Живот астронаута - Џери Кар (Jerry Carr)
-
0:15 - 0:18Обично обука астронаута
траје пуних годину дана -
0:18 - 0:20и укључује предмете као што су:
-
0:20 - 0:21астрономија,
-
0:21 - 0:22астрофизика,
-
0:22 - 0:24физиологија летења,
-
0:24 - 0:25орбиталне путање
-
0:25 - 0:26или орбитално управљање.
-
0:26 - 0:31Још један део основне обуке астронаута
је обука о преживљавању. -
0:31 - 0:32У периоду „Близанаца“
-
0:32 - 0:35никада засигурно нисте знали
где би летилица могла слетети -
0:35 - 0:37ако би дошло до хитне ситуације,
ако би напустила орбиту. -
0:37 - 0:40Тако смо морали
да похађамо обуку у пустињи, -
0:40 - 0:41обуку у води
-
0:41 - 0:44и обуку за преживљавање у џунгли.
-
0:44 - 0:46Морали смо да научимо
да кувамо и једемо змије -
0:46 - 0:48и све остале сличне добре ствари,
-
0:48 - 0:50као и како да направимо воду у пустињи.
-
0:50 - 0:53Након тих годину и по дана
основне обуке за астронауте, -
0:53 - 0:55наша имена су стављена на листу,
-
0:55 - 0:57а та листа је у то време била много дужа
-
0:57 - 0:59од броја слободних места.
-
0:59 - 1:02Тако су нам дате друге дужности
-
1:02 - 1:04да бисмо били заузети
-
1:04 - 1:06и да би нам помогли
да наставимо са обуком. -
1:06 - 1:09Петорица нас је добила задатак
да оде на лунарни модул, -
1:09 - 1:13а посао нам је био да будемо
уз ове лунарне модуле -
1:13 - 1:15док их изграђују.
-
1:15 - 1:17Дакле, проводили смо пуно времена тамо.
-
1:17 - 1:20Морам да признам да сам вероватно
провео више времена -
1:20 - 1:23спавајући на поду лунарног модула бр. 6
-
1:23 - 1:25него посада која је њиме летела до Месеца.
-
1:25 - 1:28Па, мој следећи посао
био је да будем подршка посади Апола 8, -
1:28 - 1:31а Аполо 8 је свемирска летилица
која је летела до Месеца -
1:31 - 1:33и вратила се, али није се приземила.
-
1:33 - 1:35Када су стигли иза Месеца,
-
1:35 - 1:37требало је да одраде маневар потиска
-
1:37 - 1:38да би их успорио
-
1:38 - 1:41како би могли да се убаце
у лунарну орбиту. -
1:41 - 1:43Ми смо само морали да седимо и чекамо
-
1:43 - 1:44када су отишли иза Месеца,
-
1:44 - 1:48а знали смо да, ако се појаве
мало раније са друге стране, -
1:48 - 1:51да нису довољно горива потрошили,
-
1:51 - 1:52нису довољно успорили
-
1:52 - 1:54и ако би одлетели у свемир,
-
1:54 - 1:56не би се закачили за орбиту.
-
1:56 - 1:58Ако би се појавили мало касније,
-
1:58 - 2:00то би значило да су претерали
-
2:00 - 2:01и да неће остати у орбити,
-
2:01 - 2:05већ да ће започети спиралу
низ лунарну површину. -
2:05 - 2:07Наравно, без лунарног модула,
-
2:07 - 2:09то ти помало упрска дан.
-
2:09 - 2:11Можете да замислите како нам је лакнуло
-
2:11 - 2:14у оном тренутку кад је требало
-
2:14 - 2:16да се појаве са друге стране Месеца,
-
2:16 - 2:17да су се појавили!
-
2:17 - 2:21Мој следећи задатак је поново била
подршка задатку Апола 12, -
2:21 - 2:24а Апола 12 је ударио гром
-
2:24 - 2:25када је полазио са платформе.
-
2:25 - 2:27Оближња олуја,
-
2:27 - 2:28муња је прешла из ње
-
2:28 - 2:31и удатила у сам врх свемирске летилице.
-
2:31 - 2:33Набој је прошао кроз свемирску летилицу,
-
2:33 - 2:34кроз појачивач,
-
2:34 - 2:36наниже кроз издувне гасове
-
2:36 - 2:39и уземљио се кроз платформу за узлетање.
-
2:39 - 2:42Уништио је систем електричне енергије
-
2:42 - 2:44и сви компјутери су престали да раде.
-
2:44 - 2:46Можете да замислите
како је било за њих унутра -
2:46 - 2:48када су се светла нагло угасила,
-
2:48 - 2:51а затим су се поново укључила
када су батерије преузеле оптерећење. -
2:51 - 2:54Баш свако светло за упозорење и опрез
-
2:54 - 2:56у свемирској летилици
укључило се и треперило је, -
2:56 - 2:59а сва неопходна звона,
пиштаљке и звонца -
2:59 - 3:00и ствари које су биле унутра
-
3:00 - 3:02икључиле су се у исто време.
-
3:02 - 3:04Посада је била потпуно збуњена
-
3:04 - 3:05због онога што се дешавало.
-
3:05 - 3:07Када смо се сместили у орбиту,
-
3:07 - 3:10испитали смо различите системе
-
3:10 - 3:12и све је деловало добро.
-
3:12 - 3:13Са тим сам помислио да је то то
-
3:13 - 3:17и, наравно, добио сам
задатак везан за лет. -
3:17 - 3:20Дат ми је задатак да будем
у резервној посади Апола 16, -
3:20 - 3:24што је значило да треба да будем
део основне посаде Апола 19. -
3:24 - 3:26Неколико недеља након што је обука почела,
-
3:26 - 3:28НАСА је изненада објавила
-
3:28 - 3:32да ће отказати Аполо 18, 19 и 20.
-
3:32 - 3:34Били смо усред рата у Вијетнаму,
-
3:34 - 3:35буџет није добро изгледао,
-
3:35 - 3:37па можете замислити да су постојала
-
3:37 - 3:41три утучена момка
која тугују у канцеларији -
3:41 - 3:43јер смо изгубили лет на Месец.
-
3:43 - 3:48Међутим, неколико недеља касније,
позвао ме је Том Стафорд, -
3:48 - 3:50виши астронаут у то време,
-
3:50 - 3:52и желео је да дођем
код њега у канцеларију, -
3:52 - 3:55па сам отишао и рекао ми је да му је жао
-
3:55 - 3:57што сам пропустио прилику
да одем на Месец, -
3:57 - 4:00али је рекао:
„Имам други задатак за тебе.“ -
4:00 - 4:02Рекао је: „Желим да будеш командант
-
4:02 - 4:06треће и последње мисије Скајлаба.“
-
4:06 - 4:08Питао је: „Да ли мислиш
да можеш да радиш тај посао?“ -
4:08 - 4:10а ја сам рекао: „Наравно, да!“
-
4:10 - 4:11Морам да признам,
-
4:11 - 4:15имао сам кнедлу у грудима и стомаку
-
4:15 - 4:16јер сам био новајлија,
-
4:16 - 4:20а они обично не додељују новајлијама
задатак да буду команданти. -
4:20 - 4:22Обично морате да имате
бар један успешан лет, -
4:22 - 4:24али су ми доделили тај задатак,
-
4:24 - 4:26што је био шок,
-
4:26 - 4:32јер је последњи новајлија командант
био Нил Армстронг на Џеминију 8.
- Title:
- Живот астронаута - Џери Кар (Jerry Carr)
- Description:
-
Погледајте целу лекцију: http://ed.ted.com/lessons/life-of-an-astronaut-jerry-carr
Астронаут Џери Кар познаје свемир. Као командант „Скајлаба“, провео је 2 000 сати у свемиру, кружећи око Земље више од 1 000 пута. Док пресабира своју животну причу, Кар се присећа магичних година које је провео у организацији НАСА.
Лекцију припремио: Џери Кар, анимација: Шерон Колман Грејем
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:52
Mile Živković approved Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Ivana Krivokuća accepted Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr |