< Return to Video

Alzheimerova choroba nie je normálnym starnutím – a môžeme ju vyliečiť

  • 0:01 - 0:04
    V roku 1901 prijali ženu menom Auguste
  • 0:04 - 0:07
    do frankfurtskej psychiatrickej liečebne.
  • 0:07 - 0:08
    Auguste mala halucinácie
  • 0:09 - 0:12
    a nepamätala si ani tie najzákladnejšie
    veci zo svojho života.
  • 0:12 - 0:15
    Jej doktor sa volal Alois.
  • 0:16 - 0:18
    Alois nevedel, ako Auguste pomôcť,
  • 0:18 - 0:22
    ale dohliadal na ňu až kým, žiaľ,
    v roku 1906 zomrela.
  • 0:23 - 0:25
    Po jej smrti vykonal Alois pitvu
  • 0:25 - 0:28
    a našiel zvláštne povlaky a spletence
    v Augustinom mozgu –
  • 0:29 - 0:31
    podobné nikdy predtým nevidel.
  • 0:31 - 0:34
    A čo je ešte zvláštnejšie,
  • 0:34 - 0:38
    ak by Auguste žila v súčasnosti,
  • 0:38 - 0:43
    nevedeli by sme jej pomôcť o nič viac,
    ako Alois pred 114 rokmi.
  • 0:44 - 0:48
    Alois bol doktor Alois Alzheimer.
  • 0:49 - 0:51
    A Auguste Deter bola prvou pacientkou
  • 0:51 - 0:55
    s diagnózou, ktorú dnes nazývame
    Alzheimerova choroba.
  • 0:56 - 0:59
    Od roku 1901 urobila
    medicína značné pokroky.
  • 0:59 - 1:03
    Vyvinuli sme antibiotiká a vakcíny,
    aby nás chránili pred infekciami,
  • 1:03 - 1:07
    mnohé druhy liečby rakoviny,
    antiretrovirotiká proti HIV,
  • 1:07 - 1:10
    statíny na kardiovaskulárne choroby
    a mnohé ďalšie.
  • 1:11 - 1:18
    Ale v zásade sme neurobili vôbec žiadny
    pokrok v liečení Alzheimerovej choroby.
  • 1:18 - 1:20
    Patrím do tímu vedcov,
  • 1:20 - 1:23
    ktorí pracujú na liečbe Alzheimera
    už viac ako desaťročie.
  • 1:24 - 1:26
    Takže na to stále myslím.
  • 1:26 - 1:30
    Alzheimer v súčasnosti postihuje
    celosvetovo viac ako 40 miliónov ľudí.
  • 1:30 - 1:36
    Ale v roku 2050 bude postihovať
    150 miliónov ľudí –
  • 1:36 - 1:40
    čo bude mimochodom
    zahŕňať aj mnohých z vás.
  • 1:41 - 1:44
    Ak dúfate, že sa dožijete 85 rokov a viac,
  • 1:45 - 1:50
    vaša pravdepodobnosť dostať Alzheimera
    bude takmer jedna ku dvom.
  • 1:52 - 1:55
    Inými slovami, je pravdepodobné,
    že svoje zlaté roky strávite
  • 1:55 - 1:57
    buď útrapami Alzheimera
  • 1:57 - 2:02
    alebo pomocou pri starostlivosti
    o svojho blízkeho s Alzheimerom.
  • 2:02 - 2:04
    Len v samotných Spojených štátoch
  • 2:04 - 2:10
    sú náklady na pacientov s Alzheimerom
    200 miliárd dolárov ročne.
  • 2:10 - 2:13
    Jeden z piatich dolárov
    v poistnom programe Medicare
  • 2:13 - 2:15
    je použitý na Alzheimera.
  • 2:15 - 2:18
    Dnes je to najdrahšie ochorenie
  • 2:18 - 2:21
    a predpokladané náklady
    narastú 5-krát do roku 2050,
  • 2:21 - 2:24
    keď zostarnú silné populačné ročníky.
  • 2:24 - 2:27
    Možno vás prekvapí, že Alzheimer je,
    jednoducho povedané,
  • 2:27 - 2:32
    jednou z najväčších medicínskych
    a sociálnych výziev našej generácie.
  • 2:33 - 2:36
    Zatiaľ sme urobili relatívne málo,
    aby sme sa s ňou vysporiadali.
  • 2:36 - 2:40
    V súčasnosti je z top 10
    celosvetových príčin smrti
  • 2:40 - 2:47
    Alzheimer jedinou, ktorej nevieme
    predchádzať, liečiť ju alebo ju spomaliť.
  • 2:48 - 2:52
    Vedecky rozumieme Alzheimerovi
    menej než iným chorobám,
  • 2:52 - 2:55
    pretože sme investovali do výskumu
    menej času a peňazí.
  • 2:55 - 2:59
    Americká vláda vynaloží každý rok
    10-krát viac peňazí
  • 2:59 - 3:02
    na výskum rakoviny
    ako na výskum Alzheimera.
  • 3:02 - 3:05
    Napriek tomu, že Alzheimer nás stojí viac
  • 3:06 - 3:11
    a spôsobuje podobný počet mŕtvych
    ako rakovina.
  • 3:12 - 3:16
    Za nedostatkom zdrojov
    je zásadnejší dôvod:
  • 3:16 - 3:17
    nedostatok povedomia.
  • 3:19 - 3:22
    Lebo toto je niečo, čo vie pár ľudí,
    ale mal by vedieť každý:
  • 3:23 - 3:28
    Alzheimer je choroba a dá sa liečiť.
  • 3:28 - 3:31
    Po väčšinu z posledných 114 rokov
  • 3:31 - 3:36
    si každý, vrátane vedcov, chybne
    zamieňal Alzheimera so starnutím.
  • 3:36 - 3:41
    Mysleli sme si, že senilita je normálnou
    a nevyhnutnou súčasťou starnutia.
  • 3:41 - 3:44
    Ale stačí sa pozrieť na obrázok
    zdravého zostarnutého mozgu
  • 3:44 - 3:47
    v porovnaní s mozgom
    pacienta s Alzheimerom,
  • 3:47 - 3:51
    aby sme videli skutočné fyzické poškodenie
    spôsobené touto chorobou.
  • 3:51 - 3:55
    Okrem vážnej straty pamäte
    a mentálnych schopností
  • 3:55 - 3:57
    spôsobuje toto poškodenie mozgu
  • 3:57 - 4:02
    aj skrátenie dĺžky života
    a je vždy smrteľné.
  • 4:02 - 4:06
    Spomeňte si, že doktor Alzheimer
    našiel pred storočím v Augustinom mozgu
  • 4:06 - 4:08
    zvláštne povlaky a spletence.
  • 4:08 - 4:11
    Takmer storočie sme o nich nevedeli veľa.
  • 4:12 - 4:15
    Dnes vieme, že sa skladajú
    z proteinových molekúl.
  • 4:16 - 4:19
    Proteinovú molekulu
    si môžete predstaviť ako list papiera,
  • 4:19 - 4:22
    ktorý sa za normálnych okolností
    skladá do komplikovaného origami.
  • 4:22 - 4:25
    Na tom papieri sú miesta, ktoré lepia.
  • 4:25 - 4:30
    A keď je papier správne zložený,
    tieto lepivé kúsky skončia vo vnútri.
  • 4:30 - 4:34
    Ale niekedy sa to nepodarí
    a niektoré lepivé kúsky zostanú vonku.
  • 4:34 - 4:37
    To spôsobuje, že proteinové molekuly
    sa jedna k druhej prilepia,
  • 4:37 - 4:42
    vytvoria zhluky, ktoré sa napokon stanú
    veľkými povlakmi a splatencami.
  • 4:42 - 4:45
    Toto je to, čo vidíme v mozgoch
    pacientov s Alzheimerom.
  • 4:45 - 4:48
    Strávili sme ostatných 10 rokov
    na univerzite v Cambridge
  • 4:48 - 4:51
    snahou pochopiť, ako táto porucha funguje.
  • 4:52 - 4:56
    Má to mnoho krokov a je zložité určiť,
    ktorý má zmysel skúsiť zablokovať.
  • 4:56 - 4:59
    Je to ako zneškodniť bombu:
  • 4:59 - 5:01
    Prestihnutie jedného drôtika
    nemusí urobiť nič;
  • 5:01 - 5:04
    prestrihnutie iných môže spôsobiť,
    že bomba exploduje.
  • 5:04 - 5:07
    Musíme nájsť správny krok na zablokovanie
  • 5:07 - 5:09
    a potom vytvoriť liek, ktorý to spraví.
  • 5:09 - 5:14
    Donedávna sme väčšinou
    strihali drôtiky a dúfali v to najlepšie.
  • 5:14 - 5:16
    Ale teraz sme dali dokopy pestrý tím –
  • 5:16 - 5:22
    lekárov, biológov, genetikov, chemikov,
    fyzikov, inžinierov a matematikov.
  • 5:22 - 5:26
    A spoločne sa nám podarilo
    identifikovať kritický krok v procese
  • 5:26 - 5:30
    a teraz testujeme novú triedu liekov,
    ktoré konkrétne tento krok zablokujú
  • 5:31 - 5:32
    a zastavia chorobu.
  • 5:32 - 5:35
    Ukážem vám niektoré
    z našich najnovších výsledkov.
  • 5:35 - 5:38
    Nikto mimo nášho laboratória
    ich ešte nevidel.
  • 5:38 - 5:43
    Pozrime sa, čo sa stalo,
    keď sme testovali nové lieky u červíkov.
  • 5:43 - 5:47
    Toto sú zdravé červíky;
    vidno že sa pohybujú normálne.
  • 5:48 - 5:53
    Na druhej strane, tieto červíky
    majú proteínové molekuly vnútri zlepené –
  • 5:54 - 5:55
    podobne ako u ľudí s Alzheimerom.
  • 5:55 - 5:58
    A môžete jasne vidieť, že sú choré.
  • 5:58 - 6:03
    Ak však dáme naše nové lieky
    týmto červíkom v počiatočnom štádiu,
  • 6:03 - 6:06
    potom vidíme, že sú zdravé
    a dožívajú sa bežného veku.
  • 6:07 - 6:11
    Toto je iba počiatočný pozitívny výsledok,
    ale výskum ako tento nám ukazuje,
  • 6:11 - 6:16
    že Alzheimer je choroba,
    ktorú môžeme pochopiť a liečiť.
  • 6:16 - 6:19
    Po 114 rokoch čakania,
  • 6:19 - 6:21
    je tu konečne realistická nádej na úspech
  • 6:21 - 6:23
    v nasledujúcich 10 či 20 rokoch.
  • 6:24 - 6:27
    Ale posilniť túto nádej,
    konečne poraziť Alzheimera,
  • 6:27 - 6:29
    to chce vašu pomoc.
  • 6:29 - 6:32
    Toto nie je na vedcoch, ako som ja –
    je to na vás.
  • 6:33 - 6:36
    Potrebujeme vás na zvýšenie povedomia,
    že Alzheimer je choroba
  • 6:36 - 6:39
    a že ak to skúsime, môžeme ju poraziť.
  • 6:39 - 6:44
    Pri iných chorobách
    žiadali pacienti a ich rodiny viac výskumu
  • 6:44 - 6:47
    a vytvorili tlak na vlády,
    farmaceutický priemysel,
  • 6:47 - 6:49
    vedcov a regulátorov.
  • 6:49 - 6:54
    To bolo zásadné pre posunutie liečby HIV
    koncom 80-tych rokov.
  • 6:54 - 6:58
    Dnes vidíme rovnaké úsilie
    poraziť rakovinu.
  • 6:58 - 7:03
    Ale pacienti s Alzheimerom
    často nie sú schopní ozvať sa.
  • 7:03 - 7:07
    A ich rodiny, skryté obete, starajúce
    sa o svojich blízkych 24 hodín denne,
  • 7:07 - 7:10
    sú často príliš vyčerpané,
    aby skúsili presadiť zmenu.
  • 7:11 - 7:14
    Takže je to skutočne na vás.
  • 7:16 - 7:19
    Alzheimer nie je vo väčšine prípadov
    genetická choroba.
  • 7:19 - 7:21
    Každý, kto má mozog, je v ohrození.
  • 7:22 - 7:27
    Dnes máme 40 miliónov
    pacientov ako Auguste,
  • 7:27 - 7:30
    ktorí nemôžu vytvoriť zmenu,
    ktorú potrebujú.
  • 7:30 - 7:32
    Pomôžte nám ozvať sa za nich
  • 7:32 - 7:34
    a požadovať liečbu.
  • 7:35 - 7:36
    Ďakujem.
  • 7:37 - 7:40
    (potlesk)
Title:
Alzheimerova choroba nie je normálnym starnutím – a môžeme ju vyliečiť
Speaker:
Samuel Cohen
Description:

Viac ako 40 miliónov ľudí po celom svete trpí Alzheimerovou chorobou a očakáva sa, že toto číslo v nasledujúcich rokoch dramaticky vzrastie. Na druhej strane, od klasifikácie tejto choroby pred viac ako 100 rokmi nedošlo v boji proti nej k reálnemu pokroku. Vedec Samuel Cohen prináša nový objav zo svojho laboratória a tiež posolstvo s nádejou: „Alzheimer je choroba,“ hovorí Cohen, „a môžeme ju liečiť.“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:53

Slovak subtitles

Revisions