< Return to Video

Amara編輯器:翻譯影片

  • 0:00 - 0:04
    Amara字幕編輯器是個易用、好玩的平台
  • 0:05 - 0:08
    我們會在此影片告訴您如何使用它來翻譯
  • 0:09 - 0:11
    開始前記得去看看
  • 0:11 - 0:14
    這裡的上字幕指引
  • 0:14 - 0:18
    指引一般包括:少於42個字
  • 0:18 - 0:20
    少於兩行
  • 0:20 - 0:23
    以及保持清晰、長度適中
  • 0:24 - 0:26
    您可在此找到更多有關指引的資訊
  • 0:28 - 0:29
    當處於翻譯模式
  • 0:29 - 0:32
    源語言會在編輯器的左下方
  • 0:32 - 0:35
    而您的目標語言會在源語言的右邊
  • 0:35 - 0:38
    把譯文打在影片下方的空格內
  • 0:38 - 0:40
    如有需要,記得也要在此處
  • 0:40 - 0:43
    翻譯標題和文字描述
  • 0:44 - 0:47
    當完成翻譯,按一下「開始同步」
  • 0:47 - 0:48
    來調出時間軸
  • 0:49 - 0:52
    譯文的時間碼是從源語言複製過來的
  • 0:52 - 0:55
    但您可利用定時工具來進行調整
  • 0:55 - 1:00
    您可複製或清除時間點
    或在時間軸移動及調整時間點
  • 1:01 - 1:05
    鎖定圖示使源語言和目標語言保持同時滾動
  • 1:05 - 1:08
    解鎖此圖示就會使目標語言
  • 1:08 - 1:09
    能獨立滾動
  • 1:09 - 1:12
    以防您需要對齊時間碼
  • 1:12 - 1:15
    這尤其有用
  • 1:15 - 1:17
    當目標語言的字數
  • 1:17 - 1:20
    與源語言的字數相差非常多
  • 1:21 - 1:23
    最後就是檢查時間!
  • 1:24 - 1:26
    緊記留意有沒有橙色警示
  • 1:26 - 1:29
    當所上的字幕不符合指引時它們就會彈出
  • 1:30 - 1:32
    想了解更多如何使用Amara編輯器
  • 1:32 - 1:35
    點擊下方描述文字中的連結
  • 1:35 - 1:36
    或給我們留言
  • 1:37 - 1:40
    謝謝您的收看
    祝您有個愉快的上字幕體驗!
Title:
Amara編輯器:翻譯影片
Description:

創建一個帳戶來開始體驗:
https://amara.org/subtitling-platform/#get-started

想了解更多Amara字幕編輯器:
https://support.amara.org/support/solutions/folders/23204

想知道更多Amara的使用方法:
https://support.amara.org/support/solutions/articles/216224-signing-up

如有任何查詢或意見,請發電郵至support@amara.org :)

影片製作者:Sunny Dangui →
https://sunnydangui.wixsite.com/english
影片簡介作者:Stella Tran

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
01:40

Chinese, Traditional (Hong Kong) subtitles

Revisions