< Return to Video

Mijn vader doet me veel lijden, moet ik hem blijven zien?

  • 0:02 - 0:03
    (Halve gong)
  • 0:09 - 0:14
    (Gong)
  • 0:30 - 0:33
    Lieve Thay, lieve Sangha,
  • 0:34 - 0:37
    Ik heb veel pijn veroorzaakt door mijn vader...
  • 0:40 - 0:41
    Hij is...
  • 0:43 - 0:45
    Het is moeilijk voor me...
  • 0:50 - 0:51
    om hem te zien... en...
  • 0:53 - 0:55
    het is bijna gevaarlijk geworden.
  • 0:56 - 0:59
    Ik wil hem niet meer zien
  • 1:00 - 1:04
    en ik heb hem verschillende keren de kans gegeven om te veranderen.
  • 1:05 - 1:09
    Ik heb mezelf verplicht om naar hem te gaan
  • 1:10 - 1:12
    maar dat kan ik nu niet meer.
  • 1:13 - 1:15
    En mijn vraag is:
  • 1:18 - 1:20
    Moet ik hem nog proberen te veranderen,
  • 1:22 - 1:24
    en proberen naar hem te gaan,
  • 1:26 - 1:28
    zelfs wanneer ik hier erg moe van word?
  • 1:38 - 1:41
    Beste Thay, onze vriend zei dat
  • 1:41 - 1:43
    hij heel wat moeilijkheden heeft met zijn vader.
  • 1:45 - 1:49
    Het is erg moeilijk geweest voor hem om zijn vader te zien
  • 1:49 - 1:52
    en hij heeft het gevoel dat het zelfs gevaarlijk is geworden.
  • 1:53 - 1:56
    Hij heeft geprobeerd zichzelf te verplichten te gaan,
  • 1:56 - 1:59
    om zijn vader de kans te geven te veranderen,
  • 1:59 - 2:00
    te transformeren,
  • 2:00 - 2:04
    maar hij heeft het gevoel dat dat niet is gelukt.
  • 2:04 - 2:08
    Hij voelt dat hij zichzelf niet meer kan verplichten om te gaan,
  • 2:08 - 2:13
    maar hij vraagt, Thay, of hij moet blijven proberen
  • 2:15 - 2:18
    zijn vader tot verandering te brengen,
  • 2:20 - 2:25
    of hij moet blijven proberen zijn vader te helpen te veranderen.
  • 2:30 - 2:33
    Om het juiste antwoord te vinden
  • 2:33 - 2:36
    moeten we eerst kijken,
  • 2:36 - 2:38
    dieper kijken,
  • 2:39 - 2:44
    om de relatie tussen ons en de andere persoon te zien,
  • 2:48 - 2:51
    of je nu vader en zoon bent,
  • 2:53 - 2:56
    of je bent moeder en dochter,
  • 2:58 - 3:00
    of partner en partner.
  • 3:01 - 3:05
    En als je moeilijkheden hebt met de andere persoon,
  • 3:05 - 3:08
    en als je hem of haar wil veranderen,
  • 3:11 - 3:17
    is het eerste dat we moeten doen diep in onszelf kijken
  • 3:19 - 3:20
    en in die persoon
  • 3:22 - 3:24
    om ons te realiseren...
  • 3:24 - 3:27
    om de relatie, de connectie te zien.
  • 3:29 - 3:31
    Gewoonlijk denken we...
  • 3:32 - 3:35
    dat de andere persoon zich buiten ons bevindt.
  • 3:39 - 3:42
    En dat is niet de juiste manier om te kijken.
  • 3:44 - 3:45
    In dit geval,
  • 3:45 - 3:49
    denken we dat de vader buiten ons is
  • 3:50 - 3:53
    en dat we alleen de buitenkant moeten veranderen, niet de binnenkant.
  • 3:57 - 4:00
    We moeten zien dat onze vader in ons leeft.
  • 4:01 - 4:04
    Onze vader is aanwezig in elke cel van ons lichaam.
  • 4:04 - 4:06
    We dragen onze vader met ons mee.
  • 4:07 - 4:11
    We zijn de voortzetting van onze vader.
  • 4:15 - 4:21
    En het is misschien gemakkelijker om eerst onze vader in onszelf te veranderen.
  • 4:24 - 4:27
    End dat kunnen we 24 uur per dag doen.
  • 4:27 - 4:30
    Me moeten niet naar hem toe gaan,
  • 4:30 - 4:33
    met hem praten om hem te veranderen.
  • 4:33 - 4:35
    De manier waarop we ademen, de manier waarop we wandelen,
  • 4:36 - 4:39
    kan hem veranderen binnen in onszelf.
  • 4:39 - 4:41
    Nodig hem uit om samen met ons te wandelen,
  • 4:41 - 4:43
    samen te zitten,
  • 4:44 - 4:45
    samen te lachen.
  • 4:46 - 4:49
    En de vader binnen in ons zal veranderen.
  • 4:49 - 4:55
    Anders zal je opgroeien en zal je je gedragen exact zoals hij zich nu gedraagt.
  • 4:57 - 5:01
    Er zijn veel kinderen die hun vader haten,
  • 5:02 - 5:04
    die beloven dat wanneer ze volwassen zijn,
  • 5:04 - 5:09
    ze zich niet zullen gedragen en dingen zeggen zoals hun vader.
  • 5:09 - 5:11
    Maar wanneer ze opgroeien
  • 5:11 - 5:14
    gedragen ze zich net zoals hun vader.
  • 5:14 - 5:17
    En ze zeggen dingen die hun vader ook zegde.
  • 5:20 - 5:25
    Dit is al vaak gebeurd, altijd eigenlijk.
  • 5:27 - 5:29
    Dus je haat het,
  • 5:29 - 5:30
    je wilt het niet doen,
  • 5:30 - 5:32
    je wilt het niet zeggen,
  • 5:32 - 5:35
    en toch zal je exact hetzelfde doen,
  • 5:36 - 5:38
    en zal je dezelfde dingen zeggen.
  • 5:38 - 5:44
    En dat is wat we in het Buddhisme "Samsara" noemen, ronddraaien in cirkels.
  • 5:47 - 5:48
    Je bent het vervolg van je vader,
  • 5:48 - 5:51
    niet alleen in je lichaam,
  • 5:51 - 5:54
    maar ook in je manier van leven.
  • 5:55 - 5:59
    Dus wanneer je de Buddhedarm tegen komt,
  • 5:59 - 6:00
    dan maak je een kans.
  • 6:01 - 6:04
    Je moet eerst de vader in jezelf veranderen.
  • 6:07 - 6:10
    En wanneer je de vader in jezelf hebt veranderd,
  • 6:12 - 6:14
    zal hij niet meer naar Samsara gaan.
  • 6:15 - 6:19
    Dan zal dat soort gewoontes niet aan je kinderen doorgeven.
  • 6:20 - 6:24
    Dan beëindig je het rondgaan in Samsara
  • 6:27 - 6:28
    recyclage...
  • 6:31 - 6:32
    recycleren...
  • 6:34 - 6:37
    En wanneer de vader binnen in je is getransformeerd,
  • 6:37 - 6:42
    dan zal de transformatie van de vader buiten je veel gemakkelijker gaan;
  • 6:43 - 6:45
    Dat is mijn ervaring.
  • 6:51 - 6:55
    Een aantal van mijn medemonniken is moeilijk.
  • 6:55 - 6:58
    (Gelach)
  • 6:59 - 7:02
    Het zijn hoogwaardigheidsbekleders in de kerk, in de boeddhistische kerk.
  • 7:10 - 7:12
    Ze zijn erg conservatief...
  • 7:14 - 7:15
    conservatief...
  • 7:16 - 7:20
    Ze laten geen transformatie toe in...
  • 7:23 - 7:24
    in de gemeenschap.
  • 7:25 - 7:29
    Je weet dat om de maatschappij te dienen,
  • 7:29 - 7:33
    je je gemeenschap moet vernieuwen.
  • 7:33 - 7:36
    Of je gemeenschap nu christelijk is,
  • 7:37 - 7:42
    of boeddhistisch, of islam, of joods, nietwaar?
  • 7:43 - 7:47
    En velen onder ons verlangen ernaar om onze traditie te vernieuwen,
  • 7:47 - 7:52
    om onze maatschappij en mensen beter te dienen, nietwaar?
  • 7:52 - 7:56
    Maar er zijn zo veel conservatieve elementen in de kerk.
  • 7:56 - 8:00
    Dus dat is in mijn geval ook zo.
  • 8:03 - 8:06
    Maar ik merkte dit erg vroegtijdig op. Ik zei:
  • 8:06 - 8:08
    We hebben...
  • 8:09 - 8:11
    Ze leven binnen in ons.
  • 8:11 - 8:14
    We moeten onszelf eerst veranderen.
  • 8:18 - 8:21
    Dus wanneer je een partner hebt,
  • 8:23 - 8:26
    en je partner verandert niet...
  • 8:26 - 8:31
    denk dan niet dat je partner uitsluiten buiten je bestaat.
  • 8:31 - 8:34
    Je partner zit binnen in je.
  • 8:35 - 8:39
    Zelfs wanneer je van hem of haar bent gescheiden;
  • 8:43 - 8:46
    Gisteren kreeg ik een vraag:
  • 8:47 - 8:56
    "Kunnen we ons verzoenen, kunnen we opnieuw beginnen met iemand waarvan we zijn gescheiden?"
  • 8:57 - 9:03
    En dat is exact de vraag die we moeten beantwoorden.
  • 9:04 - 9:05
    Want zelfs...
  • 9:07 - 9:10
    In het begin geloof je dat na de scheiding,
  • 9:10 - 9:14
    volledig jezelf kan zijn,
  • 9:14 - 9:18
    en dat je je helemaal vrij kan maken van hem.
  • 9:20 - 9:21
    Dat is verkeerd.
  • 9:21 - 9:22
    (Gelach)
  • 9:22 - 9:27
    Je kan hem nooit helemaal uit jezelf halen.
  • 9:27 - 9:30
    Je kan haar nooit helemaal uit jezelf halen.
  • 9:31 - 9:32
    Onmogelijk!
  • 9:36 - 9:40
    Dus voor je iets probeert te doen met de andere persoon buiten je,
  • 9:41 - 9:45
    probeer hem te helpen om binnen in je te transformeren.
  • 9:45 - 9:49
    Probeer haar te helpen om binnen in je te transformeren.
  • 9:53 - 9:54
    En...
  • 9:54 - 9:56
    Met deze oefening,
  • 9:57 - 10:00
    kunnen we erin slagen om onszelf te transformeren
  • 10:03 - 10:05
    en een model te worden.
  • 10:05 - 10:07
    We worden nieuw.
  • 10:07 - 10:12
    We willen dat hij exact wordt zoals wij.
  • 10:14 - 10:18
    Dus door te spreken, te handelen, te leven,
  • 10:20 - 10:22
    begin je hem te veranderen.
  • 10:23 - 10:26
    Je kan hem niet veranderen door met hem te praten
  • 10:26 - 10:29
    misschien kan praten hem niet veranderen.
  • 10:31 - 10:36
    Maar jou manier van reageren, jou manier van ageren, reageren,
  • 10:37 - 10:40
    jou antwoord,
  • 10:40 - 10:43
    zal die persoon helpen te veranderen.
  • 10:44 - 10:47
    Want hij heeft ook zijn intelligentie,
  • 10:48 - 10:51
    en hij kan dat opmerken.
  • 10:54 - 10:55
    En...
  • 10:56 - 10:57
    je weet dat...
  • 10:57 - 11:01
    om te slagen in het werk om jezelf te veranderen,
  • 11:01 - 11:03
    en de andere persoon te veranderen,
  • 11:03 - 11:07
    heb je ook een Sangha nodig. Je hebt ook vrienden nodig die jou ondersteunen.
  • 11:13 - 11:16
    Dat is waarom we beschutting moeten zoeken in een Sangha.
  • 11:16 - 11:21
    We moeten weten hoe we gebruik maken van de collectieven energie van de Sangha
  • 11:21 - 11:24
    om onze transformatie en heling te ondersteunen
  • 11:24 - 11:27
    en om ons te helpen de andere persoon te transformeren.
  • 11:27 - 11:30
    Wees niet te gehaast om hem te transformeren.
  • 11:33 - 11:36
    We moeten hem eerst aanvaarden zoals hij is.
  • 11:36 - 11:40
    We moeten haar eerst aanvaarden zoals zij is.
  • 11:40 - 11:44
    En na die aanvaarding voel je je al veel beter.
  • 11:45 - 11:48
    En begin je hem te veranderen binnen in jezelf.
  • 11:48 - 11:50
    Dit is een zeer diepzinnige praktijk.
  • 11:51 - 11:55
    En omdat onze vriend elk jaar naar Plum village komt
  • 11:55 - 11:59
    en samen met ons heeft geoefend sinds hij klein was,
  • 11:59 - 12:01
    geloof ik dat hij het kan.
  • 12:01 - 12:04
    En wij helpen hem het te doen.
  • 12:07 - 12:08
    We verliezen onze hoop nooit.
  • 12:09 - 12:10
    En...
  • 12:11 - 12:13
    de manier om onze hoop niet te verliezen
  • 12:13 - 12:18
    is elke dag vooruitgang boeken, door te oefenen, de dagelijkse oefening.
  • 12:20 - 12:22
    Bedankt om deze vraag te stellen.
  • 12:22 - 12:24
    Het is een zeer goede vraag.
  • 12:26 - 12:28
    (Halve gong)
  • 12:31 - 12:36
    (Gong)
Title:
Mijn vader doet me veel lijden, moet ik hem blijven zien?
Description:

Thay beantwoordt vragen op 21 juni 2014. Vraag 3

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:05

Dutch subtitles

Revisions