-
TANIA ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ: Η ΕΠΙΔΡΑΣΗ ΤΟΥ ΦΡΑΓΚΙΣΚΟΥ
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Γεια σας, πως είστε;
-
Γεια σας, τι κάνετε;
-
Γεια σας, είστε καλά;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Ωραία, εσείς;
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Καλά, εγώ.. .
-
Γεια σας.
-
Γεια σας τι κάνετε;...Γεια...
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Γεια.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ]: Ανήκω στους καλλιτέχνες της Λατινοαμερικανικής Έκθεσης
-
...και ένα απο τα πρότζεκτ που...
-
[ΑΝΤΡΑΣ]: Α, απο εκεί έρχομαστε!
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Αλήθεια;
-
...κι ένα απο τα πρότζεκτ μου
-
είναι η συλλογή υπογραφών για ενα αίτημα στον Πάπα Φραγκ...
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Δεν είμαι απο την Αμερική.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Δεν πειράζει.
-
Απο που είστε; μήπως απο την Ιταλία;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Ναι.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ, ΜΙΛΩΝΤΑΣ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΚΑΙ ΑΓΓΛΙΚΑ
-
Ένα λοιπόν απο τα πρότζεκτ που επιχειρώ είναι μια λίστα υπογραφών
-
για ενα αίτημα προς τον Πάπα Φραγκίσκο να να παρέχει υπηκοότητα του Βατικανού...
-
[ΑΝΤΡΑΣ:] Ναι, σας ακούμε...
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:]...σε μετανάστες που θεωρούνται ανεπιθύμητοι
-
όπως όσοι δεν έχουν έγγραφα και όσοι είναι πρόσφυγες
-
ανεξαρτήτως θρησκείας,
-
ανεξαρτήτως χώρας προέλευσης,
-
ανεξαρτήτως φυλής.
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ 1, ΣΤΑ ΙΤΑΛΙΚΑ:] Να υπογράψουμε!
-
Να υπογράψουμε! Να υπογράψουμε!
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ 2, ΣΤΑ ΙΤΑΛΙΚΑ:] Τι είναι ακριβώς αυτό;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ 2, ΙΤΑΛΙΚΑ:] Πρόκειται για ένα αίτημα στον Πάπα. Φραγκίσκο να παρέχει υπηκοότητα Βατικανού
-
σε μετανάστες χωρίς έγγραφα.
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ 2, ΙΤΑΛΙΚΑ:] Α, πολύ ωραία!
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Είμαι καλλιτέχνης που ασχολούμαι με ζητήματα μετανάστευσης.
-
Θα ήθελα να εισχωρήσω στο μυαλό των ανθρώπων
-
στο πολιτικό συλλογικό φαντασιακό.
-
Προσωπικά, θεωρώ πολύ ωραίο όταν συζητώ με διάφορους ανθρώπους
-
κι εκείνοι κατανοοούν με κάποιο τρόπο την ιδέα μου.
-
Μπορείς να το διακρίνεις απο την έκφρασή τους.
-
Και πιστεύω οτι έχει ενδιαφέρον επειδή
-
πολλοί άνθρωποι θεωρούν πως είναι αδύνατον.
-
Όπως οταν λένε: "Μα αυτό δεν μπορεί να γίνει"!
-
Όμως το ανέφικτο μπορεί να γίνει εφικτό μόνο αν κανείς προσπαθήσει να το κάνει εφικτό.
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ 3:] Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Εντάξει, αλλά γιατί;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Γιατί η οικογένειά μου ήρθε εδώ νόμιμα
-
όπως όλοι.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Όμως...
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Δεν μπορώ...
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Όχι.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Όχι; ...ευχαριστώ.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ:] Κι εσείς, είστε απο την Αργεντινή;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ:] Ναι.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Κοιτάξτε! Οι πρώτοι Αργεντινοί που δεν μου υπέγραψαν!
-
Αλήθεια γιατί όχι;
-
[ΓΥΝΑΙΚΑ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ:] Η αλήθεια είναι πως
-
αισθάνομαι πως για να υπογράψω
-
και να συμφωνήσω σε κάτι θα πρέπει πρώτα να το κατανοήσω καλά.
-
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Φυσικά,
-
αν έχετε ερωτήσεις, μπορείτε να μου τις θέσετε κι εγω να σας απαντήσω.
-
[ΑΝΤΡΑΣ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ ΤΟΥ ΔΡΟΜΟΥ, ΤΡΑΓΟΥΔΙ "ΝΕW YORK, ΝΕW YORK":]
-
"Θα κάνω μια νέα αρχή
-
εδω στη Νέα Υόρκη
-
κι αν τα καταφέρω σ` αυτή την πόλη
-
θα τα καταφέρω παντού..."
-
Not Synced
[ΜΠΡΥΓΚΟΥΕΡΑ:] Ο Πάπας έχει ένα διπλό ρόλο.
-
Not Synced
Είναι η κεφαλή του κράτους
-
Not Synced
και παράλληλα η κεφαλή της εκκλησίας.
-
Not Synced
"Η Επίδραση του Φραγκίσκου" είναι ενα έργο
-
Not Synced
που επιχειρεί να μιλήσει για την Καθολική Εκκλησία
-
Not Synced
και συγκεκριμένα για το Βατικανό ως πολιτική οντότητα.