< Return to Video

我们的文化欺骗了我们什么才是重要的——以及更好的生活方式

  • 0:01 - 0:03
    人生总会经历枯季。
  • 0:04 - 0:06
    我的枯季在2013年。
  • 0:06 - 0:08
    我的婚姻破裂了,
  • 0:08 - 0:10
    我失败的婚姻让我感到羞辱。
  • 0:10 - 0:13
    我的孩子们离开家
    去上大学了。
  • 0:14 - 0:16
    我在保守派运动中成长,
  • 0:16 - 0:18
    但如今,保守主义变了,
  • 0:18 - 0:20
    因此我失去了不少老朋友。
  • 0:20 - 0:23
    我能做的仅是
    独居于公寓中,
  • 0:23 - 0:25
    埋头工作。
  • 0:25 - 0:29
    若你在我家拉开厨具抽屉,
  • 0:29 - 0:30
    你看到会是各种便利贴。
  • 0:31 - 0:33
    你若拉开盘具抽屉,
  • 0:33 - 0:35
    那儿将充满信封。
  • 0:36 - 0:39
    我有同事朋友,工作日的友人,
    但到周末,我又是孤身一人。
  • 0:40 - 0:44
    我的周末是漫长的寂静。
  • 0:44 - 0:46
    我很孤独。
  • 0:46 - 0:50
    寂寞以意想不到的方式击垮了我,
  • 0:50 - 0:53
    它像是一种恐惧,
    一种胃中的焦灼感。
  • 0:53 - 0:56
    有时又像是醉酒的感觉,
  • 0:56 - 1:01
    我无法作出正确的选择,
    一切都随波逐流,毫无立足点。
  • 1:02 - 1:05
    最让我痛苦的是,
    我意识到
  • 1:05 - 1:09
    空空荡荡的公寓
    只是我内心空虚的
  • 1:09 - 1:10
    一种外在映射,
  • 1:10 - 1:14
    我被我们的文化中的谎言欺骗。
  • 1:15 - 1:19
    第一条谎言是
    事业成功会让你感到满足。
  • 1:19 - 1:20
    我在事业上是小有成就,
  • 1:20 - 1:22
    它帮助我避免那种
    觉得自己是个废物的
  • 1:22 - 1:25
    挫败感,
  • 1:25 - 1:28
    但它也给不了我
    任何的正能量。
  • 1:28 - 1:32
    第二个谎言是
    若我可以再胜利一次,
  • 1:32 - 1:35
    我可以让自己变快乐。
  • 1:35 - 1:38
    像是减肥15磅,做一下瑜伽,
  • 1:38 - 1:39
    我就会变得开心起来。
  • 1:40 - 1:42
    这是“自给自足”的谎言。
  • 1:42 - 1:45
    任何即将离世的人
    都会跟你说,
  • 1:45 - 1:48
    人生中最愉悦的莫过于
    各种深厚的交情,
  • 1:48 - 1:50
    忘记自给自足的概念。
  • 1:52 - 1:54
    第三个是关于
    精英主义的谎言。
  • 1:56 - 1:59
    这个主义传递着一个信息:
    你的成就造就了你。
  • 1:59 - 2:02
    精英主义告诉人们,
    他们可以通过
  • 2:02 - 2:04
    穿戴名牌赢得自尊。
  • 2:04 - 2:07
    精英主义是有条件的爱,
  • 2:07 - 2:09
    你可以努力“挣”到爱。
  • 2:09 - 2:12
    精英主义不会把你看作
    一个需要被救赎的灵魂,
  • 2:12 - 2:15
    而是技能被最大化利用的技能套装。
  • 2:15 - 2:17
    它最邪恶之处是
  • 2:17 - 2:19
    比别人取得多一点成就的人
  • 2:19 - 2:22
    会被看作更有价值。
  • 2:22 - 2:24
    罪的代价还是罪恶。
  • 2:25 - 2:27
    而我的罪在于我的疏忽,
  • 2:27 - 2:29
    没有主动去社交,
    没有和友人保持联系,
  • 2:29 - 2:31
    回避、绕开冲突。
  • 2:32 - 2:35
    更奇怪的是,当我
    渐渐跌入低谷中时--
  • 2:35 - 2:36
    就与外界失联了--
  • 2:36 - 2:38
    很多人也正经历着这些。
  • 2:39 - 2:41
    这也算是我事业的秘密吧,
  • 2:41 - 2:43
    我的人生中发生的事,
  • 2:43 - 2:45
    通常也会发生在其他人身上。
  • 2:45 - 2:48
    我是个平凡的人,
    虽然我的沟通能力还行。
  • 2:48 - 2:49
    (笑声)
  • 2:49 - 2:51
    我产生被孤立感的同时,
  • 2:51 - 2:55
    很多人也有同感,
    感到自己是座孤岛,
  • 2:55 - 2:57
    与别人被拆分开。
  • 2:57 - 3:00
    百分之三十五45岁以上的
    美国人长期感到孤独。
  • 3:00 - 3:04
    只有百分之八的美国人
    与他们的邻居之间
  • 3:04 - 3:05
    有过深度交谈。
  • 3:05 - 3:08
    只有百分之三十二的美国人,
    以及百分之十八的千禧一代说
  • 3:08 - 3:10
    他们信任他们的邻居。
  • 3:10 - 3:12
    发展最快的政治党派是独立的。
  • 3:12 - 3:15
    扩张得最快的宗教运动
    也是与别的宗教无关联的。
  • 3:15 - 3:18
    抑郁症比例在上升,
    心理疾病变得更普遍。
  • 3:18 - 3:21
    自杀率自1999年
    上升了百分之三十。
  • 3:21 - 3:23
    近几年青少年自杀率
  • 3:23 - 3:26
    上升了百分之七十。
  • 3:27 - 3:30
    每年四万五千美国人死于自杀,
  • 3:30 - 3:32
    七万两千死于鸦片类药品上瘾;
  • 3:32 - 3:36
    平均寿命在变短而不是变长。
  • 3:37 - 3:40
    所以我今天来到这里想说的是
  • 3:40 - 3:42
    如今人类面临着经济、环境危机
  • 3:42 - 3:43
    还有政治危机。
  • 3:43 - 3:46
    我们还经历着社交
    与人际关系危机。
  • 3:46 - 3:47
    我们正处于那个低谷。
  • 3:47 - 3:49
    人际关系支离破碎,
  • 3:49 - 3:52
    而政界也是谎话连篇...
  • 3:52 - 3:53
    我们困在了这个低谷。
  • 3:53 - 3:55
    在过去的这五年中,
  • 3:55 - 3:57
    我一直在思考
    如何走出这个低谷。
  • 3:57 - 4:00
    古希腊人常说说,
    “必经磨难,终得智慧”。
  • 4:01 - 4:05
    在我人生那段黑暗时光中,
    我有了些许认识。
  • 4:05 - 4:08
    第一,自由糟透了。
  • 4:09 - 4:12
    经济自由还可以,
    政治自由非常好,
  • 4:12 - 4:13
    社交自由是件坏事。
  • 4:14 - 4:16
    无根之人注定要漂泊。
  • 4:16 - 4:20
    无根之人注定会被遗忘,
    因为他从不会做出承诺。
  • 4:21 - 4:24
    自由不是你可畅游的海洋,
  • 4:24 - 4:26
    而是你需跨越的一条河流,
  • 4:26 - 4:29
    这样你才可以
    扎根于河对岸。
  • 4:29 - 4:31
    我学到的第二件事是,
  • 4:31 - 4:34
    当坏事发生在你身上时,
  • 4:34 - 4:35
    你不是被打击,
  • 4:35 - 4:36
    就是思维被打开。
  • 4:37 - 4:39
    我们都认识受过打击的人。
  • 4:39 - 4:41
    他们忍受着痛苦与
    悲伤,愈加变小,
  • 4:41 - 4:44
    愈发愤世嫉俗,抨击时事。
  • 4:44 - 4:45
    俗话说,
  • 4:45 - 4:48
    “不被转化的痛苦会被传播”。
  • 4:48 - 4:50
    另一些人的思维
    会被磨难打开。
  • 4:51 - 4:54
    磨难的破坏力在于
    它会扰乱正常生活。
  • 4:54 - 4:57
    它会提醒你,
    你与想象中的自己不一样。
  • 4:57 - 4:59
    神学家保罗·提利时说
  • 4:59 - 5:02
    磨难会穿透你以为是
  • 5:02 - 5:03
    你的灵魂最深的地方,
  • 5:03 - 5:06
    露出一个蛀洞,
  • 5:06 - 5:09
    然后再往深处挖掘,
    露出又一个蛀洞。
  • 5:09 - 5:11
    你触及到深度是
    你从未预料到的,
  • 5:11 - 5:14
    而能填补那深层空虚的只有
    精神粮食和人际关系。
  • 5:16 - 5:19
    当你到达那深处,
    你会忘记自我,
  • 5:19 - 5:21
    触及心灵,
  • 5:21 - 5:23
    充满渴求的心灵。
  • 5:23 - 5:26
    我们真正想要的是
    对他人的爱与思念,
  • 5:26 - 5:29
    路易·德博尼尔在他的书中
    写过有关的感受。
  • 5:29 - 5:31
    在《柯莱利上尉的曼陀林》中,
  • 5:31 - 5:33
    他写了一个老人和他女儿诉说
  • 5:33 - 5:35
    他与去世的妻子的故事,
  • 5:35 - 5:37
    老人说到,
  • 5:37 - 5:40
    “爱的本质是热爱之火
    烧尽时剩下的一切。
  • 5:40 - 5:43
    这既是一种艺术,
    也是幸运的巧合。
  • 5:44 - 5:45
    你妈妈和我有幸拥有它。
  • 5:45 - 5:48
    我们的根在地底深深缠绕,
  • 5:48 - 5:51
    当那些美丽的花瓣
    从树枝上凋落时,
  • 5:51 - 5:53
    我们发现,我们早已
    融为一棵大树。”
  • 5:54 - 5:56
    这是我们心之所求。
  • 5:56 - 5:58
    第二件事是
    你会认识自己的灵魂。
  • 5:59 - 6:01
    我并非要传教,
    让你去相信上帝,
  • 6:01 - 6:03
    但我希望你可以相信
  • 6:03 - 6:06
    你的一部分是无形,无色,无量的,
  • 6:06 - 6:09
    但它能给予你无限的自尊和价值。
  • 6:09 - 6:11
    富有、成功人士并不会
  • 6:11 - 6:13
    比那些尚未成功之人
    多一丝的灵魂。
  • 6:14 - 6:17
    奴隶制之所以是错的
    是因为它试图抹杀一个灵魂。
  • 6:17 - 6:20
    强奸不仅是对肉体的折磨,
  • 6:20 - 6:23
    更是对一个灵魂的亵渎。
  • 6:23 - 6:26
    灵魂渴求的是正义。
  • 6:26 - 6:30
    心之所求是与另一颗心的融合,
    而灵魂之所求则是正义。
  • 6:30 - 6:33
    这也让我意识到第三件事,
    这里我借用爱因斯坦的话:
  • 6:34 - 6:36
    “用产生问题的
    思维解决问题
  • 6:36 - 6:38
    是行不通的。
  • 6:39 - 6:43
    你要拓展思维至新的层次”。
  • 6:43 - 6:44
    那么我们应该怎么办呢?
  • 6:44 - 6:47
    第一件事是,让自己
    全身投入于朋友之间,
  • 6:47 - 6:49
    与他们进行从未有过的深层交谈。
  • 6:49 - 6:51
    第二件事有些不同,
  • 6:51 - 6:53
    你需要独自融入大自然。
  • 6:53 - 6:56
    你需要去到一个地方,
    在那儿没有任何人会是你的观众,
  • 6:56 - 6:58
    在这里你的自尊心
    毫无用处并逐渐粉碎,
  • 6:58 - 7:01
    只有那时,你才可以被爱。
  • 7:02 - 7:05
    我有一个朋友告诉我,
    当她女儿出生时,
  • 7:05 - 7:09
    她意识到,她爱女儿多过于进化所需。
  • 7:09 - 7:10
    (笑声)
  • 7:10 - 7:12
    我太喜欢这句话了。
  • 7:12 - 7:13
    (掌声)
  • 7:13 - 7:16
    因为它讲述的是我们
    内心深处的平静,
  • 7:16 - 7:18
    我们对彼此难以言述的关心。
  • 7:19 - 7:21
    当你触及那个层次,
    你就可以被救赎了。
  • 7:22 - 7:24
    当你处在低谷中时,
    最难的事莫过于
  • 7:25 - 7:27
    无法独自爬出这个低洼;
  • 7:27 - 7:29
    有人需要伸出援手,将你拉出。
  • 7:29 - 7:31
    这也发生在了我身上。
  • 7:31 - 7:34
    我有幸被凯茜和大卫夫妇邀请
  • 7:34 - 7:35
    去他们家。
  • 7:36 - 7:39
    他们的孩子桑提在
    华盛顿的公立学校读书。
  • 7:39 - 7:41
    桑提的一个朋友
    需要找个地方住,
  • 7:41 - 7:43
    因为他的妈妈有些健康问题。
  • 7:43 - 7:46
    而那个朋友也认识个
    需要帮助的朋友,以此类推。
  • 7:46 - 7:48
    当我去到他们家做客时,
  • 7:48 - 7:51
    我走进门,餐桌旁
    坐着二十五个人,
  • 7:51 - 7:53
    还有一些正在地下室睡着。
  • 7:53 - 7:55
    我正要向一个孩子做自我介绍,
  • 7:55 - 7:58
    他说道,
    “我们这儿可不流行握手,
  • 7:58 - 8:00
    抱一个吧。“
  • 8:00 - 8:03
    我虽不是地球上
    最喜欢拥抱的人,
  • 8:03 - 8:07
    但有着什么一直吸引着我,
    在每周四去到他们家时,
  • 8:07 - 8:08
    与这些孩子一个个拥抱问好。
  • 8:08 - 8:10
    他们想与你亲密无间。
  • 8:10 - 8:14
    他们需要你完全放开自我。
  • 8:14 - 8:16
    他们教会你一种全新的生活方式,
  • 8:16 - 8:19
    可以治愈所有文化之殇,
  • 8:19 - 8:22
    这其实很简单,就是将
    人际关系放在第一位,
  • 8:22 - 8:25
    并非空谈,而要实践。
  • 8:26 - 8:30
    而最美好之处就是,
    这种团体无处不在。
  • 8:30 - 8:33
    我在阿斯彭研究所建立了
    “织:社会之网”。
  • 8:33 - 8:34
    这是我们的标志。
  • 8:34 - 8:38
    我们发现身边有很多织网者。
  • 8:39 - 8:41
    像是艾依莎·巴特勒 --
  • 8:42 - 8:45
    她居住在芝加哥的英格伍德,
    那是一个危险的街区。
  • 8:45 - 8:48
    因为身处危险地段,
    她正想要搬家,
  • 8:48 - 8:51
    但她看到路对边,
    有两个小女孩
  • 8:51 - 8:53
    在空停车场里玩碎瓶子。
  • 8:53 - 8:56
    她转头和她丈夫说,
    “我们不搬了。
  • 8:56 - 8:59
    我们不能像其他家庭那样
    一走了之,丢下这里不管。”
  • 8:59 - 9:03
    她马上搜索了“英格伍德志愿者”,
    现在她管理着“R.A.G.E”,
  • 9:03 - 9:04
    那里最大的社区组织。
  • 9:04 - 9:07
    很多人都经历过人生的低谷。
  • 9:07 - 9:11
    我遇见一个叫莎拉的女士,
    她在一段古董之旅结束回家后,
  • 9:11 - 9:15
    发现她丈夫杀了她的
    两个孩子后自杀了。
  • 9:16 - 9:19
    她现在管理一所免费药房,
    在社区里积极做志愿工作,
  • 9:19 - 9:22
    帮助并教其他女性处理暴力事件,
  • 9:22 - 9:25
    “我能从这段经历里成长,
    是因为我很愤怒”,她说,
  • 9:25 - 9:28
    “我要反击并通过改变这个世界
  • 9:28 - 9:30
    来向他宣战。
  • 9:30 - 9:32
    他没能杀了我。
  • 9:32 - 9:33
    我想对他说,
  • 9:33 - 9:37
    ‘无论你怎样试图伤害我,
    去你的,你就是不行。' "
  • 9:38 - 9:41
    这些织网者都不以
    个人主义的方式生活,
  • 9:41 - 9:45
    他们重视人际关系,
    有一套不同的价值观。
  • 9:45 - 9:46
    他们充满道德积极性。
  • 9:46 - 9:49
    他们愿意发声,
    他们平易近人。
  • 9:49 - 9:51
    我曾在俄亥俄州的
    扬斯敦遇见一个人,
  • 9:51 - 9:53
    他当时在镇中心
    举着一块牌子,
  • 9:53 - 9:54
    上面写着:“捍卫扬斯敦”。
  • 9:54 - 9:56
    他们有着超前的集体感,
  • 9:56 - 9:59
    他们是人际关系方面天才。
  • 9:59 - 10:01
    有一位叫玛丽·戈登的女士
  • 10:01 - 10:03
    运营着“同理心种子计划”。
  • 10:03 - 10:06
    他们聚集一群八年级的孩子,
  • 10:06 - 10:08
    找到一对母婴,
  • 10:08 - 10:11
    并让这些学生猜
    婴儿在想些什么,
  • 10:11 - 10:12
    由此来培养他们的同理心。
  • 10:12 - 10:15
    课上有一个孩子,
    看起来比其他人都要大,
  • 10:15 - 10:19
    他留了几级并且
    一直住在寄养家庭,
  • 10:19 - 10:21
    他亲眼目睹了他母亲被杀。
  • 10:21 - 10:23
    他想要抱抱这个婴儿。
  • 10:23 - 10:25
    那个妈妈有些紧张,因为男孩
    人高马大,有些吓人。
  • 10:25 - 10:28
    但她仍让这个名叫
    达伦的男孩抱了婴儿。
  • 10:28 - 10:30
    他抱着小孩,做得特别棒。
  • 10:31 - 10:34
    他把孩子递还给了妈妈,
    开始问有关当父母的问题。
  • 10:35 - 10:37
    他最后的问题是,
  • 10:37 - 10:40
    “若从没有人爱过你,
    你还可能成为一个好父亲吗?”
  • 10:41 - 10:42
    这就是“同理心种子计划”的力量,
  • 10:42 - 10:45
    他们伸出援手,
    将人拉出低谷。
  • 10:45 - 10:47
    这也是织网者所做的。
  • 10:49 - 10:51
    他们中的一些人换了工作。
  • 10:52 - 10:54
    另一些会待在同一个岗位上。
  • 10:55 - 10:57
    但他们都有着同样的热情。
  • 10:58 - 10:59
    我正在读 --
  • 10:59 - 11:05
    E·O·威尔森写的一本关于
    他童年的书,叫《自然主义者》。
  • 11:06 - 11:08
    他七岁时,他的父母要离婚。
  • 11:09 - 11:12
    他们把他送到
    北佛罗里达的天堂滩。
  • 11:12 - 11:14
    他从未见过海洋。
  • 11:15 - 11:17
    没见过水母。
  • 11:17 - 11:21
    他写道: “这种生物太惊奇了。
    它存在于我想象力之外”。
  • 11:22 - 11:23
    有天,他坐在码头上,
  • 11:23 - 11:26
    看到一条魟鱼在他脚下游过。
  • 11:26 - 11:30
    那一刻,在敬畏和惊奇中,
    一个自然主义者诞生了。
  • 11:30 - 11:33
    他发现,
  • 11:33 - 11:34
    当你是个孩子时,
  • 11:34 - 11:37
    会把动物看作
    大人眼中两倍大。
  • 11:38 - 11:40
    这打动了我,
  • 11:40 - 11:45
    因为我们所需的正是
    孩子所有的强烈道德感,
  • 11:45 - 11:48
    让我们完全臣服于某物,
  • 11:48 - 11:50
    找到那种使命感。
  • 11:51 - 11:52
    当你身边围绕着这些织网者时,
  • 11:52 - 11:55
    他们会将别人看作两倍大,
  • 11:55 - 11:57
    他们看人更深,
  • 11:58 - 12:00
    他们看到乐趣。
  • 12:01 - 12:05
    在人生第一座大山上,
    我们的事业刚刚起步时,
  • 12:05 - 12:07
    我们追逐的是幸福感。
  • 12:08 - 12:11
    幸福感是不错,
    它是自我的膨胀。
  • 12:11 - 12:12
    你赢了一场战役,
  • 12:12 - 12:16
    你升职了,你的队伍
    赢得了超级碗,
  • 12:16 - 12:18
    你很开心。
  • 12:18 - 12:22
    但乐趣不是自我膨胀,
    而是自我溶解。
  • 12:23 - 12:27
    乐趣存在于母亲和她孩子
    之间再无肌肤之隔时,
  • 12:27 - 12:30
    乐趣会在一个自然主义者
    在大自然中放飞自我时出现。
  • 12:31 - 12:34
    当你完全沉浸在工作和事业中,
  • 12:34 - 12:36
    乐趣会在你忘乎自我时找到你。
  • 12:37 - 12:40
    寻找乐趣比追逐幸福更好。
  • 12:40 - 12:43
    我一直在收集人们
    描写乐趣的文字。
  • 12:43 - 12:45
    其中我最喜欢的是
    扎迪·史密斯写的一段。
  • 12:45 - 12:48
    1999年,她在伦敦的一家夜店,
  • 12:48 - 12:51
    她一边寻找她的的朋友,
    一边在找自己的手袋。
  • 12:51 - 12:53
    她写道,“突然间,
  • 12:53 - 12:57
    一个有着大眼睛的精瘦男人
  • 12:57 - 12:58
    越过人海,向我伸出手。
  • 12:58 - 13:02
    他一遍遍地问我同一个问题,
    ‘你感受到了吗?’
  • 13:02 - 13:06
    我正受着高跟鞋的折磨,
    担心着我的人身安全,
  • 13:06 - 13:08
    但同时,我心中充满了喜悦,
  • 13:08 - 13:10
    因为 ‘Can I Kick It?’ 这首歌
  • 13:10 - 13:13
    正好在人类历史的
    这个特定时刻
  • 13:13 - 13:14
    在这家夜店的音响中播出,
  • 13:14 - 13:16
    现在,正慢慢渐进到
    ‘Teen Spirit’ 这首歌。
  • 13:16 - 13:19
    我握住了那个男人的手,
    我完全被震住了,
  • 13:19 - 13:23
    我们不停地跳着舞,无比快乐”。
  • 13:24 - 13:27
    所以说,我尝试描述的
    是两种生活方式。
  • 13:28 - 13:32
    第一种“登山模式”有关
    个人幸福和事业成功。
  • 13:32 - 13:35
    我不反对这种价值观,
    因为它没什么问题。
  • 13:35 - 13:37
    但我们的国家正处在低谷中,
  • 13:37 - 13:40
    正因为我们缺少另一种
    生活方式来维持平衡。
  • 13:40 - 13:43
    我们不再为自己感到高兴,
  • 13:43 - 13:46
    我们已失去了对未来的信念,
  • 13:46 - 13:49
    我们不再与人交往颇深,
    我们不再友善地对待他人。
  • 13:50 - 13:52
    我们急需改变。
  • 13:52 - 13:54
    我们需要经济和环境的改变。
  • 13:55 - 13:58
    但我们同时也需要文化
    和社会关系上的革命。
  • 13:58 - 14:02
    我们需要一种语言来
    描述这个正在恢复的社会。
  • 14:03 - 14:05
    对我来说,织网者
    找到了这一语言。
  • 14:06 - 14:09
    我认为,社会改变在于
  • 14:09 - 14:11
    一些人找到更好的生活方式,
  • 14:11 - 14:13
    而其他人效仿。
  • 14:14 - 14:16
    这些织网者已经找到了
    一个更好的生活方式。
  • 14:16 - 14:18
    你无须将它理论化。
  • 14:18 - 14:22
    他们作为团体的建造者
    遍布在这个国家的每个角落。
  • 14:22 - 14:25
    我们只需稍微
    改变一下自己的生活,
  • 14:25 - 14:27
    这样我们就能说,
    “我是一个织网者,我们都是织网者。”
  • 14:28 - 14:29
    当我们都这样做时,
  • 14:30 - 14:32
    我们内心的空虚将被填补,
  • 14:32 - 14:35
    更重要的是,
    整个社会将被修复。
  • 14:35 - 14:36
    谢谢。
  • 14:36 - 14:40
    (掌声)
Title:
我们的文化欺骗了我们什么才是重要的——以及更好的生活方式
Speaker:
大卫 · 布鲁克斯
Description:

我们在一场社会危机中。大卫 · 布鲁克斯,一位评论家和作家,说道: 我们被困在孤立和分裂的低谷中。我们怎么能逃出去呢?根据他在美国的旅行和遇到的形形色色的“织网者” —— 布鲁克斯提出了他对一场文化革命的愿景,让我们所有人都过上更有意义、更有目的、更有乐趣的生活。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:54

Chinese, Simplified subtitles

Revisions