Απλά σχέδια που σώζουν ζωές.
-
0:00 - 0:02Από τη σκοπιά των εφευρέσεων,
-
0:02 - 0:05θα ήθελα να σας πω μία ιστορία για ένα από τα αγαπημένα μου σχέδια.
-
0:05 - 0:08Νομίζω είναι ένα από τα πιο ενδιαφέροντα με τα οποία ασχολούμαι,
-
0:08 - 0:10αλλά νομίζω ότι είναι επίσης και το πιο απλό.
-
0:10 - 0:14Είναι ένα σχέδιο που έχει τη δυνατότητα να προκαλέσει μεγάλο αντίκτυπο σε όλο τον κόσμο.
-
0:14 - 0:18Αντιμετωπίζει ένα από τα μεγαλύτερα προβλήματα υγείας του πλανήτη,
-
0:18 - 0:21τη σημαντικότερη αιτία θανάτου παιδιών κάτω των πέντε ετών,
-
0:21 - 0:26που είναι...; Μολυσμένα νερά. Διάρροια. Κακή διατροφή.
-
0:26 - 0:32Όχι, είναι η εισπνοή καπνού από φωτιές που προκαλούνται από το μαγείρεμα --
-
0:32 - 0:37οξείες ασθένειες του αναπνευστικού που προκαλούνται από αυτό. Το πιστεύετε;
-
0:37 - 0:40Το βρίσκω σοκαριστικό και κάπως απεχθές.
-
0:40 - 0:43Δεν μπορούμε να φτιάξουμε καύσιμα για το μαγείρεμα που να είναι πιο καθαρά;
-
0:43 - 0:45Δεν μπορούμε να φτιάξουμε καλύτερες ηλεκτρικές κουζίνες;
-
0:45 - 0:49Πώς είναι δυνατόν να οδηγεί σε πάνω από δύο εκατομμύρια θανάτους κάθε χρόνο;
-
0:49 - 0:51Ξέρω ότι ο Μπιλ Τζόυ σας μίλησε
-
0:51 - 0:53για τα θαύματα των νανοσωλήνων άνθρακα.
-
0:53 - 0:55Έτσι, εγώ θα σας μιλήσω
-
0:55 - 0:59για τα θαύματα των μακροσωλήνων άνθρακα, δηλαδή το κάρβουνο.
-
1:01 - 1:06Αυτή είναι μία φωτογραφία της αγροτικής Αϊτής. Η Αϊτή είναι πλέον κατά 98 τοις εκατό αποψιλωμένη.
-
1:06 - 1:09Θα δείτε τέτοια τοπία παντού στο νησί.
-
1:09 - 1:12Αυτό οδηγεί σε κάθε είδους περιβαλλοντικά προβλήματα
-
1:12 - 1:17και προβλήματα που επηρεάζουν τους ανθρώπους όλης της χώρας.
-
1:17 - 1:19Δύο χρόνια πριν, είχε γίνει μία καταστροφική πλημμύρα
-
1:19 - 1:20που προκάλεσε χιλιάδες θανάτους
-
1:20 - 1:22και που αποδίδεται άμεσα στο γεγονός
-
1:22 - 1:25ότι δεν υπάρχουν δέντρα στους λόφους για να κατακρατήσουν το χώμα.
-
1:25 - 1:29Έτσι το νερό της βροχής κατεβαίνει στα ποτάμια, προκαλώντας πλημμύρες.
-
1:30 - 1:33Τώρα, ένας από τους λόγους που υπάρχουν τόσο λίγα δέντρα είναι αυτός:
-
1:33 - 1:36οι κάτοικοι πρέπει να μαγειρέψουν, οπότε κόβουν ξύλα
-
1:36 - 1:39για να φτιάξουν κάρβουνο και να το χρησιμοποιήσουν.
-
1:39 - 1:42Δεν είναι ότι οι κάτοικοι αγνοούν την περιβαλλοντική καταστροφή.
-
1:42 - 1:45Το γνωρίζουν πολύ καλά, αλλά δεν έχουν άλλη επιλογή.
-
1:45 - 1:47Ορυκτά καύσιμα δεν είναι διαθέσιμα
-
1:47 - 1:52και η ηλιακή ενέργεια δεν αρκεί για τον τρόπο που μαγειρεύουν το φαγητό τους.
-
1:52 - 1:54Και καταλήγουν σε αυτή τη λύση.
-
1:54 - 1:58Θα δείτε οικογένειες σαν κι αυτή που πηγαίνουν στο δάσος για να βρουν ένα δέντρο,
-
1:58 - 2:01να το κόψουν και να φτιάξουν κάρβουνο.
-
2:02 - 2:05Έτσι, δεν αποτελεί έκπληξη που γίνονται προσπάθειες
-
2:05 - 2:09εύρεσης εναλλακτικών καυσίμων για μαγείρεμα.
-
2:09 - 2:12Περίπου πριν από τέσσερα χρόνια, πήγα με μία ομάδα φοιτητών στην Αϊτή
-
2:12 - 2:15και συνεργαστήκαμε με εθελοντές των Ειρηνευτικών Σωμάτων.
-
2:15 - 2:17Ένας από τους εθελοντές
-
2:17 - 2:20κατασκεύασε μία συσκευή στο χωριό όπου δούλευε.
-
2:20 - 2:22Και η ιδέα του ήταν ότι μπορούσες να πάρεις πεταμένα χαρτιά,
-
2:22 - 2:26να τα συμπιέσεις και να φτιάξεις "τούβλα" καυσίμου.
-
2:26 - 2:28Αλλά η συσκευή αυτή ήταν πολύ αργή.
-
2:28 - 2:31Έτσι, οι φοιτητές μηχανικής δούλεψαν πάνω σε αυτήν
-
2:31 - 2:34και με μερικές πολύ απλές αλλαγές,
-
2:34 - 2:37μπόρεσαν να τριπλασιάσουν την απόδοση της συσκευής αυτής.
-
2:37 - 2:39Φαντάζεστε πόσο ενθουσιασμένοι ήταν με αυτό.
-
2:39 - 2:43Πήραν τα "τούβλα" αυτά πίσω στο ΜΙΤ για να τα μελετήσουν.
-
2:43 - 2:48Και διαπίστωσαν ότι δεν καίγονταν.
-
2:48 - 2:51Αυτό τους αποθάρρυνε κάπως.
-
2:52 - 2:56Και μάλιστα, αν κοιτάξετε εδώ ακριβώς,
-
2:56 - 2:58θα δείτε ότι λέει "Ειρηνευτικά Σώματα ΗΠΑ".
-
2:58 - 3:02Όπως αποδείχθηκε, δεν υπήρχαν απορρίματα χαρτιού στο χωριό αυτό.
-
3:02 - 3:06Και ενώ αποτελούσε καλή χρήση των κυβερνητικών εγγράφων
-
3:06 - 3:08που έφερνε ο εθελοντής αυτός μαζί του στο χωριό,
-
3:08 - 3:10η απόσταση ήταν 800 χιλιόμετρα.
-
3:10 - 3:14Έτσι σκεφτήκαμε ότι θα μπορούσε να υπάρχει κάποιος καλύτερος τρόπος
-
3:14 - 3:16για την εύρεση ενός εναλλακτικού καυσίμου για μαγείρεμα.
-
3:16 - 3:19Αυτό που θέλαμε ήταν να φτιάξουμε ένα καύσιμο
-
3:19 - 3:22που υπήρχε σε αφθονία στη γύρω περιοχή.
-
3:22 - 3:26Βλέπετε τέτοια κτίρια σε όλη την Αϊτή. Είναι μύλοι ζάχαρης μικρής κλίμακας.
-
3:26 - 3:27Και αυτό που απομένει
-
3:27 - 3:31αφού βγάλεις το χυμό από τα ζαχαροκάλαμα ονομάζεται βαγάσση.
-
3:31 - 3:34Δεν έχει καμία χρήση. Καμία θρεπτική αξία.
-
3:34 - 3:36Άρα δεν μπορεί να γίνει τροφή για τα ζώα.
-
3:36 - 3:40Απλά επιστοιβάζεται δίπλα στο μύλο ζάχαρης μέχρι να την κάψουν.
-
3:40 - 3:43Αυτό που θέλαμε ήταν να βρούμε έναν τρόπο
-
3:43 - 3:46να πάρουμε αυτά τα απορρίματα και να τα μετατρέψουμε σε καύσιμο
-
3:46 - 3:49με το οποίο οι κάτοικοι θα μπορούσαν να μαγειρεύουν,
-
3:49 - 3:51κάτι σαν το κάρβουνο.
-
3:51 - 3:56Έτσι, τα επόμενα δύο χρόνια, οι φοιτητές και εγώ αναπτύξαμε μία διαδικασία.
-
3:56 - 4:00Παίρνουμε τη βαγάσση, καθώς και ένα πολύ απλό καμίνι
-
4:00 - 4:03που μπορούμε να φτιάξουμε από ένα βαρέλι πετρελαίου πενηνταπέντε γαλονιών.
-
4:03 - 4:07Αφού βάλουμε φωτιά στη βαγάσση, σφραγίζουμε το καμίνι
-
4:07 - 4:10για να εμποδίσουμε την είσοδο του οξυγόνου σε αυτό
-
4:10 - 4:14και παίρνουμε τελικά αυτό το ανθρακοποιημένο υλικό.
-
4:14 - 4:16Ωστόσο, αυτό δεν μπορεί να καεί, είναι πολύ ψιλό
-
4:16 - 4:20και καίγεται πολύ γρήγορα, οπότε δεν είναι χρήσιμο για μαγείρεμα.
-
4:20 - 4:24Έπρεπε επομένως να βρούμε έναν τρόπο να φτιάξουμε "τούβλα" από αυτό.
-
4:24 - 4:27Ένας από τους φοιτητές μου ήταν από τη Γκάνα
-
4:27 - 4:32και θυμήθηκε ένα φαγητό που έκανε η μητέρα του που λεγόταν κοκόντε,
-
4:32 - 4:35που είναι μία πολύ κολλώδης σούπα από ρίζα κασάβα.
-
4:35 - 4:37Ψάχνοντας, διαπιστώσαμε ότι
-
4:37 - 4:41η κασάβα φύεται στην Αϊτή και ότι την ονομάζουν μανιόκα.
-
4:41 - 4:43Μάλιστα, φύεται σε όλο τον κόσμο --
-
4:43 - 4:47γιούκα, ταπιόκα, μανιόκα, κασάβα, είναι το ίδιο πράγμα --
-
4:47 - 4:49μία ρίζα πλούσια σε άμυλο.
-
4:49 - 4:52Και μπορείς να φτιάξεις μία πολύ πηχτή, κολλώδη σούπα από αυτήν,
-
4:52 - 4:56που μπορείς να χρησιμοποιήσεις για να κολλήσεις μεταξύ τους τα "τούβλα" κάρβουνου.
-
4:56 - 4:59Αυτό και κάναμε. Πήγαμε στην Αϊτή.
-
4:59 - 5:02Αυτοί είναι οι απόφοιτοι του πρώτου Ecole de Chabon,
-
5:02 - 5:04ή Ινστιτούτου Κάρβουνου (CIT). Και αυτά --
-
5:04 - 5:06(Γέλιο)
-
5:06 - 5:11-- πράγματι. Είμαι καθηγήτρια και στο ΜΙΤ και στο CIT.
-
5:11 - 5:15Και αυτά είναι τα "τούβλα" που φτιάξαμε.
-
5:15 - 5:20Τώρα θα σας πάω σε μία άλλη ήπειρο. Αυτή είναι η Ινδία
-
5:20 - 5:25και αυτό είναι το πιο διαδεδομένο καύσιμο για μαγείρεμα εκεί: κοπριά από αγελάδες.
-
5:25 - 5:29Και περισσότερο από την Αϊτή, η κοπριά δημιουργεί φωτιές με πολύ καπνό
-
5:29 - 5:32και μπορείτε να καταλάβετε τα θέματα υγείας που προκαλούνται
-
5:32 - 5:36από τη χρήση κοπριάς και βιομάζας ως καύσιμο για μαγείρεμα.
-
5:36 - 5:39Τα παιδιά και οι γυναίκες εμφανίζουν τα περισσότερα προβλήματα από αυτές τις φωτιές,
-
5:39 - 5:41γιατί αυτοί είναι που βρίσκονται γύρω από τις φωτιές μαγειρέματος.
-
5:41 - 5:44Έτσι θέλαμε να δούμε αν μπορούμε να εισάγουμε
-
5:44 - 5:46την τεχνολογίας δημιουργίας κάρβουνου εκεί.
-
5:46 - 5:49Δυστυχώς, δεν είχαν ζαχαροκάλαμα,
-
5:49 - 5:52ούτε κασάβα, αλλά αυτό δεν μας εμπόδισε.
-
5:52 - 5:56Αυτό που κάναμε ήταν να βρούμε τις τοπικές διαθέσιμες πηγές βιομάζας.
-
5:56 - 5:59Βρήκαμε λοιπόν ότι υπήρχαν καλάμια από σιτάρι και ρύζι στην περιοχή.
-
5:59 - 6:01Και ως συνδετική ύλη μπορούσαμε
-
6:01 - 6:03να χρησιμοποιήσουμε μικροποσότητες κοπριάς
-
6:03 - 6:06που έτσι κι αλλιώς χρησιμοποιούσαν ως καύσιμο.
-
6:06 - 6:10Κάναμε παράλληλα πειράματα, και μπορείτε να δείτε εδώ
-
6:10 - 6:13τα "τούβλα" κάρβουνου, και εδώ την κοπριά.
-
6:13 - 6:16Διαπιστώνουμε λοιπόν ότι γίνεται πολύ πιο καθαρή καύση αυτού του καυσίμου.
-
6:16 - 6:19Μάλιστα, ζεσταίνει το νερό πολύ πιο γρήγορα.
-
6:19 - 6:21Χαρήκαμε ιδιαίτερα.
-
6:21 - 6:23Αλλά κάτι που ανακαλύψαμε
-
6:23 - 6:26κάνοντας παράλληλα πειράματα και συγκρίσεις με κάρβουνο από ξύλο
-
6:26 - 6:29ήταν ότι δεν είχε μεγάλη διάρκεια καύσης. Και τα "τούβλα" θρυμματίζονταν κάπως
-
6:29 - 6:32και χάναμε ενέργεια καθώς διαλύονταν την ώρα του μαγειρέματος.
-
6:32 - 6:36Έτσι θελήσαμε να βρούμε έναν τρόπο να κάνουμε ένα πιο συμπαγές "τούβλο"
-
6:36 - 6:40που να μπορεί να ανταγωνιστεί το ξυλοκάρβουνο στις αγορές της Αϊτής.
-
6:40 - 6:44Γυρίσαμε στο ΜΙΤ, πήραμε τη συσκευή Instron
-
6:44 - 6:47και ερευνήσαμε τι είδους δυνάμεις χρειάζονται
-
6:47 - 6:49για να συμπιεστεί ένα "τούβλο" σε τέτοιο βαθμό
-
6:49 - 6:52ώστε να έχουμε αυξημένη απόδοση.
-
6:52 - 6:56Ταυτόχρονα, είχαμε φοιτητές στο εργαστήριο που το ερευνούσαν αυτό,
-
6:56 - 7:02είχαμε συνεργάτες στην Αϊτή προσπαθώντας να αναπτύξουν τη διαδικασία,
-
7:02 - 7:08να τη βελτιώσουν και να την κάνουν πιο προσβάσιμη στα χωριά εκεί.
-
7:08 - 7:10Μετά από λίγο καιρό,
-
7:10 - 7:15δημιουργήσαμε μία πρέσσα χαμηλού κόστους που επιτρέπει την παραγωγή κάρβουνου
-
7:15 - 7:22που καίει περισσότερο και είναι πιο καθαρό από το ξυλοκάρβουνο.
-
7:22 - 7:26Είμαστε πλέον σε μία φάση όπου έχουμε ένα προϊόν πολύ καλύτερο
-
7:26 - 7:29από αυτό που υπάρχει στην αγορά της Αϊτής
-
7:29 - 7:32που είναι ένα υπέροχο μέρος να βρίσκεσαι.
-
7:33 - 7:39Μόνο στην Αϊτή, περίπου 30 εκατομμύρια δέντρα κόβονται κάθε χρόνο.
-
7:39 - 7:41Αν αυτή η διαδικασία εφαρμοστεί,
-
7:41 - 7:43ένα μεγάλο ποσοστό δέντρων θα σωθεί.
-
7:43 - 7:49Επιπλέον, τα έσοδα που παράγονται από το κάρβουνο αυτό είναι 260 εκατομμύρια δολάρια.
-
7:49 - 7:52Ένα τεράστιο ποσό για τη χώρα της Αϊτής --
-
7:52 - 7:54με πληθυσμό οκτώ εκατομμύρια
-
7:54 - 7:58και μέσο εισόδημα κάτω των 400 δολαρίων.
-
7:58 - 8:03Γι' αυτό λοιπόν προχωρούμε με αυτό το σχέδιο.
-
8:03 - 8:05Και κάτι που είναι πολύ ενδιαφέρον
-
8:05 - 8:10μου το ανέφερε ένας φίλος στο Πανεπιστήμιο Μπέρκλει που ειδικεύεται στην ανάλυση κινδύνου.
-
8:10 - 8:13Έλεγξε το βαθμό των προβλημάτων υγείας που προκύπτουν
-
8:13 - 8:15από την καύση ξύλου αντί του κάρβουνου αυτού.
-
8:15 - 8:17Και βρήκε ότι παγκοσμίως,
-
8:17 - 8:21μπορούν να αποφευχθούν ένα εκατομμύριο θάνατοι από την αντικατάσταση του ξύλου με κάρβουνο
-
8:21 - 8:23ως καύσιμο για μαγείρεμα. Εντυπωσιακό.
-
8:23 - 8:26Αλλά μέχρι τώρα, δεν υπήρχαν τρόποι να γίνει κάτι τέτοιο χωρίς να κόψουμε δέντρα.
-
8:26 - 8:28Πλέον έχουμε τον τρόπο
-
8:28 - 8:32που χρησιμοποιεί γεωργικά απορρίματα για την παραγωγή καυσίμου για μαγείρεμα.
-
8:32 - 8:34Ένα από τα πιο ενδιαφέροντα πράγματα, όμως,
-
8:34 - 8:37είναι κάτι που προέκυψε από το ταξίδι μου στη Γκάνα μόλις τον προηγούμενο μήνα.
-
8:37 - 8:40Και νομίζω ότι είναι κάτι απίστευτο
-
8:40 - 8:43και είναι μία ακόμη πιο εύκολη τεχνολογία από αυτό που μόλις είδατε,
-
8:43 - 8:46αν μπορείτε να φανταστείτε κάτι τέτοιο. Λοιπόν.
-
8:46 - 8:51Τι είναι αυτό; Η δημιουργία κάρβουνου από το στέλεχος του καλαμποκιού.
-
8:51 - 8:54Και η ομορφιά του βρίσκεται στο ότι δεν χρειάζεται να φτιάξουμε "τούβλα",
-
8:54 - 8:58είναι ήδη έτοιμο. Αυτή είναι η πρότασή μου, αντίστοιχη με τον υπολογιστή των 100 δολαρίων.
-
8:58 - 9:01Μάλιστα, όπως ο Νικ, έφερα δείγματα.
-
9:01 - 9:04(Γέλιο)
-
9:04 - 9:06Περάστε τα ο ένας στον άλλο.
-
9:07 - 9:12Είναι πλήρως λειτουργικά, ελεγμένα, έτοιμα προς χρήση.
-
9:15 - 9:20Και νομίζω, ένα από τα σημαντικά πράγματα της τεχνολογίας αυτής
-
9:20 - 9:24είναι ότι η μεταφορά της είναι πανεύκολη.
-
9:24 - 9:26Σε σύγκριση με το κάρβουνο από ζαχαροκάλαμα,
-
9:26 - 9:29όπου πρέπει να διδάξουμε τους ανθρώπους πώς να φτιάξουν τα "τούβλα"
-
9:29 - 9:31μαζί με το επιπλέον βήμα μαγειρέματος του συνδετικού υλικού,
-
9:31 - 9:33αυτό είναι ήδη στη μορφή "τούβλου".
-
9:33 - 9:36Αυτό είναι το πιο εντυπωσιακό πράγμα στη ζωή μου τώρα,
-
9:36 - 9:39αν και αυτό είναι ένα λυπηρό σχόλιο για τη ζωή μου.
-
9:39 - 9:41(Γέλιο)
-
9:41 - 9:44Αλλά μόλις το δείτε, όπως εσείς εδώ μπροστά,
-
9:44 - 9:46ναι, ωραία. Τελοσπάντων --
-
9:46 - 9:48(Γέλιο)
-
9:48 - 9:52-- αυτό είναι. Και νομίζω ότι είναι ένα τέλειο παράδειγμα
-
9:52 - 9:57για αυτό που μιλούσε ο Ρόμπερτ Ράιτ για εκείνα τα θέματα μη μηδενικού αθροίσματος.
-
9:57 - 10:00Όχι μόνο έχεις πλεονεκτήματα στην υγεία,
-
10:00 - 10:02έχεις και περιβαλλοντικά πλεονεκτήματα.
-
10:02 - 10:05Αλλά αυτή είναι μία από τις άκρως σπάνιες περιπτώσεις
-
10:05 - 10:08όπου έχεις και οικονομικά πλεονεκτήματα.
-
10:08 - 10:12Οι άνθρωποι μπορούν να φτιάξουν το δικό τους καύσιμο από απορρίματα.
-
10:12 - 10:14Μπορούν να έχουν εισόδημα από αυτό.
-
10:14 - 10:17Μπορούν να γλυτώσουν τα λεφτά που θα ξόδευαν για κάρβουνο,
-
10:17 - 10:19και μπορούν να παράγουν επιπλέον για να το πουλήσουν στην αγορά
-
10:19 - 10:21σε ανθρώπους που δεν το παράγουν.
-
10:21 - 10:23Είναι πολύ σπάνιο να μην υπάρχουν συμβιβασμοί
-
10:23 - 10:27μεταξύ υγείας και οικονομίας, ή περιβάλλοντος και οικονομίας.
-
10:27 - 10:30Αυτό είναι ένα σχέδιο που βρίσκω πολύ ενδιαφέρον
-
10:30 - 10:36και ανυπομονώ να δω πού θα μας οδηγήσει.
-
10:37 - 10:41Άρα, όταν μιλάμε, τώρα, για το μέλλον που θα δημιουργήσουμε,
-
10:41 - 10:44ένα από τα πράγματα που θεωρώ απαραίτητο
-
10:44 - 10:48είναι μία ξεκάθαρη οπτική του κόσμου στον οποίο ζούμε.
-
10:48 - 10:52Δεν εννοώ πραγματικά τον κόσμο όπου ζούμε εμείς.
-
10:52 - 10:56Εννοώ τον κόσμο όπου οι γυναίκες περνούν δύο με τρεις ώρες καθημερινά
-
10:56 - 10:59αλέθοντας σιτάρι για να φάει η οικογένειά τους.
-
10:59 - 11:02Εννοώ τον κόσμο όπου ο όρος "προηγμένο οικοδομικό υλικό"
-
11:02 - 11:05σημαίνει τσιμεντένια κεραμίδια φτιαγμένα στο χέρι,
-
11:05 - 11:08και όπου, όταν δουλεύεις δέκα ώρες τη μέρα,
-
11:08 - 11:11συνεχίζεις να αμείβεσαι με 60 δολάρια το μήνα.
-
11:12 - 11:20Εννοώ τον κόσμο όπου γυναίκες και παιδιά ξοδεύουν 40 δισεκατομμύρια ώρες το χρόνο κουβαλώντας νερό.
-
11:20 - 11:24Αυτό ισούται με το εργατικό δυναμικό της Πολιτείας της Καλιφόρνιας
-
11:24 - 11:28αν δουλεύει με πλήρη απασχόληση για ένα χρόνο, και το μόνο που κάνει είναι να κουβαλάει νερό.
-
11:28 - 11:33Είναι ένας τόπος όπου, για παράδειγμα, αν ήμασταν στην Ινδία,
-
11:33 - 11:36μόνο οι τρεις από εμάς στην αίθουσα αυτή θα είχαν αυτοκίνητο.
-
11:36 - 11:37Αν εδώ ήταν το Αφγανιστάν,
-
11:37 - 11:41μόνο ένα άτομο στην αίθουσα θα ήξερε πώς να μπαίνει στο διαδίκτυο.
-
11:41 - 11:46Αν ήταν η Ζάμπια, 300 από εσάς θα ήταν αγρότες,
-
11:46 - 11:49100 από εσάς θα είχαν AIDS ή HIV.
-
11:49 - 11:53Και περισσότεροι από τους μισούς θα ζούσαν με λιγότερο από ένα δολάριο τη μέρα.
-
11:53 - 11:58Αυτά είναι τα θέματα για τα οποία πρέπει να βρούμε λύσεις.
-
11:58 - 12:03Αυτά είναι τα θέματα στα οποία πρέπει να εκπαιδευτούν οι μηχανικοί μας,
-
12:03 - 12:07οι σχεδιαστές μας, οι επιχειρηματίες μας, αυτά πρέπει να επιλύσουν.
-
12:07 - 12:10Αυτές είναι οι λύσεις που πρέπει να βρούμε.
-
12:10 - 12:15Έχω μερικά θέματα που πιστεύω ότι είναι πολύ σημαντικό να επιλύσουμε.
-
12:15 - 12:21Ένα από αυτά είναι η δημιουργία τεχνολογιών για την προώθηση της μικρο-οικονομίας και της μικρο-επιχειρηματικότητας,
-
12:21 - 12:25έτσι ώστε όσοι ζουν κάτω από το όριο της φτώχιας να καταφέρουν να ανέβουν πάνω από αυτό --
-
12:25 - 12:27και αυτό δεν μπορούν να το κάνουν
-
12:27 - 12:31χρησιμοποιώντας τον παραδοσιακό τρόπο καλαθοποιίας, εκτροφής πουλερικών, κλπ.
-
12:31 - 12:34Υπάρχουν νέες τεχνολογίες και νέα προϊόντα
-
12:34 - 12:36που μπορούν να φτιάξουν σε μικρή κλίμακα.
-
12:36 - 12:41Το άλλο που πιστεύω είναι ότι πρέπει να φτιάξουμε τεχνολογίες ώστε οι φτωχοί αγρότες
-
12:41 - 12:44να δώσουν αξία στις σοδειές τους.
-
12:44 - 12:47Και πρέπει να ξανασκεφτούμε τις στρατηγικές ανάπτυξης που έχουμε,
-
12:47 - 12:51ώστε να μην προωθούμε εκπαιδευτικές εκστρατείες
-
12:51 - 12:53για να σταματήσουν να είναι αγρότες,
-
12:53 - 12:56αλλά να σταματήσουν να είναι φτωχοί αγρότες.
-
12:56 - 12:59Και πρέπει να σκεφτούμε πώς μπορεί αυτό να γίνει αποδοτικά.
-
12:59 - 13:02Πρέπει να δουλέψουμε με τους ανθρώπους σε αυτές τις κοινότητες
-
13:02 - 13:05να τους δώσουμε τις πρώτες ύλες και τα εργαλεία που χρειάζονται
-
13:05 - 13:08για να λύσουν μόνοι τα προβλήματά τους. Αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος.
-
13:08 - 13:10Δεν πρέπει να το κάνουμε απ' έξω.
-
13:10 - 13:15Έτσι, πρέπει να δημιουργήσουμε το μέλλον αυτό, και πρέπει να ξεκινήσουμε τώρα.
-
13:15 - 13:17Ευχαριστώ.
-
13:17 - 13:26(Χειροκρότημα)
-
13:26 - 13:29Κρις Άντερσον: Πες μας -- περιμένοντας για κάποια ερώτηση --
-
13:29 - 13:32πες μας για ένα από τα άλλα πράγματα με τα οποία ασχολείσαι.
-
13:32 - 13:34Έιμι Σμιθ: Ασχολούμαστε επίσης
-
13:34 - 13:37με την εύρεση τρόπων να κάνουμε έλεγχο ποιότητας νερών με χαμηλό κόστος,
-
13:37 - 13:40έτσι ώστε οι κοινότητες να συντηρούν το δικό τους σύστημα παροχής νερού,
-
13:40 - 13:43να γνωρίζουν πότε δουλεύει, πότε να το προσέξουν, κλπ.
-
13:43 - 13:45Ερευνούμε επίσης συστήματα καθαρισμού του νερού με μικρό κόστος.
-
13:45 - 13:49Ένα από τα πολύ ενδιαφέροντα πράγματα είναι η απολύμανση νερού μέσω του ήλιου
-
13:49 - 13:52και η βελτίωση της ικανότητάς μας να το κάνουμε αυτό.
-
13:52 - 13:56ΚΑ: Ποιο είναι το εμπόδιο που μπορεί να δυσκολέψει τη διάδοση αυτών των πραγμάτων;
-
13:56 - 13:59Χρειάζεστε επιχειρηματίες ή χρηματοδότες,
-
13:59 - 14:04ή να το πω αλλιώς, τι χρειάζεστε για να διαδοθεί αυτό που έχετε;
-
14:04 - 14:07ΕΜ: Ναι, νομίζω ότι χρειάζεται μεγάλος αριθμός ανθρώπων που θα το προωθήσουν.
-
14:07 - 14:10Είναι δύσκολο: είναι μία κατακερματισμένη αγορά
-
14:10 - 14:12που έχει καταναλωτές χωρίς εισόδημα.
-
14:12 - 14:16Άρα, δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ίδια μοντέλα με των ΗΠΑ
-
14:16 - 14:18για να προωθηθούν αυτά τα πράγματα.
-
14:18 - 14:21Και το προσωπικό μας είναι πολύ μικρό, είμαι εγώ.
-
14:21 - 14:22(Γέλιο)
-
14:22 - 14:25Επομένως, κάνω ό,τι μπορώ με τους φοιτητές.
-
14:25 - 14:27Έχουμε 30 φοιτητές κάθε χρόνο να βγαίνουν στο πεδίο
-
14:27 - 14:29και προσπαθούν να το εφαρμόσουν και να το προωθήσουν.
-
14:29 - 14:33Το άλλο είναι ότι πρέπει να κάνεις πράγματα με μεγάλο χρονικό ορίζοντα,
-
14:33 - 14:37δηλαδή -- καταλαβαίνεις, δεν μπορείς να περιμένεις να γίνει κάτι σε ένα ή δύο χρόνια.
-
14:37 - 14:39Πρέπει να βλέπεις πέντε ή δέκα χρόνια μπροστά.
-
14:39 - 14:43Αλλά νομίζω, έχοντάς το ως όραμα, μπορούμε να προχωρήσουμε.
- Title:
- Απλά σχέδια που σώζουν ζωές.
- Speaker:
- Amy Smith
- Description:
-
Ο καπνός από φωτιές κατά το μαγείρεμα στο σπίτι σκοτώνει περισσότερα από 2 εκατομμύρια παιδιά κάθε χρόνο στον αναπτυσσόμενο κόσμο. Η μηχανικός του ΜΙΤ Έιμι Σμιθ περιγράφει μία εντυπωσιακή αλλά απλή λύση: ένα εργαλείο για τη μετατροπή των γεωργικών απορριμάτων σε άκαπνο κάρβουνο.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:43
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Simple designs to save a life | |
![]() |
Charilaos Megas added a translation |