Les trésors cachés de Tombouctou - Elizabeth Cox
-
0:07 - 0:09Au bord du vaste désert du Sahara,
-
0:09 - 0:13des citoyens se sont faufilés
hors de la ville de Tombouctou -
0:13 - 0:15et ont pris le chemin du désert.
-
0:15 - 0:20Ils ont enterré des coffres dans le sable
du désert, les ont cachés dans des grottes -
0:20 - 0:23et les ont enfermés
dans des pièces secrètes. -
0:23 - 0:27A l'intérieur de ces coffres se trouvait
un trésor plus précieux que l'or : -
0:27 - 0:30les livres anciens de la ville.
-
0:30 - 0:34Fondée vers 1100 après JC
dans l'actuel Mali, -
0:34 - 0:39la ville de Tombouctou était à l'origine
un simple comptoir commercial. -
0:39 - 0:42Mais son emplacement unique
a rapidement changé la donne. -
0:42 - 0:47Tombouctou marquait l’intersection de
deux routes commerciales essentielles, -
0:47 - 0:50où des caravanes apportant
du sel à travers le Sahara -
0:50 - 0:53rencontraient des commerçants
apportant de l'or de l'Afrique profonde. -
0:53 - 0:58À la fin de 1300, ces routes commerciales
avaient fait la richesse de Tombouctou, -
0:58 - 1:01et les dirigeants de la ville,
les rois de l'Empire du Mali, -
1:01 - 1:05ont construit des monuments et
des académies qui ont attiré des savants -
1:05 - 1:08d'Égypte, d'Espagne et du Maroc.
-
1:08 - 1:09La situation privilégiée de la ville
-
1:09 - 1:13en faisait également une cible pour les
seigneurs de guerre et les conquérants. -
1:13 - 1:17Alors que l'Empire du Mali déclinait,
l'un de ses domaines, le Songhaï, -
1:17 - 1:19commença à prendre du pouvoir.
-
1:19 - 1:23En 1468, le roi Songhaï
conquit Tombouctou, -
1:23 - 1:27brûlant les bâtiments
et assassinant les savants. -
1:27 - 1:31Mais, avec le temps, la vie intellectuelle
de la ville s'est à nouveau épanouie. -
1:31 - 1:34Le règne du deuxième roi
de l'empire Songhaï, -
1:34 - 1:36Askia Mohammed Touré,
-
1:36 - 1:41a marqué le début d'un âge d'or
à Tombouctou. -
1:41 - 1:43Il a inversé les politiques régressives
de son prédécesseur -
1:43 - 1:46et a encouragé l’apprentissage.
-
1:46 - 1:47Les dirigeants Songhaï
-
1:47 - 1:50et la majorité de la population
de Tombouctou étaient musulmans, -
1:50 - 1:53et les érudits de Tombouctou
étudiaient l'Islam -
1:53 - 1:57en même temps que des sujets laïques
comme les mathématiques et la philosophie. -
1:57 - 1:59Dans les bibliothèques de Tombouctou,
-
1:59 - 2:03des extraits de la philosophie grecque
côtoyaient les écrits -
2:03 - 2:06des historiens, des scientifiques
et des poètes locaux. -
2:07 - 2:10Le plus éminent universitaire de la ville,
Ahmed Baba, a remis en question -
2:10 - 2:12les opinions dominantes sur des sujets
-
2:12 - 2:15allant du tabagisme à l'esclavage.
-
2:15 - 2:19Le commerce de l'or et du sel avait
financé la transformation de la ville -
2:19 - 2:22en un centre d'apprentissage.
-
2:22 - 2:24Ainsi, les produits
de cette culture intellectuelle -
2:24 - 2:28devinrent la plus demandée
des marchandises. -
2:28 - 2:29Avec du papier de la lointaine Venise
-
2:29 - 2:32et de l'encre vive provenant de plantes
et de minéraux locaux, -
2:32 - 2:36les scribes de Tombouctou ont produit
des textes à la fois en arabe -
2:36 - 2:38et dans les langues locales.
-
2:38 - 2:43Écrits en calligraphie et décorés
de motifs géométriques complexes, -
2:43 - 2:46les livres de Tombouctou
étaient très recherchés -
2:46 - 2:49par les membres
les plus riches de la société. -
2:49 - 2:53En 1591, l'âge d'or a connu
une fin abrupte -
2:53 - 2:57lorsque le roi du Maroc a pris Tombouctou.
-
2:57 - 3:01Les forces marocaines ont emprisonné
Ahmed Baba et d'autres savants éminents -
3:01 - 3:04et ont confisqué leurs bibliothèques.
-
3:04 - 3:09Au cours des siècles suivants, la ville
a connu une succession de conquêtes. -
3:09 - 3:13Au milieu du 19e siècle, les djihadistes
soufis ont occupé Tombouctou -
3:13 - 3:17et ont détruit de nombreux manuscrits
non religieux. -
3:17 - 3:21En 1894, les forces coloniales françaises
prirent le contrôle de la ville, -
3:21 - 3:25volèrent encore plus de manuscrits
et les envoyèrent en Europe. -
3:25 - 3:29Le français devient la langue officielle
enseignée dans les écoles, -
3:29 - 3:31et les nouvelles générations
-
3:31 - 3:35à Tombouctou ne surent plus lire
les manuscrits arabes qui restaient. -
3:35 - 3:40Pendant tout ce temps, la tradition
littéraire de Tombouctou ne mourut pas, -
3:40 - 3:42elle devint clandestine.
-
3:42 - 3:46Certaines familles construisirent des
bibliothèques secrètes dans leur maison, -
3:46 - 3:48ou enterrèrent les livres
dans leur jardin. -
3:48 - 3:53D'autres les cachèrent dans des grottes
abandonnées ou des trous dans le désert. -
3:53 - 3:55Les manuscrits inestimables de Tombouctou
-
3:55 - 3:59se sont dispersés dans les villages
des environs, -
3:59 - 4:03où des citoyens ordinaires les ont gardés
pendant des centaines d'années. -
4:03 - 4:07La désertification et la guerre
ayant appauvri la région, -
4:07 - 4:10les familles se sont accrochées
aux livres anciens alors même -
4:10 - 4:14qu'elles étaient confrontées à une
pauvreté désespérée et à une quasi famine. -
4:14 - 4:19Aujourd'hui encore, la lutte
pour protéger les livres se poursuit. -
4:19 - 4:22Entre les années 1980 et
les années 2000, Abdel Kader Haidara, -
4:22 - 4:28un spécialiste de Tombouctou,
a minutieusement récupéré des manuscrits -
4:28 - 4:32cachés dans tout le nord du Mali
et les a ramenés à Tombouctou. -
4:32 - 4:38Mais en 2012, la guerre civile au Mali
a de nouveau menacé les manuscrits, -
4:38 - 4:41dont la plupart ont été évacués
vers la ville voisine de Bamako. -
4:41 - 4:43Leur avenir reste incertain,
-
4:43 - 4:48car ils sont confrontés à des menaces
à la fois humaines et environnementales. -
4:48 - 4:51Ces livres représentent nos meilleures —
et souvent nos seules — -
4:51 - 4:55sources sur l'histoire précoloniale
de la région. -
4:55 - 4:58Beaucoup d'entre eux n'ont jamais été lus
par les universitaires modernes, -
4:58 - 5:02et d'autres encore sont perdus
ou cachés dans le désert. -
5:02 - 5:07L'enjeu des efforts pour les protéger
est l'histoire qu'ils contiennent — -
5:07 - 5:12et les efforts d'innombrables générations
pour protéger cette histoire de la perte.
- Title:
- Les trésors cachés de Tombouctou - Elizabeth Cox
- Speaker:
- Elizabeth Cox
- Description:
-
Voir la leçon complète : https://ed.ted.com/lessons/the-hidden-treasures-of-timbuktu-elizabeth-cox
Au bord du vaste désert du Sahara, des citoyens se sont faufilés hors de la ville de Tombouctou et ont pris la route vers la nature sauvage. Ils ont enterré des coffres dans le sable du désert, les ont cachés dans des grottes et les ont enfermés dans des pièces secrètes. À l'intérieur de ces coffres se trouvait un trésor plus précieux que l'or : les livres anciens de la ville. Pourquoi cachaient-ils ces manuscrits inestimables ? Elizabeth Cox fouille dans la tradition littéraire de Tombouctou.
Leçon d'Elizabeth Cox, réalisée par Aim Creative Studios.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:15
Claire Ghyselen approved French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
eric vautier accepted French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
eric vautier edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
Sk Abdul Gafur edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
Sk Abdul Gafur edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
Sk Abdul Gafur edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
Sk Abdul Gafur edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu | ||
Sk Abdul Gafur edited French subtitles for The hidden treasures of Timbuktu |