Nancy Lublin: Việc nhắn tin có thể cứu hàng vạn con người
-
0:02 - 0:04Với phần lớn mọi người, đây chỉ là một thiết bị
-
0:04 - 0:07để mua, bán, chơi game,
-
0:07 - 0:09hay xem phim
-
0:09 - 0:11Tôi nghĩ đây có thể sẽ là phao cứu sinh
-
0:11 - 0:13có khả năng cứu sống nhiều sinh mạng
-
0:13 - 0:15hơn cả penicillin
-
0:15 - 0:16"Nhắn tin"
-
0:16 - 0:19Tôi biết là khi tôi nói "nhắn tin", nhiều người sẽ nghĩ là tôi đang kích dục.
-
0:19 - 0:22nhiều người đang nghĩ về những bức hình đồi trụy mà bạn thấy
-
0:22 - 0:25không phải là của những đứa con của bạn phát tán
-
0:25 - 0:27hoặc cố gắng để dịch các chữ viết tắt
-
0:27 - 0:30LOL, LMAO, HMU.
-
0:30 - 0:32Tôi có thể giúp bạn với những thứ đó (chữ viết tắt) sau này.
-
0:32 - 0:34Nhưng những người cha, người mẹ trong phòng này
-
0:34 - 0:35biết rằng thật ra nhắn tin
-
0:35 - 0:38chính là cách tốt nhất để giao tiếp với con trẻ.
-
0:38 - 0:41Có thể là cách duy nhất để giao tiếp với chúng.
-
0:41 - 0:42(cười)
-
0:42 - 0:47Một thiếu niên thông thường gửi 3.339 tin nhắn một tháng.
-
0:47 - 0:51Nếu đó là con gái, thì số tin nhắn lên đến 4.000.
-
0:51 - 0:54Và bí quyết đó là cô ta đón nhận tất cả mọi người
-
0:54 - 0:58Nhắn tin có tỉ lệ công khai là 100%,
-
0:58 - 0:59Bây giờ những người cha mẹ nên chú ý.
-
0:59 - 1:01Đó là tỉ lệ công khai 100%.
-
1:01 - 1:03Dù cô ấy không trả lời bạn
-
1:03 - 1:05khi bạn hỏi khi nào cô ấy về ăn tối
-
1:05 - 1:06Tôi dám chắc cô ấy đọc được tin nhắn đó.
-
1:06 - 1:12Và đây không chỉ là hiện tượng thiếu niên ngoại ô cầm iPhone.
-
1:12 - 1:14Nhắn tin thực tế còn lan rộng ra
-
1:14 - 1:16cả dân tộc thiểu số và giới trẻ đô thị
-
1:16 - 1:19Tôi biết điều này bởi vì ở " DoSomething.org "
-
1:19 - 1:20tổ chức lớn nhất
-
1:20 - 1:23cho thanh thiếu niên và thay đổi xã hội tại Mỹ,
-
1:23 - 1:25khoảng sáu tháng trước, chúng tôi nghiên cứu.
-
1:25 - 1:26và bắt đầu tập trung vào việc nhắn tin.
-
1:26 - 1:31Chúng tôi bây giờ nhắn cho khoảng 200.000 trẻ em một tuần
-
1:31 - 1:33về thực hiện các chiến dịch làm làm xanh trường học,
-
1:33 - 1:36giải quyết các vấn đề vô gia cư và và cả nhiều thứ khác
-
1:36 - 1:40Chúng tôi phát hiện ra nó mạnh gấp 11 lần thư điện tử.
-
1:40 - 1:46Nhưng chúng tôi cũng nhận được một hệ quả không lường trước.
-
1:46 - 1:49Chúng tôi nhận được những câu trả lời thế này:
-
1:49 - 1:52"Tôi không muốn đi học ngày hôm nay.
-
1:52 - 1:54Bọn con trai bảo tôi bị ái."
-
1:54 - 1:59"Tôi tự rạch tay, rồi bị bố mẹ phát hiện
-
1:59 - 2:01nên tôi dừng lại,
-
2:01 - 2:03nhưng lại tiếp tục làm thế 1 tiếng trước."
-
2:03 - 2:06Hoặc, "Ông ta không ngừng cưỡng hiếp tôi
-
2:06 - 2:07rồi bảo tôi không nói với ai.
-
2:07 - 2:10Đấy chính là cha tôi. Bạn có nghe thấy không ?"
-
2:10 - 2:13Vừa xong là 1 tin nhắn mà chúng tôi thật sự nhận được
-
2:13 - 2:16Và vâng, chúng tôi đang nghe đây.
-
2:16 - 2:19Tôi sẽ không bao giờ quên cái ngày chúng tôi nhận được tin đó.
-
2:19 - 2:21Đó chính là ngày chúng tôi quyết định
-
2:21 - 2:24một đường dây nóng bằng tin nhắn là rất cần thiết.
-
2:24 - 2:26Bởi vì chúng tôi không làm việc này.
-
2:26 - 2:27Chúng tôi làm thay đổi xã hội.
-
2:27 - 2:29Trẻ em chỉ gửi cho chúng tôi những tin nhắn này
-
2:29 - 2:32vì họ thấy nhắn tin quá quen thuộc và thoải mái,
-
2:32 - 2:34và không họ không còn chỗ nào khác để nương tựa,
-
2:34 - 2:36nên họ mới gửi tin nhắn cho chúng tôi
-
2:36 - 2:39Vì vậy, hãy nghĩ về nó, một đường dây nóng bằng tin nhắn thật sự rất hiệu quả.
-
2:39 - 2:40Nó nhanh, mà lại rất riêng tư.
-
2:40 - 2:44Không có ai nghe thấy bạn trong một gian hàng, bạn đang nhắn tin một cách lặng lẽ.
-
2:44 - 2:46Nó còn đỡ tốn thời gian.
-
2:46 - 2:49Chúng tôi có thể tư vấn và giới thiệu sự trợ giúp cho hàng triệu thanh thiếu niên.
-
2:49 - 2:51Điều đó thật hay.
-
2:51 - 2:56Nhưng điều mà thực sự tuyệt vời chính là dữ liệu.
-
2:56 - 2:58Vì tôi không thấy hài lòng khi chỉ giúp cô gái ấy
-
2:58 - 3:00bằng việc tư vấn và giới thiệu trợ giúp.
-
3:00 - 3:03Tôi muốn ngăn chặn việc này.
-
3:03 - 3:07Vì vậy, hãy nghĩ về một anh cảnh sát
-
3:07 - 3:08của thành phố New York.
-
3:08 - 3:11Những người cảnh sát đã làm nó. Nó từng chỉ được sử dụng trong công việc dự đoán của cảnh sát
-
3:11 - 3:15Nhưng rồi họ bắt đầu lập bản đồ tội phạm,
-
3:15 - 3:16rồi săn lùng, theo dõi
-
3:16 - 3:19những vụ trộm vặt, triệu tập tòa án, rất nhiều thứ khác..
-
3:19 - 3:21và vẽ nên biểu đồ tương lai.
-
3:21 - 3:23Và họ phát hiện ra
-
3:23 - 3:25khi bạn nhìn thấy ma túy trên phố,
-
3:25 - 3:27mà có cả cảnh sát ở đó nữa
-
3:27 - 3:30bạn có thể ngăn chặn những hậu quả như
-
3:30 - 3:33những cuộc tấn công và trộm cướp.
-
3:33 - 3:35Trong thực tế, vào năm sau
-
3:35 - 3:37khi cục cảnh sát New York áp dụng hệ thống CompStat.
-
3:37 - 3:40tỷ lệ giết người đã giảm những 60 phần trăm.
-
3:40 - 3:45Vì vậy, hãy nghĩ về các dữ liệu từ một đường dây nhắn tin nóng.
-
3:45 - 3:48Hiện giờ chưa hề có thống kê về việc ngược đãi và lạm dụng quan hệ
-
3:48 - 3:51và rối loạn ăn uống và tự cắt bản thân và hiếp dâm ...
-
3:51 - 3:53không hề có thống kê.
-
3:53 - 3:55Có lẽ tồn tại một số nghiên cứu,
-
3:55 - 3:58mà tốn rất nhiều thời gian và tiền bạc.
-
3:58 - 4:00Hoặc có thể tồn tại một số bằng chứng qua chuyện kể...
-
4:00 - 4:03Nhưng hãy tưởng tượng việc có dữ liệu thực tế
-
4:03 - 4:05trên chính từng những vấn đề trên.
-
4:05 - 4:07Bạn có thể thông báo cho chính quyền
-
4:07 - 4:08Bạn có thể thông báo cho các nhà trường.
-
4:08 - 4:11Bạn có thể nói thẳng với một người hiệu trưởng
-
4:11 - 4:13"Vào lúc 3 giờ các thứ năm, trường bạn đang xảy ra vấn đề
-
4:13 - 4:15Bạn có biết chuyện gì đang xảy ra ở trường không?
-
4:15 - 4:18Bạn có thể thấy rõ tác động tức thời của Pháp luật
-
4:18 - 4:20hoặc một bài phát biểu phản cảm trong một buổi tập trung tại trường
-
4:20 - 4:24và xem kết quả là gì
-
4:24 - 4:25Điều này đối với tôi, là sức mạnh thực sự
-
4:25 - 4:29của việc nhắn tin và của dữ liệu.
-
4:29 - 4:31Bởi vì dữ liệu chính là thứ,
-
4:31 - 4:33đã làm cho Facebook có thể
-
4:33 - 4:35kết nối tôi và bạn lớp ba của tôi;
-
4:35 - 4:38hay để cho tôi biết khi nào cần mua thêm bỉm
-
4:38 - 4:41hay để một ai đấy xây dựng một đội bóng hiệu quả.
-
4:41 - 4:46Tôi đang thực sự, thực sự rất hứng thú về sức mạnh của dữ liệu và sức mạnh của nhắn tin
-
4:46 - 4:48để giúp cậu bé kia đi học
-
4:48 - 4:50để giúp cô gái đó ngừng lại việc tự rạch tay
-
4:50 - 4:54và tất nhiên để giúp cô gái đang bị cha cưỡng hiếp.
-
4:54 - 4:57Xin cám ơn.
-
4:57 - 5:02(Vỗ tay)
- Title:
- Nancy Lublin: Việc nhắn tin có thể cứu hàng vạn con người
- Speaker:
- Nancy Lublin
- Description:
-
Khi Nancy Lublin bắt đầu gửi tin nhắn cho thanh thiếu niên để phục vụ tổ chức xã hội của cô, những kết quả cô nhận được rất đáng gây sốc: những thiếu niên ấy trả lời bằng vấn đề của riêng học, từ việc bị bắt nạt đên sự tuyệt vọng và lạm dụng. Vì vậy, cô ấy đã lập nên một đường dây nhắn tin nóng, và những kết quả thu được có thể còn quan trọng hơn những gì cô ấy mong đợi.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:24
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
linh truong hoang accepted Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
linh truong hoang edited Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
linh truong hoang edited Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Jomar Tidon edited Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
linh truong hoang accepted Vietnamese subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
linh truong hoang edited Vietnamese subtitles for Texting that saves lives |