< Return to Video

A vida de um astronauta - Jerry Carr.

  • 0:14 - 0:17
    Normalmente o treinamento de astronautas leva cerca de um ano,
  • 0:17 - 0:20
    e inclui tópicos como
  • 0:20 - 0:21
    astronomia,
  • 0:21 - 0:21
    astrofísica,
  • 0:21 - 0:23
    fisiologia do voo,
  • 0:23 - 0:24
    trajetórias orbitais,
  • 0:24 - 0:26
    ou gerenciamento orbital.
  • 0:26 - 0:30
    Outra parte do treinamento básico do astronauta é treinamento de sobrevivência.
  • 0:30 - 0:31
    Na época do projeto Gemini,
  • 0:31 - 0:34
    não se sabia com certeza onde a espaçonave pousaria
  • 0:34 - 0:37
    caso houvesse uma emergência ao sair de órbita.
  • 0:37 - 0:40
    Então, tivemos que fazer treinamento no deserto,
  • 0:40 - 0:41
    treinamento na água
  • 0:41 - 0:44
    e treinamento de sobrevivência na selva.
  • 0:44 - 0:46
    Assim, tivemos de aprender a cozinhar, a comer cobra
  • 0:46 - 0:48
    e outras coisas tão boas quanto,
  • 0:48 - 0:50
    e como encontrar água no deserto.
  • 0:50 - 0:52
    Depois daquele ano e meio do treinamento básico de astronauta,
  • 0:52 - 0:54
    nosso nome era colocado numa lista,
  • 0:54 - 0:57
    e, naquela época, o número de nome da lista costumava ser bem maior
  • 0:57 - 0:58
    do que as vagas disponíveis.
  • 0:58 - 1:01
    Daí, todos nós recebíamos outras tarefas
  • 1:01 - 1:03
    para nos manter ocupados
  • 1:03 - 1:06
    e ajudar a continuar nosso treinamento.
  • 1:06 - 1:08
    Cinco de nós fomos designados para o módulo lunar,
  • 1:08 - 1:13
    e nosso trabalho era acompanhar esses módulos lunares
  • 1:13 - 1:15
    enquanto eram construídos.
  • 1:15 - 1:17
    Por isso, passamos bastante tempo lá.
  • 1:17 - 1:19
    Tenho de confessar que provavelmente passei mais horas
  • 1:19 - 1:22
    dormindo no chão do Módulo Lunar 6
  • 1:22 - 1:24
    do que a própria tripulação que voou nele para a lua.
  • 1:24 - 1:28
    Bem, minha missão seguinte foi fazer parte da tripulação de suporte da Apollo 8,
  • 1:28 - 1:31
    e a Apollo 8 foi a espaçonave que foi para a lua
  • 1:31 - 1:33
    e voltou, mas não pousou.
  • 1:33 - 1:35
    Quando eles passaram atrás da lua,
  • 1:35 - 1:37
    eles tinham de fazer uma manobra de propulsão
  • 1:37 - 1:38
    para diminuir a velocidade,
  • 1:38 - 1:40
    de modo que pudessem ser capturados pela órbita lunar.
  • 1:40 - 1:42
    Então só nos restava sentar e esperar
  • 1:42 - 1:44
    enquanto eles estivessem passando atrás da lua,
  • 1:44 - 1:47
    e sabíamos que, se eles saíssem um pouco antes da hora do outro lado,
  • 1:47 - 1:51
    eles não teriam queimado combustível suficiente,
  • 1:51 - 1:52
    não teriam desacelerado o suficiente
  • 1:52 - 1:54
    e seriam lançados no espaço,
  • 1:54 - 1:55
    eles não seriam capturados pela órbita.
  • 1:55 - 1:57
    Se eles saíssem um pouco depois
  • 1:57 - 1:59
    significaria que eles tinham ultrapassado a lua,
  • 1:59 - 2:00
    e não iriam entrar em órbita,
  • 2:00 - 2:04
    mas iriam começar uma espiral em direção à superfície lunar.
  • 2:04 - 2:07
    E, é claro, sem um módulo lunar,
  • 2:07 - 2:09
    nosso dia estaria arruinado.
  • 2:09 - 2:11
    Vocês podem imaginar como ficamos aliviados
  • 2:11 - 2:13
    quando, no instante em que eles tinham de
  • 2:13 - 2:15
    surgir do outro lado da lua,
  • 2:15 - 2:17
    eles apareceram!
  • 2:17 - 2:20
    Minha missão seguinte foi novamente dar suporte à tripulação da Apollo 12,
  • 2:20 - 2:23
    e a Apollo 12 foi atingida por um raio
  • 2:23 - 2:25
    na decolagem.
  • 2:25 - 2:26
    Houve uma tempestade na região,
  • 2:26 - 2:28
    um raio os atingiu
  • 2:28 - 2:30
    e atingiu a ponta da espaçonave.
  • 2:30 - 2:33
    A descarga atravessou a espaçonave,
  • 2:33 - 2:34
    passou pelo motor de propulsão
  • 2:34 - 2:35
    chegando até os gases de escape
  • 2:35 - 2:38
    e aterrou na plataforma de lançamento.
  • 2:38 - 2:41
    Desativou todos os controles de circuitos elétricos,
  • 2:41 - 2:44
    e todos os computadores pifaram.
  • 2:44 - 2:45
    Vocês podem imaginar a situação
  • 2:45 - 2:48
    para eles lá dentro, pois de repente as luzes todas se apagaram
  • 2:48 - 2:49
    e depois voltaram a funcionar
  • 2:49 - 2:51
    quando as baterias recarregaram.
  • 2:51 - 2:53
    E todas as luzes de alerta
  • 2:53 - 2:56
    na espaçonave começaram a piscar,
  • 2:56 - 2:58
    e todos os alertas necessários, apitos e sirenes
  • 2:58 - 3:00
    e tudo que tinha lá dentro,
  • 3:00 - 3:02
    tudo pifando ao mesmo tempo.
  • 3:02 - 3:03
    A tripulação ficou completamente confusa
  • 3:03 - 3:05
    com o que estava acontecendo.
  • 3:05 - 3:06
    Quando foi lançado em órbita,
  • 3:06 - 3:10
    testamos todos os diversos sistemas
  • 3:10 - 3:11
    e tudo parecia estar funcionando.
  • 3:11 - 3:13
    Aí, depois disso tudo, pensei: agora chegou a minha vez,
  • 3:13 - 3:15
    e, de fato, eu consegui uma missão,
  • 3:15 - 3:16
    uma missão de voo.
  • 3:16 - 3:20
    Fui convocado para dar suporte à tripulação da Apollo 16,
  • 3:20 - 3:23
    o que significava que eu ia estar na primeira tripulação da Apollo 19.
  • 3:23 - 3:26
    E, depois de várias semanas de treinamento,
  • 3:26 - 3:27
    a Nasa fez o anúncio surpresa
  • 3:27 - 3:31
    de que as missões Apollos 18, 19 e 20 seriam canceladas.
  • 3:31 - 3:33
    Estávamos no meio da guerra do Vietnã,
  • 3:33 - 3:34
    o orçamento estava mal das pernas,
  • 3:34 - 3:36
    então vocês podem imaginar que havia três
  • 3:36 - 3:40
    caras muito, muito tristes e sem graça, só de bobeira no escritório,
  • 3:40 - 3:42
    porque perdemos nosso voo para a lua.
  • 3:42 - 3:47
    No entanto, várias semanas depois, recebi uma chamada de Tom Stafford,
  • 3:47 - 3:49
    O astronauta chefe à época,
  • 3:49 - 3:52
    e ele me chamou em sua sala,
  • 3:52 - 3:52
    e eu fui,
  • 3:52 - 3:54
    e ele me disse que sentia muito
  • 3:54 - 3:57
    por eu ter perdido minha oportunidade de ir à lua,
  • 3:57 - 3:59
    mas ele disse: "Tenho outra missão para você".
  • 3:59 - 4:01
    Ele falou: "Quero que você seja o comandante
  • 4:01 - 4:05
    da terceira e última missão do Skylab".
  • 4:05 - 4:08
    E me perguntou: "Você acha que consegue fazer o trabalho?"-
  • 4:08 - 4:09
    E eu respondi: É claro que sim!"
  • 4:09 - 4:10
    E tenho de confessar que aceitei
  • 4:10 - 4:15
    sentindo um certo aperto no peito e no estômago,
  • 4:15 - 4:16
    pois eu era um soldado raso,
  • 4:16 - 4:19
    e eles normalmente não escolhem um soldado raso para ser o comandante.
  • 4:19 - 4:22
    Em geral é preciso ter realizado pelo menos um voo,
  • 4:22 - 4:24
    mas eles me escolheram para aquilo,
  • 4:24 - 4:26
    que foi na verdade meio que um choque,
  • 4:26 - 4:32
    pois o último comandante soldado raso foi o Neil Armstrong na Gemini 8.
Title:
A vida de um astronauta - Jerry Carr.
Description:

Assista à aula completa em: http://ed.ted.com/lessons/life-of-an-astronaut-jerry-carr

O astronauta Jerry Carr conhece bem o espaço sideral. Como comandante da Skylab, ele passou cerca de 2.000 horas no espaço, orbitando cerca de 1.000 vezes ao redor da Terra. Ao contar a estória de sua vida, Carr se lembra dos anos mágicos passados na Nasa. Aula dada por Jerry Carr, animação de Sharon Colman Graham.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:52
  • mudei os tempos verbais, veja se concorda.

  • Please try to break long subtitles into two lines (see http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines). Sometimes, subtitles can be shortened by rephrasing them - see http://translations.ted.org/wiki/How_to_Compress_Subtitles

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions