Γιατί έχουν χειροτερέψει οι πυρκαγιές -- και πώς μπορούμε να τις σταματήσουμε
-
0:01 - 0:03Όπως θα έχετε μάλλον παρατηρήσει,
-
0:03 - 0:06τα τελευταία χρόνια,
πολλά δάση στη Δύση έχουν καεί -
0:06 - 0:10σε μεγάλες και καταστροφικές πυρκαγιές.
-
0:11 - 0:12Αν είστε σαν κι εμένα --
-
0:12 - 0:17αυτό το δυτικό τοπίο είναι ο λόγος
που η οικογένειά μου κι εγώ μένουμε εδώ. -
0:18 - 0:20Ως επιστήμονας και πατέρας,
-
0:20 - 0:24ανησυχώ πολύ για το τι αφήνουμε πίσω μας
-
0:24 - 0:27για τα παιδιά μας, και τώρα,
τα πέντε εγγόνια μου. -
0:29 - 0:34Στις ΗΠΑ, μια περιοχή μεγαλύτερη
από την πολιτεία του Όρεγκον έχει καεί -
0:34 - 0:35μόνο μέσα στα τελευταία 10 χρόνια.
-
0:36 - 0:40και δεκάδες χιλιάδες σπίτια
έχουν καταστραφεί. -
0:41 - 0:46Ο αριθμός καμμένων στρεμμάτων και
κατεστραμμένων σπιτιών αυξάνονται σταθερά -
0:46 - 0:49τις τελευταίες τρεις δεκαετίες,
-
0:50 - 0:56και οι μεμονωμένες πυρκαγιές που είναι
μεγαλύτερες από 100.000 στρέμματα -- -
0:56 - 0:57αυξάνονται.
-
0:57 - 1:00Αυτές τις ονομάζουμε «μεγα-πυρκαγιές».
-
1:01 - 1:06Οι μεγα-πυρκαγιές είναι αποτέλεσμα
του τρόπου που έχουμε διαχειριστεί -
1:06 - 1:09αυτό το δυτικό τοπίο
τα τελευταία 150 χρόνια -
1:09 - 1:11σε ένα σταθερά θερμαινόμενο κλίμα.
-
1:12 - 1:16Μεγάλο μέρος της καταστροφής
που βλέπουμε τώρα -
1:16 - 1:18θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί.
-
1:19 - 1:22Έχω περάσει όλη μου την καριέρα
μελετώντας αυτά τα δυτικά τοπία, -
1:22 - 1:24και η επιστήμη είναι ξεκάθαρη:
-
1:25 - 1:29αν δεν αλλάξουμε κάποιες
από τις συνήθειες διαχείρισης πυρκαγιών, -
1:30 - 1:33θα χάσουμε πολλά περισσότερα
από τα αγαπημένα μας δάση. -
1:34 - 1:37Κάποια δεν θα ανακάμψουν
κατά τη διάρκεια της ζωής μας -
1:37 - 1:40ή της ζωής των παιδιών μου.
-
1:40 - 1:44Ήρθε η ώρα να αντιμετωπίσουμε κάποιες
σκληρές αλήθειες σχετικά με τις πυρκαγιές, -
1:44 - 1:48και να καταλάβουμε ότι πρέπει
να μάθουμε να ζούμε καλύτερα με αυτές -
1:49 - 1:52και να αλλάξουμε τον τρόπο
που φτάνουν στα δάση μας, -
1:53 - 1:54στα σπίτια μας
-
1:55 - 1:57και στις κοινότητές μας.
-
1:58 - 1:59Γιατί συμβαίνει λοιπόν αυτό;
-
2:00 - 2:02Γι' αυτό θέλω να σας μιλήσω σήμερα.
-
2:04 - 2:06Βλέπετε αυτό το δάσος;
-
2:09 - 2:10Δεν είναι όμορφο;
-
2:18 - 2:20Τα δάση που βλέπουμε σήμερα
-
2:21 - 2:27δεν μοιάζουν καθόλου με τα δάση
πριν από 100 ή 150 χρόνια. -
2:27 - 2:31Ευτυχώς, πάρθηκαν πανοραμικές
φωτογραφίες τη δεκαετία του 1930 -
2:31 - 2:35από χιλιάδες παρατηρητήρια
σε βουνοκορφές της Δύσης, -
2:35 - 2:37και μας δείχνουν μια καλή προσέγγιση
-
2:37 - 2:39του δάσους που κληρονομήσαμε.
-
2:40 - 2:45Η καλύτερη λέξη για να περιγράψουμε τα
δάση του παρελθόντος είναι «ανομοιόμορφα». -
2:45 - 2:49Το ιστορικό δασικό τοπίο ήταν ένα συνεχώς
εξελισσόμενο τοπίο με μπαλώματα -
2:49 - 2:53με ανοικτά και κλειστά τμήματα
δάσους όλων των ηλικιών -
2:53 - 2:57και υπήρχαν τόσες αποδείξεις πυρκαγιών.
-
2:58 - 3:01Οι περισσότερες πυρκαγιές ήταν πολύ μικρές
με βάση τα σημερινά δεδομένα. -
3:02 - 3:06Και είναι σημαντικό να καταλάβουμε
ότι αυτό το τοπίο ήταν ανοικτό, -
3:06 - 3:09με λειβάδια και ανοικτά τμήματα δάσους,
-
3:09 - 3:11και ήταν το γρασίδι στα λιβάδια
-
3:11 - 3:14και η χλόη κάτω από τα δέντρα
των ανοικτών τμημάτων δάσους -
3:14 - 3:17που έφερναν τις πυρκαγιές στα δάση.
-
3:20 - 3:24Κι άλλες δυνάμεις λειτουργούσαν
για τη δημιουργία των μπαλωμάτων: -
3:24 - 3:28για παράδειγμα, η τοπογραφία, το αν
ένα μέρος κοιτά προς τον βορρά ή τον νότο -
3:28 - 3:31ή αν είναι στην κορυφογραμμή
ή στο χαμηλότερο μέρος της κοιλάδας, -
3:31 - 3:33το υψόμετρο, σε ποιο ύψος
του βουνού βρίσκεται, -
3:33 - 3:38και ο καιρός, αν ένα μέρος εκτίθεται
σε πολύ χιόνι και πολλή βροχή, -
3:38 - 3:40ηλιοφάνεια και ζεστασιά.
-
3:40 - 3:43Όλα αυτά δούλεψαν συνεργατικά
-
3:43 - 3:45για να σχηματίσουν τον τρόπο
που μεγάλωσε το δάσος. -
3:46 - 3:51Ο τρόπος που μεγάλωσε το δάσος σχημάτισε
τον τρόπο που συμπεριφερόταν η φωτιά -
3:51 - 3:53στο τοπίο.
-
3:53 - 3:59Υπήρχε επικοινωνία ανάμεσα
στους σχηματισμούς και τις διαδικασίες. -
3:59 - 4:01Μπορείτε να δείτε το νέο, στεγνό δάσος.
-
4:01 - 4:04Τα δέντρα έχουν μεγαλώσει ανοικτά
και αρκετά μακριά το ένα από το άλλο. -
4:04 - 4:07Οι πυρκαγιές εδώ ήταν συνήθεις,
και όταν συνέβαιναν, -
4:07 - 4:08δεν ήταν τόσο σοβαρές,
-
4:08 - 4:09ενώ ψηλότερα πάνω στο βουνό,
-
4:09 - 4:11στα υγρά και κρύα δάση,
-
4:12 - 4:15τα δέντρα ήταν πιο πυκνά
και οι πυρκαγιές λιγότερο συχνές, -
4:15 - 4:18αλλά όταν συνέβαιναν,
ήταν αρκετά πιο σοβαρές. -
4:18 - 4:22Αυτά τα διαφορετικά είδη δασών,
τα περιβάλλοντα στα οποία μεγάλωσαν -
4:22 - 4:25και η δριμύτητα της φωτιάς --
όλα συνεργάστηκαν -
4:25 - 4:28για να σχηματίσουν αυτό
το ιστορικό τοπίο με τα μπαλώματα. -
4:28 - 4:32Υπήρχε τόση πολλή ενέργεια
-
4:32 - 4:33σε αυτό το τοπίο με τα μπαλώματα.
-
4:34 - 4:36Μας εφοδίασε με έναν φυσικό μηχανισμό
-
4:36 - 4:40για να αποφευχθεί η εξάπλωση
των μελλοντικών πυρκαγιών στο τοπίο. -
4:41 - 4:43Με το που καιγόταν ένα τμήμα του δάσους,
-
4:43 - 4:46βοηθούσε στο να σταματήσει
η εξάπλωση της φωτιάς στο τοπίο. -
4:47 - 4:49Ένας τρόπος για να το σκεφτεί κανείς
-
4:49 - 4:53είναι τα καμμένα τμήματα βοήθησαν
το υπόλοιπο δάσος -
4:53 - 4:55να είναι δάσος.
-
4:57 - 4:59Ας προσθέσουμε και τους ανθρώπους.
-
4:59 - 5:03Για 10.000 χρόνια, οι Ιθαγενείς Αμερικάνοι
ζούσαν σε αυτό το τοπίο, -
5:03 - 5:06και το έκαψαν εκ προθέσεως -- πολύ.
-
5:07 - 5:11Έκαψαν λιβάδια και αραίωσαν
συγκεκριμένα δάση χρησιμοποιώντας φωτιά -
5:11 - 5:13ώστε να παράξουν περισσότερο φαγητό.
-
5:13 - 5:16Χρησιμοποίησαν τη φωτιά
για να αυξήσουν τη βόσκηση -
5:16 - 5:20για τα ελάφια, τα μεγάλα ελάφια
και τους βίσονες που κυνηγούσαν. -
5:20 - 5:23Και πιο σημαντικά, βρήκαν
-
5:23 - 5:25ότι αν έκαιγαν την άνοιξη
και το φθινόπωρο, -
5:25 - 5:29μπορούσαν να αποφύγουν τις ανεξέλεγκτες
πυρκαγιές του καλοκαιριού. -
5:30 - 5:34Η ευρωπαϊκή αποίκηση συνέβη αρκετά
αργότερα, στα μέσα του 19ου αιώνα -
5:34 - 5:38και μέχρι τη δεκαετία του 1880, η βόσκηση
ζώων κτηνοτροφίας είχε αυξηθεί ραγδαία. -
5:38 - 5:42Αν το σκεφτείτε, τα βοοειδή
και τα πρόβατα έτρωγαν το γρασίδι -
5:42 - 5:46που ήταν ο μεταφορέας των πυρκαγιών
του παρελθόντος, -
5:46 - 5:50και αυτό απέτρεψε τις κάποτε συχνότερες
πυρκαγιές από το να αραιώνουν τα δάση -
5:50 - 5:52και να καίνε το νεκρό ξύλο.
-
5:53 - 5:58Αργότερα ήρθαν δρόμοι και σιδηρόδρομοι
και λειτούργησαν ως ισχυροί πυροσβέστες, -
5:58 - 6:02διακόπτοντας ακόμα περισσότερο
την εξάπλωση της φωτιάς στο τοπίο. -
6:02 - 6:06Και τότε έγινε κάτι που προκάλεσε
μια ξαφνική περιστροφή -
6:06 - 6:07στην κοινωνία μας.
-
6:07 - 6:12Το 1910, έγινε μια τεράστια πυρκαγιά.
-
6:12 - 6:14Είχε το ίδιο μέγεθος
με την πολιτεία του Κονέκτικατ. -
6:15 - 6:18Την ονομάσαμε «Το Μεγάλο Κάψιμο».
-
6:18 - 6:22Επεκτάθηκε από την ανατολική Ουάσινγκτον
μέχρι τη δυτική Μοντάνα, -
6:22 - 6:26και μέσα σε μερικές μέρες,
έκαψε τρία εκατομμύρια στρέμματα, -
6:26 - 6:30καταβρόχθισε αρκετές πόλεις
και σκότωσε 87 ανθρώπους. -
6:30 - 6:32Οι περισσότεροι ήταν πυροσβέστες.
-
6:33 - 6:37Λόγω του Μεγάλου Καψίματος,
οι πυρκαγιές έγιναν ο Νούμερο Ένα εχθρός -
6:37 - 6:41και αυτό σχημάτισε τον τρόπο
που θα σκεφτόμαστε για τις πυρκαγιές -
6:41 - 6:42στην κοινωνία μας
-
6:42 - 6:44για τα επόμενα εκατό χρόνια.
-
6:45 - 6:48Από τότε και έπειτα, η Δασική Υπηρεσία,
μόλις πέντε χρόνια μετά την ίδρυσή της, -
6:48 - 6:53ανέλαβε την ευθύνη της κατάσβεσης
όλων των πυρκαγιών -
6:53 - 6:57στα 193 εκατομμύρια στρέμματα
δημοσίων εδαφών, -
6:57 - 6:59και ανέλαβαν αυτή την ευθύνη
-
6:59 - 7:00με μεγάλη σοβαρότητα.
-
7:01 - 7:05Ανέπτυξαν αυτήν την απαράμιλλη
ικανότητα κατάσβεσης πυρκαγιών, -
7:05 - 7:08και έσβηναν 95 με 98 τοις εκατό
-
7:08 - 7:13των ετήσιων πυρκαγιών στις ΗΠΑ.
-
7:13 - 7:17Από αυτό το σημείο και μετά,
ήταν η κατάπνιξη της φωτιάς -
7:17 - 7:19και όχι οι πυρκαγιές
-
7:19 - 7:23που θα γινόταν ο κύριος παράγοντας
σχηματισμού των δασών μας. -
7:24 - 7:27Μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο,
ξεκίνησε η συγκομιδή ξυλείας στη Δύση, -
7:27 - 7:31και η ξυλεία αφαίρεσε
τα μεγάλα και τα γερασμένα δέντρα. -
7:31 - 7:36Αυτοί ήταν οι επιζώντες
μετά από αιώνες πυρκαγιών. -
7:36 - 7:38Το δάσος ξαναγέμισε.
-
7:38 - 7:43Μικρά, λεπτόφλοια, ευαίσθητα σε φωτιές
δέντρα γέμισαν τα κενά, -
7:43 - 7:49και τα δάση μας έγιναν πιο πυκνά,
με δέντρα τόσο κοντά μεταξύ τους -
7:49 - 7:51που ακουμπούσαν το ένα το άλλο.
-
7:51 - 7:55Οπότε οι πυρκαγιές μπλοκαρίστηκαν ακούσια
από τους δρόμους και τους σιδηρόδρομους, -
7:55 - 7:58τα βοοειδή και τα πρόβατα
έφαγαν το γρασίδι -
7:58 - 8:02και τότε ήρθε η καταστολή των πυρκαγιών
και η ξυλεία, η αφαίρεση μεγάλων δέντρων, -
8:02 - 8:03και ξέρετε τι συνέβη;
-
8:03 - 8:06Όλοι αυτοί οι παράγοντες
δούλεψαν συνεργατικά -
8:06 - 8:09ώστε να επιτρέψουν στο δάσος
να γεμίσει τα κενά, -
8:09 - 8:13δημιουργώντας αυτό που αποκαλώ
τη σημερινή επιδημία των δέντρων. -
8:13 - 8:15(Γέλια)
-
8:17 - 8:18Φοβερό ε;
-
8:18 - 8:19(Γέλια)
-
8:19 - 8:23Πιο πολλά δέντρα από αυτά
που μπορεί να υποστηρίξει το τοπίο. -
8:24 - 8:28Οπότε όταν συγκρίνετε το πως ήταν τα δάση
πριν από 100 χρόνια και σήμερα, -
8:28 - 8:31η αλλάγή είναι πραγματικά αξιοσημείωτη.
-
8:31 - 8:33Παρατηρήστε πως έχουν γεμίσει
όλα τα μπαλώματα. -
8:33 - 8:35Ξηρές νότιες πλαγιές --
-
8:35 - 8:37τώρα είναι καλυμμένες με δέντρα.
-
8:38 - 8:40Το τοπίο με τα μπαλώματα
που είχε σχηματιστεί -
8:40 - 8:43από τις κατά κύριο λόγο
μικρές και μεσαίες πυρκαγιές -
8:43 - 8:44έχει γεμίσει.
-
8:44 - 8:46Βλέπετε αυτήν την κουβέρτα από δέντρα;
-
8:47 - 8:49Μετά από μόλις 150 χρόνια,
-
8:49 - 8:52έχουμε ένα πυκνό δάσος.
-
8:52 - 8:53Αλλά υπάρχουν κι άλλα.
-
8:53 - 8:56Επειδή τα δέντρα μεγαλώνουν
τόσο κοντά το ένα στο άλλο, -
8:56 - 9:00και επειδή τα είδη, τα μεγέθη
και οι ηλικίες των δέντρων -
9:00 - 9:03είναι τόσο παρόμοια σε μεγάλες εκτάσεις,
-
9:03 - 9:06οι πυρκαγιές όχι μόνο μεταφέρονται
εύκολα από εκτάριο σε εκτάριο, -
9:06 - 9:10αλλά τώρα, το ίδιο συμβαίνει και με τις
ασθένειες και τις επιδημίες των εντόμων, -
9:12 - 9:15που σκοτώνουν ή μειώνουν τη ζωντάνια
-
9:15 - 9:18αρκετά μεγάλων τμημάτων δάσους πλέον.
-
9:18 - 9:21Και μετά από έναν αιώνα χωρίς φωτιά,
-
9:21 - 9:25τα νεκρά κλαδιά και πεσμένα δέντρα
που βρίσκονται στο έδαφος, -
9:25 - 9:27είναι σε επίπεδα βαρελιών πυρίτιδας.
-
9:28 - 9:31Επιπλέον, τα καλοκαίρια μας
γίνονται όλο και πιο ζεστά -
9:31 - 9:33και πιο στεγνά
-
9:33 - 9:35και πιο ανεμώδη.
-
9:35 - 9:41Η εποχή των πυρκαγιών είναι τώρα
40 με 80 ημέρες πιο μεγάλη κάθε χρόνο. -
9:41 - 9:44Λόγω αυτού, οι κλιματολόγοι προβλέπουν
-
9:44 - 9:47ότι η περιοχή που έχει καεί από το 2000
-
9:47 - 9:50θα διπλασιαστεί ή τριπλασιαστεί
-
9:50 - 9:52μέσα στις επόμενες τρεις δεκαετίες.
-
9:53 - 9:56Και εμείς χτίζουμε σπίτια
στη μέση όλων αυτών. -
9:56 - 9:59Δύο πρόσφατα δημοσιευμένες
μελέτες μας λένε -
9:59 - 10:03ότι πάνω από 60 τοις εκατό
όλων των νέων κατοικιών χτίζονται -
10:03 - 10:06σε αυτόν τον εύφλεκτο και επικίνδυνο χαμό.
-
10:07 - 10:09Οπότε όταν συμβαίνει μια πυρκαγιά,
-
10:10 - 10:14μεγάλες περιοχές μπορούν
πραγματικά να καούν ολοσχερώς. -
10:16 - 10:18Πώς αισθάνεστε τώρα
-
10:20 - 10:21για αυτή την εικόνα του δάσους
-
10:22 - 10:24που σας έδειξα στην αρχή;
-
10:24 - 10:26Εμένα με τρομάζει απίστευτα.
-
10:28 - 10:29Τι κάνουμε λοιπόν τώρα;
-
10:30 - 10:34Πρέπει να αποκαταστήσουμε τη δύναμη
του τοπίου με τα μπαλώματα. -
10:34 - 10:37Πρέπει να βάλουμε τον σωστό τύπο φωτιάς
-
10:37 - 10:39πίσω στο οικοσύστημα.
-
10:39 - 10:45Έτσι μπορούμε να αλλάξουμε το μέγεθος της
δριμύτητας πολλών μελλοντικών πυρκαγιών. -
10:45 - 10:48Και το αισιόδοξο πράγμα
είναι ότι έχουμε τα εργαλεία -
10:48 - 10:50και τη γνώση του πώς να το κάνουμε αυτό.
-
10:50 - 10:52Ας δούμε μερικά από τα εργαλεία.
-
10:52 - 10:57Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε επιλεκτικό
κάψιμο για να αραιώσουμε τα δέντρα -
10:57 - 10:59και να κάψουμε τα νεκρά καύσιμα.
-
11:00 - 11:04Αυτό το κάνουμε για να τα μειώσουμε
συστηματικά και να τα κρατάμε μειωμένα. -
11:05 - 11:06Και τι θα κάνει αυτό;
-
11:06 - 11:09Θα δημιουργήσει
καμμένα μπαλώματα στο τοπίο -
11:09 - 11:12που θα αντισταθούν στη ροή
των μελλοντικών πυρκαγιών. -
11:12 - 11:16Μπορούμε να συνδυάσουμε μηχανική αραίωση
με κάποιες από αυτές τις αγωγές -
11:16 - 11:17εκεί που πρέπει να γίνει κάτι τέτοιο,
-
11:17 - 11:19και να δεσμεύσουμε κάποια εμπορική αξία
-
11:19 - 11:22και ίσως να εγγυηθούμε
κάποιες από αυτές τις αγωγές, -
11:22 - 11:25ειδικά γύρω από τις αστικές περιοχές.
-
11:25 - 11:28Τα καλύτερα νέα είναι ότι
το ελεγχόμενο κάψιμο δημιουργεί -
11:28 - 11:32πολύ λιγότερο καπνό από ό,τι οι πυρκαγιές.
-
11:32 - 11:33Ούτε καν τις πλησιάζει.
-
11:33 - 11:34Αλλά υπάρχει ένα εμπόδιο:
-
11:35 - 11:40ο καπνός από ελεγχόμενο κάψιμο βρίσκεται
υπό τον έλεγχο των κανόνων ποιότητας αέρα -
11:40 - 11:42ως μια αποφευκτή ενόχληση.
-
11:43 - 11:44Αλλά ο καπνός από τις πυρκαγιές;
-
11:44 - 11:46Αυτός απλά περνάει τον έλεγχο.
-
11:48 - 11:51Βγάζει νόημα, έτσι; (Γέλια)
-
11:51 - 11:52Ξέρετε λοιπόν τι συμβαίνει;
-
11:52 - 11:55Πραγματοποιούμε ελάχιστο
ελεγχόμενο κάψιμο, -
11:55 - 11:59και συνεχώς εισπνέουμε καπνό τα καλοκαίρια
-
11:59 - 12:01από τις μεγα-πυρκαγιές.
-
12:01 - 12:04Πρέπει όλοι να δουλέψουμε μαζί
για να το αλλάξουμε αυτό. -
12:04 - 12:07Τέλος, υπάρχουν
και οι ελεγχόμενες πυρκαγιές. -
12:07 - 12:09Αντί να σβήνουμε όλες τις πυρκαγιές,
-
12:10 - 12:12πρέπει να βάλουμε μερικές να δουλέψουν
-
12:12 - 12:15ώστε να αραιώσουν τα δάση
και να μειώσουν τα νεκρά καύσιμα. -
12:16 - 12:19Μπορούμε να τις οδηγήσουμε μέσα στα τοπία
-
12:19 - 12:21όταν κάτι τέτοιο πρέπει να γίνει
-
12:21 - 12:25ώστε να επαναφέρουμε τη δύναμη
του τοπίου με τα μπαλώματα. -
12:27 - 12:30Όπως έχετε μάλλον καταλάβει μέχρι τώρα,
-
12:30 - 12:33πρόκειται για ένα κοινωνικό πρόβλημα.
-
12:33 - 12:36Έχει οικολογικές
και κλιματολογικές εξηγήσεις, -
12:36 - 12:40αλλά είναι ένα κοινωνικό πρόβλημα και θα
χρειαστεί να το λύσουμε εμείς οι άνθρωποι. -
12:41 - 12:43Η δημόσια στήριξη για αυτά
τα εργαλεία είναι ελάχιστη. -
12:43 - 12:47Το επιλεκτικό κάψιμο και οι ελεγχόμενες
πυρκαγίες δεν υποστηρίζονται. -
12:47 - 12:52Θέλουμε όλοι οι πυρκαγιές
να εξαφανιστούν ως δια μαγείας -
12:52 - 12:56και να πάρουν και τον κακό καπνό
μαζί τους, έτσι δεν είναι; -
12:57 - 13:02Αλλά δεν υπάρχει μέλλον
χωρίς πολλή φωτιά και πολύ καπνό. -
13:02 - 13:05Αυτή η επιλογή δεν υπάρχει.
-
13:07 - 13:12Μέχρι εμείς, οι ιδιοκτήτες δημόσιας γης,
να θέσουμε σαν προτεραιότητα -
13:12 - 13:15το να κάνουμε κάτι
για την παρούσα κατάσταση, -
13:16 - 13:20θα συνεχίσουμε να χάνουμε ενάντια
στις μεγα-πυρκαγιές. -
13:20 - 13:21Οπότε πρέπει εμείς να κάνουμε κάτι.
-
13:21 - 13:24Μπορούμε να μεταφέρουμε αυτό
το μήνυμα στους νομοθέτες μας, -
13:24 - 13:28σε ανθρώπους που μπορούν να μας βοηθήσουν
να ελέγξουμε τις πυρκαγιές μας -
13:28 - 13:30και τα δάση μας.
-
13:34 - 13:36Αν δεν πετύχουμε,
-
13:37 - 13:39τότε που θα πηγαίνετε να παίξετε
-
13:40 - 13:43όταν τα αγαπημένα σας μέρη
έχουν καεί και γίνει μαύρα; -
13:45 - 13:47Πού θα πάτε
-
13:47 - 13:49για να ανασάνετε βαθιά
-
13:50 - 13:51και αργά;
-
13:52 - 13:53Ευχαριστώ.
-
13:53 - 13:57(Χειροκρότημα)
- Title:
- Γιατί έχουν χειροτερέψει οι πυρκαγιές -- και πώς μπορούμε να τις σταματήσουμε
- Speaker:
- Πολ Χέσμπεργκ
- Description:
-
Οι μεγαπυρκαγιές, μεμονωμένες πυρκαγιές που καίνε παραπάνω από 100.000 στρέμματα, έχουν αυξηθεί στις δυτικές Ηνωμένες Πολιτείες -- άμεση συνέπεια των ακούσιων, αλλά τεράστιων αλλαγών που έχουμε επιφέρει στα δάση μετά από έναν αιώνα εσφαλμένης διαχείρισης. Τι βήματα μπορούμε να ακολουθήσουμε για να αποφύγουμε περαιτέρω καταστροφή; Ο δασικός οικολόγος Πολ Χέσμπεργκ έρχεται αντιμέτωπος με κάποιες σκληρές αλήθειες σχετικά με τις πυρκαγιές και δίνει λεπτομέρειες σχετικά με το πώς μπορούμε να βοηθήσουμε ώστε να επαναφέρουμε τη φυσική ισορροπία του τοπίου.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:11
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | ||
Phanee Manganas edited Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | ||
Phanee Manganas edited Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | ||
Phanee Manganas edited Greek subtitles for Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it |