doei
    - Zorg goed voor jezelf
  • 49:38 - 49:38
    Zal ik doen
  • 49:39 - 49:40
    En onthoud wat ik zei
  • 49:40 - 49:44
    Doe voor niemand de deur open.
    - Oké. Oké
  • 49:44 - 49:46
    Goede knul, oké. Goede vent, tot ziens.
    - Doei
  • 49:46 - 49:47
    Oh en vergeet de bakken niet.
  • 49:47 - 49:48
    Ja, tot ziens.
  • 49:48 - 49:49
    En geen feestjes.
  • 49:49 - 49:50
    Mam, tot ziens.
  • 49:50 - 49:51
    Mam, ga gewoon.
  • 49:51 - 49:54
    Ik ben weg, ik ben weg.
    Ik ben nu weg, dag schatje.
  • 49:59 - 49:59
    Oisín!
  • 49:59 - 50:02
    Ik ben mijn sleutels vergeten.
  • 50:02 - 50:02
    Oisín
  • 50:03 - 50:05
    Hallo daar, Oisín.
  • 50:05 - 50:07
    Oisín
  • 50:07 - 50:09
    Ik ben mijn sleutels vergeten...
  • 50:09 - 50:11
    Ik mag voor niemand de deur opendoen
  • 50:11 - 50:12
    Doomdah!
  • 50:13 - 50:14
    Oisín!
  • 50:14 - 50:15
    Wat?
  • 50:16 - 50:17
    Ik heb je hulp nodig in de tuin
  • 50:18 - 50:19
    Nee mam
  • 50:19 - 50:21
    Je beloofde het Oisín, oké?
  • 50:21 - 50:23
    Wat hulp was de voorwaarde voor
  • 50:23 - 50:25
    het naar de disco gaan
  • 50:26 - 50:27
    Prima
  • 50:27 - 50:28
    Als ouders je laten tuinieren
  • 50:29 - 50:30
    Kijk, we zijn over vijf minuten klaar
  • 50:30 - 50:31
    Over 20 minuten zijn we klaar
  • 50:31 - 50:32
    14 uur
  • 50:32 - 50:33
    Wat?
  • 50:33 - 50:34
    We beginnen met de heg
  • 50:34 - 50:36
    Pak de tuinschaar
  • 50:36 - 50:37
    Kunnen we niet gewoon de elektrische gebruiken?
  • 50:38 - 50:38
    Zeker niet
  • 50:38 - 50:41
    Oh ja natuurlijk niet, dat zou te snel gaan
  • 50:41 - 50:43
    Veel te gevaarlijk
  • 50:43 - 50:45
    Ik besteed de komende 24 uur niet
  • 50:45 - 50:45
    in A&E
  • 50:45 - 50:47
    Ja, het zou leuker zijn dan tuinieren
  • 50:48 - 50:51
    Ik geef je vijf euro per uur
  • 50:51 - 50:52
    Vijf euro?
  • 50:52 - 50:55
    Nou, ik moest 400 euro uitgeven aan tuincentrum spul
  • 50:55 - 50:56
    Wat? Zou ik me daar beter door moeten voelen?
  • 50:56 - 50:58
    Wetende dat je meer uitgeeft aan de tuin dan aan mij?
  • 50:58 - 51:00
    Ik geef genoeg aan je uit, meneer
  • 51:00 - 51:01
    Oke?
  • 51:01 - 51:03
    Kunnen we een podcast luisteren?
  • 51:03 - 51:03
    Nee
  • 51:03 - 51:04
    Kunnen we naar muziek luisteren?
  • 51:05 - 51:05
    Nee
  • 51:05 - 51:06
    Kunnen we naar de radio luisteren?
  • 51:07 - 51:07
    Nee
  • 51:08 - 51:10
    U kunt luisteren naar de vogels, Oisín
  • 51:10 - 51:11
    Muziek van de natuur
  • 51:11 - 51:12
    Hoe gaat het met iedereen?
  • 51:13 - 51:14
    Als je hier bent om hem te redden, Barry
  • 51:14 - 51:16
    Je kunt nog twee uur wachten
  • 51:18 - 51:20
    Oisín, kun je me de schoffel geven, troeteldiertje?
  • 51:21 - 51:21
    Wat zei je?
  • 51:22 - 51:22
    de schoffel, liefje
  • 51:23 - 51:24
    Sorry?
  • 51:24 - 51:24
    De?
  • 51:25 - 51:25
    Ik heb een schoffel nodig
  • 51:25 - 51:26
    Jij hebt nodig...
  • 51:27 - 51:28
    Heb je een hoer nodig?
  • 51:28 - 51:28
    Ja
  • 51:29 - 51:30
    Heb je een hoer nodig?
  • 51:30 - 51:31
    Ja ik heb een schoffel nodig
  • 51:31 - 51:32
    Zal ik een hoer voor je gaan halen?
  • 51:32 - 51:33
    Ja
  • 51:33 - 51:35
    Kun je me alsjeblieft een schoffel geven?
  • 51:36 - 51:36
    Moet je zien
  • 51:37 - 51:38
    Ah mama
  • 51:38 - 51:39
    Dat is de kat van Ann O'Connor
  • 51:39 - 51:40
    dat is wat dat is
  • 51:40 - 51:41
    Waarom heb je het opgepakt?
  • 51:41 - 51:43
    Ik ben in staat het zo terug over de muur te gooien
  • 51:43 - 51:44
    Mamma...
  • 51:50 - 51:51
    Dat zijn mooie bloemen
  • 51:52 - 51:52
    Het is onkruid
  • 51:53 - 51:55
    Nou, ik denk dat het wilde bloemen zijn
  • 51:55 - 51:56
    Het is onkruid
  • 51:56 - 51:57
    Trek het er uit
  • 51:58 - 51:58
    Ik vind ze er mooi uitzien
  • 51:59 - 52:00
    Ze zien er misschien leuk uit
  • 52:01 - 52:02
    de bijen vinden ze misschien leuk
  • 52:03 - 52:03
    maar het zijn onkruid
  • 52:04 - 52:04
    trek ze er uit.
  • 52:05 - 52:07
    Mam, het is smerig van binnen
  • 52:07 - 52:09
    Er is niets mis met die handschoen, hij is gloednieuw
  • 52:09 - 52:10
    Wat is het nut van een handschoen
  • 52:10 - 52:12
    die van binnen vuil is?
  • 52:15 - 52:17
    Nou jullie twee zijn een grote hulp
  • 52:18 - 52:19
    Er is een bij
  • 52:19 - 52:21
    Nou, ze zijn banger voor jou
  • 52:21 - 52:21
    dan jij voor....!!
  • 52:21 - 52:23
    Ah klootzak, ga weg!
  • 52:23 - 52:23
    Waar is het?
  • 52:24 - 52:27
    Zie je ze daar, het zijn de delphiniums, oké?
  • 52:27 - 52:29
    en naast hen zijn de azalea's
  • 52:29 - 52:30
    en hier
  • 52:30 - 52:33
    hebben we... ik denk dat het de Montana Titilatus is
  • 52:34 - 52:34
    Wat?
  • 52:35 - 52:36
    Montana Titilatus
  • 52:39 - 52:40
    Pak de schoffel
  • 52:40 - 52:42
    Misschien kunnen we een pauze nemen en wat ijsjes eten?
  • 52:42 - 52:43
    O ja!
  • 52:45 - 52:46
    Je hebt niets gedaan Barry
  • 52:48 - 52:49
    Magnums
  • 52:49 - 52:50
    Je weet wel, de limited editions
    - Nee, we hebben geen magnums
  • 52:50 - 52:52
    Jawel, onder de bevroren erwtjes
  • 52:52 - 52:53
    Ah nee, hij weet waar alles is
  • 52:53 - 52:54
    ik zal ze halen
  • 52:55 - 52:57
    Juist, dat was het dan.
  • 52:58 - 52:59
    Ziet het er niet geweldig uit?
  • 53:00 - 53:00
    Ja
  • 53:00 - 53:02
    Je zou heel trots op jezelf moeten zijn
  • 53:02 - 53:03
    je deed geweldig werk
  • 53:03 - 53:04
    Ja, het was niet zo erg als ik dacht
  • 53:04 - 53:05
    Ja, en het zal nu geweldig zijn
  • 53:05 - 53:07
    voor als de tuinmannen morgen komen
  • 53:07 - 53:08
    Wat?
  • 53:08 - 53:10
    We hebben ze nu een geweldige voorsprong gegeven
  • 53:10 - 53:10
    Tuinmannen?
  • 53:10 - 53:12
    Waarom heb je de tuinmannen dit
    allemaal niet gewoon laten doen?
  • 53:12 - 53:14
    Ze zijn 25 euro per uur Oisín
  • 53:14 - 53:16
    Mam dat was een hele dag
  • 53:16 - 53:17
    Doomdah
  • 53:17 - 53:18
    Draaien
  • 53:19 - 53:19
    Draaien
  • 53:20 - 53:20
    Draaien
  • 53:20 - 53:21
    Stop
  • 53:22 - 53:23
    Deze kant is een beetje onregelmatig
  • 53:23 - 53:24
    Mam, het is allemaal hetzelfde
  • 53:24 - 53:25
    Nee, ik heb het liever andersom.
  • 53:25 - 53:27
    Draaien
  • 53:27 - 53:28
    Decoreren met je ouders
  • 53:28 - 53:30
    Ik begrijp niet waarom
    je vader er op staat
  • 53:30 - 53:33
    om elk jaar een monster van een boom te nemen.
  • 53:33 - 53:33
    Het is veel te groot
  • 53:33 - 53:34
    Waar denkt hij dat hij gaat staan...
  • 53:34 - 53:35
    Een winkelcentrum?
  • 53:35 - 53:36
    De auto is vernield
  • 53:36 - 53:37
    Dennennaalden
  • 53:37 - 53:38
    Overal
  • 53:38 - 53:39
    80 euro?
  • 53:39 - 53:40
    Ahhh
  • 53:40 - 53:41
    Die kerel in de boomverkoop
  • 53:41 - 53:42
    is een boef
  • 53:42 - 53:43
    Mam, is dit de juiste doos?
  • 53:43 - 53:45
    Nouja, hij zag je vader aan
    komen in elk geval.
  • 53:45 - 53:46
    Mam, is dit de doos?
  • 53:46 - 53:48
    "naaldvast" ja vast!
  • 53:48 - 53:49
    Mam?
  • 53:49 - 53:50
    Weet je, ik zou zeggen dat hij aanspraak maakt
  • 53:50 - 53:51
    op slechts de helft van dat geld
  • 53:51 - 53:52
    MAM?!
  • 53:52 - 53:54
    Ik sta op het punt naar
    hem terug te gaan.
  • 53:54 - 53:55
    Mam?
  • 53:55 - 53:56
    Er is geen reden om...
  • 53:56 - 53:57
    Dat is de verkeerde doos Oisín.
  • 53:59 - 54:01
    Oke, ik laat jou het versieren schat
  • 54:01 - 54:01
    Oké
  • 54:01 - 54:03
    Oké? Geweldig. Ik ga hier nu aan de slag met de pudding
  • 54:03 - 54:04
    Oké
  • 54:05 - 54:06
    Ik zou beginnen met de lichtjes
  • 54:07 - 54:07
    Oh
  • 54:07 - 54:08
    Ja
  • 54:08 - 54:08
    Oké, ja
  • 54:10 - 54:11
    Vanaf de onderkant,
    niet de bovenkant
  • 54:11 - 54:12
    Oké mam.
  • 54:12 - 54:13
    Begin aan de onderkant. Geweldig
  • 54:15 - 54:16
    Niet de veelkleurige
  • 54:16 - 54:16
    Ja
  • 54:16 - 54:17
    Vreselijk
  • 54:17 - 54:18
    Wil jij het doen?
  • 54:20 - 54:21
    Nee Oisín, ik wil niet dat ze knipperen.
  • 54:21 - 54:22
    Mam!
  • 54:22 - 54:23
    Het is net een disco.
  • 54:23 - 54:24
    Ik dacht dat je het mij liet doen?
  • 54:24 - 54:25
    Juist
  • 54:25 - 54:26
    Ik ben al weg, ik ben al weg.
  • 54:26 - 54:28
    De goede versiereingen moeten aan de voorkant
  • 54:28 - 54:30
    Zodat de mensen ze vanaf de straat kunnen zien
  • 54:30 - 54:31
    Dus hang ze....
  • 54:31 - 54:32
    Hang die nou hier
  • 54:32 - 54:33
    die rinkelende daar,
  • 54:33 - 54:35
    doe die aan de voorkant.
  • 54:35 - 54:35
    Juist
  • 54:35 - 54:36
    Ik heb geen tijd om...
  • 54:36 - 54:38
    Ik moet aan
    de rozijnencake werken
  • 54:38 - 54:40
    Hang niet alle
    grote kerstballen bij elkaar
  • 54:40 - 54:42
    Rood, dan goud,
    dan rood en dan...
  • 54:42 - 54:44
    Voorzichtig met mij porselein Santa
  • 54:44 - 54:45
    Je hebt twee kerstballen naast elkaar gehangen
  • 54:45 - 54:47
    Die is erg duur
  • 54:47 - 54:48
    en je hebt hem verstopt hier beneden
  • 54:48 - 54:50
    klonter de eikels niet zo in elkaar
  • 54:50 - 54:51
    Die glazen engel kostte me
  • 54:51 - 54:53
    7 pond in 1995
  • 54:53 - 54:54
    Wauw
  • 54:54 - 54:56
    Ik heb het veel te druk
    om dit nu te doen.
  • 54:56 - 54:56
    Nou, ga dan weg
  • 54:56 - 54:59
    Ik kreeg deze toen we op vakantie waren in Praag
  • 54:59 - 55:00
    Moet een erg opwindende vakantie geweest zijn.
  • 55:01 - 55:03
    Mam. Het is klaar.
  • 55:03 - 55:03
    Ja
  • 55:05 - 55:05
    Juist
  • 55:06 - 55:07
    Fantastisch gedaan
  • 55:07 - 55:10
    Nou, dat heb je
    helemaal zelf gedaan
  • 55:10 - 55:10
    Is dat zo?
  • 55:11 - 55:12
    Ja
  • 55:12 - 55:14
    Daar zou ik heel trots op zijn.
  • 55:14 - 55:15
    Het is absoluut perfect.
  • 55:15 - 55:16
    Ik zou er niets aan veranderen
  • 55:17 - 55:18
    Ik zou geen veranderingen d- ...
  • 55:18 - 55:20
    Ik zou deze kerstballen wat omhoog verplaatsen
  • 55:20 - 55:21
    En ik zou
  • 55:21 - 55:22
    deze lichten omlaag brengen
  • 55:23 - 55:24
    En ik zou die engel
  • 55:24 - 55:26
    hier ergens naar het midden verplaatsen.
  • 55:26 - 55:28
    De linten gaan niet samen met de zuurstokken.
  • 55:28 - 55:29
    En ik zou deze volledig veranderen.
  • 55:29 - 55:30
    Doomdah
  • 55:30 - 55:34
    Hey
    - Barry, ik zal je niet eens vragen
  • 55:34 - 55:35
    hoe je binnen gekomen bent.
  • 55:35 - 55:36
    Zet je een kerstboom op?
  • 55:36 - 55:38
    Ja
    - Red jezelf
  • 55:38 - 55:39
    Het is een beetje groot
  • 55:39 - 55:41
    Heel goed gezien, dank je.
  • 55:41 - 55:42
    De mijne staat al.
  • 55:42 - 55:44
    Oh ja?
    - Ja
  • 55:44 - 55:47
    Goed gedaan, schat.
    - Staat al sinds vorig jaar.
  • 55:50 - 55:52
    Er moet meer brandy in, mevrouw Flanagan.
  • 55:52 - 55:53
    De pudding...
  • 55:53 - 55:55
    ... is heerlijk
    - Ga de keuken uit!
  • 55:55 - 55:56
    Laat me zien wat je aangeraakt hebt.
  • 55:58 - 56:01
    Hey, wij zijn Foil Arms and Hog. We hebben een brandnieuwe sketch elke donderdag.
  • 56:01 - 56:03
    Dus like ons, abonneer je op ons kanaal en deel onze video's.
  • 56:03 - 56:07
    We doen ook live shows, dus check onze website voor een show in jouw regio.
  • 56:07 - 56:10
    Ehh Doomdahhhh
    *Ondertiteling: Nathalie en Ilona
Title:
Elke Ierse moeder ooit | Foil Arms and Hog (Het beste van)
Description:

#foilarmsandhog #ierland #sketchcomedy

We houden van onze lieve Anne Flanagan, en we uiten onze liefde voor haar door het tonen van elke keer dat ze besliste dat het enkel op haar manier was of om te vertrekken.

Toon dit aan je moeder op Moederdag, we beloven dat het dit waard is.

Als je ons wil steunen bij het maken van deze video's, surf dan naar onze Patreonpagina hier: https://www.patreon.com/foilarmsandhog

MERCHANDISE van onze website: http://www.foilarmsandhog.ie/shop

Foil Arms and Hog
SUBSCRIBE ➡ http://www.youtube.com/foilarmsandhog
LIVE SHOWS ➡ http://www.foilarmsandhog.ie/tour
FACEBOOK ➡ http://www.facebook.com/foilarmsandhog
INSTAGRAM ➡ https://www.instagram.com/foilarmsand...
TWITTER ➡ http://www.twitter.com/foilarmsandhog

#foilarmsandhog #sketchcomedy #ierland #moeder

Sketches:
Your Mother After A Parent Teacher Meeting - 00:00
Cooking With Your Parents - 02:32
Going To Dinner With Your Parents - 04:08
Holidays With Your Parents - 06:41
Isolating With Your Parents - 08:12
Learning To Drive With Your Parents - 10:43
Parents On The First Day Back To School - 12:39
Parents When You Get Dumped - 14:19
Parents When You Have Your Friends Over - 16:52
Parents When You're Sick - 18:18
Playing Computer Games With Your Parents - 20:37
Shopping With Your Parents - 22:08
Staycation With Your Parents - 23:54
Studying With Your Parents - 26:58
Teaching Computers To Parents - 28:44
Watching TV When Your Parents Walk In - 30:55
Watching TV With Your Parents - 33:03
When Parents Cook Christmas Dinner - 34:51
When Parents Drag You Places - 37:30
When Parents Give You A Lift - 39:02
When Parents Have Visitors - 41:16
When Parents Ruin Your Summer - 43:10
When Your Parents Get A New Phone - 45:21
When Your Parents Go Away - 47:50
When Your Parents Make You Do Gardening - 50:09
When Your Parents Won't Let You Decorate The Tree - 53:14
Outro - 55:54

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
56:10

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions