Hayatımızın en kötü anları nasıl kim olacağımızı belirler
-
0:01 - 0:04Zor durumların öğrencisi olarak
-
0:04 - 0:06yıllar boyunca,
-
0:06 - 0:08bazı insanların
-
0:08 - 0:09büyük zorluklardan
-
0:09 - 0:12güçlü çıkmalarına hayran kaldım ve
-
0:12 - 0:14bunun hayatın anlamını bulmakla
-
0:14 - 0:16bir ilgisi olduğunu duydum.
-
0:16 - 0:18Uzun zaman boyunca,
-
0:18 - 0:21anlamın oralarda bir yerlerde olduğunu
-
0:21 - 0:24muhteşem bir gerçeğin bulunmayı
beklediğini sandım. -
0:24 - 0:26Ancak zamanla gerçekle
alakasının olmadığını -
0:26 - 0:28düşünmeye başladım.
-
0:28 - 0:31Anlamı bulmak da diyebiliriz,
-
0:31 - 0:35ama anlamı yaratmak demek daha doğru olur.
-
0:35 - 0:37Son kitabım zor durumlarla ya da
-
0:37 - 0:40normal dışı doğumlarla mücadele
-
0:40 - 0:42eden ailelerle ilgiliydi.
-
0:42 - 0:44Görüştüğüm kişilerden
-
0:44 - 0:47ağır engelli iki çocuk annesi
-
0:47 - 0:50''İnsanlar bize sürekli olarak
-
0:50 - 0:52'Tanrı kaldırabileceğinizden
-
0:52 - 0:55daha ağır bir yük vermez'
gibi sözler söylerler, -
0:55 - 0:57ama bizimkiler gibi çocuklar
-
0:57 - 1:01kader sonucu hediye edilmediler.
-
1:01 - 1:06Onlar hediyeler, çünkü biz bunu seçtik.
-
1:06 - 1:11Bu seçimleri yaşantımız boyunca yaparız.
-
1:11 - 1:13İkinci sınıftayken
-
1:13 - 1:16Bobby Finkel doğumgünü partisine
-
1:16 - 1:20ben hariç herkesi çağırmıştı.
-
1:20 - 1:23Annem ortada bir yanlış
olduğunu düşündü ve -
1:23 - 1:24Bobby'nin annesini aradı.
-
1:24 - 1:27O da Bobby'nin beni sevmediğini
-
1:27 - 1:30ve partisinde istemediğini söyledi.
-
1:30 - 1:33O gün annem beni
hayvanat bahçesine götürdü ve -
1:33 - 1:36dondurma aldı.
-
1:36 - 1:38Yedinci sınıftayken
-
1:38 - 1:40okul servisindeki çocuklardan biri
-
1:40 - 1:42tavırlarımın bir özeti olarak
-
1:42 - 1:45beni ''Penis'' diye lakap taktı.
-
1:45 - 1:48Bazen o ve arkadaş grubu
-
1:48 - 1:50tüm okul servisi yolculuğu boyunca
-
1:50 - 1:52koro halinde söylüyorlardı
-
1:52 - 1:56gidişte 45, dönüşte 45 dakika boyunca
-
1:56 - 2:00''Penis! Penis! Penis! Penis!''
-
2:00 - 2:02Sekizinci sınıftayken
-
2:02 - 2:05fen öğretmenimiz
-
2:05 - 2:06bütün erkek eşcinsellerin
-
2:06 - 2:09anüs kaslarının travması sonucu
-
2:09 - 2:13dışkılarını tutamadıklarını söyledi.
-
2:13 - 2:15Neredeyse hiç kafeteryaya gidemeden
-
2:15 - 2:18okuldan mezun oldum;
-
2:18 - 2:19kızlarla oturduğumda güldüler,
-
2:19 - 2:22erkeklerle oturduğumda da
-
2:22 - 2:23kızlarla oturması
-
2:23 - 2:25gereken bir erkek çocuk
-
2:25 - 2:28olduğumu söyleyerek güldüler.
-
2:28 - 2:31Çocukluğumu kaçış ve tahammülün
-
2:31 - 2:33bir karışımı olarak geçirdim.
-
2:33 - 2:35O zaman bilmeyip de
-
2:35 - 2:37şimdi bildiğim şey
-
2:37 - 2:39kaçış ve tahammülün anlam yaratmak için
-
2:39 - 2:44fırsat olduğuydu.
-
2:44 - 2:46Anlamı yarattıktan sonra
-
2:46 - 2:48bu anlamı yeni bir kimlikle
-
2:48 - 2:51birleştirmeniz gerekir.
-
2:51 - 2:54Yaşadığınız sarsıntıları olmak istediğiniz
kişiliğin -
2:54 - 2:56bir parçası yapmalı ve
-
2:56 - 2:59hayatınızın en kötü olaylarını
-
2:59 - 3:01bir zafer hikayesine dönüştürmeli,
-
3:01 - 3:03acı veren olaylara karşı
-
3:03 - 3:06daha iyi olduğunuzu ispat etmelisiniz.
-
3:06 - 3:08Kitabım üzerinde çalışırken
-
3:08 - 3:10görüştüğüm annelerden biri
-
3:10 - 3:13yetişkinken tecavüze uğramış
-
3:13 - 3:16ve bunun sonucunda
bir çocuk sahibi olmuştu. -
3:16 - 3:19Bu yüzden kariyer planları suya düşmüş
-
3:19 - 3:23ve bütün duygusal ilişkileri zedelenmişti.
-
3:23 - 3:26Onunla tanıştığımda 50 yaşındaydı.
-
3:26 - 3:27Ona dedim ki
-
3:27 - 3:30''Sana tecavüz eden adamı
sık düşünür müsün? -
3:30 - 3:34Dedi ki '' Eskiden düşündüğümde
-
3:34 - 3:37öfkelenirdim ama
şimdi sadece acıyorum.'' -
3:37 - 3:39Bu kadar korkunç şeyi yapabilecek kadar
-
3:39 - 3:43ilkel biri olduğu için acımak dediğini
düşünmüştüm. -
3:43 - 3:44''Acımak?'' dedim.
-
3:44 - 3:46Evet dedi.
-
3:46 - 3:48Çünkü güzel bir kızı ve
-
3:48 - 3:51iki güzel torunu var
-
3:51 - 3:54ve bunu bilmiyor ama ben biliyorum.
-
3:54 - 4:00Yani şanslı olan benim.
-
4:00 - 4:04Bazı mücadelelerimiz doğuştan gelen
özelliklerimizledir: -
4:04 - 4:09cinsiyetimiz, ırkımız, cinsel tercihimiz,
engellerimiz gibi. -
4:09 - 4:11Bazı şeyler de başımıza gelenlerdir:
-
4:11 - 4:15Siyasi mahkum olmak, tecavüze uğramak,
-
4:15 - 4:17Katrina (fırtına felaketi) yaşamak.
-
4:17 - 4:21Kimlik, bir topluma girip
-
4:21 - 4:23o toplumdan güç alma ve
-
4:23 - 4:25topluma güç vermeyi kapsar.
-
4:25 - 4:30''Ama'' yerine ''ve'' koymayı kapsar.
-
4:30 - 4:34''Burdayım ama kanserim'' yerine,
-
4:34 - 4:40''Kanserim ve burdayım.''
-
4:40 - 4:41Utandığımız zaman
-
4:41 - 4:43hikayelerimizi anlatamayız
-
4:43 - 4:48ama hikayelerimiz kimliğimizin temelidir.
-
4:48 - 4:52Anlamı yarat, kimliğini inşa et,
-
4:52 - 4:56anlamı yarat ve kimliğini inşa et.
-
4:56 - 4:58Bu benim mantram oldu.
-
4:58 - 5:02Anlamı yaratmak kendinizi değiştirmektir.
-
5:02 - 5:05Kimliğinizi inşa etmek dünyayı
değiştirmektir. -
5:05 - 5:08Hepimiz damgalanmış kimliklerimizle
-
5:08 - 5:10her gün şu soruyla karşılaşırız:
-
5:10 - 5:12kendimizi kısıtlayarak
-
5:12 - 5:14topluma uymak neye mal olur,
-
5:14 - 5:17sınırları yıkarak
-
5:17 - 5:20anlamlı bir hayat kurmak neye mal olur?
-
5:20 - 5:23Anlamı yaratmak ve kimliği inşa etmek
-
5:23 - 5:26yanlışı doğru yapmıyor.
-
5:26 - 5:31Sadece yanlış olanı kıymetli yapıyor.
-
5:31 - 5:33Bu yıl Ocak ayında,
-
5:33 - 5:37Myanmar'a siyasi suçlularla
görüşmeye gittim -
5:37 - 5:40ve onları beklediğimden daha az sert
-
5:40 - 5:42bulduğumda şaşırdım.
-
5:42 - 5:44Birçoğu onları hapse götüren
-
5:44 - 5:46suçlamalara kendilerini adadıklarından
-
5:46 - 5:49başları dik içeri girip
-
5:49 - 5:52yıllar sonra yine
-
5:52 - 5:56başları dik dışarı çıktılar.
-
5:56 - 5:59İnsan hakları hareketinin liderlerinden
-
5:59 - 6:01uzun yılları hücrede olmak üzere
-
6:01 - 6:03neredeyse hapiste ölen Dr.Ma Thida
-
6:03 - 6:07onu hapse atanlara,
-
6:07 - 6:10düşünmek için zaman verdikleri,
-
6:10 - 6:12dirayet kazandırdıkları ve
-
6:12 - 6:16meditasyon yeteneklerini geliştirdikleri
için minettar olduğunu söyledi. -
6:16 - 6:17Anlamı aramıştı ve
-
6:17 - 6:21önemli bir kimliğin
doğum sancılarını çekmişti. -
6:21 - 6:23Ancak tanıştıklarım
-
6:23 - 6:25hapiste oldukları için daha az sertlerdi
-
6:25 - 6:27aynı zamanda ülkelerinde gelişen
-
6:27 - 6:30reform süreci hakkında da
-
6:30 - 6:32beklediğimden
-
6:32 - 6:33daha az heyecan duyuyorlardı.
-
6:33 - 6:35Ma Thida: Biz Burmalı'lar
-
6:35 - 6:36baskı altındaki muhteşem
-
6:36 - 6:40zerafetimizle ünlüyüzdür,
-
6:40 - 6:44ama aynı zamanda iyiden de şikayet ederiz.
-
6:44 - 6:47Bu değişimlerin olması toplumumuzda
-
6:47 - 6:48devam eden
-
6:48 - 6:50sorunları çözmeyececeği
-
6:50 - 6:52gerçeğini hapishanede
-
6:52 - 6:54çok iyi görmeyi
-
6:54 - 6:56öğrendik'' dedi.
-
6:56 - 6:58Tüm insanlığın hakkettiği
-
6:58 - 7:02imtiyazların küçük bir azınlığa
-
7:02 - 7:04verildiği, kırıntıların,
-
7:04 - 7:06masada bir yerle aynı olmadığı
-
7:06 - 7:08kastettiğini anladım. Bu da,
-
7:08 - 7:11anlamı işleyebileceğiniz
ve kimlik inşa edebileceğiniz -
7:11 - 7:17ama hala çılgın olabileceğiniz demektir.
-
7:17 - 7:19Hiç tecavüze uğramadım ve
-
7:19 - 7:22bir Burma hapisanesinde olabilme
-
7:22 - 7:24ihtimaline yaklaşmadım bile
-
7:24 - 7:26ancak gey bir Amerikalı olarak
-
7:26 - 7:30önyargı ve nefrete maruz kaldım ve
-
7:30 - 7:34anlamı yarattım ve kimlik inşa ettim,
-
7:34 - 7:37bunu da benimkinden
-
7:37 - 7:39çok daha kötü sıkıntılar
-
7:39 - 7:42yaşayanlardan öğrendim.
-
7:42 - 7:43Ergenliğimde heteroseksüel
-
7:43 - 7:47olmak için aşırı uçlara gittim.
-
7:47 - 7:49Kendimi ''cinsel vekillik''
-
7:49 - 7:51olarak adlandırılan bir şeye kaydettirdim.
-
7:51 - 7:55Doktor demeye teşvik edildiğim
kişilerin reçete ettiği, -
7:55 - 7:59vekil demeye teşvik edildiğim
aslında fahişe olmayan, -
7:59 - 8:02ama aslında hiçbir şey olmayan,
-
8:02 - 8:05kadınlarla, egzersiz demeye
teşvik edildiğim -
8:05 - 8:08birşeydi.
-
8:08 - 8:12(Gülüşmeler)
-
8:12 - 8:14En favori olanım
-
8:14 - 8:16morgda başı belaya girdikten sonra
-
8:16 - 8:18bu işe girdiğini ve
-
8:18 - 8:21bir nekrofil (ölüsevici) olduğunu
-
8:21 - 8:23sonunda itiraf eden
-
8:23 - 8:25Deep South'dan bir sarışındı.
-
8:25 - 8:29(Gülüşmeler)
-
8:31 - 8:34Minnettar olduğum bu deneyimler sayesinde
-
8:34 - 8:37kadınlarla bazı mutlu
-
8:37 - 8:39fiziksel ilişkilerim oldu ancak
-
8:39 - 8:41kendimle savaş halindeydim ve
-
8:41 - 8:46ruhumda derin yaralar açtım.
-
8:46 - 8:49Kimliklerimizi yontan sancılı
-
8:49 - 8:52deneyimleri değil,
-
8:52 - 8:54sancılı deneyimler sonucu uyananan
-
8:54 - 8:57kimliklerimizi ararız.
-
8:57 - 9:00Amacı olmayan eziyetlere dayanamayız
-
9:00 - 9:03ama bir nedeni olduğuna inandığımız
-
9:03 - 9:06büyük acılara göğüs gerebiliriz.
-
9:06 - 9:08Kolaylık, üzerimizde mücadeleden
-
9:08 - 9:10daha az iz bırakır.
-
9:10 - 9:12Hazlarımız olmadan da kendimiz
olabilirdik ama -
9:12 - 9:14anlamı aramamızı teşvik eden
-
9:14 - 9:17talihsizliklerimiz olmadan değil.
-
9:17 - 9:21St.Paul'un İkinci Corinthian'larda yazdığı
gibi -
9:21 - 9:23'' Bundan dolayıdır ki kusurlardan
-
9:23 - 9:28güçsüzken daha çok zevk alıyorum.
-
9:28 - 9:311988'de Sovyet metrolarının sanatçılarıyla
-
9:31 - 9:34röportaja gittiğimde eserlerinin
-
9:34 - 9:36muhalif ve siyasi olmasını
-
9:36 - 9:38bekliyordum.
-
9:38 - 9:41İşlerindeki radikallik aslında
-
9:41 - 9:44insanlığı kendi yokeden bir topluma,
-
9:44 - 9:46insanlığı yeniden işlemekte yatıyordu;
-
9:46 - 9:49bir anlamda Rus toplumunun
-
9:49 - 9:51şimdi yeniden yaptığı gibi.
-
9:51 - 9:54Tanıştığım sanatçılardan biri
-
9:54 - 9:58''Sanatçı değil, melek olmak
için eğitiliyorduk.'' -
9:58 - 10:011991 yılında yazdığım sanatçıları
-
10:01 - 10:03görmek için tekrar gittim
-
10:03 - 10:05Sovyetler Birliği'ni yıkan ayaklanmada
-
10:05 - 10:07onlarla birlikteydim,
-
10:07 - 10:09onlar ayaklanmaya karşı
-
10:09 - 10:12direnişin baş organizatörleriydiler.
-
10:12 - 10:15Ayaklanmanın 3.gününde
-
10:15 - 10:18içlerinden biri Smolenskaya'ya yürümeyi
önerdi. -
10:18 - 10:20Oraya gittik ve
-
10:20 - 10:23barikatlardan birinin önünde durduk
-
10:23 - 10:25bir süre sonra
-
10:25 - 10:27Bir dizi tank sıralandı ve
-
10:27 - 10:29öndeki tanktan bir asker
-
10:29 - 10:31''Bu barikatı yoketmek için
-
10:31 - 10:33mutlak emir aldık.
-
10:33 - 10:34Eğer çekilirseniz
-
10:34 - 10:36size zarar vermeyiz
-
10:36 - 10:38aksi takdirde sizi indirmekten
-
10:38 - 10:40başka seçeneğimiz kalmayacak.''
-
10:40 - 10:41Yanımdaki sanatçılardan biri
-
10:41 - 10:43''Bize bir dakika verin.
-
10:43 - 10:47Neden burada olduğumuzu anlatacağım.''
-
10:47 - 10:49Asker kollarını kavuşturdu ve
-
10:49 - 10:54sanatçı demokrasiye Jaffersonvari
bir methiye başlattı, -
10:54 - 10:56Jefferson demokrasinde
-
10:56 - 10:58yaşayan bizlerin dahi
-
10:58 - 11:01sunamayacağı bir şekilde.
-
11:01 - 11:03Devam ettiler ve
-
11:03 - 11:05asker izledi ve
-
11:05 - 11:06bittikten sonra
-
11:06 - 11:08bir dakika boyunca durdu ve
-
11:08 - 11:11yağmurdan perişan halde bize baktı.
-
11:11 - 11:14''Söyledikleriniz doğru ve
-
11:14 - 11:18insanların isteklerine boyun eğmeliyiz.''
-
11:18 - 11:20Eğer dönebilmemiz için yer açarsanız
-
11:20 - 11:23geri döneceğiz.''
-
11:23 - 11:25Yaptıkları buydu.
-
11:25 - 11:27Bazen anlamı yaratmak
-
11:27 - 11:30özgürlüğünüz için savaşmanız için
-
11:30 - 11:33gereken kelimeleri verir.
-
11:33 - 11:36Rusya bende limonata fikrini uyandırdı
-
11:36 - 11:39yani baski ona direnmek için gereken gücü
besler ve -
11:39 - 11:42ben bunun kimliğin mihenk taşı olduğunu
-
11:42 - 11:44zamanla anladım.
-
11:44 - 11:48Kimliği beni üzüntüden kurtarması için
kullandım. -
11:48 - 11:51Eşcinsel hakları hareketi benim için
-
11:51 - 11:53anormalliklerimin zafer olduğu
bir dünya verdi. -
11:53 - 11:57Kimlik politikaları her zaman
iki yönlüdür: -
11:57 - 12:00Özel durumu ya da özelliği
-
12:00 - 12:02olan kişilere gurur verir ve
-
12:02 - 12:03dış dünyanın bu kişilere daha
-
12:03 - 12:07hassas ve kibar davranmasını sağlar.
-
12:07 - 12:10Bu ikisi tamamen ayrı teşebbüslerdir ancak
-
12:10 - 12:12bir taraftaki ilerleme
-
12:12 - 12:14diğer tarafa da akseder.
-
12:14 - 12:18Kimlik politikaları narsist olabilir.
-
12:18 - 12:22İnsanlar bir farklılığı sadece kendileri
ile ilgili diye övebilirler. -
12:22 - 12:24Dünyayı daraltabilir ve
-
12:24 - 12:27birbirini anlamayan ayrık gruplarda
yer alabilirler. -
12:27 - 12:29Ancak düzgün şekilde anlaşılıp
-
12:29 - 12:31akıllıca uygulandğında
-
12:31 - 12:33kimlik politikaları bizim
-
12:33 - 12:36insan olma fikrimizi genişletebilirler.
-
12:36 - 12:38Kimlik başlıbaşına
-
12:38 - 12:40kendini beğenmiş bir marka
-
12:40 - 12:42ya da altın madalya değil
-
12:42 - 12:45bir devrim olmalıdır.
-
12:45 - 12:48Eşcinsel olmasaydım yaşamım
daha kolay olurdu -
12:48 - 12:50ama ben olmazdım.
-
12:50 - 12:53Şu anda kendim olmayı
-
12:53 - 12:55başkası olma fikrine tercih ederim
-
12:55 - 12:56Dürüst omak gerekirse
-
12:56 - 12:59olma ya da olabilme fikrini
-
12:59 - 13:01düşünemeyeceğim bile birine.
-
13:01 - 13:03Ejderhaları yasaklarsanız
-
13:03 - 13:06kahramanları yasaklarsınız ve
-
13:06 - 13:07hayatlarımızdaki
-
13:07 - 13:10kahraman anlama bağlanırız.
-
13:10 - 13:12Bazen bu konuşmanın da
-
13:12 - 13:14bir bildirimi olan eşcinsel onurun
-
13:14 - 13:17renkli şöleni olmasa bu yanındam
-
13:17 - 13:22nefret etmemeyi başarabilir miydim
diye merak ediyorum. -
13:22 - 13:24Anlam yüklemeden eşcinsel olabilseydim
-
13:24 - 13:27olgun olabileceğimi sanırdım
-
13:27 - 13:31ancak kendinden nefret etme süreci
-
13:31 - 13:35kutlamanın doldurmak zorunda olduğu
bir boşluk yarattı ve -
13:35 - 13:39ben kendi melankolimin borcunu ödesem de
-
13:39 - 13:41dışarıda hala bitmesi yıllar sürebilecek
-
13:41 - 13:44bir homofobi dünyası vardı.
-
13:44 - 13:48Bir gün eşcinsel olmak
suçlamasız ve parti şapkasız -
13:48 - 13:50sıradan bir gerçek olacak ama
-
13:50 - 13:52
daha değil. -
13:52 - 13:55Eşcinsel onurunun amacından
-
13:55 - 13:57uzaklaştığını düşünen bir arkadaşım
-
13:57 - 13:58Eşcinsel Tevazu Haftası
-
13:58 - 14:00düzenlememizi önermişti.
-
14:00 - 14:05(Gülüşmeler) (Alkış)
-
14:07 - 14:09Harika bir fikir ancak
-
14:09 - 14:11daha zaman var.
-
14:11 - 14:13(Gülüşmeler)
-
14:13 - 14:15Umutsuzluk ve kutlamanın
-
14:15 - 14:18ortasında duruyor gibi gözüken tarafsızlık
-
14:18 - 14:21aslında finaldir.
-
14:21 - 14:24ABD'nin 29 eyaletinde
-
14:24 - 14:27eşcinsel olduğum için
-
14:27 - 14:29işten atılabilir ya da ev bulamayabilirim.
-
14:29 - 14:32Rusya'da gösteri yasağı
-
14:32 - 14:35insanların sokakta dövülmelerine yolaçtı.
-
14:35 - 14:3727 Afrika ülkesi
-
14:37 - 14:40eşcinselliğe karşı kanunlar çıkardı ve
-
14:40 - 14:42Nijerya'da eşcinseller
-
14:42 - 14:44taşlanarak öldürebiliyor ve
-
14:44 - 14:46sıkça linç ediliyorlar.
-
14:46 - 14:49Suudi Arabistan'da cinsel eylemden
-
14:49 - 14:51yakalanan iki adamın
-
14:51 - 14:56herbiri 7000 kırbaç cezası aldı ve
bunun sonuncunda -
14:56 - 14:59şu anda kalıcı olarak kötürümler.
-
14:59 - 15:01Kim anlamı yaratabilir ve
-
15:01 - 15:04kimlik inşa edebilir.
-
15:04 - 15:07Eşcinsel hakları evlilik hakkından
ibaret değil ve -
15:07 - 15:10yoksunluk içerisinde çok kötü koşullarda
-
15:10 - 15:12yaşayan milyonlar için
-
15:12 - 15:15haysiyet çok uzak.
-
15:15 - 15:18Ben anlamı yarattığım ve
-
15:18 - 15:20kimliği inşa ettiğim için şanslıyım
-
15:20 - 15:22ancak bu hala az bulunan bir imtiyaz ve
-
15:22 - 15:25eşcinseller daha yaygın olarak
-
15:25 - 15:29adalet kırıntılarından fazlasını
hakediyorlar. -
15:29 - 15:32Hala her ileri adım
-
15:32 - 15:34çok güzel.
-
15:34 - 15:372007'de tanıştıktan 6 yıl sonra
-
15:37 - 15:39partnerim ve ben
-
15:39 - 15:41evlenmeye karar verdik.
-
15:41 - 15:43John ile tanışmak
-
15:43 - 15:45büyük mutluluğun keşfi ve
-
15:45 - 15:48büyük mutsuzluğun yok edilmesiydi.
-
15:48 - 15:51Bazen onca acının yok olması
-
15:51 - 15:53ile o kadar meşgul oluyorum ki
-
15:53 - 15:56başta bana çok uzak olan
-
15:56 - 15:59neşeyi unutuyorum.
-
15:59 - 16:02Evlilik aşkımızı yokluktan çok beraberlik
-
16:02 - 16:06olarak açıklamanın bir yolu.
-
16:06 - 16:09Evlilikler bizi çocuklara götürür ve
-
16:09 - 16:10bu da yeni anlamlar ve bizlerin,
-
16:10 - 16:14onların yeni kimlikleri demektir.
-
16:14 - 16:17Çocuklarımın mutlu olmasını istiyorum ve
üzgün olduklarında -
16:17 - 16:21onalrı en ağır yürek acısıyla seviyorum.
-
16:21 - 16:24Eşcinsel bir baba olarak onlara
-
16:24 - 16:27yanlışları sahiplenmeyi öğretebilirim
-
16:27 - 16:28ancak onları farklılıklardan
korumayı başarırsam -
16:28 - 16:31bir ebeveyn olarak
-
16:31 - 16:34başarısız olacağımı biliyorum.
-
16:34 - 16:37Birzamanlar bir budist eğitmen bana
-
16:37 - 16:39Batılıların, nirvanaya sadece bütün
-
16:39 - 16:41kederleri uzakta olduğunda ve
-
16:41 - 16:44geleceğe neşe ile baktığında
-
16:44 - 16:47ulaşabileceği yanılgısında
olduğunu söylemişti. -
16:47 - 16:49Ama bu nirvana değildir çünkü
-
16:49 - 16:51geçmişteki neşeniz hep
-
16:51 - 16:55şimdiki mutluluğunuzu gölgeleyecektir.
-
16:55 - 16:57Dedi ki nirvanaya ancak
-
16:57 - 17:00geleceğe neşeyle baktığınızda ve
-
17:00 - 17:02üzüntü olarak görünende de mutluluk
-
17:02 - 17:05fideleri bulduğunuzda ulaşılır.
-
17:05 - 17:07Bazen merak ederim;
-
17:07 - 17:09heteroseksüel bir gençlik yaşasaydım
-
17:09 - 17:11ya da şimdi genç olsaydım
-
17:11 - 17:13evlilik ve çocuklardan
-
17:13 - 17:17bu kadar mutluluk duyabilir miydim,
-
17:17 - 17:20hangisi daha kolay olurdu diye.
-
17:20 - 17:22Muhtemelen evet.
-
17:22 - 17:24Muhtemelen tüm karmaşık düşlemelerim
-
17:24 - 17:26başka konularda da geçerlidir.
-
17:26 - 17:28Ancak anlamı arama
-
17:28 - 17:30anlamı bulmaktan daha önemliyse
-
17:30 - 17:33soru taciz edildiğim için mi daha
mutluyum değil -
17:33 - 17:35bu deneyimlere verdiğim
-
17:35 - 17:36anlamların mı beni
-
17:36 - 17:38daha iyi bir
-
17:38 - 17:40baba yaptığıdır.
-
17:40 - 17:44Heyecanı sıradan mutlukluklarda gizli
-
17:44 - 17:46görmeye meyilliyim, çünkü bu mutluluklar
-
17:46 - 17:49benim için sıradan değil
-
17:49 - 17:51Eşit mutlulukta evlilik ve aileye
-
17:51 - 17:53sahip heteroseksüller tanıyorum ama
-
17:53 - 17:56gey evlilikleri çok daha şekilde taze ve
-
17:56 - 17:59gey aileler daha yeni ve
-
17:59 - 18:03anlamı bu sürprizde buldum.
-
18:03 - 18:07Ekimde 50.yaşgünümü kutlayacağım
-
18:07 - 18:10ailem bir parti düzenliyor ve
-
18:10 - 18:12oğlum eşime benim için
-
18:12 - 18:13bir konuşma
-
18:13 - 18:15yapmak istediğini söylediğinde John
-
18:15 - 18:16''George sen
-
18:16 - 18:20konuşma yapamazsın. 4 yaşındasın'' dedi.
-
18:20 - 18:22(Gülüşmeler)
-
18:22 - 18:24''Bu gece yalnız ben, büyükbaban ve
-
18:24 - 18:26David amcan konuşacak''
-
18:26 - 18:29Geoerge ısrar etmeye devam etti,
-
18:29 - 18:32sonunda John ona mikrofonu verdi
-
18:32 - 18:35ve George yüksek sesle
-
18:35 - 18:38''Baylar bayanlar
-
18:38 - 18:40bir dakikanızı alabilir miyim lütfen''
-
18:40 - 18:43Herkes döndü, şaşırdı
-
18:43 - 18:45George
-
18:45 - 18:47''Babamın doğumgünü olduğuna mutluyum.
-
18:47 - 18:51Pasta yediğimiz için mutluyum.
-
18:51 - 18:54Babacım eğer küçük olsaydın
-
18:54 - 18:57ben senin arkadaşın olurdum.''
-
18:58 - 19:01Ve düşündüm-Teşekkür ederim.
-
19:01 - 19:03Sanırım Bobby Finkel'a bile borçluyum
-
19:03 - 19:05çünkü bütün o önceki tecrübeler
-
19:05 - 19:07beni bugünlere getirdi ve
-
19:07 - 19:10sonunda koşulsuz olarak,
-
19:10 - 19:12bir zamanlar değiştirmek için hiçbir şey
-
19:12 - 19:16yapmadığım bir hayata minettarım
-
19:16 - 19:18Gey aktiviste Harvey Milk'e
-
19:18 - 19:21genç bir adam yardım için
-
19:21 - 19:23ne yapabileceğini sorduğunda
-
19:23 - 19:24Harvey Milk'in yanıtı
-
19:24 - 19:27''Dışarı çık ve birilerine anlat.'' idi.
-
19:27 - 19:29İnsanlığımızı işgal etmek isteyecek
-
19:29 - 19:31birileri her zaman olacaktır ve
-
19:31 - 19:34herzaman iyileştiren hikayeler olacaktır.
-
19:34 - 19:35Yüksek sesle yaşarsak
-
19:35 - 19:37nefreti yenebilir ve
-
19:37 - 19:40herkesin hayatını geliştirebiliriz.
-
19:40 - 19:44Anlamı yarat. Kimlik inşa et.
-
19:44 - 19:46Anlamı yarat.
-
19:46 - 19:49Kimlik inşa et.
-
19:49 - 19:51Sonra tüm dünyayı
-
19:51 - 19:52bu neşeyi paylaşmaya davet et.
-
19:52 - 19:56Teşekkürler.
-
19:56 - 19:57(Alkışlar)
-
19:57 - 20:00Teşekkür ederim. (Alkışlar)
-
20:00 - 20:04Teşekkür ederim. (Alkışlar)
-
20:04 - 20:08Teşekkür ederim. (Alkışlar)
- Title:
- Hayatımızın en kötü anları nasıl kim olacağımızı belirler
- Speaker:
- Andrew Solomon
- Description:
-
Yazar Andrew Solomon, kariyerini başkalarının yaşadığı zorlukların öykülerini anlatarak geçirdi. Şimdi kendine dönerek, çocukluk mücadelelerini anlatırken aynı zamanda bu yıllar boyunca tanıştığı cesur insanların da hikayelerini aktarıyor. Akıcı, içten ve zaman zaman da dobra bir mizahla, Solomon en büyük mücadelelerimizden anlam yaratmak için güçlü bir çağrıda bulunuyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:27
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Sancak Gülgen accepted Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Sancak Gülgen edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Sancak Gülgen edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Isil Malatyali edited Turkish subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are |