< Return to Video

Sex braucht eine neue Metapher. Hier ist eine...

  • 0:01 - 0:03
    Ich möchte heute mit Ihnen
    über einen ganz neuen Weg reden,
  • 0:03 - 0:07
    über sexuelle Aktivitäten
  • 0:07 - 0:11
    und sexuelle Erziehung zu denken;
    durch einen Vergleich.
  • 0:11 - 0:14
    Wenn Sie heute mit jemandem in Amerika
  • 0:14 - 0:16
    über sexuelle Aktivitäten sprechen,
  • 0:16 - 0:19
    werden Sie schnell herausfinden,
  • 0:19 - 0:21
    dass Sie nicht nur über Sex sprechen.
  • 0:21 - 0:24
    Sie reden auch über Baseball.
  • 0:24 - 0:28
    Denn Baseball ist die
    vorherrschende kulturelle Metapher,
  • 0:28 - 0:31
    die Amerikaner verwenden,
  • 0:31 - 0:34
    um über sexuelle Aktivitäten
    nachzudenken und zu reden;
  • 0:34 - 0:35
    und wir wissen dies, weil es
  • 0:35 - 0:38
    all diese Wörter in der englischen Sprache gibt,
  • 0:38 - 0:41
    die scheinbar Baseball thematisieren,
  • 0:41 - 0:44
    aber in Wirklichkeit sexuelle Aktivitäten meinen.
  • 0:44 - 0:48
    Zum Beispiel könnten Sie
    ein Werfer oder Fänger sein,
  • 0:48 - 0:50
    und das hängt damit zusammen, ob Sie
  • 0:50 - 0:53
    einen sexuellen Akt durchführen oder ihn empfangen.
  • 0:53 - 0:54
    Natürlich gibt es auch "Bases",
  • 0:54 - 0:58
    die bestimmte sexuelle Aktivitäten meinen,
  • 0:58 - 1:01
    die in einer bestimmten Reihenfolge ablaufen,
  • 1:01 - 1:04
    und letztendlich zu einem "Scoring Run" führen
  • 1:04 - 1:05
    oder einem "Homerun",
  • 1:05 - 1:07
    was im Regelfall vaginalen Geschlechtsverkehr
  • 1:07 - 1:09
    bis zum Punkt des Orgasmus bedeutet;
  • 1:09 - 1:11
    zumindest für den Mann.
  • 1:11 - 1:13
    (Lachen)
  • 1:13 - 1:14
    Sie könnten ausholen, was bedeutet,
  • 1:14 - 1:17
    dass Sie überhaupt keinen Sex haben.
  • 1:17 - 1:18
    Und wenn Sie ein "Bankwärmer" sind,
  • 1:18 - 1:21
    könnten Sie eine Jungfrau sein, oder jemand,
  • 1:21 - 1:23
    der aus irgendeinem Grund nicht im Spiel ist,
  • 1:23 - 1:26
    vielleicht wegen Ihrem Alter,
    oder Ihrer Begabung
  • 1:26 - 1:29
    oder wegen Ihrer Fähigkeiten.
  • 1:29 - 1:31
    Ein Schläger ist ein Penis,
  • 1:31 - 1:35
    und ein grasiges Erdloch sind
    Schamlippen, oder eine Vagina.
  • 1:35 - 1:38
    Ein Handschuh oder Fanghandschuh ist ein Kondom.
  • 1:38 - 1:41
    Ein beidhändiger Schlagmann
    ist eine bisexuelle Person,
  • 1:41 - 1:45
    und wir Schwulen und Lesben
    spielen für das andere Team.
  • 1:45 - 1:47
    Und dann gibt es noch das hier:
  • 1:47 - 1:51
    "Wenn es Gras auf dem Feld gibt, spiel den Ball".
  • 1:51 - 1:54
    Und das verweist in der Regel darauf,
  • 1:54 - 1:57
    dass wenn eine junge Person,
    besonders oft eine junge Frau,
  • 1:57 - 1:59
    alt genug ist, um Schambehaarung zu haben,
  • 1:59 - 2:01
    alt genug, um Sex zu haben.
  • 2:01 - 2:04
    Dieses Baseball-Modell
    ist unglaublich problematisch.
  • 2:04 - 2:07
    Es ist sexistisch, heterosexistisch.
  • 2:07 - 2:09
    Es ist wetteifernd und zielgerichtet.
  • 2:09 - 2:12
    Und es kann nicht zu einer
    gesunden Sexualität führen,
  • 2:12 - 2:15
    die sich bei jungen Leuten
    oder Erwachsenen entwickelt.
  • 2:15 - 2:17
    Also brauchen wir ein neues Modell.
  • 2:17 - 2:19
    Ich bin heute hier, um Ihnen
    dieses neue Modell vorzustellen.
  • 2:19 - 2:21
    Und es basiert auf
  • 2:21 - 2:23
    Pizza.
  • 2:23 - 2:26
    Pizza wird allgemein verstanden
  • 2:26 - 2:29
    und die meisten Menschen
    verbinden positive Erfahrungen damit.
  • 2:29 - 2:30
    Also starten wir.
  • 2:30 - 2:33
    Lassen Sie uns Baseball und
    Pizza miteinander vergleichen,
  • 2:33 - 2:37
    wenn wir drei Aspekte
    sexueller Aktivität betrachten:
  • 2:37 - 2:38
    Den Auslöser für sexuelle Aktivität,
  • 2:38 - 2:40
    was währendessen passiert,
  • 2:40 - 2:44
    und das erwartete Ergebnis der sexuellen Aktivität.
  • 2:44 - 2:46
    Wann spielen Sie Baseball?
  • 2:46 - 2:49
    Dann, wenn die Baseball-Saison ist,
  • 2:49 - 2:51
    und ein Spiel anberaumt wird.
  • 2:51 - 2:53
    Es ist nicht wirklich Ihre Wahl.
  • 2:53 - 2:56
    Also, wenn Abschlussball
    oder die Hochzeitsnacht ist,
  • 2:56 - 2:59
    oder auf einer Party, wenn
    Ihre Eltern nicht zu Hause sind,
  • 2:59 - 3:02
    ist Spielzeit.
  • 3:02 - 3:04
    Können Sie sich vorstellen,
    dass Sie Ihrem Trainer sagen:
  • 3:04 - 3:06
    "Mmh, ich fühle mich heute nicht gut.
  • 3:06 - 3:08
    Ich denke, ich pausiere bei diesem Spiel."
  • 3:08 - 3:11
    So etwas passiert einfach nicht.
  • 3:11 - 3:12
    Und wenn Sie sich treffen,
    um Baseball zu spielen,
  • 3:12 - 3:15
    haben Sie sofort zwei gegensätzliche Teams,
  • 3:15 - 3:17
    ein offensives, ein defensives,
  • 3:17 - 3:20
    und jemand versucht,
    sich tiefer in das Feld zu bewegen.
  • 3:20 - 3:22
    Das ist meist ein Zeichen für den Jungen.
  • 3:22 - 3:25
    Jemand versucht, Leute abzuwehren,
    die sich in das Feld bewegen.
  • 3:25 - 3:27
    Das ist meist die Rolle des Mädchens.
  • 3:27 - 3:28
    Es ist kompetitiv.
  • 3:28 - 3:30
    Wir spielen nicht miteinander.
  • 3:30 - 3:32
    Wir spielen gegeneinander.
  • 3:32 - 3:34
    Und wenn Sie erscheinen, um Baseball zu spielen,
  • 3:34 - 3:36
    spricht niemand darüber, was wir tun werden,
  • 3:36 - 3:39
    oder warum dieses Spiel gut für uns sein könnte.
  • 3:39 - 3:40
    Jeder kennt die Regeln.
  • 3:40 - 3:44
    Sie nehmen einfach Ihre Position ein
    und spielen das Spiel.
  • 3:44 - 3:47
    Aber was ist mit Pizza?
  • 3:47 - 3:51
    Pizza holen Sie sich,
    wenn Sie Hunger haben.
  • 3:51 - 3:55
    Es fängt mit einem inneren Empfinden an,
    einem Verlangen oder Bedürfnis.
  • 3:55 - 3:59
    "Eine Pizza wäre jetzt genau richtig."
  • 3:59 - 4:01
    (Lachen)
  • 4:01 - 4:04
    Und weil es ein inneres Verlangen ist,
  • 4:04 - 4:06
    haben wir eine Art Kontrolle darüber.
  • 4:06 - 4:08
    Ich könnte mich dafür entscheiden,
    dass ich hungrig bin,
  • 4:08 - 4:11
    aber weiß, dass es keine gute Zeit zum Essen ist.
  • 4:11 - 4:14
    Und wenn wir uns mit jemandem
    zum Pizzaessen treffen,
  • 4:14 - 4:17
    konkurrieren wir nicht mit ihnen,
  • 4:17 - 4:18
    sondern wir wollen eine Erfahrung machen,
  • 4:18 - 4:19
    die beide teilen,
  • 4:19 - 4:22
    und die beide glücklich macht.
  • 4:22 - 4:25
    Und wenn wir uns mit jemandem
    zum Pizzaessen treffen,
  • 4:25 - 4:26
    was machen Sie zuerst?
  • 4:26 - 4:28
    Sie reden darüber.
  • 4:28 - 4:30
    Sie reden darüber, was Sie wollen.
  • 4:30 - 4:31
    Darüber, was Sie mögen.
  • 4:31 - 4:33
    Sie verhandeln vielleicht sogar.
  • 4:33 - 4:35
    "Was hältst du von Pepperoniwurst?" (Lachen)
  • 4:35 - 4:38
    "Nicht viel, ich bin mehr der Pilz-Typ".
  • 4:38 - 4:40
    "Vielleicht können wir ja Hälfte-Hälfte machen".
  • 4:40 - 4:42
    Und selbst, wenn Sie schon öfters mit jemandem
  • 4:42 - 4:45
    Pizza gegessen haben,
  • 4:45 - 4:47
    sagen Sie nicht immer noch Dinge wie:
  • 4:47 - 4:49
    "Sollen wir das Übliche nehmen?"
  • 4:49 - 4:50
    (Lachen)
  • 4:50 - 4:54
    "Oder vielleicht etwas Abenteuerlicheres?"
  • 4:54 - 4:56
    Wenn Sie also Baseball spielen –
  • 4:56 - 4:58
    wenn wir sexuelle Aktivitäten meinen –
  • 4:58 - 5:00
    wenn Sie Baseball spielen,
  • 5:00 - 5:02
    sollen Sie die "Bases" ablaufen,
  • 5:02 - 5:05
    und zwar jeweils eine, in der richtigen Reihenfolge.
  • 5:05 - 5:07
    Sie können nicht den Ball treffen und sofort loslaufen.
  • 5:07 - 5:08
    Das funktioniert nicht.
  • 5:08 - 5:10
    Und Sie können auch nicht zur
    zweiten Base kommen und sagen:
  • 5:10 - 5:15
    "Ich mag es hier. Ich bleibe hier".
  • 5:15 - 5:16
    Nein.
  • 5:16 - 5:18
    Und bei Baseball gibt es natürlich
  • 5:18 - 5:21
    die passende Ausrüstung und
    die besonderen Fähigkeiten.
  • 5:21 - 5:25
    Nicht jeder kann Baseball spielen.
    Es ist ziemlich exklusiv.
  • 5:25 - 5:26
    Gut, aber was ist mit Pizza?
  • 5:26 - 5:28
    Wenn wir uns überlegen,
    welche Pizza wir wollen,
  • 5:28 - 5:32
    geht es dann nicht nur um unser Vergnügen?
  • 5:32 - 5:33
    Es gibt Millionen verschiedene Arten von Pizza.
  • 5:33 - 5:35
    Es gibt Millionen verschiedene Beläge.
  • 5:35 - 5:37
    Es gibt Millionen Arten, eine Pizza zu essen.
  • 5:37 - 5:40
    Und keine von ihnen ist falsch.
    Sie sind unterschiedlich.
  • 5:40 - 5:43
    Und in diesem Fall ist Unterschied gut,
  • 5:43 - 5:45
    weil das die Chance erhöht,
  • 5:45 - 5:47
    dass wir eine gute Erfahrung haben werden.
  • 5:47 - 5:50
    Und zu guter Letzt, was ist
    das erwartete Ergebnis von Baseball?
  • 5:50 - 5:54
    Nun, Baseball spielen Sie, um zu gewinnen.
  • 5:54 - 5:57
    Sie versuchen, so viele Runs
    wie möglich zu erzielen.
  • 5:57 - 5:59
    Es gibt immer einen Gewinner im Baseball,
  • 5:59 - 6:02
    was bedeutet, dass es immer
    einen Verlierer im Baseball gibt.
  • 6:02 - 6:04
    Aber was ist mit Pizza?
  • 6:04 - 6:06
    Nun, bei Pizza haben wir nicht wirklich –
  • 6:06 - 6:10
    es gibt kein Gewinnen. Wie gewinnen Sie Pizza?
  • 6:10 - 6:13
    Können Sie nicht. Aber Sie suchen nach:
  • 6:13 - 6:15
    "Sind wir zufrieden?"
  • 6:15 - 6:16
    Und manchmal können das
    unterschiedliche Mengen
  • 6:16 - 6:18
    über verschiedene Zeiten oder
    mit verschiedenen Menschen
  • 6:18 - 6:21
    oder an verschiedenen Tagen sein.
  • 6:21 - 6:24
    Und wir entscheiden, wann wir zufrieden sind.
  • 6:24 - 6:27
    Wenn wir immer noch hungrig sind,
    könnten wir ein wenig mehr nehmen.
  • 6:27 - 6:28
    Wenn Sie aber zu viel wollen,
  • 6:28 - 6:30
    fühlen Sie sich nur noch dick.
  • 6:30 - 6:33
    (Lachen)
  • 6:33 - 6:35
    Was also, wenn wir dieses
    Pizza-Modell nehmen könnten,
  • 6:35 - 6:39
    und es auf die sexuelle Erziehung übertragen?
  • 6:39 - 6:41
    Ein Großteil der sexuellen Aufklärung heute
  • 6:41 - 6:45
    ist von dem Baseball-Modell beeinflusst,
  • 6:45 - 6:48
    und erschafft eine Erziehung,
  • 6:48 - 6:52
    die eine ungesunde Sexualität
    bei jungen Leuten erschafft.
  • 6:52 - 6:54
    Und diese jungen Menschen werden älter.
  • 6:54 - 6:58
    Aber wenn wir eine sexuelle Erziehung schaffen,
  • 6:58 - 7:00
    die mehr wie Pizza ist,
  • 7:00 - 7:04
    dann könnten wir eine Erziehung gestalten,
    die Menschen einlädt,
  • 7:04 - 7:06
    über ihre eigenen Bedürfnisse nachzudenken,
  • 7:06 - 7:09
    Entscheidungen darüber zu fällen, was sie wollen,
  • 7:09 - 7:12
    mit ihren Partnern zu sprechen,
  • 7:12 - 7:13
    und um letztendlich nicht
  • 7:13 - 7:17
    nach einem externen Ergebnis Ausschau zu halten,
  • 7:17 - 7:20
    sondern danach, was befriedigend ist,
  • 7:20 - 7:22
    und das entscheiden wir.
  • 7:22 - 7:23
    Sie haben vielleicht schon
  • 7:23 - 7:26
    beim Vergleich von Baseball und Pizza bemerkt,
  • 7:26 - 7:29
    dass es bei Baseball um Kommandos geht.
  • 7:29 - 7:31
    Es sind alles Ausrufezeichen.
  • 7:31 - 7:34
    Aber bei dem Pizza-Modell sind es Fragen.
  • 7:34 - 7:36
    Und wer beantwortet diese Fragen?
  • 7:36 - 7:39
    Sie. Ich.
  • 7:39 - 7:41
    Also erinnern Sie sich, wenn wir über
  • 7:41 - 7:44
    sexuelle Erziehung und Aktivitäten nachdenken,
  • 7:44 - 7:46
    sind Sie bei Baseball raus.
  • 7:46 - 7:50
    Pizza ist der Weg, um über gesunde,
  • 7:50 - 7:52
    befriedigenden Sex nachzudenken,
  • 7:52 - 7:55
    und über gute, verständliche sexuelle Erziehung.
  • 7:55 - 7:57
    Vielen Dank für Ihre Zeit.
  • 7:57 - 8:02
    (Applaus)
Title:
Sex braucht eine neue Metapher. Hier ist eine...
Speaker:
Al Vernacchio
Description:

Aus irgendeinem Grund kommen alle Metaphern über Sex in den USA aus dem Baseball, sagt Erzieher Al Vernacchio: Scoring, die erste Base erreichen, etc. Das Problem ist, dass dies Sex zum Wettbewerb macht, mit einem Sieger und einem Verlierer. Stattdessen schlägt er eine neue Metapher vor, die mehr mit geteilter Freude, Diskussion und Zustimmung, Erfüllung und Zufriedenheit zu tun. Lasst uns über Pizza reden.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:21
  • Hallo Rene,
    Wirklich gute Übersetzung!
    Hier ein paar allgemeine Hinweise. Vieles weitere findest du in den TED Guides, die wirklich empfehlenswert sind http://translations.ted.org/wiki/Main_Page.
    Du kannst meine Korrekturen im Revisionsvergleich mit dem Text vergleichen.
    Generell:
    Man sollte die UT immer auch ohne Ton anschauen, um zu kontrollieren, ob sie in der angezeigten Zeit gut lesbar sind und ob der Text gleichmäßig verteilt ist. (Ansonsten kürzen und Zeilenbruch setzen.) Ich habe an einigen Stellen einen Zeilenbruch setzen müssen.
    Sie / du – die allgemeine Regelung ist, dass bei TED im Deutschen das Publikum nicht geduzt wird. Ausser bei TED-Ed. S. 2:29 /2:30 Entweder umschreiben oder eben siezen. Hast du ja – bis auf diese beiden Stellen – gemacht.
    6:03 Hier muss ein Gedankenstrich – verwendet werden (Bindestrich wird nur zwischen Wort-Teilen verwendet.)
    Öfter: "sexual activity" kann synonym auch einfach mit "Sex" übersetzt werden. Da der Begriff so oft auftaucht, macht es Sinn, mal abzuwechseln. Z.B. 0:19
    0:53 "Bases" würde ich auch in Anführungszeichen setzen (wie Du es bei "Scoring Run", etc. gemacht hast)
    1:57 Leerzeichen fehlte bei "genugist"
    1:53 / 1:58 Der Ausspruch und die Bedeutung waren nicht ganz richtig übersetzt, da erstens das "if" komplett fehlte. Und zweitens steht da einfach, dass SIE selbst alt genug ist um Sex zu haben (nicht jemand mit ihr).
    2:30 Wie in den Guides angemerkt, muss/sollte der UT nicht wortwörtlich sein, sondern eher "kurz aber präzise". Daher kann hier ruhig gekürzt werden.
    2:33 / 2:56 / 3:10 etc... Text neu aufgeteilt
    3:17 "trying" ist aktiver als "möchte": "jemand versucht"
    4:05 Bin nicht sicher, ob das "mich dafür" inhaltich notwendig ist oder ob ein "Ich könnte entscheiden, dass..." nicht reicht – so wie im englischen Original.
    4:47 "DAS Übliche..." großgeschrieben (also "übliche" nicht DAS ;-)
    4:54 Habe hier die Gedankenstrich eingefügt, damit der Einschub im UT klarer wird.
    4:59 "Bases" heißt auch im Deutschen so, die Basen 5;50stammen aus der Chemie oder sind Kusinen
    5:50 Liest sich im Dt. besser ohne "in"
    6:18 Du hast vergessen das "be" zu übersetzen.
    6:52 "Older" nicht "old people": werden älter, bzw. freiher "erwachsen"
    7:00 "erschaffen/schaffen" kam ein bisschen häufig vor. Im Dt. würde ich es hier mit "gestalten" übersetzen.
    7:05 "about" war nicht übersetzt und fehlte im Kontext
    7:03 / 7:05 / 7:09 ... "to ..." das sind mehrere Aufzählungen "um ... (das und das und das zu mac
    7:23 Zweites l bei "Basebal" fehlte
    7:30 Im Dt. "Modell" (nicht "model") und vorne steht "Pizza-Modell" – ich würde bei einer
    Schreibweise bleiben

    LG, Angelika

  • Hallo Angelika, vielen Dank für dein ausführliches Feedback! Ich bin mit deinen Punkten sehr einverstanden.

  • Alles klar. Super übersetzt und verständlich gemacht trotz der Baseball-Fachwörter. :)

German subtitles

Revisions Compare revisions