Az Alzheimer nem az öregedés velejárója -- van rá gyógymód!
-
0:01 - 0:031901-ben
-
0:03 - 0:06egy Auguste nevű nőt egy frankfurti
elmegyógyintézetbe vittek. -
0:07 - 0:08Auguste hallucinált
-
0:09 - 0:12és még legalapvetőbb részleteket
se jutottak eszébe az életéről. -
0:12 - 0:14Az orvosa neve Alois volt.
-
0:16 - 0:18Alois nem tudta hogyan
segítsen Auguste-nak, -
0:18 - 0:22de vigyázott rá 1906-ig míg meg nem halt.
-
0:23 - 0:25Miután meghalt, Alois elvégezte
a boncolást -
0:25 - 0:28és fura foltokat és csomókat
talált Auguste agyában -- -
0:29 - 0:31amilyeneket soha nem látott addig.
-
0:31 - 0:33Most itt egy még meglepőbb dolog.
-
0:34 - 0:37Ha Auguste most élne
-
0:38 - 0:43mi se tudnánk több segítséget nyújtani,
mint Alois 114 évvel ezelőtt. -
0:44 - 0:48Alois Dr. Alois Alzheimer volt.
-
0:49 - 0:51Auguste Deter pedig az első,
-
0:51 - 0:55akit Alzheimerrel diagnosztizáltak,
ahogy ma nevezzük a betegséget. -
0:56 - 0:591901 óta az orvoslás sokat fejlődött.
-
0:59 - 1:03Felfedeztük az antibiotikumot, vakcinákat,
hogy fertőzések ellen védekezzünk, -
1:03 - 1:07több kezelést a rák ellen,
antiretrovirális kezelést a HIV ellen, -
1:07 - 1:10sztatinokat a szív-betegségek
ellen és sok mást. -
1:11 - 1:18De valójában semmi haladást nem
értünk el az Alzheimer kezelésében. -
1:18 - 1:20Egy tudóscsoport tagja vagyok,
-
1:20 - 1:23akik több mint egy évtizede dolgoznak, hogy
megtalálják az Alzheimer gyógymódját. -
1:24 - 1:26Szóval állandóan ezen gondolkodom.
-
1:26 - 1:30Az Alzheimer 40 millió embert
érint a világon. -
1:30 - 1:36De 2050-re már 150 millió
embert érint majd -- -
1:36 - 1:40akik, különben, sokak önök lesznek.
-
1:41 - 1:44Ha azt remélik, hogy 85 vagy
több évet élnek majd, -
1:45 - 1:50az esélyük, hogy Alzheimerük
lesz, az egy a kettőhöz. -
1:52 - 1:55Más szavakkal, az aranyéveiket
azzal töltik majd, -
1:55 - 1:57hogy szenvednek a betegségtől,
-
1:57 - 2:01vagy barátaiknak, szeretteiknek segítenek,
akinek Alzheimere van. -
2:02 - 2:04Csak az Egyesült Államokban egyedül
-
2:04 - 2:09az Alzheimer gondozás 200 milliárd
dollárba kerül évente. -
2:10 - 2:14Minden öt dollárból egy Medicare
dollárt az Alzheimerre költenek. -
2:15 - 2:18Ma ez a legdrágább betegség
-
2:18 - 2:21és a költség az ötszörösére nő 2050-re,
-
2:21 - 2:23ahogy a baby boomer generáció idősödik.
-
2:24 - 2:27Talán meglepi önöket, hogy
egyszerűbben fogalmazva, -
2:27 - 2:32az Alzheimer generációnk egyik legnagyobb
orvosi és társadalmi kihívása. -
2:33 - 2:35De relatíve keveset tettünk,
hogy megoldjuk. -
2:36 - 2:39Ma a top 10 elhalálozási ok közül
világszerte az Alzheimer az egyetlen, -
2:40 - 2:47amit nem tudunk megelőzni,
orvosolni vagy akár lelassítani. -
2:48 - 2:51Az Alzheimer tudományáról kevesebbet
tudunk, mint másik betegségekről, -
2:52 - 2:55mert kevesebb pénzt és időt
fektettünk a kutatásba. -
2:55 - 2:59Az amerikai kormány tízszer
többet költ évente -
2:59 - 3:02a rákra, mint az Alzheimerre,
-
3:02 - 3:05annak ellenére, hogy az
Alzheimer többe kerül -
3:06 - 3:11és hasonló számú halált
okoz, mint a rák évente. -
3:12 - 3:16Az erőforráshiány egy
alapvető okból ered: -
3:16 - 3:17a tájékozottság hiányából.
-
3:19 - 3:22Mert itt van az, amit kevesen
tudnak de mindenkinek kellene: -
3:23 - 3:28Az Alzheimer egy betegség és
képesek vagyunk gyógyítani. -
3:28 - 3:31Az elmúlt 114 év nagy részében mindenki,
-
3:31 - 3:36tudósokat beleértve, összetévesztette
az Alzheimert az öregedéssel. -
3:36 - 3:38Azt hittük, hogy a szenilitás
-
3:38 - 3:40normális és elkerülhetetlen
része az öregedésnek. -
3:41 - 3:43De csak meg kell néznünk egy képet
-
3:43 - 3:47egy egészségesen öregedő agyról és
egy Alzheimeres páciens agyáról, -
3:47 - 3:50hogy lássuk az igazi fizikai kárt,
amit a betegség okoz. -
3:51 - 3:55Amellett, hogy memória és a
mentális képességek elvesztést okozza, -
3:55 - 3:57az Alzheimer okozta agykárosodás
-
3:57 - 4:02jelentősen csökkenti a várható
élettartamot és mindig végzetes. -
4:02 - 4:06Emlékeznek, hogy Dr. Alzheimer fura
foltokat és csomókat talált -
4:06 - 4:08Auguste agyában egy évszázaddal ezelőtt.
-
4:08 - 4:11Majdnem egy évszázadig nem
sokat tudtunk erről. -
4:12 - 4:15Ma tudjuk, hogy proteinmolekulák alkotják.
-
4:15 - 4:18Egy proteinmolekulát úgy
képzelhetnek el, mint -
4:18 - 4:21egy darab papírt, amit összetett origami
figuraként hajthatunk össze. -
4:22 - 4:24Vannak pontok a papíron, amik ragadósak.
-
4:25 - 4:30Ha helyesen hajtjuk össze, a ragadós
részek belül maradnak. -
4:30 - 4:34De néha valami rosszul sül el,
és a ragadós részek kívülre kerülnek. -
4:34 - 4:37Ettől a proteinmolekulák összeragadnak
-
4:37 - 4:41rakásokba, amikből végül foltok
és csomók lesznek. -
4:42 - 4:44Ezt látjuk az Alzheimer betegek agyában.
-
4:45 - 4:48A Cambridge egyetemen 10 éven át
-
4:48 - 4:51próbáltuk megérteni,
hogy működik ez a zavar. -
4:52 - 4:56Sok lépésből áll, és azonosítani
hogy melyik lépést kellene blokkolni, -
4:56 - 4:59nagyon bonyolult --
mint egy bomba hatástalanítása. -
4:59 - 5:01Egyik drót elvágása lehet,
hogy semmit nem tesz. -
5:01 - 5:03Mások elvágásától lehet,
hogy a bomba felrobban. -
5:04 - 5:06Meg kell találnunk a megfelelő
blokkolandó lépést, -
5:06 - 5:08majd egy gyógyszert, ami megteszi ezt.
-
5:09 - 5:11Egészen mostanáig legnagyobb részben
-
5:11 - 5:14drótokat vágtunk el
és reméltük legjobbat. -
5:14 - 5:16De most összegyűjtöttünk
egy sokszínű csoportot -- -
5:16 - 5:20orvosokat, biológusokat, genetikusokat,
vegyészeket, fizikusokat, -
5:20 - 5:22mérnököket és matematikusokat.
-
5:22 - 5:26Együtt sikerült azonosítani
egy kritikus lépést a folyamatban, -
5:26 - 5:30most pedig egy új gyógyszerfajtát
tesztelünk, ami ezt a lépést blokkolná, -
5:31 - 5:32és leállítaná a kórt.
-
5:32 - 5:35Hadd mutassam meg most a
legújabb eredményeinket. -
5:35 - 5:37Senki nem látta ezt
még a laboron kívül. -
5:37 - 5:40Nézzünk meg pár videót arról,
hogy mi történt, -
5:40 - 5:43amikor kukacokon teszteltük
az új gyógyszert. -
5:43 - 5:44Ezek egészséges kukacok,
-
5:44 - 5:47ahogy látják rendesen mozognak.
-
5:48 - 5:50ezekben a kukacokokban viszont
-
5:50 - 5:54összeragadt protein
molekulák vannak-- -
5:54 - 5:55mint az Alzheimeres embereknél.
-
5:55 - 5:58Tisztán látható, hogy betegek.
-
5:58 - 6:03De ha megkapják a gyógyszerünket
egy korai szakaszban -
6:03 - 6:06akkor láthatjuk, hogy egészségesek,
és normális élettartamuk lesz. -
6:07 - 6:11Ez csak kezdeti pozitív eredmény,
de az ilyen kísérletek megmutatják, -
6:11 - 6:16hogy az Alzheimer egy betegség,
amit megérthetünk s gyógyíthatunk. -
6:16 - 6:19114 év várakozás után
-
6:19 - 6:21végre igazi remény van arra,
hogy mit lehet elérni -
6:21 - 6:23a következő 10 vagy húsz évben.
-
6:24 - 6:28De hogy az Alzheimer legyőzésének reménye
nőni tudjon, segítségre van szükségünk. -
6:29 - 6:31Ez nem hozzám hasonló
tudósokról szól -- -
6:31 - 6:32önökről szól.
-
6:33 - 6:36Szükségünk van rá, hogy önök felhívják a
figyelmet arra, -
6:36 - 6:39hogy az Alzheimer egy betegség,
és ha megpróbáljuk, legyőzhetjük. -
6:39 - 6:41Más betegségek esetében
-
6:41 - 6:44a páciensek és a családjaik vették
kézbe a harcot a kutatásért, -
6:44 - 6:47és gyakoroltak nyomást a kormányokra
és a gyógyszeriparra, -
6:47 - 6:49tudósokra és a törvényalkotókra.
-
6:49 - 6:54Ez alapvető volt, hogy a HIV kezelésében
a nyolcvanas években. -
6:54 - 6:58Ma azt látjuk, hogy ugyanaz a
motiváció legyőzheti a rákot. -
6:58 - 7:03De az Alzheimer-kór betegei gyakran
nem tudnak magukért felszólalni. -
7:03 - 7:07A családjaik, a rejtett áldozatok, akik
szeretteikről gondoskodnak éjjel nappal, -
7:07 - 7:10gyakran túl kimerültek,
hogy a változásért közbenjárjanak. -
7:11 - 7:14Szóval tényleg önökön múlik.
-
7:16 - 7:19Az Alzheimer nagyobb részében
nem öröklődő betegség. -
7:19 - 7:21Mindenki, akinek agya van,
veszélyeztetett. -
7:22 - 7:27Ma 40 millió olyan beteg van,
mint Auguste, -
7:27 - 7:30akik nem hozhatják létre a változást,
amire szükségük van. -
7:30 - 7:31Segítsenek felszólalni értük,
-
7:32 - 7:34és gyógyítást követelni nekik!
-
7:35 - 7:36Köszönöm.
-
7:37 - 7:40(Taps)
- Title:
- Az Alzheimer nem az öregedés velejárója -- van rá gyógymód!
- Speaker:
- Samuel Cohen
- Description:
-
Több mint 40 millió ember szenved az Alzheimer kórtól világszerte és ez a szám várhatóan drasztikusan növekedik majd az eljövendő években. De semmilyen valódi előrelépés nem született a betegség elleni harcban, mióta több mint 100 évvel ezelőtt diagnosztizálták. A kutató Samuel Cohen megosztja velünk laborjának az Alzheimer-kutatásban elért áttörését, valamint a remény üzenetét. ''Az Alzheimer egy betegség,'' mondja Cohen, '' és már tudjuk gyógyítani.''
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:53
![]() |
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Alzheimer's is not normal aging — and we can cure it |
Csaba Lóki
Talán nincs ellenetekre a pár kis pontosítás. :)
Szép munka!