< Return to Video

AI 101 For Teachers: Fireside Chat with Sal Khan and Hadi Partovi

  • 0:08 - 0:10
    歡迎來到教師AI 101。
  • 0:10 - 0:11
    我叫傑西。
  • 0:11 - 0:14
    我過去是一名教師,
    現在專攻成人學習。
  • 0:14 - 0:17
    我將在這個專業學習
    系列中成為你的嚮導。
  • 0:18 - 0:22
    人工智能已經成為一個教育
    熱點話題,留下諸多教育工作者
  • 0:22 - 0:27
    去思考什麼是人工智能 ,
    學生會不會使用人工智能
  • 0:27 - 0:29
    去作弊?
  • 0:29 - 0:32
    人工智能會取代我的教師崗位嗎?
  • 0:32 - 0:35
    我應該向學生教授關於
    人工智能的什麼知識。
  • 0:36 - 0:38
    在這個專業學習系列中,
  • 0:38 - 0:41
    我們的目標是回答這些問題,
  • 0:41 - 0:45
    同時用知識和技能
    來武裝你,
  • 0:45 - 0:47
    讓你在這道新風景中暢游。
  • 0:47 - 0:50
    在本次課上,
    我們將聽到Code.org創始人
  • 0:50 - 0:55
    Hadi Partovi和Khan Academy
    創始人Sal Khan的演講。
  • 0:56 - 0:59
    讓我們來聽聽Hadi和Sal對教育領域
  • 0:59 - 1:03
    一些與人工智能相關的重大問題的看法。
  • 1:12 - 1:12
    人工智能已經存在很多年了,
  • 1:12 - 1:16
    但最近隨着ChatGPT和類似工具的推出,
  • 1:16 - 1:21
    人工智能實際上可以生成信息,
  • 1:21 - 1:26
    可以生成創造性的文字、
    圖像甚至視頻。
  • 1:26 - 1:29
    因此,過去的模式匹配工具實際上
  • 1:29 - 1:32
    可以創造新思路和新想法。
  • 1:33 - 1:37
    這在教育中非常重要的原因是,
  • 1:37 - 1:40
    教師或學生所做的許多教育工作
  • 1:40 - 1:44
    現在都可以使用生成式
    人工智能自動完成。
  • 1:45 - 1:48
    因此我知道,就像我們倆一樣,
  • 1:48 - 1:52
    我敢肯定各種技術癡迷者
  • 1:52 - 1:56
    已經關注生成式人工智能多年,
    你有可以寫作的GPT2,
  • 1:56 - 1:56
    埃隆·馬斯克有句名言,
  • 1:56 - 2:00
    這必須在某種程度上加以控制,
    因為它可以寫出令人信服的文章,
  • 2:00 - 2:03
    但它所寫的都是胡說八道,
  • 2:03 - 2:06
    所以它可以用來製造假新聞。
  • 2:06 - 2:09
    GPT3做了類似的事情,但做得更好,
  • 2:09 - 2:12
    這在某種程度上讓人們更加擔憂。
  • 2:12 - 2:16
    然後Dall-E這樣的東西出現了,
    你可以創建圖像,
  • 2:17 - 2:20
    你可以畫蒙娜麗莎,你可以告訴計算機
  • 2:20 - 2:25
    或生成式人工智能
    她的後腦勺是什麼樣的。
  • 2:25 - 2:27
    或者場景的其他部分是什麼樣的。
  • 2:27 - 2:29
    我多年來一直在觀察這些,
  • 2:29 - 2:31
    我就想,哇,這太酷了。
  • 2:31 - 2:34
    但這真的是一件奇怪的事情。
  • 2:34 - 2:38
    短期內它不會真正發揮作用,
    尤其是在教育領域。
  • 2:39 - 2:41
    我認為真正的改變是
  • 2:41 - 2:46
    從GPT3到GPT 3.5即Chat GPT
  • 2:46 - 2:50
    或者更為重要的GPT4的轉變。
  • 2:50 - 2:54
    就在那時我突然意識到,
  • 2:54 - 2:59
    這個在過去幾年看起來新奇的東西
    現在開始具有理解能力,
  • 2:59 - 3:03
    似乎可以理解信息並進行利用,
    不僅可以回答問題,
  • 3:03 - 3:07
    還可以解釋為什麼它選擇那個答案。
  • 3:07 - 3:09
    解釋為什麼其他選項不是答案。
  • 3:10 - 3:12
    生成生成式。
  • 3:12 - 3:15
    它可以生成其他類似的問題,
  • 3:15 - 3:19
    你可以提示它,這樣它就可以充當導師。
  • 3:19 - 3:21
    它可以充當教學助手。
  • 3:21 - 3:24
    從那時起我們開始意識到,
    世界已經不同了。
  • 3:25 - 3:28
    這不僅與教育相關,而且可能會
  • 3:28 - 3:31
    在一些非常重要的方面改變教育。
  • 3:34 - 3:36
    當你使用像ChatGPT這樣的工具
  • 3:36 - 3:39
    或任何以人工智能生成
    文本或代碼的工具時,
  • 3:40 - 3:43
    這些工具都基於名為
    大型語言模型的底層技術。
  • 3:43 - 3:48
    大型語言模型大體上是
    一個巨大的神經網絡,
  • 3:48 - 3:52
    它被各種各樣的信息訓練,
    所有的書、文章或代碼,
  • 3:52 - 3:57
    它可以在互聯網上找到,
    然後可以產生新信息、新文章、
  • 3:57 - 4:01
    故事甚至編寫新代碼。需要理解的是,
  • 4:01 - 4:06
    這項技術並不是真正的智能。
  • 4:06 - 4:10
    它只是使用統計和概率
    在Code.org上生成新信息,
  • 4:10 - 4:14
    我們實際上正在製作一個視頻系列
  • 4:14 - 4:17
    來解釋大型語言模型如何運行。
  • 4:17 - 4:18
    事實上,OpenAI首席技術官Mira Murati
  • 4:18 - 4:22
    是這個視頻的明星之一,
  • 4:22 - 4:26
    他主要講的是對大型語言模型的解釋。
  • 4:27 - 4:28
    但我要說的是,因為有人說過,
  • 4:28 - 4:31
    從統計學上講,找出下一個最好的詞
  • 4:32 - 4:35
    在很多方面開始教會我們
    一些關於我們自己的東西。
  • 4:35 - 4:38
    就像我現在說話的時候,
    當我用口語說話的時候,
  • 4:38 - 4:41
    我只是在表達一系列的想法。
  • 4:41 - 4:45
    我並沒有有意識地決定下一個單詞。
  • 4:45 - 4:49
    我只知道下一個單詞會是什麼。
  • 4:49 - 4:52
    因此記憶的大型語言模型是神經。
  • 4:52 - 4:53
    它是神經網絡。
  • 4:53 - 4:57
    神經網絡本質上是神經元和突觸
  • 4:57 - 4:58
    的計算機模擬。
  • 4:58 - 5:00
    它們開始接近人類大腦
  • 5:00 - 5:03
    的複雜性,至少是大部分。
  • 5:03 - 5:04
    我們還沒有達到這樣的水平:
  • 5:04 - 5:06
    人工智能是有意識的自我,
  • 5:06 - 5:11
    或者有自己的動機和慾望,
    而不是我們要求它做的。
  • 5:11 - 5:14
    但值得注意的是,概率和統計數據,
  • 5:14 - 5:18
    即生成式人工智能或大型語言模型中
  • 5:18 - 5:22
    人工智能內部的數字,
  • 5:22 - 5:26
    基本上相當於大腦中神經的突觸和連接。
  • 5:26 - 5:29
    人的大腦中有數萬億個神經。
  • 5:29 - 5:31
    所有這些突觸的力量形成了你的記憶,
  • 5:31 - 5:35
    創造了你的思想,給了你所有的智慧。
  • 5:36 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:41 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:50
  • 5:50 - 5:52
  • 5:53 - 5:55
  • 5:55 - 5:58
  • 6:01 - 6:04
  • 6:04 - 6:07
  • 6:07 - 6:12
  • 6:12 - 6:17
  • 6:18 - 6:22
  • 6:22 - 6:26
  • 6:26 - 6:28
  • 6:28 - 6:32
  • 6:32 - 6:36
  • 6:36 - 6:39
  • 6:39 - 6:41
  • 6:41 - 6:43
  • 6:43 - 6:46
  • 6:46 - 6:47
  • 6:47 - 6:52
  • 6:52 - 6:53
  • 6:53 - 6:56
  • 6:56 - 6:57
  • 7:01 - 7:02
  • 7:02 - 7:05
  • 7:06 - 7:08
  • 7:08 - 7:12
  • 7:12 - 7:16
  • 7:16 - 7:19
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:30
  • 7:31 - 7:34
  • 7:34 - 7:35
  • 7:35 - 7:38
  • 7:38 - 7:42
  • 7:42 - 7:44
  • 7:44 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:51
  • 7:51 - 7:53
  • 7:53 - 7:56
  • 7:56 - 8:01
  • 8:01 - 8:05
  • 8:05 - 8:07
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:14
  • 8:15 - 8:18
  • 8:18 - 8:21
  • 8:21 - 8:22
  • 8:22 - 8:25
  • 8:28 - 8:30
  • 8:30 - 8:33
  • 8:33 - 8:38
  • 8:38 - 8:44
  • 8:44 - 8:47
  • 8:47 - 8:50
  • 8:50 - 8:53
  • 8:53 - 8:55
  • 8:55 - 8:58
  • 8:58 - 9:03
  • 9:03 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:15 - 9:17
  • 9:17 - 9:21
  • 9:21 - 9:26
  • 9:26 - 9:31
  • 9:31 - 9:35
  • 9:36 - 9:39
  • 9:39 - 9:42
  • 9:43 - 9:46
  • 9:47 - 9:51
  • 9:51 - 9:55
  • 9:55 - 10:00
  • 10:00 - 10:02
  • 10:02 - 10:05
  • 10:05 - 10:08
  • 10:08 - 10:11
  • 10:11 - 10:15
  • 10:15 - 10:18
  • 10:18 - 10:22
  • 10:22 - 10:26
  • 10:26 - 10:29
  • 10:29 - 10:30
  • 10:30 - 10:34
  • 10:34 - 10:38
  • 10:39 - 10:42
  • 10:42 - 10:46
  • 10:46 - 10:50
  • 10:50 - 10:55
  • 10:55 - 10:57
  • 10:57 - 11:00
  • 11:00 - 11:04
  • 11:04 - 11:07
  • 11:12 - 11:14
  • 11:14 - 11:19
  • 11:19 - 11:22
  • 11:22 - 11:25
  • 11:25 - 11:28
  • 11:28 - 11:32
  • 11:32 - 11:35
  • 11:35 - 11:40
  • 11:40 - 11:42
  • 11:42 - 11:45
  • 11:46 - 11:50
  • 11:50 - 11:54
  • 11:54 - 11:58
  • 11:58 - 11:59
  • 11:59 - 12:01
  • 12:01 - 12:04
  • 12:05 - 12:08
  • 12:08 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:18
  • 12:18 - 12:20
  • 12:20 - 12:21
  • 12:21 - 12:24
  • 12:24 - 12:28
  • 12:29 - 12:30
  • 12:30 - 12:34
  • 12:34 - 12:38
  • 12:39 - 12:41
  • 12:41 - 12:43
  • 12:43 - 12:44
  • 12:44 - 12:48
  • 12:48 - 12:51
  • 12:51 - 12:52
  • 12:52 - 12:54
  • 12:54 - 12:56
  • 12:56 - 12:59
  • 13:02 - 13:04
  • 13:04 - 13:07
  • 13:08 - 13:11
  • 13:11 - 13:14
  • 13:14 - 13:17
  • 13:17 - 13:20
  • 13:20 - 13:24
  • 13:24 - 13:27
  • 13:27 - 13:28
  • 13:28 - 13:32
  • 13:32 - 13:37
  • 13:38 - 13:41
  • 13:41 - 13:44
  • 13:44 - 13:45
  • 13:45 - 13:48
  • 13:48 - 13:51
  • 13:52 - 13:55
  • 13:55 - 13:59
  • 13:59 - 14:01
  • 14:01 - 14:02
  • 14:02 - 14:04
  • 14:04 - 14:07
  • 14:07 - 14:11
  • 14:12 - 14:15
  • 14:15 - 14:17
  • 14:17 - 14:18
  • 14:18 - 14:21
  • 14:21 - 14:24
  • 14:24 - 14:28
  • 14:28 - 14:29
  • 14:32 - 14:34
  • 14:34 - 14:37
  • 14:38 - 14:40
  • 14:40 - 14:44
  • 14:44 - 14:47
  • 14:47 - 14:49
  • 14:49 - 14:53
  • 14:54 - 14:58
  • 14:58 - 15:02
  • 15:02 - 15:06
  • 15:07 - 15:11
  • 15:11 - 15:14
  • 15:14 - 15:19
  • 15:19 - 15:22
  • 15:22 - 15:26
  • 15:26 - 15:27
  • 15:28 - 15:30
  • 15:30 - 15:33
  • 15:33 - 15:36
  • 15:36 - 15:40
  • 15:40 - 15:42
  • 15:42 - 15:44
  • 15:44 - 15:48
  • 15:48 - 15:52
  • 15:52 - 15:55
  • 15:55 - 16:00
  • 16:00 - 16:02
  • 16:02 - 16:04
  • 16:04 - 16:05
  • 16:05 - 16:08
  • 16:08 - 16:11
  • 16:11 - 16:14
  • 16:15 - 16:16
  • 16:16 - 16:20
  • 16:20 - 16:24
  • 16:24 - 16:28
  • 16:28 - 16:31
  • 16:31 - 16:35
  • 16:35 - 16:37
  • 16:37 - 16:39
  • 16:39 - 16:41
  • 16:42 - 16:43
  • 16:46 - 16:47
  • 16:47 - 16:52
  • 16:52 - 16:53
  • 16:53 - 16:54
  • 16:54 - 16:57
  • 16:57 - 17:02
  • 17:02 - 17:05
  • 17:05 - 17:08
  • 17:09 - 17:10
  • 17:10 - 17:13
  • 17:13 - 17:17
  • 17:17 - 17:20
  • 17:20 - 17:23
  • 17:23 - 17:26
  • 17:27 - 17:32
  • 17:32 - 17:37
  • 17:37 - 17:39
  • 17:39 - 17:42
  • 17:43 - 17:47
  • 17:47 - 17:50
  • 17:50 - 17:53
  • 17:53 - 17:55
  • 17:55 - 17:58
  • 17:58 - 18:01
  • 18:02 - 18:06
  • 18:06 - 18:09
  • 18:09 - 18:12
  • 18:12 - 18:16
  • 18:17 - 18:22
  • 18:22 - 18:26
  • 18:26 - 18:30
  • 18:30 - 18:32
  • 18:33 - 18:36
  • 18:36 - 18:40
  • 18:40 - 18:44
  • 18:44 - 18:49
  • 18:49 - 18:53
  • 18:53 - 18:58
  • 18:58 - 19:01
  • 19:01 - 19:05
  • 19:05 - 19:09
  • 19:13 - 19:16
  • 19:16 - 19:19
  • 19:19 - 19:23
  • 19:23 - 19:28
  • 19:29 - 19:32
  • 19:32 - 19:35
  • 19:35 - 19:38
  • 19:38 - 19:39
  • 19:39 - 19:42
  • 19:42 - 19:46
  • 19:46 - 19:48
  • 19:48 - 19:50
  • 19:50 - 19:53
  • 19:53 - 19:54
  • 19:54 - 19:57
  • 19:58 - 20:01
  • 20:01 - 20:05
  • 20:05 - 20:10
  • 20:10 - 20:13
  • 20:14 - 20:17
  • 20:17 - 20:20
  • 20:21 - 20:23
  • 20:23 - 20:27
  • 20:27 - 20:29
  • 20:29 - 20:29
  • 20:29 - 20:32
  • 20:32 - 20:35
  • 20:35 - 20:38
  • 20:38 - 20:41
  • 20:42 - 20:45
  • 20:45 - 20:50
  • 20:50 - 20:52
  • 20:52 - 20:55
  • 20:59 - 21:02
  • 21:02 - 21:05
  • 21:05 - 21:07
  • 21:07 - 21:10
  • 21:10 - 21:15
  • 21:15 - 21:18
  • 21:18 - 21:21
  • 21:21 - 21:24
  • 21:24 - 21:28
  • 21:28 - 21:32
  • 21:33 - 21:37
  • 21:37 - 21:41
  • 21:41 - 21:42
  • 21:42 - 21:44
  • 21:44 - 21:46
  • 21:46 - 21:48
  • 21:48 - 21:50
  • 21:50 - 21:52
  • 21:52 - 21:55
  • 21:55 - 21:57
  • 21:57 - 21:57
  • 21:57 - 22:00
  • 22:00 - 22:01
  • 22:01 - 22:03
  • 22:03 - 22:06
  • 22:06 - 22:08
  • 22:08 - 22:11
  • 22:12 - 22:14
  • 22:14 - 22:17
  • 22:17 - 22:19
  • 22:19 - 22:23
  • 22:23 - 22:26
  • 22:26 - 22:30
  • 22:30 - 22:32
  • 22:32 - 22:34
  • 22:34 - 22:38
  • 22:38 - 22:40
  • 22:40 - 22:43
  • 22:44 - 22:47
  • 22:47 - 22:51
  • 22:51 - 22:54
  • 22:54 - 22:56
  • 22:56 - 22:58
  • 22:58 - 23:01
  • 23:01 - 23:05
  • 23:05 - 23:08
  • 23:08 - 23:11
  • 23:11 - 23:16
  • 23:16 - 23:17
  • 23:17 - 23:21
  • 23:21 - 23:23
  • 23:23 - 23:25
  • 23:25 - 23:28
  • 23:28 - 23:30
  • 23:30 - 23:32
  • 23:32 - 23:35
  • 23:36 - 23:38
  • 23:38 - 23:39
  • 23:40 - 23:44
  • 23:45 - 23:48
  • 23:48 - 23:49
  • 23:49 - 23:51
  • 23:51 - 23:54
  • 23:54 - 23:57
  • 23:57 - 24:01
  • 24:01 - 24:05
  • 24:05 - 24:07
  • 24:07 - 24:11
  • 24:11 - 24:14
  • 24:14 - 24:18
  • 24:18 - 24:22
  • 24:22 - 24:24
  • 24:24 - 24:28
  • 24:28 - 24:32
  • 24:32 - 24:35
  • 24:35 - 24:37
  • 24:38 - 24:39
  • 24:39 - 24:42
  • 24:43 - 24:48
  • 24:48 - 24:51
  • 24:51 - 24:54
  • 24:54 - 24:55
  • 24:55 - 24:57
  • 24:57 - 25:00
  • 25:00 - 25:02
  • 25:02 - 25:05
  • 25:05 - 25:08
  • 25:08 - 25:08
  • 25:08 - 25:11
  • 25:11 - 25:13
  • 25:13 - 25:17
  • 25:17 - 25:21
  • 25:21 - 25:23
  • 25:23 - 25:26
  • 25:27 - 25:28
  • 25:28 - 25:31
  • 25:31 - 25:34
  • 25:34 - 25:37
  • 25:37 - 25:41
  • 25:41 - 25:44
  • 25:44 - 25:48
  • 25:49 - 25:52
  • 25:52 - 25:53
  • 25:55 - 25:57
  • 25:57 - 26:00
  • 26:00 - 26:03
  • 26:03 - 26:03
  • 26:03 - 26:08
  • 26:08 - 26:11
  • 26:11 - 26:14
  • 26:14 - 26:17
  • 26:17 - 26:22
  • 26:22 - 26:26
  • 26:26 - 26:30
  • 26:30 - 26:33
  • 26:33 - 26:36
  • 26:36 - 26:38
  • 26:38 - 26:39
  • 26:39 - 26:42
  • 26:42 - 26:45
  • 26:46 - 26:47
  • 26:47 - 26:49
  • 26:49 - 26:53
  • 26:53 - 26:56
  • 26:56 - 26:57
  • 26:57 - 27:00
  • 27:00 - 27:03
  • 27:03 - 27:05
  • 27:05 - 27:08
  • 27:08 - 27:11
  • 27:12 - 27:13
  • 27:13 - 27:17
  • 27:17 - 27:19
  • 27:19 - 27:22
  • 27:22 - 27:26
  • 27:26 - 27:28
  • 27:28 - 27:31
  • 27:32 - 27:33
  • 27:33 - 27:36
  • 27:36 - 27:39
  • 27:39 - 27:42
  • 27:42 - 27:45
  • 27:45 - 27:48
  • 27:48 - 27:50
  • 27:50 - 27:53
  • 27:53 - 27:56
  • 27:56 - 27:57
  • 27:57 - 27:59
  • 27:59 - 28:02
  • 28:02 - 28:04
  • 28:04 - 28:08
  • 28:08 - 28:10
  • 28:10 - 28:14
  • 28:14 - 28:15
  • 28:15 - 28:19
  • 28:19 - 28:24
  • 28:24 - 28:29
  • 28:30 - 28:33
  • 28:33 - 28:35
  • 28:35 - 28:39
  • 28:39 - 28:41
  • 28:41 - 28:43
  • 28:43 - 28:47
  • 28:49 - 28:51
  • 28:51 - 28:53
  • 28:53 - 28:56
  • 28:56 - 28:58
  • 28:58 - 28:59
  • 28:59 - 29:04
  • 29:04 - 29:08
  • 29:09 - 29:13
  • 29:13 - 29:18
  • 29:18 - 29:19
  • 29:19 - 29:24
  • 29:24 - 29:28
  • 29:28 - 29:32
  • 29:32 - 29:35
  • 29:35 - 29:38
  • 29:38 - 29:41
  • 29:41 - 29:49
  • 29:49 - 29:52
  • 29:52 - 29:56
  • 29:57 - 29:59
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
AI 101 For Teachers: Fireside Chat with Sal Khan and Hadi Partovi
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
AI 101 for teachers
Duration:
30:08

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions