比利柯林斯: 無時無刻,盡在詩裡
-
0:00 - 0:02今天我給各位帶來
-
0:02 - 0:04每個人詩的
-
0:04 - 0:06每日建議攝取量
-
0:06 - 0:08我要做的是
-
0:08 - 0:10將五首我的創作
-
0:10 - 0:12用動畫的方式
-
0:12 - 0:14呈現給各位
-
0:14 - 0:16先讓我告訴大家這個想法是怎麼來的
-
0:16 - 0:18因為要將這兩個媒體素材結合起來
-
0:18 - 0:21其實是有點不自然又多此一舉
-
0:21 - 0:25但是在我還是美國桂冠詩人的時候...
-
0:25 - 0:27我真喜歡這樣說
-
0:27 - 0:29(笑聲)
-
0:29 - 0:32用這句話來開頭很棒
-
0:32 - 0:35當我還是"他"的時候
-
0:35 - 0:38廣告公司智威湯遜來找我
-
0:38 - 0:40他們應該是
-
0:40 - 0:42受了聖丹斯頻道之託
-
0:42 - 0:44他們的構想是要我錄製一些我的創作
-
0:44 - 0:46然後他們會找來動畫師
-
0:46 - 0:48替我的創作作出動畫
-
0:48 - 0:50一開始我不答應
-
0:50 - 0:52因為我一直認為
-
0:52 - 0:54詩能夠獨自地存在
-
0:54 - 0:57以前我有試過
-
0:57 - 0:59要把詩變成音樂
-
0:59 - 1:02結果都很不堪
-
1:02 - 1:05而且如果詩是用耳朵來寫的話
-
1:05 - 1:08在創作的時後
-
1:08 - 1:10它就已經被賦予了口語的音樂性
-
1:10 - 1:12再者
-
1:12 - 1:14如果你在讀一篇提到牛的詩
-
1:14 - 1:16我想你也不必去
-
1:16 - 1:18看到一頭牛的圖案
-
1:18 - 1:21我想說的是,讓讀者發揮點想像力吧
-
1:21 - 1:24但後來我還是答應了
-
1:24 - 1:27因為這似乎還蠻有趣的
-
1:27 - 1:30而且我從小就超愛看卡通
-
1:30 - 1:32對我來說
-
1:32 - 1:35華納兄弟,快樂美樂蒂和兔寶寶的卡通
-
1:35 - 1:37對我的想像力的啟發
-
1:37 - 1:39更勝於艾蜜莉狄更生或是柯勒律治
-
1:39 - 1:42還是華茲華斯的詩
-
1:42 - 1:45我超愛兔寶寶
-
1:46 - 1:50而且這樣一來,詩就能出現在任何有電視的地方
-
1:50 - 1:53而我完全支持將詩推及大眾--
-
1:53 - 1:56不論是在公車上、在地鐵上
-
1:56 - 2:00在廣告看板還是在麥片盒上
-
2:00 - 2:04在我還是桂冠詩人的時候,又來了--
-
2:04 - 2:07真的,我也不想--
-
2:07 - 2:10(笑聲)
-
2:10 - 2:13我為達美航空公司做了一個詩的頻道
-
2:13 - 2:15總共播出了兩年
-
2:15 - 2:18人們在搭飛機的時候就也可以欣賞詩了
-
2:18 - 2:20我的想法是
-
2:20 - 2:23讓詩從書本裡走出來更貼近大家
-
2:23 - 2:25是個很好的概念
-
2:25 - 2:28你們可以這樣想,就像踏出閱讀詩的第一步
-
2:28 - 2:31當你在廣告看板上,廣播裡
-
2:31 - 2:33還是麥片盒上等等的看到詩的時候
-
2:33 - 2:35一切發生得很快
-
2:35 - 2:37以至於你來不及去
-
2:37 - 2:41啟動你在高中的時候學到的
-
2:41 - 2:44詩歌金鐘罩
-
2:46 - 2:49那我們就開始第一首吧
-
2:49 - 2:52這首小品叫作"布達佩斯"
-
2:52 - 2:54我在裡頭揭露出
-
2:54 - 2:56或是假裝揭露出
-
2:56 - 3:00創作歷程的秘密
-
3:01 - 3:03(影片)旁白: "布達佩斯"
-
3:03 - 3:06我的筆在紙上寫著
-
3:06 - 3:09就像一隻奇獸的嘴巴
-
3:09 - 3:11看起來像隻人類的手臂
-
3:11 - 3:13穿著一件
-
3:13 - 3:15鬆垮的綠色毛衣
-
3:15 - 3:18我看著它不斷地在紙上嗅著
-
3:18 - 3:21就像任何一隻動物
-
3:21 - 3:23心裡頭甚麼也沒有
-
3:23 - 3:26只想著能讓他活下去的
-
3:26 - 3:29蠐螬和昆蟲
-
3:29 - 3:32牠只是想活到明天
-
3:32 - 3:34或許可以穿著
-
3:34 - 3:36格子花呢衫
-
3:36 - 3:38鼻子貼著紙面
-
3:38 - 3:42乖乖的又寫了幾句
-
3:42 - 3:44而我正凝視窗外
-
3:44 - 3:46想像著布達佩斯
-
3:46 - 3:48或是其他的
-
3:48 - 3:51我從來沒去過的城市
-
3:52 - 3:55這樣就比較好瞭解了
-
3:55 - 3:57(掌聲)
-
3:57 - 4:01其實寫作對我來說沒有這麼簡單
-
4:01 - 4:06但我想要假裝這是個信手拈來的工作
-
4:06 - 4:09有一個學生在入門課,下課後來找我
-
4:09 - 4:14她說 "我認為作詩比寫作還難"
-
4:14 - 4:17我覺得她說的不對但卻發人深省
-
4:17 - 4:20(笑聲)
-
4:20 - 4:23所以我傾向至少假裝作詩很簡單
-
4:23 - 4:26我的一位詩人朋友,他有一句口號
-
4:26 - 4:29他說: "如果一開始寫得不好,
-
4:29 - 4:32記得把失敗的證據都藏好"
-
4:32 - 4:34(笑聲)
-
4:34 - 4:37下一首詩也頗短的
-
4:37 - 4:40詩就只是用不同的方法詮釋一些東西
-
4:40 - 4:43我覺得你們可以把這首詩簡化成
-
4:43 - 4:46"有時你吃熊,有時熊吃你"
-
4:46 - 4:48這會運用到各位玩
-
4:48 - 4:50娃娃屋的想像力
-
4:50 - 4:53(影片)旁白: 有時候
-
4:54 - 4:56有時候
-
4:56 - 4:59我把人們沿著桌子擺好
-
4:59 - 5:01膝蓋的地方彎著
-
5:01 - 5:03如果買來就是這樣的話
-
5:03 - 5:07然後把他們放在小小的木椅上
-
5:07 - 5:10一整個下午他們面面相覷
-
5:10 - 5:12穿咖啡色西裝的男人
-
5:12 - 5:14穿藍色洋裝的女人--
-
5:14 - 5:18完美的靜止,完美的表現
-
5:18 - 5:20但其他時候
-
5:20 - 5:22我則是那個被提著胳臂
-
5:22 - 5:26放到娃娃屋裡
-
5:26 - 5:29和其他人一起坐在長桌邊
-
5:29 - 5:31這很有趣
-
5:31 - 5:33但你會不會想要
-
5:33 - 5:36也許有一天
-
5:36 - 5:38你可以花上一整天
-
5:38 - 5:41像神一樣闊步
-
5:41 - 5:44肩膀就在雲端
-
5:44 - 5:46或是只是坐著
-
5:46 - 5:48夾在壁紙之間
-
5:48 - 5:50用一張小小的塑膠臉
-
5:50 - 5:54直愣愣的看著前方
-
5:56 - 6:01(掌聲)
-
6:01 - 6:04這部裡面有段挺像恐怖片的
-
6:04 - 6:06下一首叫做遺忘
-
6:06 - 6:08有點像是詩寫成的文章
-
6:08 - 6:12講的是心理失衡
-
6:12 - 6:14詩的開頭是
-
6:14 - 6:17一種
-
6:17 - 6:19人們稱為
-
6:19 - 6:21文學健忘症的健忘症
-
6:21 - 6:25也就是說,把剛才才讀到的東西給忘了
-
6:28 - 6:30(影片)旁白: 遺忘
-
6:30 - 6:33一開始是作者的名字
-
6:33 - 6:35接著總是
-
6:35 - 6:37書名,情節
-
6:37 - 6:39再來是令人心碎的結局
-
6:39 - 6:41然後整本小說
-
6:41 - 6:44突然變成一本素未謀面的書
-
6:44 - 6:46甚至連聽都沒聽過
-
6:46 - 6:48這就好像
-
6:48 - 6:51記憶的船從熟悉的港口
-
6:51 - 6:55統統跑去腦子上的南半球退休去了
-
6:55 - 6:57跑到一個沒有電話的
-
6:57 - 6:59小漁村去
-
6:59 - 7:01很久以前
-
7:01 - 7:04你向九位繆斯女神們的名字說了聲再見
-
7:04 - 7:06然後看著二次方程式
-
7:06 - 7:08打包行李走人
-
7:08 - 7:10即便現在
-
7:10 - 7:12當你試著回想九大行星的順序時
-
7:12 - 7:14就有甚麼其他的事物被遺忘了
-
7:14 - 7:16或許是某個州花
-
7:16 - 7:18一位叔叔的地址
-
7:18 - 7:20巴拉圭的首都
-
7:20 - 7:22不論是甚麼
-
7:22 - 7:24你總是很難想得起來
-
7:24 - 7:27它沒有在你的舌尖上準備好
-
7:27 - 7:29也沒有埋伏在
-
7:29 - 7:31你脾臟裡的
-
7:31 - 7:33某個角落
-
7:33 - 7:35它已經漂走了
-
7:35 - 7:38漂向一條神話裡的黑暗河流
-
7:38 - 7:41但就你的記得的
-
7:41 - 7:43也只有那條河名字開頭是L而已
-
7:43 - 7:46在你走向遺忘的道路上
-
7:46 - 7:48你會遇到那些
-
7:48 - 7:50連游泳都忘記怎麼游
-
7:50 - 7:53或是腳踏車都不會騎了的人
-
7:53 - 7:56難怪你會在半夜爬起來
-
7:56 - 7:59在書裡面去翻找
-
7:59 - 8:01一個有名的戰役的日期
-
8:01 - 8:03也難怪窗外的月亮
-
8:03 - 8:06怎麼好像
-
8:06 - 8:10是從一篇你曾經用心體會的詩中漂了出來
-
8:12 - 8:20(掌聲)
-
8:20 - 8:22下一首詩叫做"鄉下"
-
8:22 - 8:24我的靈感是來自
-
8:24 - 8:26我在大學的時候
-
8:26 - 8:29的一個同學,現在是我的朋友
-
8:29 - 8:31他一直都住在佛蒙特的鄉村裡
-
8:31 - 8:33而我住在紐約
-
8:33 - 8:35我們會互相登門拜訪
-
8:35 - 8:37在我去鄉下的時候
-
8:37 - 8:40他會教我獵鹿
-
8:40 - 8:43其實就是拿著槍然後迷路了--
-
8:43 - 8:45(笑聲)
-
8:45 - 8:47還有去釣鱒魚那類的活動
-
8:47 - 8:49到他來紐約的時候
-
8:49 - 8:51我就會教他我會的事情
-
8:51 - 8:53大部分就是抽菸和喝酒
-
8:53 - 8:55(笑聲)
-
8:55 - 8:58而我們就這樣互相學習著
-
8:58 - 9:00接下來的這首詩
-
9:00 - 9:03是有關他要跟我說一些
-
9:03 - 9:05一開始我很難理解的
-
9:05 - 9:07在鄉村居家生活的
-
9:07 - 9:09小撇步
-
9:09 - 9:11這首詩叫做"鄉下"
-
9:11 - 9:14(影片)旁白: "鄉下"
-
9:14 - 9:16當你跟我說
-
9:16 - 9:18不要把易燃的火柴
-
9:18 - 9:21隨便丟在家裡
-
9:21 - 9:24因為老鼠會跑進去
-
9:24 - 9:26然後生火的時候
-
9:26 - 9:28我真的很懷疑
-
9:28 - 9:31但是當你把錫罐上的蓋子轉開的時候
-
9:31 - 9:33你看起來很正經
-
9:33 - 9:35你跟我說
-
9:35 - 9:38這就是我們放火柴的地方
-
9:38 - 9:40有誰能在那天晚上睡著?
-
9:40 - 9:42有誰能夠不去想
-
9:42 - 9:45那隻應該不會出現的老鼠
-
9:45 - 9:48沿著冰冷的水管爬著
-
9:48 - 9:50爬到印花壁紙的後面
-
9:50 - 9:52用他尖銳的牙齒
-
9:52 - 9:55咬著一隻木頭火柴?
-
9:55 - 9:58誰能不去注意到沿著牆角跑著
-
9:58 - 10:01那藍色的火柴頭摩擦著粗糙的橫樑
-
10:01 - 10:03突然一陣火焰
-
10:03 - 10:07那生物,就在這明亮閃耀的時刻
-
10:07 - 10:09突然超越了牠的時空--
-
10:09 - 10:11變成了一個縱火者
-
10:11 - 10:13一個火炬手
-
10:13 - 10:15在一個被遺忘的儀式裡
-
10:15 - 10:17小小的棕色祭師
-
10:17 - 10:19照亮了幾個亙古的夜晚?
-
10:19 - 10:22而誰又能不去注意到
-
10:22 - 10:24被那閃耀的光線下
-
10:24 - 10:26其他老鼠小小的
-
10:26 - 10:29驚嚇的表情--
-
10:29 - 10:31那些曾經住在
-
10:31 - 10:35你鄉下家裡的小老鼠們?
-
10:35 - 10:38(掌聲)
-
10:38 - 10:40謝謝
-
10:40 - 10:42(掌聲)
-
10:42 - 10:45謝謝。最後一首詩叫做 "亡人"
-
10:45 - 10:47我在一位朋友過世後寫下這首詩
-
10:47 - 10:49但是不是寫
-
10:49 - 10:51念弔詞的人常說的那些
-
10:51 - 10:54死去的人們
-
10:54 - 10:56看到我們聚在一起有多開心
-
10:56 - 10:59我認為要目睹自己的喪禮還要感到欣慰
-
10:59 - 11:02用這樣的方式開始我的來世很差
-
11:02 - 11:06所以我把這首詩命名為"亡人"
-
11:06 - 11:08(影片)旁白: "亡人"
-
11:08 - 11:11他們說
-
11:11 - 11:13亡人們總是往下看著我們
-
11:13 - 11:16我們在穿鞋子或是做三明治的時候
-
11:16 - 11:18透過那艘玻璃底的船
-
11:18 - 11:21他們往下看著
-
11:21 - 11:23同時他們慢慢划著船
-
11:23 - 11:25直到永恆
-
11:25 - 11:27他們看著我的的頭頂
-
11:27 - 11:29在地球上移動著
-
11:29 - 11:31當我們躺下來
-
11:31 - 11:33躺在草地上或是沙發上時
-
11:33 - 11:35可能我們正沉浸在
-
11:35 - 11:38溫暖的午後時光裡
-
11:38 - 11:41他們會覺得我們回看他們
-
11:41 - 11:43這會讓他們收起槳來
-
11:43 - 11:45變得安靜無聲
-
11:45 - 11:48就像父母親一樣等著
-
11:48 - 11:51等到我們都閉上了眼睛
-
11:53 - 12:00(掌聲)
-
12:00 - 12:02我不確定會不會有其他詩被做成動畫
-
12:02 - 12:04這花了很長一段時間--
-
12:04 - 12:07我是說,這種關聯很少見--
-
12:07 - 12:09要花很長一段時間來把這兩個東西結合起來
-
12:09 - 12:11不過呢,把輪子和行李箱結合在一起
-
12:11 - 12:13也花了我們不少時間
-
12:13 - 12:16(笑聲)
-
12:16 - 12:19我是說,我們已經使用輪子很久了
-
12:19 - 12:22而在地上拖東西又是一項古老又崇高的藝術
-
12:22 - 12:25(笑聲)
-
12:25 - 12:27我還有點時間
-
12:27 - 12:30來念一首近期寫的詩給你們聽
-
12:30 - 12:33如果有主題的話
-
12:33 - 12:35主題就是青春期
-
12:35 - 12:37這是為了某個特定的人寫的
-
12:37 - 12:43這首詩叫做"給我最愛的17歲女高中生"
-
12:43 - 12:46你知道如果你從你出生那天開始
-
12:46 - 12:48就開始蓋帕台農神廟的話
-
12:48 - 12:51只要再一年你就會完工了嗎?
-
12:51 - 12:53當然,你不可能獨自完成
-
12:53 - 12:55所以就算了
-
12:55 - 12:57你只要做自己就很好了
-
12:57 - 13:00我們喜歡你做你自己
-
13:00 - 13:02但你知道跟你同年的時候
-
13:02 - 13:07朱蒂嘉蘭拍個電影就可以賺150,000塊
-
13:07 - 13:11貞德就在帶領法軍打勝仗
-
13:11 - 13:14然後布萊茲帕斯卡把自己的房間整理乾淨了--
-
13:14 - 13:18喔不,我是說他發明了計算機
-
13:18 - 13:20當然,在你的未來的生命裡
-
13:20 - 13:22類似的事情一樣會發生
-
13:22 - 13:24就在你走出房間
-
13:24 - 13:26然後像花朵一樣綻放
-
13:26 - 13:30或是把你的襪子統統撿起來之後
-
13:30 - 13:32基於某些原因我一直想到
-
13:32 - 13:34琴格蕾小姐15歲的時候
-
13:34 - 13:37就成為了英國女皇
-
13:37 - 13:40但她之後就被砍頭了,所以不要把她當作偶像
-
13:40 - 13:43(笑聲)
-
13:43 - 13:45在幾個世紀之後
-
13:45 - 13:47當舒伯特跟你一樣大的時候
-
13:47 - 13:51他在家會幫忙洗洗碗
-
13:51 - 13:53但那並沒有阻礙他
-
13:53 - 13:56去寫出兩部交響樂和四齣歌劇
-
13:56 - 13:59還有兩個完整的彌撒曲
-
13:59 - 14:01(笑聲)
-
14:01 - 14:03不過呢,那是在奧地利
-
14:03 - 14:06在浪漫抒情時代高漲的年代
-
14:06 - 14:08不是在一個克里夫蘭的郊區裡
-
14:08 - 14:10(笑聲)
-
14:10 - 14:12老實說,誰會在乎
-
14:12 - 14:15安妮歐克麗在15歲就成神射手
-
14:15 - 14:19或瑪麗亞卡拉絲17歲就在托斯卡裡初試啼聲
-
14:19 - 14:22我們覺得你做自己就可以很特別--
-
14:22 - 14:25玩玩食物或是在盯著空氣發呆
-
14:25 - 14:28(笑聲)
-
14:28 - 14:30對了
-
14:30 - 14:33舒伯特洗碗的事我是騙你的
-
14:33 - 14:36不過並不代表他從來不做家事
-
14:36 - 14:38(笑聲)
-
14:38 - 14:40(掌聲)
-
14:40 - 14:43謝謝
-
14:43 - 14:48(掌聲)
-
14:48 - 14:50謝謝
-
14:50 - 14:52(掌聲)
- Title:
- 比利柯林斯: 無時無刻,盡在詩裡
- Speaker:
- Billy Collins
- Description:
-
more » « less
結合了幽默和藝術的深度,比利柯林斯這次分享了一些他與聖丹斯頻道合作的計畫,把一些他創作的詩轉化成的有趣的動畫。影片裡包含了其中五首既愉快又生動的詩--還有別錯過最後一首超逗趣的詩喔!
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:52
|
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Traditional subtitles for Everyday moments, caught in time | |
| Hsin Haydn accepted Chinese, Traditional subtitles for Everyday moments, caught in time | ||
| Hsin Haydn commented on Chinese, Traditional subtitles for Everyday moments, caught in time | ||
|
ChiaWei Liu added a translation |

