نانسی لوبلین: پیام کوتاه که زندگیها را نجات میدهد
-
0:02 - 0:04از نظر بسیاری از شما،این یک وسیله است
-
0:04 - 0:07برای خرید،فروش،بازی کردن
-
0:07 - 0:09فیلم دیدن
-
0:09 - 0:11من فکر می کنم می تواند طناب نجات باشد
-
0:11 - 0:13فکر می کنم می توان با آن جان بسیاری را نجات داد
-
0:13 - 0:15حتی بیشتر از پنیسیلبن
-
0:15 - 0:16پیام کوتاه دادن :
-
0:16 - 0:19می دانم وقتی از پیام کوتاه می گویم،بسیاری از شما به موضوعات جنسی فکر می کنید،
-
0:19 - 0:22بسیاری از شما به عکس های هرزه ای فکر می کنید که می بینید --
-
0:22 - 0:25امیدوارید که فرزندانتان به دیگران نفرستند --
-
0:25 - 0:27و یا شروع به برگرداندن مخفف ها می کنید
-
0:27 - 0:30LOL, LMAO, HMU
-
0:30 - 0:32که بعدا در مورد آنها به شما کمک خواهم کرد
-
0:32 - 0:34اما والدینی که اینجا هستند
-
0:34 - 0:35می دانند که پیام دادن در حقیقت
-
0:35 - 0:38بهترین راه برای ازتباط با فرزندان است
-
0:38 - 0:41و شاید تنها راه ارتباطی
-
0:41 - 0:42(خنده حضار )
-
0:42 - 0:47متوسط جوانان ماهانه 3339 پیام می فرستند
-
0:47 - 0:51که در مورد دختران،نزدیک به 4000 پیام در ماه می باشد
-
0:51 - 0:54و راز آن این است که دختر ها تک تک پیام ها را باز می کنند
-
0:54 - 0:58پیام دادن یک نرخ صد در صد باز دارد.
-
0:58 - 0:59حالا پدر مادرها واقعا نگرانند.
-
0:59 - 1:01این نرخ صد درصد باز است،
-
1:01 - 1:03حتی اگر او به شما پاسخ ندهد
-
1:03 - 1:05وقتی ازش می پرسید که کی برای شام خونه می یاد.
-
1:05 - 1:06من قول میدم که او همه پیامها را میخونه.
-
1:06 - 1:12این پدیده نوجوانی برون شهری که از ایفون استفاده می کنه، نیست.
-
1:12 - 1:14در واقع پیام کوتاه فرستادن برای اقلیت نوجوانان شهریست.
-
1:14 - 1:16در واقع پیام کوتاه فرستادن برای اقلیت نوجوانان شهریست.
-
1:16 - 1:19این را میدونم چونکه در وب سایت DoSomething.org که بزرگترین سازمان برای نوجوانان و تغییرات اجتماعی در امریکاست،
-
1:19 - 1:20این را میدونم به دلیل در وب سایت DoSomething.org که بزرگترین سازمان برای نوجوانان و تغییرات اجتماعی در امریکاست،
-
1:20 - 1:23این را میدونم به دلیل در وب سایت DoSomething.org که بزرگترین سازمان برای نوجوانان و تغییرات اجتماعی در امریکاست،
-
1:23 - 1:25حدود شش ماه پیش ما شروع به تمرکز بر روی پیام های کوتاه کردیم.
-
1:25 - 1:26حدود شش ماه پیش ما شروع به تمرکز بر روی پیام های کوتاه کردیم.
-
1:26 - 1:31اکنون ما حدود ۲۰۰ِ۰۰۰ پیام در هفته در مورد مبارزات انتخاباتی مان برای ساختن مدارس سازگار با محیط زیست
-
1:31 - 1:33اکنون ما حدود ۲۰۰ِ۰۰۰ پیام در هفته در مورد مبارزات انتخاباتی مان برای ساختن مدارس سازگار با محیط زیست
-
1:33 - 1:36و یا برای کار بر روی مسائل مربوط به بی خانمان ها و چیزهایی شبیه به این ، به کودکان میفرستیم.
-
1:36 - 1:40ما این را یازده مرتبه از ایمل قوی تر یافتیم.
-
1:40 - 1:46ما پی آمد ناخواسته ای را نیز یافتیم.
-
1:46 - 1:49ما پیامهای مشابه این را دریافت کردیم
-
1:49 - 1:52" من نمیخوام امروز به مدرسه برم. پسرها به من میگن کونی."
-
1:52 - 1:54" من نمیخوام امروز به مدرسه برم. پسرها به من میگن کونی."
-
1:54 - 1:59"داشتم خودمو مجروم می کردم ، پدر و مادرم فهمیدن،
-
1:59 - 2:01پس ولش کردم. ولی دوباره همین یه ساعت پیش شروع کردم."
-
2:01 - 2:03پس ولش کردم. ولی دوباره همین یه ساعت پیش شروع کردم."
-
2:03 - 2:06و یا " او همش بهم تجاوز می کنه. گفته به کسی نگم. اون پدرمه. گوش می دی؟"
-
2:06 - 2:07و یا " او همش بهم تجاوز می کنه. گفته به کسی نگم. اون پدرمه. گوش می دی؟"
-
2:07 - 2:10و یا " او همش بهم تجاوز می کنه. گفته به کسی نگم. اون پدرمه. گوش می دی؟"
-
2:10 - 2:13آخرین پیام یک پیام واقعی است که ما دریافت کردیم.
-
2:13 - 2:16بله، ما انجا بودیم.
-
2:16 - 2:19من روزی که این پیام کوتاه را دریافت کردیم را فراموش نخواهم کرد.
-
2:19 - 2:21خُب این روزی بود که ما مصمم شدیم که نیاز به ایجاد یک خط پیام سریع و مستقیم بحران داریم.
-
2:21 - 2:24خُب این روزی بود که ما مصمم شدیم که نیاز به ایجاد یک خط پیام سریع و مستقیم بحران داریم.
-
2:24 - 2:26زیرا این چیزی نیست که ما انجام میدهیم.
-
2:26 - 2:27ما تغییرات اجتماعی را ایجاد میکنیم.
-
2:27 - 2:29کودکان فقط برای ما این پیامها کوتاه را میفرستند
-
2:29 - 2:32زیرا پیامهای کوتاه برای آنها بسیار آشنا و راحت است .
-
2:32 - 2:34و هیچ جایی معلوم نمیشه که آنها برای ما پیام فرستادند.
-
2:34 - 2:36و هیچ جایی معلوم نمیشه که آنها برای ما پیام فرستادند.
-
2:36 - 2:39خب فکرش را بکنید، یه پیام سریع و مستقیم ؛ خیلی مؤثر است.
-
2:39 - 2:40این سریعه، و بسیار خصوصیه.
-
2:40 - 2:44هیچ کس ( صدای ) شما را در محل نمیشود زیرا شما فقط پیام نوشتاری میفرستید.
-
2:44 - 2:46این زمان واقعیست.
-
2:46 - 2:49ما میتونیم به میلیونها نوجوان با مشاوره و ارجاع دادن کمک کنیم.
-
2:49 - 2:51این عالیه.
-
2:51 - 2:56اما فکر میکنم چیزی که این را فوق العاده میکنه اطلاعات و داده هاست.
-
2:56 - 2:58زیرا من خیلی راحت نیستم که فقط به این دختربا مشاوره و مراجعه کمک کنیم .
-
2:58 - 3:00زیرا من خیلی راحت نیستم که فقط به این دختربا مشاوره و مراجعه کمک کنیم .
-
3:00 - 3:03من میخواهم از این کثافت کاری جلوگیری کنم.
-
3:03 - 3:07خُب به این کمپ فکر کنید.
-
3:07 - 3:08یه چیزی در نیویورک هست.
-
3:08 - 3:11که پلیس این را انجام داده. این فقط یه جور حدس و گمان بود، یه کار پلیسی.
-
3:11 - 3:15سپس آنها شروع به نقشه برداری از جنایات کردند.
-
3:15 - 3:16بعدش شروع به تعقیب و تحت نظر گرفتن دزدی های کوچک، احضاریه ها، همه این جور چیزها کردند -
-
3:16 - 3:19بعدش شروع به تعقیب و تحت نظر گرفتن دزدی های کوچک، احضاریه ها، همه این جور چیزها کردند -
-
3:19 - 3:21اساسا آینده را ترسیم کردند.
-
3:21 - 3:23آنها چیزهایی مثل این را فهمیدند، هنگامی که شما مواد مخدر کریستال را در خیابان پیدا کردید،
-
3:23 - 3:25آنها چیزهایی مثل این را فهمیدند، هنگامی که شما مواد مخدر کریستال را در خیابان پیدا کردید،
-
3:25 - 3:27در صورتی که حضور پلیس را اضافه کنید، میتوانید آن را تحت کنترل در آورید در غیر اینصورت ضرب و شتم ، جرم و سرقت اجتناب پذیره.
-
3:27 - 3:30در صورتی که حضور پلیس را اضافه کنید، میتوانید آن را تحت کنترل در آورید در غیر اینصورت ضرب و شتم ، جرم و سرقت اجتناب پذیره.
-
3:30 - 3:33در صورتی که حضور پلیس را اضافه کنید، میتوانید آن را تحت کنترل در آورید در غیر اینصورت ضرب و شتم ، جرم و سرقت اجتناب پذیره.
-
3:33 - 3:35در حقیقت ، سال بعد دپارتمان پلیس نیویورک یک آمار مقایسه ای را ارائه داد که نرخ قتل۶۰ درصد کاهش یافته بود.
-
3:35 - 3:37در حقیقت ، سال بعد دپارتمان پلیس نیویورک یک آمار مقایسه ای را ارائه داد که نرخ قتل۶۰ درصد کاهش یافته بود.
-
3:37 - 3:40در حقیقت ، سال بعد دپارتمان پلیس نیویورک یک آمار مقایسه ای را ارائه داد که نرخ قتل۶۰ درصد کاهش یافته بود.
-
3:40 - 3:45خُب به داده های یک پیام سریع بحرانی فکر کنید.
-
3:45 - 3:48هیچ آماری در مورد قلدری و سوء استفاده جنسی و اختلالات در خوردن و جراحات و تجاوز به عنف وجود ندارد .
-
3:48 - 3:51هیچ آماری در مورد قلدری و سوء استفاده جنسی و اختلالات در خوردن و جراحات و تجاوز به عنف وجود ندارد .
-
3:51 - 3:53هیچ آماری نیست.
-
3:53 - 3:55شاید برخی مطالعات، برخی مطالعات طولانی مدت، که هزینه زیاد و زمان زیادی را میبرد وجود داشته باشه.
-
3:55 - 3:58شاید برخی مطالعات، برخی مطالعات طولانی مدت، که هزینه زیاد و زمان زیادی را میبرد وجود داشته باشه.
-
3:58 - 4:00و یا شاید شواهد حکایت و داستانی وجود داشته باشه.
-
4:00 - 4:03تصور کنید که داده های واقعی از هرشخصی در این مسائل را داشته باشید.
-
4:03 - 4:05تصور کنید که داده های واقعی از هرشخصی در این مسائل را
داشته باشید. -
4:05 - 4:07میتونید قانون را مطلع کنید.
-
4:07 - 4:08میتونید مسئولان مدرسه را مطلع کنید.
-
4:08 - 4:11میتونید به مدیر مدرسه بگوئید، " هر پنجشنبه در ساعت ۳ مشکل دارید. در مدرسه تون چه میگذره؟"
-
4:11 - 4:13میتونید به مدیران مدرسه بگوئید، " هر پنجشنبه در ساعت ۳ مشکل دارید. در مدرسه تون چه میگذره؟"
-
4:13 - 4:15میتونید به مدیران مدرسه بگوئید، " هر پنجشنبه در ساعت ۳ مشکل دارید. در مدرسه تون چه میگذره؟"
-
4:15 - 4:18شما می توانید تاثیر قانون و یا یک سخنرانی نفرت انگیز که فردی در مجمع مدرسه ارائه میدهد را فورا ببینید ، و نتیجه آن را ببینید.
-
4:18 - 4:20شما می توانید تاثیر قانون و یا یک سخنرانی نفرت انگیز که فردی در مجمع مدرسه ارائه میدهد را فورا ببینید ، و نتیجه آن را ببینید.
-
4:20 - 4:24شما می توانید تاثیر قانون و یا یک سخنرانی نفرت انگیز که فردی در مجمع مدرسه ارائه میدهد را فورا ببینید ، و نتیجه آن را ببینید.
-
4:24 - 4:25برای من ، این واقعا قدرت ارسال پیام نوشتاری و قدرت اطلاعات است.
-
4:25 - 4:29برای من ، این واقعا قدرت ارسال پیام نوشتاری و قدرت اطلاعات است.
-
4:29 - 4:31زیرا در حالی که مردم در باره اطلاعات و داده ها صحبت میکنند،
-
4:31 - 4:33این امکان را در فیسبوک برای من فراهم می کنند تا دوست کلاس سومم را پیدا کنم،
-
4:33 - 4:35این امکان را در فیسبوک برای من فراهم می کنند تا دوست کلاس سومم را پیدا کنم،
-
4:35 - 4:38و یا بدونم کی موقع مناسبی برای خرید پوشک بچه از فروشگاه Target است،
-
4:38 - 4:41و یا مشت جوان ژیگولو که یه تیم بهتر بیسبال راه بیندازم،
-
4:41 - 4:46در واقع من برای قدرت اطلاعات و قدرت پیام نوشتاری به منظور کمک به کودکان در مدرسه بسیار برانگیخته و هیجان زده هستم،
-
4:46 - 4:48در واقع من از قدرت اطلاعات و قدرت پیام نوشتاری به منظور کمک به کودکان در مدرسه بسیار برانگیخته و هیجان زده هستم،
-
4:48 - 4:50تا کمک کرده و جلوی اون دختری که در حمام می خواست رگش رو بزنه بگیرم
-
4:50 - 4:54و قطعا به اون دختری که پدرش به او تجاوز میکند، کمک کنم.
-
4:54 - 4:57سپاسگزارم
-
4:57 - 5:02( تشویق تماشاگران)
- Title:
- نانسی لوبلین: پیام کوتاه که زندگیها را نجات میدهد
- Speaker:
- Nancy Lublin
- Description:
-
هنگامی که نانسی لوبلین شروع به ارسال پیام کوتاه با کمک سازمان های حمایت اجتماعی خود به نوجوانان کرد، چیزی که او فهمید، تکان دهنده بود - آنها( نوجوانان) شروع به ارسال پیام کوتاه در مورد مشکلات خودشان کردند مانند قلدری ، افسردگی، سوء استفاده جنسی . بنابراین او خط سریع پیام کوتاه بحران را راه اندازی کرد . ممکن است نتیجه حتی مهمتر از چیزی باشه که او انتظارش را دارد.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:24
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi accepted Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives | |
![]() |
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for Texting that saves lives |